Pioneer DV-360 K Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для DVD-проигрывателей Pioneer DV-360, DV-464 и DV-2650. В ней подробно описаны функции, такие как поддержка Dolby Digital и DTS, воспроизведение MP3 и WMA файлов, настройка видео и многое другое. Задавайте свои вопросы!
  • Какие форматы дисков поддерживает проигрыватель?
    Как настроить проигрыватель для моего телевизора?
    Что делать, если изображение не отображается на телевизоре?
    Как использовать функцию увеличения изображения?
    Поддерживает ли проигрыватель многоканальный звук?
01
1
En
DVD проигрыватель
DV-360
DV-464
DV-2650
Инструкция по эксплуатации
DV-360_Ru.book Page 1 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В корпусе устройства
для целей вентиляции выполнены прорезь и
отверстия, и для обеспечения надежной работы
устройства и его защиты от перегрева, а также для
предупреждения опасности возникновения пожара
никогда не блокируйте и накрывайте эти отверстия
такими предметами, как газеты, скатерти, занавески
и т. д. Также не ставьте устройство на толстый ковер,
кровать, диван или на ткань, имеющую высокий ворс.
H040_Ru
На крышке проигрывателя
H017BRu
èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ:
èÖêÖäãûóÄíÖãú STANDBY/ON (êÖá.êÖÜàå/Çäã.)
èéÑëéÖÑàçÖç ä Çíéêàóçéâ ñÖèà à èéùíéåì çÖ
éíäãûóÄÖí ìëíêéâëíÇé éí ùãÖäíêéëÖíà Ç êÖáÖêÇçéå
êÖÜàåÖ. èéùíéåì ìëíÄçÄÇãàÇÄâíÖ ìëíêéâëíÇé Ç íÄäàï
åÖëíÄï, ÉÑÖ åéÜçé Åõãé Åõ Ç ëãìóÄÖ äÄäàï-ãàÅé
èêéàëòÖëíÇàâ ÅÖá èéåÖï éíëéÖÑàçàíú ëÖíÖÇéâ òçìê
éí ëíÖççéâ êéáÖíäà. Öëãà ìëíêéâëíÇé çÖ ÅìÑÖí
àëèéãúáéÇÄíúëü Ç íÖóÖçàÖ èêéÑéãÜàíÖãúçéÉé
èÖêàéÑÄ ÇêÖåÖçà, ëãÖÑìÖí ÇõíÄôàíú ëÖíÖÇìû Çàãäì
ìëíêéâëíÇÄ àá ëíÖççéâ êéáÖíäà.
DV-360_Ru.book Page 2 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Рабочая среда H045 Ru
Температура и влажность рабочей среды:
+5°C – +35°C (+41°F – +95°F); относительная
влажность менее 85%RH (охлаждающие
вентиляционные отверстия не должны быть
блокированы)
Не устанавливайте устройство в следующих местах:
•Местах, подверженных воздействию прямых
солнечных лучей или сильного искусственного
света.
•Местах с высокой влажностью, а также в плохо
проветриваемых местах.
Это изделие является имуществом Macrovision
Corporation и других владельцев прав и защщено
от копирования законами США, касающихся
патентов и другой интеллектуальной
собственности. Разрешение на использование
права на копирование должно быть надано
Macrovision Corporation, и оно предназначено
только для использования в домашних условиях
или при других ограниченных обстоятельствах
если обратное не разрешино Macrovision
Corporation. Запрещается собирать или разбирать
этот прибор.
Избавляясь от использованных батареек,
пожалуйста, выполняйте действующие в Вашей
стране или регионе требования
правительственных предписаний и соблюдайте
правила, принятые общественными
природоохранными организациями. H048 Ru
Это изделие снабжено FontAvenue
®
комплектом
шрифта, который лицезируется NEC Corporation.
FontAvenue это зарегистрированный торговый
знак NEC Corporation.
DV-360_Ru.book Page 3 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
01
4
Ru
Спасибо Вам за покупку этого изделя Pioneer.
Спасибо Вам за покупку этого изделя Pioneer.
