Sencor SRV 9250BK-EUE3 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
- 1 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
RU -
Руководство по эксплуатации на языке оригинала
SRV 9250BK
- 2 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
RU
-
    
    
 
 
Дети ввозрасте 8 лет истарше, а также лица снарушениями
физических, умственных или психических способностей либо
снедостаточным опытом изнаниями, могут пользоваться
данным электроприбором при условии, что они находятся
под присмотром или были проинструктированы об
использовании электроприбора безопасным способом,
атакже осознают потенциальную опасность.
Дети не должны играть сэлектроприбором Чистку иуход
не должны выполнять дети без присмотра.
Если кабель питания поврежден, замените его
в специализированной ремонтной мастерской для
предотвращения опасных ситуаций. Запрещено
эксплуатировать электроприбор споврежденным кабелем
питания.
Робот-пылесос должен использоваться только
соригинальным сетевым адаптером, входящим вкомплект.
Чтобы избежать опасной ситуации, никогда не используйте
адаптеры другого типа.
Каж дый раз перед очисткой или техническим обслуживанием
отсоединяйте робот-пылесос от розетки ивыключайте его
главным выключателем.
Выполняя очистку и техническое обслуживание,
придерживайтесь указаний, приведенных в этой
инструкции.
- 3 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Для зарядки робота-пылесоса используйте только
оригинальную зарядную подставку, поставляемую
вкомплекте.
Питание электроприбора должно осуществляться
только при помощи безопасного малого напряжения,
соответствующего маркировке прибора.

Лазерный датчик соответствует классу безопасности
для лазерных приборов по стандарту EN 60825-1.
При использовании, обращении и уходе за роботом-
пылесосом с лазерным датчиком всегда соблюдайте
следующие указания:
- Перед любым обращением всегда выключайте робот-
пылесос главным выключателем.
- Не направляйте лазерный луч на людей.
- Не смотрите впрямой или отраженный луч лазера.
- Изменять или ремонтировать лазерный датчик разрешено
только всервисной мастерской.
:
Несоблюдение указаний по использованию иуходу,
приведенных вданной инструкции, может привести
копасному облучению!

Перед тем, как подключить адаптер кэлектрической розетке, убедитесь, что входящее напряжение, указанное на заводской табличке, соответствует напряжению
всети.
Подключайте адаптер только кправильно заземленной розетке. Не используйте удлинитель.
Не тяните за кабель питания для изъятия вилки сетевого адаптера из розетки эл. сети. Это может привести кповреждению сетевого адаптера или розетки эл. сети.
Чтобы отсоединить сетевой адаптер, потяните за вилку.
Не кладите кабель сетевого адаптера на острые предметы. Следите за тем, чтобы кабель питания не свисал через край стола ине касался нагретых или горячих
поверхностей.
Запрещено использовать адаптер споврежденной вилкой или поврежденным кабелем питания.
Чтобы заменить адаптер, обратитесь вавторизованный сервисный центр.
Никогда не пытайтесь использовать адаптер, входящий вкомплект, для других целей.
Храните адаптер икабель питания всухом месте.
Если привод питания сетевого адаптера поврежден, он должен быть заменен производителем, его сервисным техником или аналогичным квалифицированным лицом
для предотвращения возникновения опасной ситуации.
Не подключайте кабель питания адаптера крозетке ине вытаскивайте его из розетки мокрыми руками.
Не снимайте фрагменты корпуса, закрывающие электронные компоненты робота-пылесоса или его аккумулятор. Там отсутствуют компоненты, которые может
починить пользователь. Доверьте починку квалифицированным специалистам.
Для подзарядки аккумулятора используйте исключительно входящий вкомплект робота-пылесоса адаптер питания.
Во избежание случайного удара электрическим током не опрыскивайте робот-пылесос или его сетевой адаптер водой ине погружайте их вводу или другие жидкости.
- 4 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Достаньте аккумулятор из робота-пылесоса если он не будет использоваться длительное время. Перед тем, как извлечь аккумулятор, убедитесь, что робот-пылесос
отсоединен от розетки ивыключен главным выключателем.
Не пользуйтесь роботом-пылесосом, если он работает неправильно, был поврежден или погружался вводу.
Во избежание риска поражения электрическим током не ремонтируйте и не модифицируйте робот-пылесос самостоятельно. Для любого ремонта обращайтесь
в авторизованный сервисный центр. Вмешательство в конструкцию робота-пылесоса на протяжении гарантийного срока может привести к аннулированию
гарантийных обязательств.
Каждый раз перед чисткой или техническим обслуживанием отсоединяйте робот-пылесос от розетки ивыключайте его главным выключателем.
 
