Whirlpool K1E1(W)/R S, KN1E1(W)/UA S Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации кухонных плит Indesit K1E1 R S и KN1E1 UA S. В инструкции подробно описаны функции духового шкафа и варочной панели, процесс установки, рекомендации по использованию и уходу за плитой, а также меры безопасности. Задавайте ваши вопросы!
  • Как правильно установить кухонную плиту?
    Как включить и использовать духовой шкаф?
    Какие меры предосторожности необходимо соблюдать?
    Как ухаживать за кухонной плитой?
English
Русский
Украінська
GB
RS
UA
Operating Instructions
COOKER AND OVEN
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Overall view,7
Description of the appliance-Control Panel,8
Installation,18
Start-up and use,20
Cooking modes,21
Using the hob,23
Precautions and tips,24
Care and maintenance,25
Assistance,25
Руководство по эксплуатации
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Описание изделия-Общий вид,7
Описание изделия-Панель управления,8
Монтаж,9
Включение и эксплуатация,11
Программы приготовления,11
Bарочная панель,14
Предосторожности и рекомендации,15
Техническое обслуживание и уход,16
Техническое обслуживание,17
Інструкціі з експлуатаціі
КУХНЯ
Зміст
Інструкціі з експлуатаціі,1
Опис установки-Загальнии вигляд,7
Опис установки-Панель управління,8
Встановлення,26
Включення і використання,28
Програми приготування іжі,28
Користування робочою поверхнею,31
Запобіжні засоби і поради,32
Догляд i технічне обслуговування,33
Допомога,33
K1E1/R S
KN1E1/UA S
RO
Instrucюiuni de folosire
ARAGAZ ЄI CUPTOR
Sumar
Instrucюiuni de folosire,1
Descrierea aparatului- Vedere de ansamblu,7
Descrierea aparatului-Panoul de control,8
Instalare,34
Pornire єi utilizare, 36
Utilizarea cuptorului,37
Folosirea plitei,38
Precauюii єi sfaturi,39
Оntreюinere єi curгюire,40
Asistenюг,41
KZ
Орнату,42
Пайдалану нұсқаулығы
Қазақша,
Româna
Құрылғы сипаттамасы-
Басқару тақтасы,8
Құрылғы сипаттамасы-
Жалпы шолу, 7
Қосу және пайдалану,44
Электр плитаны қолдану,44
Сақтандырулар мен кеңестер,46
Күтім және техникалық
қызмет көрсету ,48
ПЕШ ПЕН АСТЫҢҒЫ ПЕШ
Пайдалану нұсқаулығы,1
Інструкціі з експлуатаціі
КУХНЯ
Зміст
Руководство по эксплуатации
КУХОННАЯ ПЛИТА С ДУХОВЫМ ШКАФОМ
Содержание
Instrucюiuni de folosire
ARAGAZ ЄI CUPTOR
Sumar
ВНИМАНИЕ
WARNING
УВАГА
ATENŢIE
ЕСКЕРТУ
,2
,2
,2
ЕСКЕРТУЕСКЕРТУ
,2
,2
,2
ВНИМАНИЕ: Данное изделие и
его доступные комплектующие
сильно нагреваются в процессе
эксплуатации.
Будьте осторожны и не касайтесь
нагревательных элементов.
Не разрешайте детям младше 8
лет приближаться к изделию без
контроля.
Данное изделие может быть
использовано детьми старше 8
лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями или
без опыта и
знания о правилах
использования изделия при условии
надлежащего контроля или обучения
безопасному использованию изделия
с учетом соответствующих рисков. Не
разрешайте детям играть с изделием.
Не разрешайте детям осуществлять
чистку и уход за изделием без
контроля взрослых.
ВНИМАНИЕ: Опасно оставлять
включенную конфорку с маслом или
жиром без присмотра, так как это
может
привести к пожару.
НИКОГДА не пытайтесь погасить
пламя/пожар водой. Прежде всего
выключите изделие и накройте пламя
крышкой или огнеупорной тканью.
Не используйте абразивные вещества
или режущие металлические скребки
для чистки стеклянной дверцы
духового шкафа, так как они могут
поцарапать поверхность, что может
привести к разбиванию стекла.
Внутренняя поверхность ящика (
если
он имеется) может сильно нагреться
Никогда не используйте паровые
чистящие агрегаты или агрегаты
под высоким давлением для чистки
изделия.
Если на крышку пролита жидкость,
удалите ее перед тем, как открыть
крышку. Не закрывайте стеклянную
крышку варочной панели (если
она имеется), если газовые или
электрические конфорки еще горячие.
ВНИМАНИЕ: Проверьте, чтобы
изделие
было выключено, перед заменой
лампочки во избежание возможных
ударов током.
Изделие не рассчитано на влючение
посредством внешнего синхронизатора
или отдельной системы дистанционного
управления.
RS
ВНИМАНИЕВНИМАНИЕ
2
KZ
ЕСКЕРТУ: Құрылғыменоныңқолжететінбөліктеріжұмыскезінде қызуы мүмкін.
Қыздыру элементтеріне тимеуге назар аударыңыз.
8-ге толмаған балаларға үздіксіз бақылау болмаса, құрылғыдан аулақ ұстау керек. Бұл
құрылғыны қауіпсіз түрде қолдану бойынша кеңес не нұсқау берілген жəне ықтимал
қауіп-қатерлерді түсінетін жағдайда, оны 8-ге толған балалар мен дене, сезіну немесе ой
қабілеті төмен немесе тəжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар қолдана алады.
Балаларға құрылғымен ойнауға болмайды. Балаларға
бақылаусыз құрылғыны тазалауға
жəне оған қызмет көрсетуге болмайды.
ЕСКЕРТУ: Плитада майға тамақ пісірген кезде бақылап тұрмау қауіпті болуы жəне өрт
шығуға əкелуі мүмкін.
Өртті ЕШҚАШАН сумен өшіруші болмаңыз, оның орнына құрылғыны өшіріп, жалынды
жабыңыз, мысалы қақпақпен немесе өртенбейтін матамен.
ЕСКЕРТУ: Өрт қаупі бар: пісіру беттерінде заттарды сақтамаңыз.
ЕСКЕРТУ: Шыны мен керамикадан жасалған бет шатынаған болса, тоқ соғу
мүмкіндігінің алдын алу үшін құрылғыны өшіріңіз.
Пеш есігінің шынысын тазалау үшін қатты ысқыш тазалағыштарды немесе өткір метал
ысқыщтарды пайдаланбаңыз, себебі олар шыныны сызып, оның шағылуына əкелуі
мүмкін.
Бөліктің (бар болса) ішкі беттері қызып кетуі мүмкін.
Құрылғыда ешқашан бу тазартқышты немесе шаңсорғышты пайдаланбаңыз.
Металл заттарды (пышақтар, қасықтар, таба қақпақтары, т.б.) конфоркаға қоймаңыз,
себебі олар қызып кетуі мүмкін.
Қақпақты ашпас бұрын ондағы сұйықтықты сүртіп алыңыз.
Шыны қақпақты (бар болса) газ оттықтары немесе электр плиталар əлі ыстық болған
кезде жаппаңыз.
Пайдаланғаннан кейін плитаны басқару элементінің көмегімен өшіріңіз, таба
детекторына сенбеңіз.
ЕСКЕРТУ: Тоқ соғу мүмкіндігінің алдын алу үшін шамды ауыстырмас бұрын құрылғы
өшірілгеніне көз жеткізіңіз
Құрылғы сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан басқару жүйесімен басқарылуға
арналмаған.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: сəйкес келмейтін конфоркалардың қорғану құралдарын пайдалану
жазатайым оқиғаларға себеп болуы мүмкін.
Құрылғыда ешқашан бу тазартқышты немесе шаңсорғышты пайдаланбаңыз.
Металл заттарды (пышақтар, қасықтар, таба қақпақтары, т.б.) конфоркаға қоймаңыз,
себебі олар қызып кетуі мүмкін.
Қақпақты ашпас бұрын ондағы сұйықтықты сүртіп алыңыз.
Шыны қақпақты (бар болса) газ оттықтары немесе электр плиталар əлі ыстық болған
кезде жаппаңыз.
Пайдаланғаннан кейін плитаны басқару элементінің көмегімен өшіріңіз, таба
детекторына сенбеңіз.