Пожалуйста прочитайте эту инструкцию по эксплуатации, чтобы вы могли управлять вашим
приемником должным образом. После того, как вы прочитали инструкцию, отложите ее в
надежное место, чтобы по необходимости просмотреть в будущем.
Содержание
01 Перед тем, как начать
Качества
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Что в коробке
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Загрузка батареек в дистанционное
управление
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Использование дистанционного
управления
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Совместимость проигрывания с диском /
форматом содержания
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Общая совместимость диска
. . . . . . . . . . 8
Совместимость CD-R/RW
. . . . . . . . . . . . . 8
DVD-R/RW совместимость
. . . . . . . . . . . . 9
Компатибильность дисков записаных на
персональном компьютере
. . . . . . . . . . . . 9
Информация о WMA
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Сжатая аудио совместимость
. . . . . . . . . . 9
Совместимость JPEG файла
. . . . . . . . . 10
02 Подсоединение
Соединения на задней панели
. . . . . . . . . 11
Легкие подсоединения
. . . . . . . . . . . . . . . 12
Соединение с помощью S-Видео выхода
. 13
Подключение с помощью выхода AV
соединителя
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Подсоединение к AV приемнику
. . . . . . . . 14
03 Управления и дисплеи
Передняя панель
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Дисплей
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Дистанционное управление
. . . . . . . . . . . 19
04 Начало
Включение
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Давайте проиготовимся
. . . . . . . . . . . . . . .21
Использование экранных дисплеев
. . . . . .22
Установка при помощи навигатора
установки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Проигрывание дисков
. . . . . . . . . . . . . . . .25
Основные управления проигрывания
. . . .26
Возобновление проигрывания и
Последний регистр памяти
. . . . . . . . . . .27
Меню DVD-Видео дисков
. . . . . . . . . . . . .28
PBC меню Видео CD/Супер VCD
. . . . . . .28
05 Проигрывание дисков
Введение
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Использование Навигатора диска для
просмотра содержания диска
. . . . . . . . . .29
Сканирование дисков
. . . . . . . . . . . . . . . .30
Замедленное проигрывание
. . . . . . . . . . .31
Просмотр кадров вперед/назад
. . . . . . . . .31
Определение секции на диске
. . . . . . . . . .31
Использование функции повторного
проигрывания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Использование произвольного
проигрывания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Создание программного списка
. . . . . . . . .34
Изменение программного списка
. . . . . .35
Другие функции, доступные в програмном
меню
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Поиск на диске
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Переключение субтитров
. . . . . . . . . . . . . .37
Переключение DVD аудио языка
. . . . . . . .37
DV-360_Ru.book Page 4 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
01
5
Ru
Выбор аудио канала для DVD-RW дисков
VR формата
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Выбор аудио канала для Видео CD/
Супер VCD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Увеличение изображения
. . . . . . . . . . . . . 38
Включение ракурсов камеры
. . . . . . . . . . 38
Воспроизведение информации диска
. . . . 39
06 Просмотр JPEG дисков
Просмотр JPEG дисков
. . . . . . . . . . . . . . . 40
Использовани Навиоатора JPEG диска и
Программы просмотра фотографий
. . . . . 40
Увеличение изображения
. . . . . . . . . . . . . 41
07 Меню настройки аудио
Аудио DRC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Виртуальное окружение
. . . . . . . . . . . . . . 42
08 Меню Video Adjust (Настройка
Видео)
Настройка видeо
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Создание собственных настроек
. . . . . . 44
09 Меню начальных установок
Использование меню начальных
установок
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Дигитальные установки аудио выходов
. . 46
Digital Out (Дигитальный выход)
. . . . . . . 46
Doby Digital Out (Dolby дигитальный
выход)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