Робот-пылесос предназначен для использования вбытовых условиях, вофисах идругих подобных помещениях. Не используйте его впромышленных условиях или
на открытом воздухе.
Робот-пылесос не предназначен для всасывания воды, поэтому его нельзя использовать во влажной и мокрой среде – например, впрачечных, ванных комнатах
ивозле бассейнов. При контакте свлагой приходит внегодность внутренняя электроника пылесоса.
Не используйте робот-пылесос для уборки:
тлеющих сигарет, горящих или огнеопасных предметов, спичек или пепла;
воды ипрочих жидкостей;
острых предметов, таких как осколки, иглы, булавки ит. п.;
муки, штукатурки, цемента ипрочих строительных материалов;
больших кусков бумаги или пластиковых пакетов, способных легко заблокировать всасывающее отверстие.
Не подвергайте робот-пылесос попаданию прямого солнечного света ине помещайте его вблизи открытого огня или приборов, представляющих собой источники
тепла.
Не используйте робот-пылесос на узких высоких поверхностях – таких как стул, шкаф ит. д. Если у пылесоса не будет достаточно пространства для маневров, он может
упасть исломаться.
Используйте робот-пылесос только соригинальными принадлежностями, изготовленными его производителем.
Перед использованием робота-пылесоса убедитесь, что вконтейнере для пыли правильно установлен пылевой фильтр.
Перед тем, как воспользоваться роботом-пылесосом, убедитесь, что входные двери вашей квартиры или дома закрыты. Уберите спола одежду, бумагу, игрушки,
кабели питания или удлинители идругие предметы, которые пылесос может всосать внутрь или за которые он может зацепиться. Приподнимите шторы изанавески,
касающиеся земли, чтобы пылесос не пытался всосать их всебя.
Не кладите на робот-пылесос какие-либо предметы, не становитесь ине садитесь на него.
Во время работы робота-пылесоса следите за детьми идомашними животными.
Обратите внимание на то, чтобы во время работы робота-пылесоса не были закрыты отверстия для выхода воздуха ине было заблокировано впускное отверстие. Это
может привести кполомке робота-пылесоса.
Не нажимайте на лазерный модуль навигации ине пытайтесь поднимать его крышку. Впротивном случае модуль может быть поврежден.
- 5 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
SRV 9250BK
A
- 6 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
B
C
- 7 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
D
E
- 8 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
F
G
H
- 9 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
I
1
I
RU Ссылка на программное приложение для
управления пылесосом
APP Store Google Play
- 10 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
RU
-
  
  
Перед тем, как использовать этот прибор, пожалуйста, внимательно прочтите
руководство пользователя, даже если вы уже знакомы с использованием
аналогичных приборов. Используйте электроприбор только так, как это
описано вданном руководстве пользователя. Сохраните это руководство для
использования вбудущем. Вслучае передачи прибора иному лицу обеспечьте,
чтобы кприбору прилагалось данное руководство пользователя.
Как минимум в течение действия установленного по закону срока
устранения недостатков или гарантийных обязательств рекомендуется
сохранять оригинальную коробку и упаковочный материал, кассовый чек
иподтверждение о степени ответственности продавца или гарантийный талон.
Вслучае перевозки рекомендуется снова упаковать прибор воригинальную
коробку.
Аккуратно распакуйте прибор и будьте внимательны, чтобы не выбросить
какую-нибудь часть упаковки, прежде чем найдете все детали.
    