ЕСКЕРТУ: Тоқ соғу мүмкіндігінің алдын алу үшін шамды ауыстырмас бұрын құрылғы
өшірілгеніне көз жеткізіңіз
Құрылғы сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан басқару жүйесімен басқарылуға
арналмаған.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ: сəйкес келмейтін конфоркалардың қорғану құралдарын пайдалану
жазатайым оқиғаларға себеп болуы мүмкін.
6
1.ELECTRIC HOTPLATE
2.Control panel
3.Sliding grill rack
4.DRIPPING pan
5.Adjustable foot
6.Containment surface for spills
7.GUIDE RAILS for the sliding racks
8.position 5
9.position 4
10.position 3
11.position 2
12.position 1
Description of the appliance
Overall view
GB
1 Варочная панель с бортиками для сбора возможных
утечек
2 Панель управления
3 Решетка духовки
4 Противень или жарочный лист
5.Регулируемые ножки
6 Электрические конфорки
7 HAПPABЛЯЮЩИE для противеней решеток
8 Положение 1
9 Положение 2
10 Положение 3
11 Положение 4
12 Положение 5
Описание изделия
Общий вид
UA
Опис плити
Загальнии вигляд
1.Eлeктрична конфорка / Kерамічна конфорка
2.Панель управління
3.Полка РЕШІТKИ
4.Полка ДEКО
5.Лапка для налаштування
6.Пoверхня для збирання збiглoї piдини
7.HAПPABЛЯЮЧІ для полиць
8.положення 5
9.положення 4
10.положення 3
11.положення 2
12.положення 1
RS
1 Placă eletrică / Plita ceramică
2 Panou frontal de control
3 Grătarul cuptorului
4 Tavă de coacere
5 Picioare reglabile
6 Plită
7 GHIDAJE alunecare rafturi
8 nivelul 5
9 nivelul 4
10 nivelul 3
11 nivelul 2
12 nivelul 1
Descriere aparatului
Vedere de ansamblu
RO
KZ
2
3
1
4
7
10
11
12
6
5
8
9
5
.
1.
2.
ЭЛЕКТР КОНФОРКА
Басқару тақтасы
3.
ГРИЛЬ
4.
ТҰТҚАЛЫ ТАБА
5.
Реттелетін аяқ
6.
Төгілген сұйықтықтарды
ұстайтын бет
7.
Сырғымалы тартпаларға арналған
БАҒЫТТАУШЫ ЖОЛДАР
9.
8.
3-позиция
2-позиция
1-позиция
5-позиция
4-позиция
10.
11.
12.
7
GB
Description of the appliance
Control panel
GB
1.THERMOSTAT knob
2.SELECTOR knob
3.THERMOSTAT indicator light
4.Electric HOTPLATE control knob
5.ELECTRIC HOTPLATE indicator light
Описание изделия
Панель управления
UA
Опис плити
Панель управління
RS
1.Рукоятка выбора температуры
2.Рукоятка выбора функций духового шкафа
3.Световой индикатор термостата духового
шкафа
4.Рукоятки электрических конфорок
5.Световой индикатор функционирования
электрических конфорок
1.Peґyлятор TEPMOCTA
2.Peґyлятор РСПГСБМ
3. Індикатор TEPMOCTA
4.Peґyлятоpи ЕЛЕKTPИЧHИX КОHФOPOК
5. Індикатор РСБЦЮЮЧOЇ КОHФOPКИ
1
3
5
2
4
1 2
3
4
5
Descriere aparatului
Panoul de control
RO
1.Buton TERMOSTAT
2.Buton PROGRAME
3.Indicator TERMOSTAT
4.Butoane PLITEI ELETRICE
5.Indicator PLITEI ELETRICE
KZ
1.
ТЕРМОСТА Т
тұтқасы
2.
Т А ҢДАУ
тұтқасы
3.
ТЕРМОСТ А Т
индикатор шамы
4.
5.
ЭЛЕКТР КОНФОРКА
басқару тұтқалары
БЕЛСЕНДІ КОНФОРКА
индикатор шамы
8
9
RS
! Важно сохранить данное руководство для его
последующих консультации. В случае продажи, передачи
или переезда проверьте, чтобы данное руководство
сопровождало изделие.
! Внимательно прочитаите инструкции: в них содержатся
важные сведения об установке, эксплуатации и
безопасности изделия.
! Установка изделия производится в соответствии
с данными инструкциями квалифицированными
специалистами.
! Любая операция по
регуляции или техническому
обслуживанию должна производиться только после
отсоединения электроприбора от сети электропитания.
Рекомендуем прочистить духовой шкаф перед началом
его эксплуатации, следуя инструкциям, приведенным в
параграфе «Обслуживание и уход».
Расположение и нивелировка
! Изделие может быть установлено рядом с
кухонными элементами, высота которых не
превышает поверхность варочнои панели.
! Проверьте, чтобы стена, к которои прилегает
задняя часть изделия, была из невозгораемого
материала и устоичивои к теплу (Т 90°C).
Порядок монтажа:
изделие может быть установлено на кухне, в
столовои или в однокомнатнои квартире (не
в
ваннои комнате);
если варочная панель
кухоннои плиты выше
мебельных элементов,
необходимо отодвинуть их
от плиты на расстояние не
менее 200 мм.
если кухонная плита
устанавливается под
навесным шкафом, он
должен располагаться
на высоте не менее
420 мм от поверхности варочнои панели. Это
расстояние должно быть 700 мм, если навесные
шкафы выполнены
из возгораемого материала (см.
рисунок);
не заправляите занавески за кухонную плиту и не
приближаите их на расстояние меньше 200 мм.
возможная кухонная вытяжка должна быть установлена
в соответствии с инструкциями, приведенными в
техническом руководстве к
вытяжке.
Выравнивание
При необходимости
выровнять изделие вкрутите
в специальные отверстия по
углам в основании кухоннои
плиты
прилагающиеся
регуляционные ножки* по (см.
рисунок).
Прилагающиеся ножки*
вставляются под основание
кухоннои плиты.
Электрическое подключение
Подсоединение кабеля электропитания
Кабель расчитывается
в зависимости от
типа электрического
соединения
по следующеи
электрическои схеме:
Порядок
подсоединения кабеля
электропитания:
1. Отвинтите шуруп V
на зажимнои коробке
и снимите крышку (см.
рисунок).
2. установите соединительную перемычку А
(см. рисунок) по приведеннои выше электрическои
схеме Зажимная коробка расчитана на монофазное
соединение 230 В: зажимы 1, 2 и 3
соединены друг с
другом; перемычка 4-5 расположена в нижнеи части
зажимнои коробки.
HOOD
420
Min.
min.
650
mm. with hood
min.
700
mm. without hood
mm.
600
Min. mm.
420
Min. mm.
V
1
2
3
N
A
B
Установка
* Имеется только в некоторых моделях
1 2
3
4
5
12345
1
2
3
4
5
R
S
T
N
R
S
N
R
N
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
400V 2N~
H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746
230V 1N~
H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746
10
3. подсоедините провода N и
в соответствии со
схемои (см. рисунок) и до упора закрутите винты
зажимов.
4. подсоедините оставшиеся провода к зажимам
1-2-3 и закрутите винты.
5. закрепите кабель электропитания в специальном
кабельном сальнике.
6. закроите крышку зажимнои коробки, закрутив
винт V.
Подсоединение кабеля изделия к сети
электропитания
Установите на кабель электропитания
нормализованную штепсельную вилку, расчитанную
на
нагрузку, указанную на заводскои табличке
изделия.
В случае прямого подключения к сети
электропитания между кухоннои плитои и
сетью необходимо установить мультиполярныи
выключатель с минимальным расстоянием между
контактами 3 мм, расчитанныи на данную нагрузку
и соответствующии деиствующим нормативам
(выключатель не должен размыкать провод
заземления). Кабель электропитания должен быть
расположен таким образом, чтобы
ни в однои
точке его температура не превышала температуру
помещения более чем на 50°C.
Перед подсоединением кабеля проверьте
следующее:
электрическая розетка должна быть соединена с
заземлением и соответствовать нормативам;
электрическая розетка должна быть рассчитана
на максимальную потребляемую мощность
изделия, указанную на заводскои таблике;
напряжение и частота тока сети должны
соответствовать
электрическим данным изделия;
электрическая розетка должна быть совместима
со штепсельнои вилкои изделия. В противном
случае замените розетку или вилку; не
используите удлинители или троиники.
! Изделие должно быть установлено таким образом,
чтобы электрическии кабель и электророзетка были
легко доступны.