DTS Out (DTS выход)
. . . . . . . . . . . . . . . 47
96 kHz PCM Out (96 kHz PCM выход)
. . . 47
MPEG Out (MPEG выход)
. . . . . . . . . . . . 47
Установки видео воспроизведения
. . . . . . 48
TV Screen (Телеэкран)
. . . . . . . . . . . . . . 48
AV Connector Out (Выход
AV соединителя)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
S-Video Out (Выход S-Видео)
. . . . . . . . . 48
Настройка языка
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Audio language (Язык аудио)
. . . . . . . . . .49
Subtitle Language (Язык субтитров)
. . . . .49
DVD Menu Language (Язык меню DVD)
. .50
Subtitle Display (Вопроизведение
субтитров)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Настройка дисплея
. . . . . . . . . . . . . . . . . .50
OSD Language (OSD язык)
. . . . . . . . . . . .50
On screen display (Экранное
воспроизведение)
. . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Angle Indicator (Индикатор ракурсов)
. . . .50
Возможности
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Parental Lock (Родительский замок)
. . . . .51
Программа обзора фотографий
. . . . . . . . .53
10 Дополнительная информация
Уход за проигрывателем и дисками
. . . . . .54
Как обращаться с дисками
. . . . . . . . . . .54
Хранение дисков
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Диски, использования которых надо
избегать
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Уход за наружной поврхностью модуля
. .55
Очистка звукоснимательныых линз
. . . . .55
Проблемы с конденсацией
. . . . . . . . . . .55
Советы по установкеm
. . . . . . . . . . . . . .55
Передвижение проигрывателя
. . . . . . . .56
Предупреждения о шнуре питания
. . . . . .56
Размеры экрана и форматы диска
. . . . . . .56
Пользователи широкоэкранных ТВ
. . . . .56
Пользователи стандартных ТВ
. . . . . . . .57
Установка ТВ системы
. . . . . . . . . . . . . . . .57
Просмотр NTSC на PAL ТВ (MOD.PAL)
. . . .58
Переустановка проигрывателя
. . . . . . . . . .58
Заглавия, разделы и дорожки
. . . . . . . . . .58
DVD-Видео регионы
. . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Выбор языка с помощью списка кодов
языков
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Список кодов языков
. . . . . . . . . . . . . . . . .60
Список кодов стран
. . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Словарь
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
DV-360_Ru.book Page 5 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Перед тем, как начать
01
6
Ru
Глава 1
Перед тем, как начать
Качества
24-bit/192 kHz cовместимость с DAC
Этот проигрыватель полностью совместим с
быстровращающимися дисками, которые
способны воспроизводить лучшее качество
звука чем обычные CD из-за динамического
диапазона, низкого уровня разложения и
высокой частоты.
Отменное аудио воспроизведение с
Dolby Digital
*1
и DTS
*2
софтверами
Знак:
1
Если этот проигрыватель подключен к
подходящему АV усилителю или приемнику,
он создает отменное окружающее звучание с
дисками Dolby Digital и DTS.
Виртуальный Dolby Digital,
использующий SRS TruSurround
*3
Знак:
SRS TruSurround создает реалистичский
эффект звукового окружения длялюбого
Dolby Digital источника с помощью всго двух
динамиков. SRS TruSurround - это процесс,
принятый Dolby Laboratories для систмы
виртуального звука Dolby Digital. См.
Виртуальное окружение на стр. 42.
Уеличение изображения
Во время воспроизвeдения DVD или Видео
CD/Супер VCD вы можтете увеличить любую
часть изображния до х4 кратного размера для
лучшего рассмотрения. См. Увеличение
изображения на стр. 38.
МР3 и WMA совместимость
Этот проигрыватель совместим с CD-R, CD-
RW и CD-ROM дисками, которы содержат
МР3 или WMA аудио дорожки. См. Сжатая
аудио совместимость на стр. 9.
Графические изображения на экране
Настройка и использование вашего DVD
проигрывателя производится очень легко с
помощью графических изображений на
экране.
Разработка по экономии энергии
Этот проигрыватель снабжен функцией авто
отключения питания. Если проигрыватель не
используется на протяжении более чем 30
минут, он автоматически переключается в
резервный режим.
Этот модуль использует 0,18 W питание в
резервном режиме.
*1 Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories. “Долби” и знак в виде двойной
буквы D являются товарными знаками
компании Dolby Laboratories.