A1 Панель управления
A2 Бампер сдатчиком препятствий
A3 Лазерный модуль навигации
A4 Главный выключатель
A5 Гнездо для подключения сетевого
адаптера
A6 Контейнер для сбора пыли
A7 Блок швабры 2 в1
Состоит из емкости для воды,
контейнера для сбора пыли
иполовой тряпки
A8 Защелка ёмкости
A9 Зарядные контакты
A10 Переднее поворотное колесико
A11 Центральный нижний датчик,
предохраняющий от падения
A12 Левая ротационная щетка (L)
A13 Левый нижний датчик,
предохраняющий от падения
A14 Левое резиновое колесико
сприводом
A15 Правый нижний датчик,
предохраняющий от падения
A16 Правая ротационная щетка (R)
A17 Правое резиновое колесико
сприводом
A18 Крышка аккумуляторного отсека
A19 Отсек для центральной
ротационной щетки
A20 Всасывающее отверстие
A21 Кожух центральной ротационной
щетки
A22 Центральная ротационная щетка
B1 Адаптер питания
B2 Разъем адаптера питания
B3 Индикатор питания
B4 Зарядная подставка
B5 Зарядные контакты
B6 Гнездо для коннектора сетевого
адаптера
C1 Пульт дистанционного
управления
C2 Дисплей
C3 Режим настройки уборки по
расписанию
C4 Кнопка возврата пылесоса
назарядную подставку
C5 Кнопка движения вперед
C6 Кнопка движения влево
C7 Кнопка движения вправо
C8 Кнопка движения назад
C9 Кнопка включения / выключения
пылесоса
C10 Кнопка выбора режима уборки
C11 Кнопка настройки времени
C12 Режим максимальной
производительности, вкотором
пылесос выполняет уборку
почти до полной разрядки
аккумулятора.
C13 Крышка отсека для батареек
C14 Отсек для батареек
(2 шт ААА × 1,5 В)
D1 Кнопка включения ивыключения D2 Индикатор Wi-Fi
E1 Контейнер для сбора пыли
E2 Емкость для воды
E3 Половая тряпка
E4 Полоски текстильной застежки
для крепления тряпки
E5 Крышечка горловины заполнения
E6 Контакты емкости
F1 Крепление HEPA-фильтра
F2 HEPA-фильтр
Высокоэффективный фильтр для
воздуха, способный фильтровать
мельчайшие частицы грязи
F3 Щеточка для чистки
G1 Крепление HEPA-фильтра
G2 HEPA-фильтр
Высокоэффективный фильтр для
воздуха, способный фильтровать
мельчайшие частицы грязи
H1 Защелки
H2 Кожух ротационной щетки
H3 Ротационная щётка
H4 Подшипники щетки
I1 Магнитная лента
   -
Робот-пылесос предназначен для уборки всех видов твердых полов: например
плавающих полов из дерева или ламината, плитки, винила и т.п., а также
ковров с коротким ворсом. В процессе уборки робот-пылесос эффективно
комбинирует различные методы для достижения оптимального результата
чистки всей поверхности пола.
Всасывающее отверстие эффективно удаляет волосы, шерсть домашних
животных и т. д. Две боковые вращающиеся щетки выметают сор из
труднодоступных мест вдоль стен, мебели, из углов. Резиновые колесики
с приводом защищают уязвимые покрытия от царапин, они способны
преодолевать стыковые профили высотой до 1 см и забираться на ковер
толщиной до 2 см.
Обрезиненный бампер позволяет пылесосу мягко придвинуться вплотную
к препятствию и эффективно очистить поверхность пола рядом с ним.
Инфракрасные датчики в переднем бампере предотвращают столкновение
робота-пылесоса с препятствиями. Нижние датчики, предохраняющие от
падения со ступеней, позволяют безопасно использовать робот-пылесос
впомещениях слестницами.
Еще одно преимущество робота-пылесоса – это функция швабры, позволяющая
протирать гладкие твердые напольные покрытия влажной и сухой тряпкой.
Протирая пол, пылесос всасывает весь мелкий сор и пыль с пола, чтобы во
время уборки половая тряпка не загрязнялась слишком сильно. Как только
пылесос закончит уборку, подача воды автоматически перекрывается, чтобы
она не пролилась на пол.
Для удобства определения состояния аккумулятора на корпусе есть индикатор,
показывающий слабый заряд (светится красным), подзарядку (мигает
поочередно красным и синим) и полный заряд (светится синим). Помимо
светящегося индикатора, у пылесоса есть звуковой сигнал и голосовые
оповещения, которыми сопровождаются некоторые функции и ошибки, см.
раздел «Голосовые оповещения».
Для удобства управления предусмотрен дистанционный пульт, позволяющий
включить и выключить пылесос, перевести его в режим автоматической
уборки, выбрать режим работы, отправить на зарядную подставку
изапрограммировать уборку по расписанию.
Пылесос оснащен функцией GYRO MAPPING (ориентация в пространстве),
позволяющей определять геометрию пространства помещения, в котором
производится уборка, чтобы очистка пола выполнялась более эффективно.
Пылесос далее оборудован лазерной навигацией, с помощью которой
составляет карту каждого помещения и далее начинает систематическую
уборку. Обе функции встроены иих невозможно изменить.
 -  
    
Ротационные щетки A12 и A16 предназначены для гладких напольных
покрытий иобеспечивают эффективную уборку вуглах, вдоль стен имебели.
Переверните пылесос нижней стороной вверх. Поочередно, точно, с силой
насадите ротационные щетки на предназначенные для этого штифты. При этом
следите, чтобы отметки L иR, расположенные на щетках, совпали стакими же
отметками на корпусе пылесоса. Снова переверните пылесос, возвращая его
врабочую позицию.
Если пылесос будет использоваться в помещении с коврами, снимите
вращающиеся щетки. Снятие производите вобратной последовательности.
   
Робот-пылесос оснащен литий-ионным аккумулятором. Если аккумулятор был
упакован отдельно, то перед первым использованием пылесоса необходимо
правильно вставить его. Используйте только аккумулятор оригинального типа.
Убедитесь, что пылесос выключен главным выключателем A4. Переверните
пылесос вверх дном иотвинтите крышку A18.
Достаньте из аккумуляторного отсека коннектор пылесоса. Подключите кнему
коннектор аккумулятора. Подключить аккумулятор можно только в одной,
правильной позиции.
Привинтите на свое место крышку A18 иснова переверните пылесос врабочее
положение.
Снятие аккумулятора производится в обратном порядке. Перед снятием
обязательно убедитесь, что пылесос выключен главным выключателем. Для
удобства извлечения на корпусе аккумулятора есть ленточки.
Если вы не будете использовать пылесос длительное время, извлеките из него
аккумулятор ихраните его всухом, чистом ипрохладном месте, не доступном
для детей.
  
Зарядная подставка B4 предназначена для автоматической подзарядки
аккумулятора, иу пылесоса должен быть хороший доступ кней.
Разместите зарядную подставку возле стены, на твердой, горизонтальной
и сухой поверхности, рядом с розеткой. Проследите, чтобы на расстоянии
1м слева исправа от подставки, а также на расстоянии 2 м перед ней не было
ступеней или препятствий, способных мешать пылесосу искать подставку
иуспешно вставать на нее.
Подключите к гнезду B6, находящемуся в зарядной подставке, разъем B2
кабеля питания сетевого адаптера, а вилку кабеля питания включите врозетку.
Расположите кабель питания так, чтобы он не намотался на чистящие щетки
пылесоса.
Если вы не будете использовать пылесос длительное время, отсоедините
зарядную подставку от розетки ихраните ее в сухом, чистом и прохладном
месте.
  
