Matrice 200 Series

dji Matrice 200 Series Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я чат-бот, который ознакомился с руководством пользователя для мониторов DJI CrystalSky CS785, CS785U и CS550. Я могу ответить на ваши вопросы о характеристиках, установке и использовании этих мониторов. В руководстве подробно описаны функции, способы подключения к дронам DJI и многое другое.
  • Какие модели дронов DJI совместимы с монитором CrystalSky?
    Как заряжать батареи монитора CrystalSky?
    Какие порты подключения есть у монитора CrystalSky?
    Какое разрешение экрана у монитора CrystalSky CS785/CS785U и CS550?
Contents
EN
CHS
CHT
JP
KR
DE
ES
FR
IT
RU
NL
PT
User Guide 2
使用说明
8
使用說明
14
ユーザーガイド
20
사용자 가이드
26
Bedienungsanleitung
32
Guía de usuario
38
Guide de l’utilisateur
44
Guida dell’utente
50
Gebruikershandleiding
56
Manual do utilizador
62
Руководство пользователя
68
Compliance Information 74
68
RU
Отказ от ответственности
Поздравляем с приобретением нового продукта DJI
TM
. Информация,
содержащаяся в этом документе, затрагивает вашу безопасность, законные
права и обязанности. Внимательно ознакомьтесь с данным документом перед
использованием продукта. Пренебрежение содержимым данного документа
и несоблюдение мер безопасности может привести к серьезным травмам,
повреждению продукта DJI и другого имущества. Компания DJI вправе вносить
изменения в содержание данного и сопутствующих документов. Для получения
обновленной информации по продукту посетите веб-сайт http://www.dji.com и
выберите страницу, соответствующую данному продукту.
Используя данный продукт, вы подтверждаете, что внимательно ознакомились
с заявлением об отказе от ответственности и предупреждением и соглашаетесь
выполнять правила и условия настоящего документа. Вы несете полную
ответственность за эксплуатацию данного продукта и за все возможные
последствия от его использования. Вы соглашаетесь использовать данный
продукт только в правомерных целях, способом, который не противоречит
действующему законодательству, правилам и предписаниям, включая
международные и государственные правила полетов, и всем условиям,
мерам предосторожности, установкам, курсам и руководствам, которые были
предоставлены и могут быть предоставлены в будущем компанией DJI. DJI
не несет ответственность за повреждения, травмы или любую юридическую
ответственность, прямо или косвенно вызванную использованием данного
продукта. На пользователя возлагается обязанность соблюдать правила
техники безопасности и законы, включая, но не ограничиваясь изложенными в
настоящем документе.
DJI является товарным знаком компании SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
(сокращенно "DJI") и ее дочерних компаний. Названия продуктов, торговых
марок и т. д., содержащиеся в данном документе, являются товарными знаками
или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Предупреждение
1. Зарядный концентратор совместим только с указанным зарядным
устройством DJI. НЕ пытайтесь использовать зарядный концентратор с
любым другим зарядным устройством для аккумуляторной батареи.
2. Зарядный концентратор совместим только с указанным аккумулятором DJI
Intelligent Battery. НЕ пытайтесь использовать зарядный концентратор с
любым другим аккумулятором.
3. Обязательно нажмите кнопку разблокировки аккумулятора перед его
выниманием.
4. НЕ касайтесь металлических контактов на адаптере питания.
5. Очистите металлические клеммы чистой сухой тканью, если они загрязнены.
Введение
Дисплей CrystalSky
TM
предназначен для аэросъемки и обеспечивает четкое
изображение в различных условиях освещения благодаря встроенному
светочувствительному датчику. Совместим с дронами DJI MAVIC
TM
, OSMO
TM
(за исключением Osmo Mobile), INSPIRE
TM
, PHANTOM
TM
4, Phantom 3 (Phantom
3 Professional, Phantom 3 Advanced) и MATRICE
TM
.* Встроенное приложение
DJI GO
TM
/DJI GO 4 позволяет управлять стабилизатором, камерой и другими
функциями дрона. В приложении также есть разделы «Карта», «Интернет-
магазин» и «Пользовательский центр», которые дают возможность проводить
конфигурацию дрона и обмениваться снятыми материалами с другими
пользователями.
* После завершения разработки и тестирования будет добавлена поддержка устройств
DJI. Посетите страницу, посвященную продукции DJI CrystalSky, на сайте dji.com, чтобы
ознакомиться с полным списком поддерживаемых устройств.
69
RU
Комплект поставки
Монитор CrystalSky ×1
Аккумулятор Intelligent Battery ×2(CS785/CS785U) или ×1(CS550)
Зарядный концентратор аккумулятора Intelligent Battery (WCH2) ×1
Руководство пользователя CrystalSky ×1
Инструкции по технике безопасности для аккумулятора Intelligent Battery ×1
Кронштейн (дополнительно) ×1
Бленда объектива (дополнительно) ×1
* Дополнительные компоненты можно приобрести отдельно в официальном
интернет-магазине DJI.
Обзор
Монитор CrystalSky
1. Порт HDMI
Передача видеосигнала HDMI
2. Порт USB
Совместимое устройство для
увеличения объема памяти,
например U-диск.