*2 “DTS” и “DTS Digital Out” это
заергистрированные торговые марки Digital
Theater Systems, Inc.
*3 TruSurround, SRS и символ это
торговыe знаки SRS Labs, Inc. TruSurround
технолгии выпускаются согласно лицензии
SRS Labs, Inc.
DV-360_Ru.book Page 6 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Перед тем, как начать
01
7
Ru
Что в коробке
Пожалуйста убедитесь, что следующие
аксессуары находятся в коробке, когда вы ее
открыли.
Дистанционное управление
Cухие ячейные батарейки “AA/R6P” х2
Аудио/видео кабели (красный/белый/
желтый/штыри)
Шнур питания
Инструкция по эксплуатации
Гарантийный талон
Загрузка батареек в
дистанционное управление
Неправильное использование батареек
может стать причиной таких повреждений,
как утечка и взрыв. Учтите следующие
предупреждения:
Никогда не используйте вместе старые и
новые батарейки.
Не используйте вместе разные типы
батареек—они могут выглядеть
одинаково но иметь разное напряжение.
Убедитесь, что плюс и минус концы
батареек соответствуют указаниям в
камере для батареек.
Выните батарейки из оборудования если
оно не будет использоваться месяц или
больше.
Избавляясь от использованных батареек,
пожалуйста, выполняйте действующие в
Вашей стране или регионе требования
правительственных предписаний и
соблюдайте правила, принятые
общественными природоохранными
организациями.
H048 Ru
1 Откройте крышку отдела для батарей
на задней панели дистанционного
управления.
2 Загрузите две AA/R6P батарейки в
отдел для батарей соответственно
указаниям (
,
) внутри отдела.
3 Закройте крышку.
Использование дистанционного
управления
Учтите следующее вo время использования
дистанционного управления:
Убедитесь, что нет препятствий между
дистанционным управлением и
дистанционным датчиком на модуле.
Диапазон функционирования
дистанционного управления
приблизительно 7 м.
Дстанционное управление может стать
ненадежным, если сильные солнечные
лучи или флуоресцентный индикатор
попадают на дистанционный датчик
модуля.
Важно
DV-360_Ru.book Page 7 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Перед тем, как начать
01
8
Ru
Дистанционные управления различных
оборудований могут мешать друг другу.
Избегайте использования дистанционных
управлений для другого оборудования,
установленного вблизи этого модуля.
Замените батарейки, когда вы заметили
снижение диапазона функционирования
дистанционного управления.
Совместимость проигрывания с
диском / форматом содержания
Общая совместимость диска
Этот проигрыватель был создан и
спроэктирован, чтобы быть совмстимым с
софтвером, снабженным одним или больше
нижеследующим знаком:
KODAK СD с изображниями
это торговая марка Fuji Photo Film
Co.Ltd.
Этот проигрыватель соответствует IEC’s
Супер VCD стандарту. По сравннию с Video
CD стандартом, Супер VCD стандарт
предоставляет превосходное качество
изображения, а также позволяет производить
запись двух стерео саундтреков. Супер VCD
также обеспечивает техничскую поддержку
широкоэкранного размера воспроизведения.
Другие нижеуказанные форматы и еще
некоторые не могут быть воспроизведены на
этом проигрывателе:
DVD-Audio / SACD / DVD-RAM
DVD-ROM / CD-ROM*
*
За исключением тех, которые содержат
МР3, WMA или JPEG. См. Также
Совместимость со сжатым аудио и
Совместимость JPEG файлов ниже.
Может случиться, что DVD-R/RW и CD-R/RW
диски (Aудио CD и Видео CD/Супер VCD),
записанные с использованием DVD
рекордера, СD рекордера или персонального
компьютера не будут воспроизводится на
этом проигрывателе. Причиной этому могут
послужить различные возможности, такие
как: тип используемого диска; тип записи;
повреждение, пыль или конденсация на диске
или звукоснимательной линзе проигрывателя
и др. См. ниже примечания об определенных
софтверах и форматах.