:
Перед зарядкой аккумулятора необходимо выключить пылесос
главным выключателем A4.
Перед первым использованием пылесоса следует полностью зарядить его
аккумулятор, что займет не менее 5 часов.
Убедитесь, что зарядная подставка правильно размещена и подключена
- 11 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
крозетке, как описано вразделе «Размещение зарядной подставки». Включите
главный выключатель A4 пылесоса, возьмите пылесос ивручную поместите его
на зарядную подставку так, чтобы зарядные контакты A9, находящиеся снизу
на пылесосе, соединились сзарядными контактами B5 на зарядной подставке.
После соединения контактов начнется процесс зарядки.
Можно зарядить пылесос и без использования зарядной подставки.
Подключите разъем B2 кабеля питания сетевого адаптера к гнезду A5,
находящемуся на пылесосе, а вилку адаптера B1 включите врозетку.
В процессе зарядки индикатор выключателя D1 попеременно мигает синим
икрасным цветом.
Когда аккумулятор полностью зарядится, индикатор D1 начнет непрерывно
светиться синим, а процесс зарядки автоматически прекратится. После этого
пылесос будет готов киспользованию.
      
Откройте защелку C13 на задней стороне крышки пульта дистанционного
управления C1, надавив на нее, иснимите крышку.
Вставьте в пульт дистанционного управления 2 батарейки типа ААА (1,5 В).
Вставляя батарейки, следите за правильной полярностью, отмеченной внутри
отсека C14. Верните на свое место крышку C13 изащелкните ее.
Замените разряженные батарейки новыми. Не комбинируйте различные типы
батареек или старые батарейки сновыми.
Радиус сигнала пульта дистанционного управления составляет приблизительно
6 м.
     
Системное время пылесоса – это текущее время вашего часового пояса. Важно
правильно настроить его, если вы хотите использовать функцию уборки по
расписанию.
Находясь врежиме ожидания, нажмите иудерживайте кнопку C11 (CLK), пока
на дисплее C2 не начнут мигать надписи для настройки времени (в часах
иминутах).
Кнопками C5 ( ) иC8 ( ) настройте время. Переключаться с часов на минуты
можно кнопками C6 ( ) иC7 ( ).
Подтвердите настроенное время, нажав кнопку C11 (CLK). Раздастся 1 звуковой
сигнал, и настроенное время сохранится в памяти дистанционного управления
в качестве системного.
Если на протяжении 10 секунд не вносить никаких изменений, то режим
настройки системного времени будет автоматически отменен, ивремя не будет
сохранено впамяти.
      
Магнитная лента I1 предназначена для ограничения зоны уборки, чтобы для
этого не пришлось закрывать двери или создавать искусственные препятствия
на пути движения пылесоса. Пылесос распознает магнитную ленту и не
пересекает ее. Он начинает двигаться вдругом направлении.
Поместите магнитную ленту непосредственно перед тем местом, которое не
подлежит уборке – например, перед входом в другую помещение, ковром,
кабелями на полу, комнатой или лестницей сзакругленными углами ит. д.
Чтобы магнитная лента лучше держалась, можно по краям закрепить ее
обычным двусторонним скотчем. Кроме того, по мере необходимости ее можно
разрезать на меньшие кусочки. Ленту можно докупить, чтобы расширить
ограниченную зону.
:
Магнитную ленту необходимо размещать каждый раз перед
уборкой, поскольку робот-пылесос не сохраняет эту разметку
впамяти.
 
:
Перед включением пылесоса всегда убедитесь, что внего вставлен
контейнер для сбора пыли A6 или полностью собранный блок
швабры A7, включая соответствующие пылевые НЕРА-фильтры.
 -
Питание пылесоса включается главным выключателем A4.
Нажмите на кнопку D1. Индикатор кнопки начнет мигать синим. Когда
индикатор начнет непрерывно светиться синим, пылесос будет готов кработе,
находясь врежиме ожидания.
 
Режим ожидания означает, что пылесос готов кработе. Кнопка D1 подсвечена
синим.
Чтобы перевести пылесос врежим ожидания, нажмите кнопку D1 на корпусе
или кнопку C9 (ON/OFF) на пульте дистанционного управления – это можно
сделать после включения пылесоса главным выключателем или в любой
момент во время работы.
 
Спящий режим предназначен для экономии заряда аккумулятора. Пылесос
автоматически переходит в спящий режим, если он бездействует на
протяжении 10 минут, либо если ему не удается встать на зарядную подставку.
Подсветка D1 погаснет, ипылесос автоматически перейдет вспящий режим.
Чтобы перевести пылесос из спящего режима в режим ожидания, нажмите
кнопку D1 на его корпусе или кнопку C9 (ON/OFF) на пульте дистанционного
управления.
:
Если пылесос находится вспящем режиме, то его нельзя разбудить
при помощи программного приложения в мобильном телефоне.
Вспящем режиме он реагирует только на кнопку D1 или C9 (ON/
OFF) на пульте дистанционного управления.
/  
Если вам не нужна система голосовых оповещений, отключите ее,
одновременно нажав кнопки C3 (PLAN) иC4 (HOME) на пульте дистанционного
управления. Пылесос будет подавать только звуковые сигналы.
Если вы хотите снова активировать голосовые оповещения, еще раз
одновременно нажмите кнопки C3 (PLAN) иC4 (HOME).
 -
Чтобы полностью выключить пылесос, переведите главный выключатель
A4 в позицию 0 (выключено). Подсветка кнопки D1 погаснет, и питание
выключится. Ввыключенном состоянии пылесос не реагирует на нажатие всех
кнопок.
   -
Перед началом уборки убедитесь, что входные двери вашей квартиры или
дома закрыты. Уберите с пола одежду, бумагу, игрушки, кабели питания или
удлинители идругие предметы, которые пылесос может всосать внутрь или за
которые он может зацепиться. Приподнимите шторы изанавески, касающиеся
земли, чтобы пылесос не зацепил их.
:
Во время первой уборке вновом пространстве понаблюдайте за
перемещением пылесоса. Это поможет определить проблемные
препятствия иудалить их для следующих уборок.
  