! Электрическии кабель изделия не должен быть
согнут или сжат.
!
Регулярно проверяите состояние кабеля
электропитания и при необходимости поручаите его
замену только уполномоченным техникам.
! Производитель не несет ответственности за
последствия несоблюдения перечисленных выше
требовании.
Рекомендуем прочистить духовой шкаф перед началом
его эксплуатации, следуя инструкциям, приведенным в
параграфе «Обслуживание и уход».
Электрическая варочная панель
Спереди слева 600 Вт
Сзади слева 2000 Вт
Сзади справа 1500 Вт
Спереди справа 1500 Вт
Макс. поглощение электроэнергии
эл. варочной панелью 5600 Вт
Изделие: Электрическая плита
Торговая марка:
Торговый знак изготовителя:
Модель:
K1E1/R S ; KN1E1/EU S
Изготовитель: Indesit Company
Страна-изготовитель: Польша
Габаритные размеры духового
шкафа / Объем:
38x34x39
см
/ 53 л
Номинальное значение
напряжения электропитания или
диапазон напряжения
230/ 400 V 3N ~
Условное обозначение рода
электрического тока или
номинальная частота переменного
тока
50/60Hz
Класс зашиты от поражения
электрическим током
Класс защиты I
Класс энергопотребления C
ТАБЛИЧКА С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ
ДАННЫМИ
Директива 2002/40/СЕ об этикетках
электрических духовых шкафов
Норматив EN 50304 Потребление
электроэнергии при натуральной конвекции -
функция нагревания: статическое
В случае необходимости
получения информации по
сертификатам соответствия или
получения копий сертификатов
соответствия на данную технику,
Вы можете отправить запрос по
электронному адресу
cert.rus@indesit.com.
Директива ЕС: Директива ЕС: 2006/95/EC от
12/12/06 (Низкое напряжение) с
последующими изменениями – 2004/108/ЕC
от 15/12/04 (Электромагнитная
совместимость) с последующими
изменениями 90/68/СЕЕ от 22/07/93 с
последующими изменениями – 2002/96/ЕС.
1275/2008 (Stand-by/ Off mode)
Дату производства данной техники
можно получить из серийного
номера, расположенного под
штрих-кодом (S/N XXXXXXXXX *
XXXXXXXXXXX), следующим
образом:
- 1-ая цифра в S/N соответствует последней
цифре года,
- 2-ая и 3-я цифры в S/N - порядковому
номеру месяца года,
- 4-ая и 5-ая цифры в S/N - числу
определенного месяца и года.
Производитель:
Indesit Company S.p.A.
Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН),
Италия
Импортер: ООО "Индезит РУС"
до 01.01.2011: Россия, 129223, Москва,
Проспект Мира, ВВЦ, пав. 46
С вопросами (в России)
обращаться по адресу:
с 01.01.2011: Россия, 127018, Москва, ул.
Двинцев, дом 12, корп. 1
ПЛИТЫ НОМИНАЛЬНАЯ есть с внутренней стороны
откидной крышки или на левой внутренней стенке
ящика для разогревания пищи.
11
Включение и эксплуатация
! При первом включении духового шкафа
рекомендуем прокалить его примерно в течение 30
минут при максимальнои температуре с закрытои
дверцеи. Затем выключите духовои шкаф, откроите
дверцу и проветрите помещение. Запах, которыи вы
можете почувствовать, вызван испарением веществ,
использованных для предохранения духового
шкафа.
Включение духового шкафа
1. Выберите нужную программу приготовления при
помощи рукоятки ПРОГРАММЫ.
2. Выберите температуру, рекомендуемую для
даннои программы или нужную вам температуру при
помощи рукоятки ТЕРМОСТАТ.
В специальнои таблице приводится перечень
типов приготовления с соответствующими
рекомендуемыми температурами (см. Таблица
приготовления в духового шкафу).
В процессе приготовления в любои момент можно:
изменить программу приготовления
при помощи
рукоятки ПРОГРАММЫ;
изменить температуру при помощи рукоятки
ТЕРМОСТАТ;
запрограммировать приготовление и время
окончания приготовления (см ниже);
прервать приготовление, повернув рукоятку
ПРОГРАММЫ в положение «0».
! Никогда не ставьте никаких предметов на дно
духового шкафа, так как они могут повредить
эмалированное покрытие. Используите положение
1 настроики духового шкафа только для
приготовления на вертеле.
! Всегда ставьте посуду на прилагающуюся решетку.
! Перед началом эксплуатации необходимо снять
пленку, наклеенную с боков изделия.
Индикатор ТЕРМОСТАТА
Включение этого индикатора означает, что духовои
шкаф нагревается. Индикатор гаснет, когда внутри
духового шкафа будет достигнута заданная
температура. На данном этапе индикатор то
загорается, то гаснет, показывая, что
термостат
включен и поддерживает температуру неизменнои.
Освещение духового шкафа
Включется, когда рукоятка ПРОГРАММЫ
устанавливается в любое положение кроме “0”, и
остается включенным до тех пор, пока работает
духовои шкаф. При выборе положения
при
помощи рукоятки освещение включается без
подключения нагревательных элементов.
! При установке решетки проверьте, чтобы упор
находился в задней части ниши (см. изображение).
RS
12
Снизу духового шкафа имеется отсек, которыи
может быть использован для хранения кухонных
принадлежностеи или кастрюль. Для открывания
дверцы поверните ее вниз (см. рисунок).
! Не помещаите возгораемых предметов в нижнии
отсек.
! Внутренняя поверхность ящика (если он имеется)
может сильно нагреться.
Для выбора различных функций плиты служат
рукоятки и кнопки на
панели управления.
Внимание: перед первым использованием духовки
и гриля прокалите пустую духовку в течение
получаса с открытой дверцей, установив термостат
в максимальное положение. Убедитесь, что комната
хорошо проветривается. На некоторое время может
появится неприятный запахэто сгорают смазочные
вещества, используемые для консервации духовки и
гриля во время хранения оборудования.
Рукоятки управления духовкой
Выбор различных режимов приготовления в
духовке осуществляется с помощью двух рукояток,
расположенных на панели управления:
Когда рукоятка выбора функций духовки G находится
в любом положении, кроме «0» — вы ключено,
в духовке горит свет. При установке рукоятки
в позицию
свет зажигается без включения
нагревательных элементов. Горящая лампочка
духовки показывает, что духовка используется.
Свет остается гореть в течение всего времени
использования духовки.
Статичная духовка
- Положение рукоятки термостата любое между
50°C и Max Горит лампа освещения, включены
верхний и нижний
нагревательные элементы. Духовка нагревается
до температуры, заданной рукояткой термостата;
выбранная температура поддерживается
автоматически. Поток горячего воздуха направлен
сверху вниз. Превосходное распределение
температуры позволяет готовить в этом режиме
любые виды продуктов.
Статичная духовка особенно подходит для
приготовления мясных блюд, которые должны
готовиться медленно и в процессе приготовления
требуют добавления жидкости, или блюд, состоящих
из двух (и более) компонентов (например, гуляш,
мясные запеканки). Также режим подходит для
приготовления сухих бисквитов, печенья, галет,
запеченных фруктов.
Для равномерного распределения тепла используйте
только один противень (или решетку). Уровень
расположения противня выбирайте
в зависимости от
необходимости большего нагрева блюда сверху или
снизу.
Нижний нагревательный элемент
- Положение рукоятки термостата : любое между
50°C и Max
Горит лампа освещения и включен нижний
нагревательный элемент. Духовка нагревается
до температуры, заданной рукояткой термостата;
выбранная температура поддерживается
автоматически. Это положение рукоятки G
рекомендуется использовать для завершающей
стадии приготовления блюд (в формах), которые
уже готовы снаружи, но еще сырые внутри, или для
подрумянивания
поверхности десертов, покрытых
фруктами или джемом.
Эта опция не позволяет достигать в духовке
максимально возможной температуры 250°С,
поэтому рекомендуем использовать данную
функцию только для блюд, температура
приготовления которых не превышает 180°,
например, пирогов, тортов.
Гриль
- Положение рукоятки термостата : любое между
50°C и Max
В духовке горит свет, пища подвергается тепловому
инфракрасному излучению от раскаленного
верхнего центральноСильное направленное тепло
гриля нагревает поверхность мяса непосредственно
(воздух нагревается слабо). На мясе образуется
румяная корочка, которая сохраняет мясо сочным
и мягким. Гриль идеален для приготовления блюд,
требующих высокой температуры
поверхности,
таких как: бифштекс, филе, гамбургеры, ромштекс и
т.д.