3. Слот для карты памяти Micro SD
Обеспечивает дополнительную
память для устройства
отображения, макс. 128 Гбайт
4. Порт Micro USB
С помощью кабеля Micro USB
подключите монитор к пульту
управления для использования
или к ПК для настройки
параметров через
приложение
DJI ASSISTANT
TM
2.
Для обновления прошивки
дрона используйте кабель USB
OTG.
5. Разъем для наушников
CS785 (вариант Highlight) /
CS785U (вариант Ultra-bright)
CS550
6. Отверстие для крепежного винта
7. Встроенный светочувствительный
датчик
8. Порт, тип-C USB2.0 HS
9. Встроенный модуль GNSS
10. Кнопка питания
11. Настраиваемая кнопка
12. Кнопка настройки
13. Настраиваемая кнопка
14. Кнопка назад
15. Кнопка освобождения
аккумулятора
16. Углубление для аккумулятора
9
10
16
11
12
13
14
15
7
8
1
2
3
4
5
6
3
4
7 8
1
2
5
6
9
11
12
13
14
15
16
10
70
RU
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заряжать аккумулятор Intelligent Flight Battery вместе
с аккумулятором Intelligent Battery при использовании зарядного
устройства Inspire 2, Phantom 4 или автомобильного зарядного
устройства Inspire 2.
USB-разъем питания можно использовать для зарядки мобильного
устройства 5 B / 2 A.
Подробную информацию см. в руководстве по эксплуатации зарядного
концентратора (WCH2).
Установка аккумулятора
Поместите аккумулятор в специальное углубление, затем переместите его до
щелчка.
*На иллюстрации процесса установки показан монитор CrystalSky CS785.
Высокий
Низкий
Нажмите кнопку на аккумуляторе один раз, чтобы проверить уровень его заряда.
Обязательно нажмите кнопку разблокировки аккумулятора перед его
выниманием.
После установки аккумулятор Intelligent Battery будет заряжать
встроенную батарею, что может сократить время работы Intelligent
Battery. Встроенная батарея способна поддерживать работу монитора
в режиме ожидания в течение короткого времени без аккумулятора
Intelligent Battery, что позволит быстро приступить к работе сразу
после подключения Intelligent Battery.
A
B
B
Использование
Зарядка аккумулятора
На изображении показано зарядное устройство для Inspire 2.*
Поместите аккумулятор в стандартный зарядный концентратор и подсоедините
разъем B зарядного устройства аккумулятора к зарядному концентратору, затем
подключите зарядное устройство аккумулятора к разъему питания (100-240 В,
50/60 Гц). Зарядный концентратор будет заряжать аккумуляторы по порядку в
соответствии с уровнем их заряда от самого высокого к самому низкому. Зуммер
начнет издавать звуковой сигнал, когда зарядка будет окончена. Снимите
аккумулятор или переместите переключатель зуммера для его отключения.
Светодиодный индикатор состояния мигает зеленым во время зарядки и
начинает гореть непрерывно, когда аккумулятор полностью заряжен.
71
RU
Установка монитора
Во время эксплуатации встроенный модуль GNSS НЕ должен быть
перекрыт.
Подключение монитора
Установите кронштейн А
в монитор.
Прикрепите деталь B на
пульт управления.
Убедитесь, что компонент B
разблокирован, установите
компонент B в компонент A.
Зафиксируйте
кронштейн.
Для изменения угла наклона
монитора используйте
монетку.
При использовании без кронштейна подключите монитор к пульту управления с
помощью кабеля Micro USB.
При использовании кронштейна соедините разъем
на кронштейне с портом USB пульта управления.
НЕ используйте порты тип-C USB 2.0 HS и Micro USB одновременно, т. к.
в таком случае порт Micro USB не будет работать.
A
M5
B
A
B
M6
M4
72
RU
Приложение DJI GO/GO 4
Нажмите кнопку питания для включения монитора, затем войдите в приложение
DJI GO/GO 4.
Встроенное приложение DJI GO/DJI GO 4 позволяет управлять стабилизатором,
камерой и другими функциями дрона. В приложении также есть разделы
«Карта», «Интернет-магазин» и «Пользовательский центр», которые дают
возможность проводить конфигурацию дрона и обмениваться снятыми
материалами с другими пользователями.