Нажмите на кнопку D1 или на кнопку C9 (ON/OFF) на пульте дистанционного
управления. Пылесос перейдет вавтоматический режим уборки, вкотором он
эффективно комбинирует разные траектории для достижения оптимальной
очистки всей площади пола. Как только робот-пылесос завершит уборку, он
приступит кпоиску зарядной подставки ивстанет на нее для зарядки.
  
Нажмите на кнопку C12 (MAX) на пульте дистанционного управления. Пылесос
перейдет в режим уборки, в котором он эффективно комбинирует разные
траектории для достижения оптимальной уборки всей площади пола. Вэтом
режиме увеличена мощность двигателя и центральной ротационной щетки,
чтобы добиться максимальной производительности уборки.
  
Нажимайте на кнопку C10 (MODE) на пульте дистанционного управления,
пока на дисплее C2 не появится надпись MODE1. Пылесос перейдет врежим
тихой уборки, при котором будет снижена скорость вращения вентилятора
имощность всасывания. Уборка будет исполняться наиболее тихим возможным
способом, чтобы не мешать вам во время работы или отдыха. По окончании
уборки пылесос найдет зарядную подставку для исполнения зарядки.
  
Нажимайте кнопку C10 (MODE) на дистанционном управлении таким образом,
чтобы на дисплее E2 отобразилось MODE2. Пылесос перейдет в режим
автоматического движения в стиле зиг-заг. По окончании уборки он найдет
зарядную подставку для подзарядки.
  
Нажимайте на кнопку C10 (MODE) на пульте дистанционного управления,
пока на дисплее E2 не появится надпись MODE3. Пылесос перейдет врежим,
при котором будет увеличена скорость вращения вентилятора и увеличена
мощность всасывания. Затем он завершит уборку и приступит к поиску
зарядной подставки, чтобы восполнить заряд аккумулятора.
 
Если в любой момент в ходе уборки нажать на кнопку D1 или C9 (ON/OFF)
на пульте дистанционного управления, то пылесос застынет на месте, где он
выполнял уборку.
  
Блок швабры предназначен для одновременного всасывания и сухой или
влажной уборки гладкого пола. Этот блок состоит из съемного контейнера
для сбора пыли E1, емкости для воды E2 и половой тряпки E3. Емкость для
воды оснащена водяным насосом с электронным управлением, который
автоматически подает воду на тряпку, а после завершения уборки прекращает
подачу воды, чтобы она не вытекала на пол или на зарядную подставку.
:
Используйте только блок швабры, предназначенный для
данного типа робота-пылесоса.
Не используйте емкость E2 без закрепленной половой
тряпки.
Блок швабры не предназначен для чистки ковров.
  
Сухая протирка предназначена для устранения мелкой пыли идля полировки
пола.
- 12 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
Если блок швабры вставлен в пылесос, нажмите на защелку A8 и извлеките
блок из пылесоса.
При помощи текстильной застежки E4 на емкости прикрепите половую тряпку
кее нижней части иснова вставьте блок впылесос.
Включите пылесос.
  
Влажная протирка предназначена для устранения незначительного
загрязнения идля полировки пола.
Если блок швабры вставлен в пылесос, нажмите на защелку A8 и извлеките
блок из пылесоса.
Выдвиньте контейнер для сбора пыли из емкости для воды.
При помощи текстильной застежки E4 на емкости для воды прикрепите
половую тряпку кее нижней части.
Откройте крышечку E5 инаполните емкость водой. Плотно закройте крышечку.
Протрите емкость от остатков воды. Особенно следите, чтобы были сухими
контакты E6.
:
Для протирки рекомендуется использовать только чистую
воду. Если добавить чистящее средство, оно может вспениться
иухудшить подачу воды на тряпку или вызвать подтеки на полу,
которые проявятся после его высыхания.
Верните контейнер для сбора пыли на свое место в емкость для воды ивсе
вместе вставьте впылесос.
Включите пылесос.
  