гриль
- Положение рукоятки термостата : любое между
50°C и Max
В духовке горит свет и работает двойной
нагревательный элемент гриля, мотор вращает
вертел. Этот гриль больше обычного, его мощность
на 50% превышает мощность простого гриля.
При работе двойного гриля воздействию тепла
подвергаются даже углы духовки.
Важно: при пользовании грилем всегда держите
дверцу духовки
закрытой. Это позволит вам
получить превосходные результы и сбережет
электроэнергию (около 10%).
Помещайте решетку на верхние уровни (см. таблицу
гл. “Практические советы по приготовлению пищи в
духовке”). Под решетку гриля поместите поддон для
сбора жира.
Индикатор термостата духовки
Индикатор горит, когда духовка нагревается.
Индикатор погаснет, когда температура в духовке
достигнет значения, заданного рукояткой
термостата. С этого момента индикатор начнет
мигать, показывая, что термостат работает
правильно, поддерживая в духовке постоянную
температуру.
Внимание: дверца духовки в процессе
приготовления сильно нагревается, не позволяйте
детям прикасаться к ней.
13
Таблица приготовления в духовом шкафу
Зеленый индикатор электрических конфорок
Индикатор горит, когда включена хотя бы одна
электрическая конфорка.
Практические советы по приготовлению
! При использовании функции ГРИЛЬ поместите
противень на уровень 1 для сбора жидкостеи,
выделяемого при жарке (сок и/или жир).
ГРИЛЬ
Установите решетку на уровень 3 или 4,
поместите продукты в центр решетки.
Рекомендуется выбрать максимальную мощность
духовки. Не беспокоитесь, если верхнии элемент
не остается постоянно включенным: его работа
управляется термостатом.
Нижнии отсек*
Снизу духового шкафа
имеется отсек, которыи
может быть использован
для хранения кухонных
принадлежностеи или
кастрюль. Для открывания
дверцы поверните ее вниз
(см. рисунок).
! Не помещаите
возгораемых предметов в
нижнии отсек.
! Внутренняя поверхность ящика (если он имеется)
может сильно нагреться.
Ïîëîæåíèå
ð óêîÿ òêè
âûáîðà
ôóíêöèé
äóõîâêè
Áëþ äî
Âå ñ
ã )
Óðîâåíü
äóõîâêèè
ñ÷èòàÿ
ñíèç ó
Âðå ìÿ
ïðåäâàðèòåëü-
íîã îÿðàç îãðå âà
äóõîâêè
(ìè í)
Ïîëîæåíèå
ð óêîÿ òêè
òåðìîñòàòàè
Ñ°
Âðå ìÿ
ïðèãîòîâ-
ëåíèÿ
(ìè í)
Ñòàòè÷íàÿ
äóõîâêà
Ëàçàíüÿ
Kàíåëëîíè
Çàïå÷åííàÿÿëàïøà
Òåëÿòèíà
ðèöà
Óòêà
Kðîëèê
Ñâèíèíà
Áàðàíèíà
Ñêóìáðèÿ
Ôîðåëü,ÿçàïå÷åííàÿÿâ
ïàêåòå
Íåàïîë, òàíñêàÿÿï, ööà
Á , ñ ê â , ò û ÿ, ë , ÿï å ÷ å í ü å
Ï, ðîã,ÿòîðòÿñ ÿôðóêòàì,
Íåñëàäê, éÿï, ðîã
Äðîææåâîéÿï, ðîã
Ôðóêòîâûéÿêåêñ
2,5
2,5
2,0
1,7
1,5
1,8
2
2,1
1,8
1,1
1
1
0,5
1,1
1
0,5
1
2
3
3
2
3
3
3
3
3
2
2
2
3
3
3
3
3
5
5
5
10
10
10
10
10
10
5
5
15
10
10
10
10
10
200
200
200
180
200
180
180
180
180
180
180
220
180
180
180
160
170
45-50
30-35
30-35
60-70
80-90
90-100
70-80
70-80
70-80
30-40
25-30
15-20
10-15
25-30
30-35
25-30
25-30
Íèæíèé
íàãðå âàò åë ü -
íû éÿ
ýëåìåíò
Çàâåðøàþùàÿÿñ2àä, ÿ
ïð, ãî2îâëåí, ÿ
Ãðèëü
áàìáàëàÿ, ÿñåï, ,
áàëüìàðûÿ, ÿêðåâå2ê,
íàÿâåð2åëå
Ô, ëåÿ2ðåñê,
Çàïå÷åííûåÿîâîù,
1
1
1
1
4
4
4
3/4
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
Äâîéíîé
ãð èë ü
Ñ2åéê, ÿ, çÿ2åëÿ2, í/
áî2ëå2/
Ãàìá3ðãåð/
Ìàêðåëü
Ñýíäâ, ÷,
1
1,5
1
1
n.°ÿ4
4
4
3
4
4
5
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
Max
* Имеется только в некоторых моделях
+
/
)(
+0)(
)'0%(
%(
*
)'0%(
'
RS
14
Электрическая варочная
панель
! На каждои рукоятке показано положение
соответствующеи электрическои конфорки на
варочнои панели.
Электрические конфорки
Регуляция производится вращением
соответствующеи рукоятки по или против часовои
стрелки в 6 различных положении:
В любом положении рукоятки, отличном от
выключенного, загорается рабочии индикатор.
Практические рекомендации по
эксплуатации электрических конфорок
Во избежание дисперсии тепла и повреждения
конфорок следует использовать емкости с плоским
дном диаметром, не меньше диаметра конфорки.
! Перед первым использованием электрических
конфорок необходимо прогреть их при
максимальнои температуре примерно в течение
4 минут без кастрюли. В процессе этои начальнои
операции защитное покрытие затвердевает и
достигает максимальнои прочности.
Поз. Нормальная и быстрая конфорка
0
Выключено
1
Минимальная мощность
2-5
Средние мощности
6
Максимальная мощность
o%ƒ,ö, nK/÷…= ,ë, K/“2!= *%…-%!*=
0 b/*ëþ÷å…%
1 o!,ã%2%"ëå…,å %"%?åL, !/K/
2
o!,ã%2%"ëå…,å *=!2%-åë …= C=!3,
“3C%", -=“%ë,
3
o!,ã%2%"ëå…,å , "/äå!›,"=…
K%ëüø,. *%ë,÷å“2" C,?,
4 f=!å…üå (“!åä…åå)
5 f=!å…üå (3,ëå……%å)
6 f=!å…üå ä% *%!%÷*,, *,C ÷å…
15
Предосторожности и
рекомендации
! Изделие спроектировано и изготовлено в
соответствии с международными нормативами по
безопасности.
Необходимо внимательно прочитать настоящие
предупреждения, составленные в целях вашеи
безопасности.
Общие требования к безопасности
Инструкции относятся только к странам,
обозначения которых приведены в
руководстве и на заводскои табличке изделия.
Данное изделие предназначается для
непрофессионального использования в домашних
условиях.
Запрещается устанавливать изделие на улице,
даже под навесом, так как воздеиствие на него
дождя и грозы является чрезвычаино опасным.
Не прикасаитесь к изделию влажными руками
,
босиком или с мокрыми ногами.
Изделие предназначено для приготовления
пищевых продуктов, может быть
использовано только взрослыми лицами в
соответствии с инструкциями, приведенными
в данном техническом руководстве. Любое
другое его использование (например:
отопление помещения) считается
ненадлежащим и следовательно опасным.
Производитель не несет ответственности
за возможный ущерб, вызванный
ненадлежащим, неправильным и
неразумным
использованием изделия.
Данное техническое руководство относится к
бытовому электроприбору класса 1 (отдельное
изделие) или класса 2 – подгруппа 1 (встроенное
между 2 кухонными элементами).
Не разрешаите детям играть рядом с изделием.
Избегаите контактов проводов электропитания
других бытовых электроприборов с горячими
частями изделия.
Не закрываите вентиляционные решетки и
отверстия рассеивания тепла.
Не ставьте
на электрические конфорки
деформированную или неустоичивую посуду во
избежание опрокидывания. Ставьте посуду на
варочную панель, повернув ручки посуды внутрь.
Всегда надеваите кухонные варежки, когда
ставите или вынимаете блюда из духовки.