Совместимость CD-R/RW
Этот модуль будет проигрывать CD-R и
CDRW диски, записанные в Aудио CD или
Видео CD/Супер VCD формат, или в
качестве CD-ROM, содержащего MP3,
WMA или JPEG файлы. Тем ни менее,
любое отличное от этого содержание
может стать причиной того, что диск не
будет проигрываться, или будет
создавать шум/помехи при
воспроизведении.
Этот модуль не может записывать CD-R
или CD-RW диски.
Незавершенные CD-R/RW диски,
записанные в качестве Aудио CD могут
быть проиграны, но не все пункты
содержания (время проигрывания и т.д.)
будут воспроизведены.
DVD-Видео DVD-R DVD-RW
Видео CD
Fu
j
icolor CD
Аудио CD CD-R CD-RW
С
у
пе
р
VCD
DV-360_Ru.book Page 8 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Перед тем, как начать
01
9
Ru
DVD-R/RW совместимость
Этот модуль будет проигрывать DVD-R/
RW диски, записанные с помощью DVD-
Видео формата, завершение которых
производилось на DVD рекордере.
Этот модуль будет проигрывать DVD-RW
диски, записанные с использованием
формата Видо Записи (VR).
DVD-RW
воспроизводится на дисплее в
том случае, если загружен DVD-RW диск с
VR форматом.
Во врмя проигрывания VR формата тех
DVD-RW дисков, которы рдактировались
на DVD рекордере, изображние на экране
может временно чернеть на
редактированных участках и/или будут
воспроизводиться сюжеты с отрезков,
непосредственно предшествующих
редактированным участкам.
Этот модуль не может записывать DVD-R/
RW диски.
Незавершенные DVD-R/RW диски не
могут быть воспроизведены на этом
проигрывателе.
Компатибильность дисков
записаных на персональном
компьютере
Если вы записываете диск на
персональном компьютере, даже если он
записан в “совместимом формате” как
указано выше, возможны случаи когда
диск не будет проигрываться из-за типа
установок на прикладном софтвере,
который использовался при создании
диска. В этих особенных случаях
обратитесь к издателю софтвера для
более детаьной информации.
Для дополнитльной информации о
совместимости свертесь с указаниями на
коробках дисков DVD-R/RW или CD-R/RW
софтверов.
Информация о WMA
Windows Media™ знак, указанный на коробке
указыват на то, что этот проигрыватель может
воспроизводить WMA данные. WMA это
абревиатура Windows Media Audio и
обозначает технологию аудио уплотнния,
разработанную Microsoft Corporation. WMA
данные могут кодироваться с помощью
Windows Media Player врсия 8 (или меньше), а
также Windows Media Player для Windows XP.
Windows Media и знак Windows это торговые
знаки или зарегистрированные торговые
знаки Microsoft Corporation в США и/или
других странах.
Сжатая аудио совместимость
Этот модуль будет проигрывать CD-ROM,
CD-R и CD-RW диски, содржащи файлы,
которые были сохранены в MPEG-1 Audio
Layer 3 (MP3) или Windows Media Audio
(WMA) формате с 32*, 44,1 или 48 kHz
установленным уровнем битов.
Несовместимые файлы не будут
проигрываться и появится сообщение
Can’t play this format
(Невозможно
воспроизведение этого формата) (
NO
PLAY
на дисплее передней панели).
* Этот модуль н будет воспроизводить 32
kHz WMA файлы, кодированные при
20kbps.
Мы советуем использование МР3 файлов с
фиксированным уровнем битов. МР3
файлы с переменным уровнем битов (VBR)
могут быть воспроизведены, но время
проигрывания будет указываться
неправильно.
DV-360_Ru.book Page 9 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Перед тем, как начать
01
10
Ru
Этот проигрыватель совместим с WMA
информацией, кодированной с
использованием Windows Media Player
версия 8 (или меньше) или с Windows
Media Player для Windows XP.
Этот проигрыватль н совместим с WMA
файлами, сжатыми без потерь или с
переменным уровнем битов (VBR).