:
Настройка времени уборки по расписанию основана на системном
времени дистанционного управления. Поэтому перед настройкой
времени уборки по расписанию необходимо правильно
установить системное время, как описано в разделе НАСТРОЙКА
СИСТЕМНОГО ВРЕМЕНИ В ДИСТАНЦИОННОМ УПРАВЛЕНИИ.
Эта функция позволяет запланировать начало уборки в определенное время
один раз в день. Если использовать программное приложение, то можно
запланировать уборку в разное время в разные дни. Руководствуйтесь
указаниями программы.
Это функция действует аналогично отложенному пуску, то есть вы фактически
устанавливаете время отложенной уборки. Пример: Если текущее время
пылесоса – 17:00, а уборка по расписанию устанавливается со значением 2:30,
то пылесос автоматически будет выполнять уборку до 19:30. Если оставить
главный выключатель пылесоса включенным, то уборка будет ежедневно
выполняться в19:30.
:
Не используйте отложенный пуск уборки для влажной
протирки пола с наполненной водой емкостью. Это может
привести кчрезмерному увлажнению пола взоне зарядной
подставки.
       :
Находясь врежиме ожидания, нажмите иудерживайте кнопку C3 (PLAN) пока
на дисплее C2 не начнут мигать надписи для настройки времени.
Кнопками C5 (
) иC8 ( ) настройте время. Переключать значения можно
кнопками C6 ( ) иC7 ( ).
Подтвердите настроенное время нажатием кнопки C9 (ON/OFF). При
подтверждении дистанционное управление должно быть направлено на
пылесос. Пылесос подтвердит уборку по расписанию голосовой информацией
SCHEDULING CONFIRMED (ПЛАНИРОВАНИЕ ПОДТВЕРЖДЕНО).
       :
С соблюдением последовательности в абзаце выше установите время на
дисплее пульта на 00:00 и подтвердите данные нажатием кнопки C9 (ON/OFF).
При подтверждении дистанционное управление должно быть направлено на
пылесос. Пылесос подтвердит уборку по расписанию голосовой информацией
SCHEDULING CONFIRMED (ПЛАНИРОВАНИЕ ОТМЕНЕНО).
Отмену уборки по расписанию также можно исполнить в программном
приложении вашего смартфона.
 -  
  
Управлять пылесосом также можно при помощи смартфона или планшета.
Приложение позволяет выбрать режим уборки, приостановку уборки и возврат
в зарядную подставку, запланировать уборку в выбранное время, которое
может отличаться для разных дней, далее отменить запланированную уборку
а также предоставляет обзор времени уборки и состояния робота-пылесоса.
Программное приложение можно бесплатно загрузить вApple App Store или
Google Play. Ссылка на приложение приведена вразделе иллюстраций этого
руководства.
:
Робот-пылесос использует Wi-Fi с частотным диапазоном 2,4 и 5 ГГц.
Если вы не уверены, какие стандарты используются ввашей сети
Wi-Fi имаршрутизаторе, справьтесь у своему интернет-провайдера
или производителя маршрутизатора.
После того, как приложение будет загружено и установлено, оно
самостоятельно подключит ваш робот-пылесос к сети Wi-Fi. Перед
подключением к сети Wi-Fi выключите мобильное подключение к интернету в
вашем смартфоне. Если пылесос соединен с вашей сетью Wi-Fi, то на дисплее
присутствует символ D2.
 -
 
Как только пылесос впроцессе работы определит, что аккумулятор разрядился,
он автоматически приступит к поиску зарядной подставки. Чтобы найти
подставку ивстать на нее, пылесос ориентируется по инфракрасному сигналу,
передаваемому подставкой По этой причине рекомендуется держать подставку
постоянно подключенной кисточнику электроэнергии ирасположить ее так,
как описано вразделе «Размещение зарядной подставки».
После того, как пылесос встанет на подставку, начнется цикл зарядки. Полная
зарядка занимает приблизительно от 4 до 7 часов. Фактическое время зарядки
зависит от состояния аккумулятора. Полностью заряженного аккумулятора
хватает приблизительно на 120 минут работы.
В процессе зарядки индикатор выключателя D1 попеременно мигает синим
икрасным.
Когда аккумулятор полностью зарядится, индикатор D1 начнет непрерывно
светиться синим, а процесс зарядки автоматически прекратится.
Если во время цикла зарядки контакты разъединятся, то пылесос
самостоятельно отъедет от подставки, а затем снова встанет на нее, чтобы
продолжить процесс зарядки, если для этого не будет препятствий. Если будет
прервана подача эл. энергии, то цикл зарядки будет приостановлен и снова
начнётся после возобновления подачи эл. энергии. Если будет превышена сила
тока, то подставка автоматически прервет цикл зарядки.
 
Если пылесос находится за пределами зарядной подставки и у него садится
аккумулятор, кнопка D1 начинает светиться красным. Нажмите на кнопку
C4 (HOME) на пульте дистанционного управления. Пылесос автоматически
найдет зарядную подставку иначнется автоматическая зарядка, как описано
впредыдущем разделе.
Если аккумулятор разрядится настолько, что не сможет добраться до зарядной
подставки, то придется поместить его туда вручную. Возьмите пылесос вруки
и самостоятельно поместите его на подставку, чтобы зарядные контакты,
находящиеся снизу на пылесосе, соединились с зарядными контактами на
подставке. После соединения контактов начнется зарядка.
Можно зарядить пылесос ибез использования зарядной подставки. Вставьте
разъем сетевого адаптера в гнездо A5 на боку пылесоса, затем подключите
вилку адаптера ксети.
  
Рекомендуется не прерывать цикл зарядки и поддерживать аккумулятор
взаряженном состоянии.
Не оставляйте пылесос слишком долго в полностью заряженном или
полностью разряженном состоянии без движения.
Аккумулятор в случае длительного нахождения в разряженном состоянии
может сам разрядиться ниже допустимого значения и тем может быть
необратимо поврежден.
 