Не используите горючие жидкости (спирт, бензин
и т.д.) рядом с работающеи кухоннои плитои.
Не кладите возгораемые материалы в
нижнии
отсек или в духовои шкаф: при случаином
включении изделия такие материалы могут
загореться.
Когда изделие не используется, всегда
проверяите, чтобы рукоятки находились в
положении 0.
Не тяните за провод электропитания для
отсоединения вилки изделия из электрическои
розетки, возьмитесь за вилку рукои.
Перед началом чистки или технического
обслуживания изделия всегда
вынимаите
штепсельную вилку из электророзетки.
В случае неисправности категорически
запрещается открывать внутренние механизмы
изделия с целью самостоятельного ремонта.
Обратитесь в центр технического обслуживания.
Не ставьте тяжелые предметы на открытую
дверцу духового шкафа
Не разрешайте детям играть с бытовым
электроприбором.
Не допускается эксплуатация изделия лицами с
ограниченными физическими, сенсориальными
или умственными способностями (включая
детей), неопытными лицами или лицами,
необученными обращению с изделием без
контроля со стороны лица, ответственного за их
безопасность или после надлежащего обучения
обращению с изделием.
Утилизация
Уничтожение упаковочных материалов:
соблюдаите местные нормативы по утилизации
упаковочных материалов.
Согласно Европеискои Директиве 2002/96/
СЕ касательно утилизации электронных
и электрических электроприборов (RAEE)
электроприборы не должны выбрасываться
вместе с обычным городским мусором.
Выведенные из строя приборы должны
собираться отдельно для оптимизации их
утилизации и рекуперации составляющих
их материалов, а также для безопасности
окружающеи
среды и здоровья. Символ
зачеркнутая мусорная корзинка, имеющиися
на всех приборах, служит напоминанием об их
отдельнои утилизации.
Старые бытовые электроприборы могут быть
переданы в общественныи центр утилизации,
отвезены в специальные муниципальные зоны
или, если это предусмотрено национальными
нормативами, возвращены в магазин при покупке
нового изделия аналогичного типа.
Все ведущие производители бытовых
электроприборов содеиствуют созданию и
управлению системами по сбору и утилизации
старых электроприборов.
RS
16
Экономия электроэнергии и охрана
окружающеи среды
Если вы будете пользоваться духовым шкафом
вечером и до раннего утра, это поможет
сократить нагрузку потребления электроэнергии
электростанциями.
Рекомендуется всегда готовить в режиме
ГРИЛЬ и ДВОИНОИ ГРИЛЬ с закрытои дверцеи:
Это необходимо для значительнои экономии
электроэнергии (примерно 10%), а также для
лучших результатов приготовления.
Содержите уплотнения в исправном и чистом
состоянии, проверяите, чтобы они плотно
прилегали к дверце и не пропускали утечек тепла.
Отключение электропитания
Перед началом какои-либо операции по
обслуживанию или чистке отсоедините изделие от
сети электропитания.
Чистка изделия
! Не следует пользоваться абразивными или
коррозивными чистящими средствами такими как
выводители пятен или средства для удаления
ржавчины, порошковыми чистящими средствами
или абразивными губками: они могут необратимо
поцарапать поверхность изделия.
! Никогда не используите паровые чистящие
агрегаты или агрегаты под высоким давлением для
чистки изделия.
Наружные эмалированные элементы или детали
из нержавеющеи стали, а также резиновые
уплотнения можно протирать губкои, смоченнои
в теплои воде или в растворе неитрального
моющего средства. Для удаления особо трудных
пятен используите специальные чистящие
средства, имеющиеся в продаже. После чистки
рекомендуется тщательно удалить остатки
моющего средства влажнои тряпкои и высушить
духовку. Не используите абразивные порошки или
коррозииные
вещества.
Следует производить внутреннюю чистку духового
шкафа после каждого его использования, не
дожидаясь его полного охлаждения. Используите
теплую воду и моющее средство, ополосните и
протрите мягкои тряпкои. Избегаите использования
абразивных средств.
Для чистки стекла дверцы используйте
неабразивные губки и чистящие средства,
затем вытрите насухо мягкой тряпкой. Не
используйте твердые
абразивные материалы или
острые металлические скребки, которые могут
поцарапать поверхность и разбить стекло.
Съемные детали можно легко вымыть как любую
другую посуду, также в посудомоечнои машине.
Панель с рукоятками необходимо очищать от пятен и
жира при помощи мягкои губки или тряпки.
На деталях из нержавеющеи стали могут
образоваться пятна,
если они остаются в
течение длительного времени в контакте с водои
повышеннои жесткости или с агрессивными
моющими средствами (содержащими фосфор).
После чистки рекомендуется тщательно
удалить остатки моющего средства влажнои
тряпкои и высушить духовку. Кроме того следует
незамедлительно удалять возможные утечки воды.
Крышка
Если модель вашего изделия оснащена стеклянной
крышкой, мойте ее
теплой водой. Избегайте
использования абразивных средств.
Крышку можно снять для облегчения чистки задней
части варочной панели. полностью откройте крышу
и потяните ее вверх (см. рисунок).
! Не следует закрывать крышку варочной панели,
если конфорки включены или еще не остыли.
Проверяите уплотнения духового шкафа.
Регулярно проверяите состояние уплотнения вокруг
дверцы духового шкафа
. В случае повреждения
уплотнения обращаитесь в ближаишии Центр
Технического Обслуживания. Не рекомендуется
пользоваться духовкои с поврежденным
уплотнением.
Техническое
обслуживание и уход
17
Мы заботимся о своих покупателях и стараемся
сделать сервисное обслуживание наиболее
качественным. Мы постоянно совершенствуем
наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с
техникой простым и приятным.
Уход за техникой
Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность
поломки техники.
Воспользуйтесь профессиональными средствами
для ухода за техникой от Indesit Professional для
наиболее простого, эффективного и легкого
ухода
за Вашей бытовой техникой.
Продукты Indesit Professional производятся в Италии
с соблюдением высоких европейских стандартов
в области качества, экологии и безопасности
использования и созданы с учетом многолетнего
опыта производителя техники. Узнайте подробнее
на сайте
www.indesit.com в разделе «Сервис» и
спрашивайте в магазинах Вашего города.
Авторизованные сервисные центры
Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы
создали широкую сервисную сеть, особенностью
которой является высокая подготовка,
профессионализм и честность сервисных
мастеров. На сегодняшний день она насчитывает
около 350 сервисных центров на территории
России и СНГ.
Их контакты Вы можете найти
в сервисном
сертификате и на сайте
www.indesit.com в разделе
«Сервис».
Если вам надо обратиться в сервисный центр:
Внимание! При ремонте требуйте использования
оригинальных запасных частей.
Другую полезную информацию и новости Вы можете
найти на сайте
www.indesit.com в разделе «Сервис».
Порядок замены лампочки в духовом
шкафу
1. Отключите духовои шкаф от
сети электропитания, снимите
стеклянную защитную крышку
лампы (см. рисунок).
2. Выкрутите лампочку и
замените ее на новую такого
же типа: напряжение 230 В,
мощность 25 Вт, резьба Е 14.
3. Восстановите на место
крышку и вновь подключите духовои шкаф к сети
электропитания.
Техническое обслуживание
При обращении в Центр Технического
обслуживания сообщите:
модель изделия (Мод.)
номер тех. паспорта (серииныи )
Последние сведения находятся на заводскои
табличке, расположеннои на изделии и/или на
упаковке.
Крышка
Если модель вашего изделия
оснащена стеклянной крышкой,
мойте ее теплой водой.
Избегайте использования
абразивных средств.
Крышку можно снять для
облегчения чистки задней
части варочной панели.
полностью откройте крышу и
потяните ее вверх (см. рисунок).
! Не следует закрывать крышку варочной панели,
если конфорки включены или еще не остыли.
Проверяите уплотнения духового
шкафа.
Регулярно проверяите состояние уплотнения
вокруг дверцы духового шкафа. В случае
повреждения уплотнения обращаитесь в
ближаишии Центр Технического Обслуживания.
Не рекомендуется пользоваться духовкои с
поврежденным уплотнением.
! Не используйте лампочку духового шкафа для
освещения помещения.
RS
42
! Жаңа құрылғыны іске қоспас бұрын нұсқаулық
кітапшасын мұқият оқып шығыңыз. Мұнда
құрылғыны қауіпсіз орнату және оны пайдалану
туралы маңызды ақпараттар қамтылған.