WMA файлы, кодированные c защитой
записи DRM (Digital Rights Management) не
будут проигрываться и появится
сообщение
Can’t play this format
(Невозможно воспроизведение этого
формата) (
NO PLAY
на дисплее передней
панели).
CD-ROM, используемый для составления
ваших WMA/MP3 файлов, должн
соответствовать ISO 9660 уровню 1 или 2.
Физичский формат CD: Mode 1, Mode 2XA
Form 1. Обе файловые системы Romeo и
Joilet совместимы с этим проигрывателем.
Используйте CD-R или CD-RW средства
для произведения записи ваших дисков.
Для того, чтобы проиграть диск на этом
модуле, он должен быть завершенным
(т.e. сессия должна быть закрыта). Этот
проигрыватель не совместим с
мультисеансовыми дисками. Будет
распознан только первый сеанс
мультисеансового диска.
Этот проигрыватль воспроизводит только
те файлы, название которых содержит
распространение .mp3, .MP3, .wma, или
.WMA.
При наименовании МР3 и WMA файлов,
прибавтье соответствующее
распространение (.mp3, или .wma). Файлы
проигрываются в соотвтствии с их
распространением. Во избежание шума и
помех не используйте эти
распространения с другими типами
файлов.
Этот проигрыватель может распознать до
999 файлов (WMA/MP3/JPEG) и до 499
папок. Если содержание диска выходит за
эти рамки, будут проиграны только те
файлы и папки, которые соответствуют
ограничению. Файлы и папки
считываются/ воспроизводятся в
алфавитном порядке. Обратите внимание
на то, что если структура диска очень
сложна, возможно, вам не удастся
считать/проиграть все файлы.
Наимнования папок и дорожек (за
исключением распространний файлов)
указывается.
Существует множество различных бит
уровней записи, пригодных для
кодирования МР3 файлов. Этот модуль
разработан для совместимости со всеми
из них. Аудио, кодированое при 128Kbps,
по качству звука должно приближаться к
обычному Aудио CD. Этот проигрыватель
будет проигрывать файлы с низким бит
уровнем, но, пожалуйста, обратите
внимание,что качство звука станет
заметно хуже на низких бит уровнях.
Совместимость JPEG файла
Обеспчивается техничская поддержка
базисных JPEG и EXIF 2.1* файлов с
неподвижным изображением до 8-и мга
пиксель (максимальное вертикальное и
горизонтальное разложние 5120 пиксель).
(*файловый формат, используемый
дигитальными камерами неподвижного
изображения)
CD-ROM, используемый для создания
ваших JPEG файлов, должен
соответствовать ISO 9660 1 или 2 уровню.
Физичский формат CD: Mode1, Mode2 XA
Form1. Romeo и Joliet обе файловые
системы совместимы с этим
проигрывателем.
Этот проигрыватель воспроизводит
файлы, наименование которых содержит
распространение .jpg или .JPG.
DV-360_Ru.book Page 10 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Подсоединение
02
11
Ru
Глава 2
Подсоединение
Соединения на задней панели
Перед тем, как подсоединять этот
проигрыватель к вашему ТВ, AV
приемнику или другим компонентам,
проверьте, выключены и отсоединены ли
они от сети.
1 DIGITAL AUDIO OUT – COAXIAL
Это дигитальный аудио выход для
подсоединения к AV приемнику, который
совместим с РСМ, Dolby Digital, DTS и/или
MPEG, и оснащен коаксиальным
дигитальным вводом.
Подсоедините с помощью коаксиального
дигитального или аудио кабеля, который есть
в продаже.
2 AUDIO OUT L / R
Это пара аналог аудио выходов, которая
подсоединяется к вашему ТВ, AV приемнику
или стерео системе. Даже в том случае, если
вы подсоединяете один из дигитальных
выходов, мы советуем вам подсоединить
также и эти гнезда.
Используйте приложенные аудио/видео
кабели при соединении этих гнезд.
Проследите, чтобы цвет кабелей
соответствовал цвету гнезд, для правильного
стерео звука.