HDMI
DJI GO
SRE Wi-Fi
Quick setting
Connect your DJI device
DJI GO 4.0
Go Create
11:30
WED, 8 NOV
50%
ApplicationsExplorer Settings
4.0
Технические характеристики
Монитор
Модель CS785/ CS785U CS550
Масса Около 425 г Около 228 г
Размеры
(без аккумулятора)
208,6×147,8×17 мм 153,76×84,94×19 мм
Размеры
(с аккумулятором)
208,6×147,8×34,75 мм 153,76×84,94×39,6 мм
Сенсорный экран
7,85-дюймовый экран с планарной
коммутацией
и поддержкой множественных
касаний (Multitouch)
5,5-дюймовый экран с планарной
коммутацией
и поддержкой множественных
касаний (Multitouch)
Разрешение 2048×1536 1920×1080
Яркость
CS785: 1000 кд/м2
CS785U: 2000 кд/м2
1000 кд/м2
Память
CS785: ПЗУ 64 Гбайт
CS785U: ПЗУ 128 Гбайт
ПЗУ 32 Гбайт
Встроенное приложение DJI GO, DJI GO 4
Операционная система Android 5.1
Порты
HDMI (поддержка разрешения 3840×2160), два слота для карт памяти
SD, USB, Micro USB, тип-C USB2.0 HS
Сеть
Диапазон частот WIFI: 2400-2483.5MHz
Протокол: 802.11b, 802.11g, 802.11n (HT20), 802.11a
Поддержка модулей 4G
EIRP(dBm) 2400-2483.5MHz: < 20dBm
GNSS GPS/ГЛОНАСС
Встроенные модули Гироскоп, компас, динамик, светочувствительный датчик, микрофон
*Данное изображение приведено исключительно в справочных целях. Пожалуйста, см.
интерфейс пользователя.
73
RU
Встроенный аккумулятор 980 мАч, 3,7 В
Декодирование сигнала 4K H.264: 4K30p, H.265: 4K60p
Рабочий диапазон
температур
от -20 до +40 °C (от -4 до 104 °F).
Совместимые продукты
DJI**
Дроны серий Mavic, Osmo (за исключением Osmo Mobile), Inspire,
Matrice, Phantom 3 (Phantom 3 Professional, Phantom 3 Advanced) и
Phantom 4
Аккумулятор Intelligent Battery
Модель WB37 4230 мАч, 7,6 В
Емкость 4920 мАч
Напряжение 7,6 В
Тип аккумулятора Литий-полимерный
Емкость 37,39 Вт·ч
Максимальная мощность
зарядки
55 Вт
Рабочий диапазон
температур
от -20 до +40 °C (от -4 до 104 °F).
Диапазон температур
хранения
Менее 3 месяцев: от -28 до +45 °C (от -18,4 до 104 °F).
Более 3 месяцев: от 22 до 30 °C (от 71,6 до 86 °F).
Диапазон температур
зарядки
от 5 до 40 °C (от 41 до 104 °F)
Масса Прибл. 170 г
Размеры 90×45×26 мм
Зарядный концентратор
Модель WCH2
Входное напряжение 17,3 – 26,2 В
Выходное напряжение и
ток
8,7 В при 6 A, 5 В при 2 A
Совместимые зарядные
устройства
Зарядное устройство для аккумулятора Inspire 2 (IN2C180)
Зарядное устройство для аккумулятора Inspire 2 (ADE018)
Автомобильное зарядное устройство для Inspire 2 (C6S90-2)
Зарядное устройство для аккумулятора Inspire 1 (A14-100P1A)
Зарядное устройство для аккумулятора Inspire 1 (ADE018)
Автомобильное зарядное устройство для Inspire 1 (C6S90)
Зарядное устройство для аккумулятора Phantom 4 (PH4C100)
Автомобильное зарядное устройство для Phantom 4 (C4S90-4)
Зарядное устройство для аккумулятора Phantom 3 Professional
(ADE019)
Автомобильное зарядное устройство для Phantom 3 (C4S90)
Зарядное устройство для аккумулятора 57W Phantom 3 (A14-
057N1A)***
Зарядное устройство для аккумулятора 57W Osmo (A14-057N1A)***
Масса 138 г
Диапазон рабочих
температур
от 5 до 40 °C (от 41 до 104 °F)
Время зарядки 71 мин (один аккумулятор)
** Для использования монитора CrystalSky на продуктах серии Mavic и Osmo требуется
крепежный кронштейн (приобретается отдельно). Обратите внимание, что только
модель CS550 совместима с продуктами серий Mavic и Osmo.
*** Зарядное устройство аккумулятора 57 Вт не обеспечивает достаточной мощности
для зарядки аккумуляторов и других устройств, одновременно подключенных к порту
USB. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать порт USB для зарядки других устройств во время
зарядки аккумуляторов.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high
volume levels for long periods.
为防止可能出现的听力损伤,请勿长时间用高音量听音乐。
為防止可能出現的聽力損傷,請勿長時間用高音量聽音樂。
오랫동안 높은 음량으로 청취하면 청각이 손상될 수 있으니 항상 주의하
시기 바랍니다 .
Um mögliche Hörschäden zu vermeiden, vermeiden Sie hohe
Lautstärken über längere Zeiträume.
Para evitar posibles daños en el oído, no utilice los auriculares
a un volumen alto durante un tiempo prolongado.
Pour empêcher de possibles douleurs ou lésions, ne réglez
pas le volume à haut niveau sur de longues périodes.
Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare a volumi
elevati per lunghi periodi.
Luister geen langere periodes naar een hoog volume om
gehoorschade te voorkomen.
Para evitar possíveis danos auditivos, não ouça com volume
elevado por períodos longos.
Во избежание возможного повреждения слуха не слушайте
громкую музыку и другие звуки в течение продолжительного
периода времени.
/