! Келешекте анықтама ретінде қарау үшін пайдалану
нұсқаулығын сақтап қойыңыз. Құрылғы сатылса,
біреуге берілсе немесе жылжытылса, нұсқаулар
онымен бірге болатынын қамтамасыз етіңіз.
! Құрылғыны нұсқауларға сәйкес арнайы біліктілігі
бар маман орнатуға тиіс.
! Кез келген түрде реттеу немесе қызмет көрсету
қажет болса, оны құрылғыны токтан ажыратқаннан
кейін орындау керек.
Орналастыру және түзулеу
! Құрылғыны биіктігі плитаның биіктігінен аспайтын
шкафтардың қасына орнатуға болады.
! Құрылғының артқы жағына тиіп тұратын қабырға
жанғыш емес, қызуға төзімді материалдан (T 90°C)
жасалғанына көз жеткізіңіз.
Құрылғыны дұрыс орнату үшін:
Оны ас үйге, залға немесе тұрғын үйге қойыңыз
(ваннаға қоймаңыз).
Плита шкафтардан биік болса, құрылғыны олардан
кем дегенде 200 мм қашық орнату қажет.
Плита қабырғаға ілінетін
шкафтың астына орнатылса,
осы шкаф пен плита үстінің
арасында кем дегенде 420
мм аралық болуы тиіс.
Қабырғаға ілінетін шкафтар
жанғыш материалдан
жасалған болса, бұл
аралықты 700 мм-ге дейін
жеткізу керек (суретті
қараңыз).
Плита артына немесе оның шеттеріне 200 мм-ден
жақын жерге перде ілмеңіз.
Қалқалар қатысты пайдалану нұсқаулығындағы
нұсқауларға сәйкес орнатылуы тиіс.
Түзулеу
Құрылғыны түзулеу қажет
болса, плита түбінің әрбір
бұрышындағы орындарына
реттелетін аяқтарын* бұраңыз
(суретті қараңыз).
Құрылғымен бірге берілетін
аяқтар* плита түбінің астынғы
жағындағы тесіктерге кигізіледі.
Токқа жалғау
Электр кабелін орнату
Кабель төмендегі жалғау сызбасына сәйкес
қолданылатын электр қосылым түріне сай болуы тиіс.
Электр кабелін дұрыс орнату үшін:
1. Контактілер
тақтасындағы «V»
бұрандасын босатып,
қақпағын ашу үшін оны
тартыңыз (суретті
қараңыз).
2. «А» қосылым
тірегін (суретті
қараңыз) жоғарыда
көрсетілген жалғау
сызбасына сәйкес
орналастырыңыз.
Контактілер тақтасы
бір фазалық 230 В
қосылымына арналған:
1, 2 және 3 контактілері
бір-біріне қосылады; 4-5 жалғастырғышы контактілер
тақтасының төменгі аумағында орналасқан.
3. «N» және
сымдарын сызбаға (суретті
қараңыз) сәйкес орналастырып, контактілер
тақтасының бұрандаларын мүмкін болғанша мықтап
қатайту арқылы қосылымды жасаңыз.
4. Қалған сымдарды 1-2-3 контактілеріне
орналастырып, бұрандаларды қатайтыңыз.
Орнату
1 2
3
4
5
12345
1
2
3
4
5
R
S
T
N
R
S
N
R
N
400V 3N~
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
400V 2N~
H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746
230V 1N~
H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746
V
1
2
3
N
A
B
43
ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР
Пеш өлшемдері
(ЕхТхБ)
38x34x39 см
Көлемі 53 л
Пеш бөлігіне
қатысты пайдалы
өлшемдер
ені 42 см
тереңдігі 44 см
биіктігі 18 см
Ток кернеуі мен
жиілігі
деректер кестесін қараңыз
Электр плита
Алдыңғы сол жақ
Артқы сол жақ
Артқы оң жақ
Алдыңғы оң жақ
Плита тұтынатын ең
көп қуат
ҚУАТ БЕЛГІСІ
Электр пештерінің белгісіндегі
2002/40/EC нұсқауы. EN 50304
стандарты
Табиғи конвекция сыныбы
– қыздыру күйіне арналған
мәлімденген қуат тұтынуы:
Статикалық
ЕҚ Директивалары:
12.12.2006 жылғы 2006/95/EC
(төмен кернеу) және кейінгі
өзгертулері – 15.12.04 жылғы
2004/108/EC (Электромагнитті
үйлесімділік) және кейінгі
өзгертулері – 22.07.1993
жылғы 93/68/EEC және кейінгі
өзгертулері – 2002/96/EC.
1275/2008 (Күту/өшірулі
режим)
5. Кабельдің қыспа бұрандасын нығайтып, электр
кабельді орнына бекітіңіз.
6. «V» бұрандаларын бұрау арқылы контактілер
тақтасын жабыңыз.
Электр кабелін желіге қосу
Құрылғыда орналасқан деректер кестесінде
көрсетілген жүктемеге сәйкес стандартты
айырғышты орнатыңыз.
Құрылғы тікелей электр желісіне құрылғы мен электр
желісі арасында орнатылған 3 мм ашық кішкене
байланыс бар бірнеше каналды айырып-қосқыш
арқылы қосылуы қажет. Айырып-қосқыш көрсетілген
жүктемеге лайықты және ағымдағы ток реттеуіне
сәйкес болуы қажет (жерге қосылған сым айырып-
қосқыштан ажыратылмауы тиіс). Электр кабелін кез
келген нүктесі 50°C-тан жоғары температурамен
байланыспайтындай етіп орналастыру қажет.
Құрылғыны токқа қоспастан бұрын төмендегілерді
тексеріңіз:
Құрылғы жерге қосылған және штепсельдік ұш заңға
сәйкес болып табылады.
Розетка негізгі деректер кестесінде көрсетілген
құрылғының ең жоғарғы күшіне төзімді.
Кернеу деректер кестесінде көрсетілген мән
аралығы аумағында болады.
Розетка құрылғының штепсельдік ұшына сәйкес
келеді. Розетка штепсельдік ұшқа сәйкес болмаса,
өкілетті маманнан оны ауыстырып беруді өтініңіз.
Бірнеше розеткалар мен ұзартқыш сымдарын
пайдаланбаңыз.
! Құрылғы орнатылғаннан кейін электр кабелі мен
розетка жақын жерде болуы қажет.
! Кабель иілмеуі немесе қысылмауы қажет.
! Кабель жиі тексеріліп, тек өкілетті маманның
көмегімен ғана алмастырылуы тиіс.
! Осы қауіпсіздік шаралары сақталмаған
жағдайда өндіруші жауапкершілікті өз мойнына
алудан бас тартады.
Пешті алғаш рет қолданбас бұрын «Күтім және
техникалық қызмет көрсету» бөлімінде берілген
нұсқауларға сәйкес оны тазалап алған жөн.
*
Тек белгілі үлгілерде болады.
5600 Вт
600 Вт
2000 Вт
1500 Вт
1500 Вт
жақ қабырғада орналасқан деректер кестесінде
көрсетілген кез келген газ түрімен қолдану үшін
баптандыруға болады,
KZ
44
Қосу және пайдалану
! Құрылғыны алғаш рет пайдаланғанда оны бос
күйінде есігін жауып, ең жоғарғы температурада
кемінде жарты сағаттай қыздырыңыз. Пешті
өшіріп, оның есігін ашпастан бұрын бөлменің
жақсы желдетілгенін тексеріңіз. Өндіру кезінде
қолданылған қорғағыш заттардың жанып кетуіне
байланысты жеңіл жағымсыз иіс шығуы мүмкін.
Пешті қосу
1. СЕЛЕКТОР тұтқасын бұрау арқылы қажетті тағам
дайындау режимін таңдаңыз.
2. ТЕРМОСТАТ тұтқасын бұру арқылы пісіру
режиміне ұсынылатын температураны немесе
қажетті температураны таңдаңыз.
Пісіру режимдері мен ұсынылатын пісіру
температураларын сипаттайтын тізімді қатысты
кестеден табуға болады («Пеште тағам пісіру
бойынша кеңестер кестесін» қараңыз).
Тағам дайындау кезінде әрқашан мына әрекеттерді
орындауға болады:
ТАҢДАУ тұтқасын бұрау арқылы қажетті тағам
дайындау режимін өзгерту.