3
AV CONNECTOR (RGB) - TV/AV
Receiver
(AV соeдинитль (RGB) - ТВ/AV
приeмник)
Это объединенный аудио и видео выход для
подсоединения к ТВ, который снабжен SCART
входом. Подсоединение произведите с
помощью SCART шнура. Тип видео выхода
должен быть настроен таким образом, чтобы он
соответствовал вашему ТВ. См. Подключение с
помощью выхода AV соединителя на стр.14.
4 AC IN
Здeсь подсоeдинитe снабжeнный шнур
питания, а затeм вставтe eго в разeтку.
5 VIDEO OUT
Это стандартный видео выход, который вы
можете подсоединить к вашему ТВ или AV
приемнику с помощью входящего в комплект
аудио/видео шнура.
DIGITAL AUDIO OUT
S
L
R
COAXIAL
OPTICAL
AUDIO OUT
VIDEO OUT
AV CONNECTOR (RGB) - TV/AV Receiver
1
467 5
2 3
Важно
DV-360_Ru.book Page 11 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Подсоединение
02
12
Ru
6S (S-Видео выход)
Это S-видео выход, который вы можете
использовать вместо видео выхода, что
упоминается в пункте
5
.
7 DIGITAL AUDIO OUT – OPTICAL
Это дигитальный аудио выход для
подсоединения к AV приемнику, который
совместим с PCM, Dolby Digital, DTS и/или MPEG
и оснащен оптическим дигитальным входом.
Подсоедините с помощью дигитального аудио
кабеля, который есть в продаже.
Может быть полезным использовать
инструкции по эксплуатации к другим
компонентам, которые вы подсоединяете
к этому проигрывателю.
Если в этом разделе инструкций вы
встретились с каким-нибуть незнакомым
термином, обрартитесь к Словарь на стр.
61.
Легкие подсоединения
С помощью нижеуказанной начальной установки вы сможете проигрывать диски, используя
только входящие в комплект шнуры. При этой установке стерео аудио воспроизводится из
динамиков на вашем ТВ.
Этот проигрыватель снабжен технологией защиты записи. Не подсоединяйте этот
проигрыватель к вашему ТВ через VCR с помощью AV шнуров, поскольку изображение из
этого проигрывателя не будет воспроизведено должным образом на вашм ТВ. (Этот
проигрыватель не совместим также с некоторыми комбинациями ТВ/VCR по той же причине;
обратитесь к производителю за более детальной информацией.)
Советы
DIGITAL AUDIO OUT
S
L
R
COAXIAL
OPTICAL
AUDIO OUT
VIDEO OUT
AV CONNECTOR (RGB) - TV/AV Receiver
ТВ
A/V
вводы
К разетке питания
Важно
DV-360_Ru.book Page 12 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Подсоединение
02
13
Ru
1 Подсоeдинитe VIDEO OUT и AUDIO OUT
L/R гнзда к набору A/V вводов на вашм ТВ.
Используйте приложенные аудио/видео
кабели, подсоединяя красный и белый шнур к
аудио выходам, а желтый к видео выходу.
Убедитесь, что левый и правый аудио выходы
соответствуют входам для правильного
стерео звука.
Смотрите ниже, если вы хотите использовать
SCART кабель для аудио/видео соединений,
или S-Видео кабель для видео соединений.
2 Подсоедините приложеный AC шнур
питания к AC IN вводу, а затем подлючите
к разетке.
Перед тем, как отключить проигрыватель
от сети, сперва переключите его в
резервный режим с помощью
STANDBY/ON
кнопки на передней
панели или дистанционном управлени, а
затем подождите пока -OFF- надпись не
пропадет с дисплея проигрывателя.
По этим причинам, не подключайте этот
проигрыватель к включеным иситочникам
питания, которые могут быть на
некоторых усилителях и AV приемниках.
Соединение с помощью S-
Видео выхода
Если ваш ТВ (или другое оборудование)
снабжен S-Видео вводом, вы можете
использовать это вместо стандартного
(составного) вывода для обеспечения
лучшего качества изображения.
