Electrolux EKM5570 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Instruction Book
GB INSTRUCTION BOOK
FR MODE D’EMPLOI
AR
BG БРОШУРАСИНСТРУКЦИИ
CZ VOD K POUŽITÍ
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
DK VEJLEDNING
EE KASUTUSJUHEND
FA
FI OHJEKIRJA
HR KNJIŽICA S UPUTAMA
HU HASZNÁLATI ÚTMUTA
IT ISTRUZIONI
LT INSTRUKCIJŲ KNYGA
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NO BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RS UPUTSTVO
RU ИНСТРУКЦИЯ
SE BRUKSANVISNING
SI NAVODILA
SK VOD NA POUŽÍVANIE
TR EL KITABI
UA ПОСІБНИККОРИСТУВАЧА
ASSISTENT
EKM4XXX
EKM55XX
121www.electrolux.com
DE
DK
EE
FA
HR
FR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
FI
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
CZ
AR
GB
BG

Благодарим вас за выбор продукции Electrolux. Для достижения наилучших результатов всегда
используйте оригинальные аксессуары и запчасти Electrolux. Они разработаны специально для этого
продукта. Этот продукт разработан с учетом экологических требований. На всех пластиковых деталях
присутствует маркировка относительно последующей переработки.

А. Основание с мотором (с изменяемым
наклоном)
B. Селектор скорости
C. Основание с двигателем
D. Рычаг фиксации наклона верхней части
Е. Подсветка рабочего места
F. Узел насадок
G. Ось для насадок
H. Чаша из нержавеющей стали
I. Площадка крепления чаши
J. Непроскальзывающие ножки
К. Шнур питания
L. Проволочный венчик
M. Плоская насадка для взбивания с покрытием
N. SoftEdgeBeater™*
O. Крючок-мешалка для теста с покрытием
P. Мясорубка*
Q. Шинкователь/измельчитель*
R. PerfectRiseLid™*
S. Импульсный режим*
* Только для отдельных моделей
Изображение, страница 2-4
 
1 Перед первым использованием прибора: Выньте вилку сетевого кабеля прибора из розетки. Венчик
для взбивания, аксессуар для фарша* и насадку для нарезки/шинковки* можно мыть только вручную в
теплой воде с добавлением моющего средства. Чашу, плоскую насадку для взбивания, крючок-мешалку
для теста, SoftEdgeBeater™* и PerfectRiseLid™* можно мыть в посудомоечной машине. Протрите основание
с двигателем влажной тряпкой.
Внимание! Ни в коем случае не погружайте основание с двигателем в воду! Тщательно вытрите все
детали прибора.
2 Установите прибор на ровной поверхности. Изменение наклона верхней части: Одной рукой установите
рычаг фиксации наклона верхней части в положение «Разблокировано», а другой рукой наклоните
верхнюю часть. Оказавшись в поднятом положении, она зафиксируется. Внимание! Держите руки и
пальцы вдалеке от движущихся частей.
3 Установите селектор скорости в положение «OFF». Поместите чашу из нержавеющей стали на площадку
крепления чаши. Поверните чашу по часовой стрелке, чтобы ее зафиксировать. Внимание!Разрешается
эксплуатировать приборс такими принадлежностями как проволочный венчик, плоская насадка для
взбивания, крючок-мешалка для теста или SoftEdgeBeater™* только при установленной чаше и опущенной
головке двигателя.
4 Установите насадку на ось для насадок: Совместите прорезь наверху насадки со штифтом на оси для
насадок. Надавите на насадку по направлению вверх и поверните ее против часовой стрелки, чтобы
зафиксировать штифт. Для снятия насадки поверните ее по часовой стрелке и потяните.
5 Наклон верхней части по направлению вниз: Одной рукой установите рычаг фиксации наклона верхней
части в положение «Разблокировано», а другой рукой опустите верхнюю часть. Вставьте вилку сетевого
шнура в розетку.
6 Переместите селектор скорости с положения «OFF» на отметку требуемой скорости (1–10). По окончании
смешивания переведите селектор скорости в положение «OFF» и извлеките вилку прибора из розетки.
7 Подсветка рабочего места и индикатор включения: Если вилка прибора вставлена в розетку и выбрана
скорость, загорается синяя светодиодная подсветка вокруг селектора скорости. Также загорается подсветка
рабочего места, которая освещает рабочее пространство. Через 3 минуты после установки селектора
скорости в положение «OFF» подсветка рабочего места автоматически гаснет.
8 Примечание. Если селектор скорости включен до подключения прибора к электросети, светодиод
селектора скорости и подсветка рабочего места будут мигать, чтобы уведомить вас о том, что селектор
скорости включен. Поверните селектор скорости в положение «OFF» и мигание прекратится. Затем
продолжите работу в обычном порядке.
 