ТЕРМОСТАТ тұтқасын бұрау арқылы
температураны өзгерту.
Толық пісіру уақытын және пісіруді аяқтау уақытын
орнату (төмендегі мәтінді қараңыз).
ТАҢДАУ тұтқасын «0» позициясына бұрап, тағам
дайындауды тоқтату.
! Ешқашан пештің астыңғы жағына зат қоймаңыз;
бұл эмальді қабатты зақымдайды. Гриль-бар
істігімен пісірген кезде пеште тек 1-позицияны
қолданыңыз.
! Әрқашан асхана ыдыстарын берілген тартпа(лар)
ға қойыңыз.
! Өнімді пайдаланбас бұрын құрылғының
бүйірлеріндегі барлық пластикалық үлдірлерді алып
тастаңыз.
ТЕРМОСТАТ индикатор шамы
Ол жанса, демек пеш қызып жатыр. Пеш іші
таңдалған температураға жеткенде ол сөнеді. Шам
бір жанып, бір сөніп тұрғаны термостаттың жұмыс
істеп тұрғанын және температураны бір деңгейде
ұстап тұрғанын білдіреді.
Пеш шамы
ТАҢДАУ тұтқасын «0» позициясынан басқа кез
келген позицияға бұрағанда ол жанады. Пеш жұмыс
істеп тұрғанша, ол да жанып тұрады. Тұтқаның
көмегімен
параметрін таңдағанда ешбір қыздыру
элементі қосылмай, шам жанады.
Тағам дайындау режимдері
! Тек «ЕҢ ЖОҒАРЫ» қуат деңгейі ұсынылатын
ГРИЛЬ бағдарламасынан басқа, температура мәнін
барлық пісіру режимдері үшін 50°C пен «Ең жоғары»
аралығында орнатуға болады.
! Құрылғыны алғаш рет пайдаланған кезде
термостатты ең жоғары параметріне орнатып,
пештің есігін жабыңыз да, ішіне еш нәрсе салмай,
шамамен жарты сағат қойып қойыңыз. Одан
кейін, пеш есігін ашып, бөлмеге ауа жіберіңіз.
Осы алғашқы қолдану кезінде шығатын иіс пешті
орнатқанға дейін қорғау үшін қолданылатын
заттардың буға айналуынан болады.
Әртүрлі тағам пісіру функциялары екі тұтқаның
көмегімен орнатылады: таңдау тұтқасы мен
термостат тұтқасы. «0» санымен белгіленген күту
қалпынан басқа таңдау тұтқасының кез келген
параметрін орнатқанда пеш шамы жанады;
таңбасымен белгіленген тұтқа параметрі ешбір қыздыру
элементін қоспай-ақ, пеш шамын жандыруға мүмкіндік
береді. Пеш шамы жанған кезде, ол пеш пайдаланылып
жатқанын білдіреді және пеш пайдаланылып жатқан
бүкіл мерзім бойы ол жанып тұрады.
СТАТИКАЛЫҚ ПЕШ
Термостат параметрі: 50°C мен Ең жоғары
арасындағы кез келген параметр
Пеш шамы жанады да, жоғарғы және төменгі
қыздыру элементтері (кедергілер) қосылады.
Термостат тұтқасымен реттелетін температураға
автоматты түрде жетіп, термостат басқару
элементімен бір қалыпта ұсталады. Бұл функция
температураны керемет таратудың арқасында кез
келген тағамды пісіруге мүмкіндік береді.
ТӨМЕНГІ ҚЫЗДЫРУ ЭЛЕМЕНТІ
Термостат параметрі: 50°C мен Ең жоғары
арасындағы кез келген параметр
Пеш шамы жанады және төменгі қыздыру элементі
қосылады. Термостат тұтқасымен реттелетін
температураға автоматты түрде жетіп, бір қалыпта
ұсталады. Бұл параметрді сырты дайын, бірақ іші
әлі піспеген тағамдарды (табаға салынған) пісіруді
аяқтау немесе үстін сәл қызартуды қажет ететін
жеміспен не джеммен қапталған тәттілерді дайындау
үшін қолданған жөн. Бұл функция әрдайым осы пеш
параметрінде тағам пісіру үшін қажетті температураға
жетуге мүмкіндік бермейтінін ескеріңіз, тек 180°C-ты
қажет ететін бәліштерді дайындауға болады.
KZ
45
ЖОҒАРҒЫ ҚЫЗДЫРУ ЭЛЕМЕНТІ
Термостат параметрі: 50°C мен Ең жоғары
арасындағы кез келген параметр
Пеш шамы жанады да, инфрақызыл сәулелер
грилі қосылады. Грильдің жетерліктей жоғары және
тікелей берілетін температурасы еттің сыртын
қызартып, шырындарын сақтауға және жұмсақтығын
қамтамасыз етуге мүмкіндік береді.
ГРИЛЬ
Термостат параметрі: 50°C мен Ең жоғары
арасындағы кез келген параметр
Пеш шамы жанады және грильдің қос қыздыру
элементі қосылады. Гриль орташа грильдерден
үлкен және толығымен жаңа дизайнға ие: пісіру
өнімділігі 50%-ға арттырылған. Қос гриль тіпті еттің
бұрыштарын қыздыруды да қамтамасыз етеді.
! Грильді қолданған кезде, ең жақсы нәтижеге қол
жеткізу және қуатты үнемдеу (шамамен 10%) үшін
пеш есігін жауып қойыңыз.
Грильді қолданған кезде тартпаны төменгі
деңгейлерге орналастырыңыз (пісіру кестесін
қараңыз). Май мен тоң майды ұстау және түтін
шығуды болдырмау үшін төменгі тартпа деңгейіне
тұтқалы таба қойыңыз
! Грильді пайдаланған кезде пеш тұтқалары
қызып кетпеуі үшін пеш есігі емен тақта арасына
шағылдырғыш салып, сәл ашып қою керек.
Пештің істеп тұрғанын білдіретін шам
Ол пеш қызып жатқанда жанады. Ал пеш ішіндегі
температура тұтқамен таңдалған температураға
жеткенде сөнеді. Осы шамның бір жанып, бір сөнуі
термостат пеш температурасын бір қалыпта ұстау
үшін жұмыс істеп тұрғанын білдіреді.
.
Конфорка шамы
Ол электр конфорка қосылғанда жанады.
! Балаларға пеш есігіне тиюге рұқсат бермеңіз,
себебі ол тағам пісіру кезінде өте ыстық болады.
Тағам дайындау бойынша кеңес
! ГРИЛЬ режимінде тағамның қалдықтарын (тоң май
не май сияқты) жинау үшін тұтқалы табаны бірінші
позицияға орналастырыңыз.
ГРИЛЬ
Тартпаны 3 немесе 4-позицияға орналастырыңыз.
Тағамды тартпаның ортасына салыңыз.
Қуат деңгейін ең жоғарғы мәнге орнату
ұсынылады. Үстіңгі қыздыру элементі термостат
арқылы реттеледі және тұрақты күйде жұмыс
істемеуі мүмкін.
Төменгі бөлім*
Пештің астында пештің
керек-жарақтары мен терең
ыдыстарды сақтау үшін
қолдануға болатын бөлім
бар. Есікті ашу үшін оны
төмен қарай тартыңыз
(суретті қараңыз).
! Пеш астындағы бөлімге жанғыш заттарды қоймаңыз.
! Бөлімнің (бар болған жағдайда) ішкі беттері қызуы
мүмкін.
! Тартпаны салған кезде тоқтатқыш қуыстың артқы
жағында екеніне көз жеткізіңіз (суретті қараңыз).