   
Пылесос не
включается.
Впылесос неправильно
вставлен аккумулятор.
Вставьте аккумулятор
так, как описано вэтой
инструкции.
Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор.
Пылесос работает,
но не всасывает
пыль игрязь.
Контейнер для сбора
пыли переполнился.
Вытряхните контейнер для
сбора пыли.
Вконтейнер для сбора
пыли неправильно
вставлен пылевой фильтр.
Правильно вставьте
пылевой фильтр
вконтейнер для сбора
пыли.
После включения
пылесос движется
только задним
ходом.
Пылесос был помещен на
слишком темный пол.
Переместите пылесос на
более светлый участок
пола иснова включите его.
Загрязнился
один из датчиков,
предохраняющих от
падения.
Очистите датчики,
предохраняющие
отпадения.
Ротационные щетки
деформировались
ине подметают
мусор.
Щетки износились.
Смочите их теплой водой,
чтобы восстановить их
форму.
Обратитесь кпродавцу
или вцентр обслуживания
изакажите новые щетки.
- 13 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
    
  D1 
Белый - медленно мигает Включение/зарядка
Белый - горит Режим ожидания/зарядка окончена
Красный - медленно мигает Садится аккумулятор
Красный - мигает быстро Ошибка
  D2 
Синий - мигает быстро Настройка Wi-Fi закончена
Синий - медленно мигает Подключение кWi-Fi
Синий - горит Wi-Fi подключена
Красный - медленно мигает Ошибка подключения ксетиWi-Fi
  
Перед чисткой обязательно выключайте пылесос главным выключателем A4.
Ни вкоем случае не используйте для чистки средства сабразивным эффектом,
растворители ит.п.
Пренебрежение чисткой и уходом может отрицательно повлиять на
работоспособность пылесоса ипривести кснижению его производительности.
      
Вытряхивайте пыль из контейнера A6 после каждого использования
и регулярно чистите его. Нажатием на защелку A8 достаньте контейнер из
пылесоса, откройте его ивытряхните мусор. По гигиеническим соображениям
рекомендуется делать это за пределами жилых помещений.
Откройте крепление фильтра F1, отстегните пылевой фильтр F2 ивыньте их из
контейнера.
Вымойте обе части контейнера для сбора пыли под краном и тщательно
вытрите их.
:
Не обязательно после каждого использования мыть контейнер для
сбора пыли изнутри, достаточно протереть его влажной тряпкой.
Вытряхните пылевой фильтр вместе скреплением или почистите его щеточкой
F3. Проверьте состояние фильтра и, если он поврежден, замените его на новый.
Верните фильтр обратно вкрепление ивставьте вконтейнер для сбора пыли.
Зафиксируйте его, повернув защелку.
Вставьте контейнер для сбора пыли обратно впылесос.
:
Не мойте пылевой фильтр и контейнер для сбора пыли
в посудомоечной машине. Нельзя мыть пылевой фильтр
вводе.
Прежде чем снова включить пылесос, убедитесь, что
пылевой фильтр находится на своем месте. В противном
случае может произойти поломка пылесоса.
 
После каждой сухой и влажной уборки снимайте половую тряпку, вручную
стирайте ее в воде комнатной температуры с добавлением небольшого
количества мягкого стирального порошка иоставляйте высохнуть на воздухе.
Выньте контейнер для сбора пыли E1 из емкости для воды E2, откройте его
и вытряхните сор. По гигиеническим соображениям рекомендуется делать
это за пределами жилых помещений. Вытряхивайте пыль из контейнера после
каждого использования ирегулярно чистите его.
Выньте из контейнера для сбора пыли крепление фильтра G1 и пылевой
фильтр G2. Вытряхните пылевой фильтр вместе скреплением или почистите
его щеточкой. Проверьте состояние фильтра и, если он поврежден, замените
его на новый. Верните фильтр обратно вкрепление ивставьте вконтейнер для
сбора пыли.
Вымойте контейнер для сбора пыли проточной водой итщательно вытрите его.
Протрите емкость для воды слегка влажной тряпкой, а затем вытрите насухо.
Особенно следите, чтобы были сухими контакты E6.
Верните закрытый контейнер для сбора пыли внутрь емкости для воды.
  
Нажмите на защелку H1 на кожухе H2 центральной ротационной щетки, после
чего снимите кожух вместе со щеткой.
Сухой тряпкой вычистите отсек, в котором размещается ротационная щетка.
Вычистите всасывающее отверстие аналогичным образом.
Удалите со щетинок вращающейся щетки исподшипника H4 всю грязь (пыль,
намотавшиеся волосы, шерсть животных ит.п.).
Вставьте ротационную щетку на свое место иустановите ее кожух.
 
Всасывающее отверстие A20 расположено под центральной ротационной
щеткой A22, поэтому сначала достаньте её перед очисткой отверстия. При
многократном использовании вокруг всасывающего отверстия скапливаться
сор и пыль, что снижает мощность всасывания пылесоса. Мягкой щеточкой
удалите сор и пыль со всасывающего отверстия. Для обеспечения
максимальной мощности всасывания регулярно чистите всасывающее
отверстие.
 