9 Использование насадки SoftEdgeBeater™ *:
The SoftEdgeBeater™ идеально подходит для кремов и топпингов.
Силиконовые углы насадки аккуратно очищают боковые стороны чаши, благодаря чему все ингредиенты
попадают в смесь и в процессе перемешивания равномерно распределяются.
122 www.electrolux.com
10 Примечание: SoftEdgeBeater™ * не предназначен для взбивания плотных смесей, таких как тесто,
используйте для этого специальный крючок-мешалку для теста. Для твердых ингредиентов, таких как
сухофрукты, кожура или кости, используйте плоскую насадку для взбивания.
11 Использование PerfectRiseLid™ *:
PerfectRiseLid ™ изолирует и помогает создать влажную среду, чтобы тесто поднялось до необходимого
уровня. Накрывая чашу крышкой PerfectRiseLid™ вы предотвращаете высыхание теста и образование
высохшего слоя на поверхности теста, который мешает тесту подняться и ухудшает результат при выпекании.
12 Импульсный режим*:
в случае выбора режима «1/P» имеется возможность временно остановить работу нажатием на кнопку «ИМПУЛЬС»
на селекторе скорости. Повторное нажатие приведет к включению прибора на 1,5 секунды. Если нажать и
удерживать кнопку, прибор включится и будет работать, пока кнопка не будет отпущена.
13 Узел насадок: Прибор оснащен встроенным универсальным узлом насадок. Внимательно ознакомьтесь с
инструкциями по правильному и безопасному использованию насадок, приложенными к каждой насадке,
и следуйте данным инструкциям.
14 Настройка оси для насадок: Заводская настройка прибора производится так, чтобы плоская насадка не
касалась дна чаши. Если плоская насадка касается дна чаши или если она слишком удалена от одной из сторон
чаши, имеется возможность ее правильной настройки. Подробные инструкции приведены в Разделе 14.
15 Переведите селектор скорости в положение «OFF» и извлеките вилку прибора из розетки. Откиньте верхнюю
часть назад. При помощи отвертки с плоским шлицем поверните винт. Для того, чтобы поднять ось для насадок,
вращайте винт против часовой стрелки, а для того, чтобы ее опустить, вращайте винт по часовой стрелке.
 *
16 Вставьте шнек мясорубки (B) в корпус мясорубки (A). Наденьте нож (С) на квадратный вал на конце
шнека мясорубки. Поставьте поверх ножа (D) крупную или среднюю нож-сетку. Затяните рукой кольцо (Е)
до надежной фиксации мясорубки.
Примечание. Не перетягивайте кольцо.
17 Откройте крышку узла насадок миксера на подставке. Вставьте вал привода насадки в узел для насадок
миксера на подставке. При необходимости немного поверните принадлежность. Затяните ручку узла
насадок, добившись прочной фиксации. Внимание! Перед установкой принадлежностей выключите
прибор и выньте его вилку из розетки.
18 Нарежьте сырое мясо небольшими кусочками и положите его в поддон для продуктов. Включите
прибор и установите селектор скорости на 6-8. Подавайте мясо в загрузочный желоб с помощью толкателя.
Внимание! Не вставляйте пальцы или инструменты в загрузочный желоб.
Примечание. Мясо не должно содержать кости, жилы или кожу.
 /*
19 Использование шинкователя/измельчителя: Выберите нож для шинковки или измельчения (средний или
крупный). Вставьте вал (квадратного сечения) выбранного ножа в корпус шинкователя/измельчителя так,
чтобы вал вошел в квадратное гнездо. Зафиксируйте нож, потянув фиксирующую ручку вниз.
Внимание! Ножи и вставки очень острые!
20 Установите шинкователь/измельчитель в узел насадок. Поместите под принадлежность контейнер.
Нарежьте продукты на маленькие кусочки. Включите прибор и установите селектор скорости на 8.
21 Подавайте продукты в загрузочный желоб с помощью толкателя. По окончании использования
принадлежности выключите прибор и выньте его вилку из розетки. Закройте крышку узла насадок и
затяните ручку узла насадок.
  