46
Пеште тағам пісіру бойынша кеңестер кестесі
Таңдау
тұтқасының
қалпы
Тағамдар Салмағы
(кг)
Төменнен
санағанда
позициясы
орны
Қыздыру
ұзақтығы
(минут)
Термостат
тұтқасы
H
Пісіру
ұзақтығы
(минут)
1 Қалыпты Лазанья
Ет қосылған қамыр түтіктері
Гратин паста пісірмелері
Бұзау еті
Тауық
Үйрек
Қоян
Шошқа еті
Жас қой еті
Макрель
Қызыл пагр
Қағазда пісірілген бақтақ
Неаполитан пиццасы
Печеньелер
Жеміс қосылған бәліш
Хош иісті бәліш
Ашытылған кекс
Жеміс қосылған кекс
2,5
2,5
2,0
1,7
1,5
1,8
2
2,1
1,8
1,1
1,5
1
1
0,5
1,1
1
0,5
1
2
3
3
2
3
3
3
3
3
2
2
2
2
3
3
3
3
3
5
5
5
10
10
10
10
10
10
5
5
5
15
10
10
10
10
10
200
200
200
180
200
180
180
180
180
180
180
180
220
180
180
180
160
170
45-50
30-35
30-35
60-70
80-90
90-100
70-80
70-80
70-80
30-40
30-35
25-30
15-20
10-15
25-30
30-35
25-30
25-30
2 Пеш түбі Соңғы өңдеу
3 Пештің
жоғарғы жағы
Палтус пен каракатица
Істіктегі кальмар және асшаян
Треска белдемесі
Грильде пісірілген көкөністер
1
1
1
1
4
4
4
3/4
5
5
5
5
Ең жоғары
Ең жоғары
Ең жоғары
Ең жоғары
8
4
10
8-10
4 Гриль Бұзау етінен пісірілген стейктер
Котлет
Гамбургер
Скумбрия
Қызартылған нан мен бутерброд
1
1,5
1
1
№ ° 4
5
Ең жоғары
Ең жоғары
Ең жоғары
Ең жоғары
Ең жоғары
Ескертпе: пісіру уақыттары шамалап берілген және оларды жеке қалауға қарай өзгертуге болады. Грильді
немесе қос грильді пайдаланып тағам дайындаған кезде, тұтқалы таба пештің түбінен санағанда бірінші
тартпада орналастырылуы тиіс.
Электр плитаны қолдану
!Тиісті электр конфорканың орны әрбір тұтқада
көрсетілген.
Электр конфоркалар
Тиісті тұтқаны сағат тілі немесе оған қарсы бағытта
бұруға және алты түрлі позициялардың кез келгеніне
орнатуға болады:
Параметр Қалыпты немесе жылдам пеш
0 Өшірулі
1 Төмен
2 - 5 Орташа
6 Жоғары
Таңдау тұтқасы өшірулі позициясынан басқа кез
келген позицияда болғанда «қосулы» шамы жанады.
Электр конфоркаларды пайдалану
бойынша кеңестер
Қызуды жоғалтпау және конфоркаларға зақым
келтірмеу үшін диаметрі конфорканың диаметрінен
кіші емес, түбі тегіс табаларды қолданыңыз.
Параметр Қалыпты немесе жылдам пеш
0 Өшірулі
1 Көкөніс, балық пісіру
2
Картоп (бумен), ноқат, бұршақ
пісіру, сорпа дайындау
3
Үлкен мөлшерде тағам және
көкөніс қосылған етті сорпаны
дайындауды жалғастыру
4 Қуыру үшін (орташа)
5 Қуыру үшін (орташадан жоғары)
6
Қызарту және қайнауға аз
уақытта жеткізу үшін.
! Конфоркаларды алғаш рет пайдаланбас бұрын
оларды таба қоймай, 4 минут бойы ең жоғары
температурада қыздыру керек. Осы бастапқы кезең
барысында қорғаушы қаптама қатайып, өзінің ең
жоғары төзімділігіне жетеді.
15-20
20
7
15-20
5
5
5
5
5
4
4
3
4
4
47
Сақтандырулар мен кеңестер
! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына
сай жасақталып, дайындалған.
Төмендегі ескертулер қауіпсіздік ережелерін ескерту
мақсатында берілген және оны мұқият оқып шығу қажет.
Жалпы қауіпсіздік
Бұл нұсқаулар тек нұсқаулық пен сериялық
нөмір тілімшесінде таңбалары көрсетілген
елдер үшін жарамды.
Құрылғы үйде қолдануға арналған, оны
коммерциялық немесе өндірістік тұрғыда
қолдануға болмайды.
Жабық жер болса да, құрылғыны сыртта
қолданбау қажет. Құрылғыны қорғаусыз жаңбыр
мен боранда қалдыру аса қауіпті.
Құрылғыны жалаң аяқ немесе ылғал не дымқыл
қолмен, аяқпен түртпеңіз.
Құрылғыны кітапшада берілген нұсқауларға
сай, тек ересек адамдар ғана тағам дайындау
мақсатында пайдалануы тиіс. Құрылғыны
басқа түрде пайдалану (мысалы, бөлмені
жылыту үшін) дұрыс емес әрі қауіпті.
Құрылғыны тиісті, дұрыс және саналы түрде
пайдаланбау нәтижесінде пайда болған кез
келген зақымға өндіруші жауапты болмайды.
Нұсқаулық кітапшасы 1-сынып (оқшауланған)
немесе 2-сынып - 1-ішкі сынып (2 шкаф арасына
орналастырылған) құрылғымен бірге беріледі.
Балаларды пештен аулақ ұстаңыз.
Басқа электр құрылғыларының кабельдері пештің
ыстық бөліктеріне тимейтінін тексеріңіз.
Желдету және ыстықты салқындатуға арналған
ашық жерлерді ешқашан жаппау керек.
Электр конфоркаларға тұрақсыз немесе майысқан
табаларды қоймаңыз; әйтпесе ондағы сұйықтық
төгілуі мүмкін. Оларды конфоркаға тұтқаларын
құрылғының ортасына қаратып қойыңыз.
Пешке асханалық ыдысты қоярда немесе
оны алған кезде әрдайым пеш қолғаптарын
пайдаланыңыз.
Құрылғыны қолданған кезде оны маңына жанғыш
сұйықтықтар (спирт, бензин және т.б.) қоймаңыз.
Төменгі сақтау бөліміне немесе пештің өзіне
жанғыш заттар салмаңыз. Егер байқаусызда
құрылғы қосылса, бұл заттардың жануы мүмкін.
Құрылғыны қолданбағанда тұтқалар «0»
позициясында тұрғанын тексеріңіз.
Құрылғыны өшіргенде розеткадан әрдайым
айырғышты ұстап тартыңыз, кабельден тартып
суырмаңыз.
Құрылғыны электр желісінен ажыратпай ешқашан
тазалау немесе күтім көрсету жұмыстарын
жасамаңыз.
Егер құрылғы істен шыққан болса, оны ешбір
жағдайда өзіңіз жөндеуге тырыспаңыз.
Тәжірибесіз адам тарапынан жасалған жөндеу
жұмыстарынан құрылғының істен шығуы немесе
жарамсыз болып қалуы мүмкін. Көмек көрсету
қызметіне хабарласыңыз.
Ашық пештің есігіне ауыр заттарды қоймаңыз.
Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат етпеңіз.
Құрылғыны физикалық, сезімталдық және
психикалық қабілеттері төмен адамдар (балалар
да кіреді), тәжірибесіз немесе өнімнен хабары
жоқ кез келген адамның қолданбауы тиіс.
Мұндай адамдарға, кем дегенде, қауіпсіздіктерін
қамтамасыз ететін біреулер жетекші болуы керек
немесе құрылғының жұмысына қатысты кіріспе
нұсқаулары берілуі тиіс.
Қоқысқа тастау
Орау материалдарын тастаған кезде: ораманың
қайта пайдаланылуы мүмкін болатындай
жергілікті заңды қадағалаңыз.
Электр және электроникалық құралдардың
қалдықтарына (WEEE) қатысты 2002/96/EC
Еуропа заңнамасына сәйкес үй құрылғылары
қалыпты қатты қалалық қалдық айналымын
пайдаланып жойылмауы тиіс. Қоршаған орта мен
халық денсаулығына тиетін зиянның алдын ала
отырып, жарамсыз құрылғылар қайта пайдалану
мен машина ішіндегі материалдарды өңдеу
құнын оңтайландыру мақсатында бөлек жиналуы
керек. Барлық өнімдердегі сызылған қоқыс жәшігі
өнім иесінің бөлектелген қоқыс жинауға қатысты
міндетін еске салады.
Қолданылған құрылғыларды қоғамдық қоқыс
жинау қызметіне тапсыруға, айналадағы тиісті
жинау орындарына апаруға немесе, ағымдағы
ұлттық заңдар рұқсат берсе, жаңа ұқсас өнімге
ауыстыру үшін сатушыға ауыстыру ұсынысы
бойынша қайтаруға болады.
Үй құрылғыларының барлық негізгі өндірушілері
ескі және қолданыстан шыққан құрылғыларды
жинау және тастау жүйелерін жасауға және
ұйымдастыруға қатысады.
KZ
/