Снимите ротационные щетки A12 и A16, потянув их вверх. Удалите с места
прикрепления щеток всю грязь.
Удалите всю грязь со щеток. При необходимости можно промыть щетки под
струей воды. Если входе использования пылесоса деформировались щетинки,
смочите их теплой водой, чтобы восстановить их первоначальную форму.
Перед тем, как прикрепить щетки кпылесосу, дайте им просохнуть.
После очистки закрепите их обратно.
:
По мере использования вращающихся щеток они изнашиваются.
По прошествии определенного времени следует заменить
использованные щетки на новые. Чтобы заказать новые щетки,
обратитесь к вашему продавцу или в профессиональную
ремонтную мастерскую.
- 
Регулярно протирайте поверхность пылесоса сухой мягкой тканью.
Не реже одного раза в неделю или чаще очищайте переднее вращающееся
колесико, колесики сприводом, всасывающее отверстие, ротационную щетку
инижние датчики.
Сначала удалите значительную грязь с переднего поворотного колесика
и ведущих колесиков. После этого очистите их по всему диаметру слегка
увлажненной тканью ивытрите насухо. Не забудьте вычистить ипространство
возле колес.
Протрите расположенные снизу датчики сухой мягкой тканью или ватным
тампоном.
 
Не менее одного раза внеделю протирайте сухой мягкой тряпкой поверхность
зарядной подставки B4, включая зарядные контакты B5.

Если вы намерены длительное время не использовать пылесос, выполните
следующие действия:
Очистите пылесос, как описано вразделе ОЧИСТКА И УХОД.
Выньте из пылесоса аккумулятор, как описано вразделе УСТАНОВКА И СНЯТИЕ
АККУМУЛЯТОРА.
Отсоедините зарядную подставку от розетки.
Положите пылесос вместе со всеми его принадлежностями на хранение
всухое, чистое ипрохладное место.
 
-
Размеры (диаметр × высота) ...................................................................................... 335 × 79 мм
Масса .................................................................................................................................................. 2,5 кг
Время работы после одной зарядки ................................................................... до 120 минут
Время работы после одной зарядки сиспользованием швабры ............. 90–110 мин
Объем контейнера для сбора пыли .................................................................................. 475 мл
Объем емкости для воды ............................................................................................................0,2 л
Класс лазерного датчика .................................................................................................................... I
 
Номинальный диапазон напряжения ................................................................. 100–240 ВАС
Номинальная частота ........................................................................................................... 50/60 Гц
Выход ................................................................................................................................... 5 В, 1000 мA

Тип ..................................................................................................................................2600 мАч Li-ion
Время зарядки .................................................................................................................................4-6 ч
Вход .................................................................................................................................................5 В, 1 A
Заявленный уровень шума не превышает 65 дБ(А), что соответствует уровню
акустической мощности А по сравнению сэталонной акустической мощностью 1 пВт.
  
  :
Лазеры очень малой мощности или лазеры в корпусе. Безопасно для взгляда в
течение 100 сек и с применением оптических приборов.
- 14 -
11/2020
Copyright © 2020, Fast ČR, a.s.
  
Перед тем, как сдать изделие на предназначенный для этого пункт сбора,
необходимо позаботиться о том, чтобы из него был извлечен аккумулятор. Перед
снятием аккумулятора обязательно выключите пылесос главным выключателем.
Отключите аккумулятор, действуя в обратном порядке по инструкции,
изложенной вразделе «Установка иснятие аккумулятора».
Этот символ означает, что использованные аккумуляторы
и элементы питания не относятся кобычным бытовым отходам.
Для правильной утилизации сдайте использованные
аккумуляторы иэлементы питания вопределенный пункт сбора.
Правильная утилизация аккумуляторов и элементов питания
помогает предотвратить вред, наносимый окружающей среде
издоровью людей.
      
Действие этого символа распространяется на Европейский Союз. Если вы
собираетесь утилизировать использованные аккумуляторы иэлементы питания,
обратитесь за необходимой информацией о надлежащем способе утилизации
вместные инстанции или ксвоему продавцу.
    
 
Использованный упаковочный материал поместите вместо сбора коммунальных
отходов.
  
 
Этот символ на изделии или всопроводительной документации
означает, что после завершения эксплуатации электрические
иэлектронные товары не следует выбрасывать вместе сбытовыми
отходами. Для надлежащей обработки, утилизации ипереработки
сдайте эти продукты вустановленные пункты сбора вторичного
сырья. В качестве альтернативы в некоторых странах
Европейского Союза и других европейских странах можно
вернуть свои изделия местному продавцу вслучае приобретения
эквивалентного нового продукта. Правильная утилизация данного изделия
поможет сохранить ценные природные ресурсы и предотвратить возможные
отрицательные последствия для окружающей среды и здоровья человека,
которые могут возникнуть врезультате неправильной утилизации отходов. Для
получения более подробной информации обратитесь вместные инстанции или
ближайший пункт сбора вторичного сырья. Неправильная утилизация отходов
данного типа может повлечь за собой штраф в соответствии с национальным
законодательством.
     

Если вы собираетесь утилизировать электрическое иэлектронное оборудование,
запросите необходимую информацию у своего продавца или поставщика.
      
Действие этого символа распространяется на Европейский Союз. Если
вы собираетесь утилизировать данный продукт, запросите необходимую
информацию о надлежащем способе утилизации у местных властей или у своего
дилера.
Это изделие отвечает всем распространяющимся на него основным
требованиям директив ЕС.
Настоящим SENCOR декларирует, что радиоустройство типа SRV 9250BK
соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полную редакцию Декларации соответствия
ЕС вы можете найти на сайте www.sencor.eu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Sencor SRV 9250BK-EUE3 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