22 Выньте вилку сетевого шнура машины из розетки.Мы рекомендуем промывать вручную в теплой мыльной
воде проволочный венчик, мясорезку* и шинкователь/измельчитель*.
Чашу, плоскую насадку для взбивания, крючок-мешалку для теста, SoftEdgeBeater™* и PerfectRiseLid™*
можно мыть в посудомоечной машине.
Протрите основание с двигателем влажной тряпкой. Внимание! Ни в коем случае не погружайте
основание с двигателем в воду! Тщательно вытрите все детали прибора.
23 При очистке прибора не используйте абразивные чистящие средства или шлифовочные подушки.
   Electrolux!
123www.electrolux.com
DE
DK
EE
FA
HR
FR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
FI
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
CZ
AR
GB
BG
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед первым применением устройства внимательно прочтите
следующую инструкцию.
    .     
  ,   .
      ,  
       .
      ,
        
       , 
       ,
       
  ,    .
     .
          ,
   !
        .
        
  ,     
 .
      .
    ,    ,  
,   .
      .
  ,         
 .
         , 
    ,  .
       ,
   ;      .
     ,     
.
    .    
 .         
 .
     .
      , 
   /  .
        (  
 90°C).
      .    
124 www.electrolux.com
  !
      
 ,      - 
,    .
       
.        
 .
 
   
Мотор замедляется во время
работы.
Возможно, количество теста
превысило максимально
допустимую величину.
Удалите половину теста и обработайте
каждую порцию отдельно.
Тесто слишком влажное и липнет к
стенке чаши.
Добавляйте муку по 1 столовой ложке
за раз, пока мотор не увеличит обороты.
Обрабатывайте тесто, пока оно не
отлипнет от стенок чаши.
Мотор не работает. Прибор не подключен к сети
электропитания.
Перед включением убедитесь,
что прибор подключен к сети
электропитания.
Прибор вибрирует/
перемещается во время
работы.
Резиновые ножки намокли. Убедитесь, что резиновые ножки под
днищем основания чистые и сухие.
В случае тяжелой загрузки (напр.,
густого теста или сыра) это
является нормой.
Удалите половину загрузки и
обработайте каждую порцию отдельно.
Во время работы насадка
царапает чашу из
нержавеющей стали.
Неверно выбрана высота оси для
насадок.
Отрегулируйте уровень оси для насадок.
Имеет место мигание
подсветки рабочего места и
индикатора включения.
Селектор скорости оставлен во
включенном положении.
Переведите селектор скорости в
положение «Блокировка».

Этот символ на изделии указывает на то, что в нем имеется батарейка, которая не может
утилизироваться с обычными бытовыми отходами.
Этот символ на изделии или на упаковке изделия указывает на то, что их нельзя классифицировать
как бытовые отходы. Для утилизации изделия отправьте его в официальный пункт сбора отходов или
в сервисный центр Electrolux, который сможет безопасным и профессиональным образом произвести
удаление и утилизацию батареи и электрических компонентов. Соблюдайте правила вашей страны в
отношении раздельного сбора отходов электротехнических изделий и аккумуляторных батареек.
Electrolux оставляет за собой право вносить изменения в продукцию,
информацию и технические характеристики без предварительного уведомления.
125www.electrolux.com
DE
DK
EE
FA
HR
FR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
FI
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
CZ
AR
GB
BG

      
  . .  
 2,1-6,1  60-80  8~10
  1,2-2,4    100  8~10
Способ приготовления
  .
        , ,   
   . .  

 6,0 
200-230 
 
( 5-6)
 1,5 
 1,7 
 1,0 . .
 
 8,0 
300-360 
 
( 4-6)
 4,0 
  2,0 
 1,7 
  2,0 . .
 1,0 
    100 
 3,0 . .
Способ приготовления
    ,   .        
 .    .        .  
   .
Примечание:   SoftEdgeBeater™*,     .
 
 3,0 
200-230 
 
( 4-6)
 1,5 
 1,7

  3

 1,0
. .
Способ приготовления
        .
Примечание:   SoftEdgeBeater™*,     .
 
 
   2,3

200-230 
 
( 4-6)
  1,15

  4,6

 5
. .
  0,5
. .
Способ приготовления
     ;      .   ;
   15 .
    SoftEdgeBeater™*     .
       .      . 
   ;     .
126 www.electrolux.com
         
   . .  
 *
(): .

 6,0 
350-380 
 
(. 2 )
 2,0 
 2,4

 1,0 . .
 1,0 . .
  2,0 . .
Способ приготовления
 -  ,   .
         .
   PerfectRiseLid™    .
 *
(  ):
. 
  16,0 
  480 
 
(. 2 )
  4,0 
  1,0 
  2,0 
 3,0 . .
 2,0 . .
  1,0 . .
Способ приготовления
1.     ,       ;
2.         ;
3.              ;
4.          1  (,     ). 
    .
5.    .         ,  
 -  .
6.      .        ,   
  2.      ,        .
7.    PerfectRiseLid™    .
*При приготовлении дрожжевого теста не превышайте скорость 2. Это может привести к повреждению
прибора.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Electrolux EKM5570 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