Используйте S-Видео шнур (не входит
в комплект), чтобы подсоединить S-VIDEO
OUT к S-Видео входу на вашем ТВ
(мониторе или AV приемнике).
Выровняйте маленький треугольник над
гнездом с такой же отметкой как и на штыре
перед тем, как подсоединить.
Примечание
DIGITAL AUDIO OUT
S
L
R
COAXIAL
OPTICAL
AUDIO OUT
VID EO OUT
AV REC EIVER/TV
AV CON NECTOR (RGB) - T V/ AV R ec eive r
S-Видео
ввод
TB
DV-360_Ru.book Page 13 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Подсоединение
02
14
Ru
Подключение с помощью
выхода AV соединителя
Если ваш ТВ снабжен AV входом SCART типа,
вы можете использовать SCART шнур, чтобы
подсоединить этот проигрыватель к вашему
ТВ. Этот тип соединения перносит звук и
изображение, по этому нет нужды в
подсоединении AUDIO OUT L/R и VIDEO OUT
гнезд.
Используйтe SCART кабeль (нe
приложeн), чтобы подсоeдинить AV
CONNECTOR (RGB) - ТВ/AV приeмник к AV
вводу на вашм ТВ.
Этот соединитель может воспроизводить
стандартное (составное), S-Видео или RGB
компонентное видео. Установка по
умолчанию - стандартная, которая должна
срабатывать со всеми типами ТВ.
Просмотрите инструкцию по эксплуатации к
вашму ТВ, чтобы проверить, можете ли вы
использовать какую-либо более
качественную настройку. См. стр. 48, для
подробностей об изменнении видео выхода.
SCART шнуры существуют в нескольких
конфигурациях. Убедитесь в том, что
имеющийся у вас в наличии шнур, будет
соответствовать этому проигрывателю и
вашему ТВ/монитору. См. расстановку
SCART штырей на стр. 63.
Подсоединение к AV
приемнику
Чтобы наслаждаться мультиканальным
звуковым окружением, вам необходимо
подсоединить этот проигрыватель к AV
приемнику с помощью дигитального вывода.
Этот проигрыватель снабжен как
коаксиальным так и оптическими
дигитальными гнздами; используйте любой
по собственному усмотрению.
В добавок к дигитальному соединению, мы
советуем вам также соединение с
использованием стерео аналог соединения.
Вы возможно также хотите подсоединить
видео выход к вашему AV приемнику. Вы
можете использовать любой из видео
выходов, доступных на этом проигрвателе
(иллюстрация показывает стандартное
(составное) соединение).
1 Подсоедините одно из DIGITAL OUT гнезд
на этом проигрывателе к дигитальному
выходу на вашем AV приемнике.
DIGITAL AUDIO OUT
S
L
R
COAXIAL
OPTICAL
AUDIO OUT
VIDEO OUT
AV CONNECTOR (RGB) - TV/AV Receiver
TB
Примечание
DIGITAL AUDIO O UT
S
L
R
COAXIAL
OPTICAL
AUDIO OUT
VID EO O UT
AV CON NECTOR (RGB) - T V/ AV Rec eive r
AV приемник
Дигитальный ввод
(оптичский)
Дигитальный ввод
(коаксиальный)
DV-360_Ru.book Page 14 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Подсоединение
02
15
Ru
Это дает вам возможность получить
мультианальный звук окружения.
Для оптического соединения, используйте
оптический кабель (не приложен), чтобы
соединить OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
гнездо с оптическим выходом на AV
приемнике.
Для коаксиального соединения, используйте
коаксиальный кабель (похожий на
приложеный видео кабель), чтобы соединить
COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT гнездо с
коаксиальным выходом на вашем AV
приемнике.
2 Соедините аналог AUDIO OUT L/R и
VIDEO OUT гнезда на этом проигрывателе с
набором аналог аудио и видео входов на
вашем AV приемнике.
Рисунок показывает стандартные видео
соединения, но вы можете по желанию
использовать S-Видео или SCART кабельные
соединения, если оны доступны.
3 Соедините видео выход AV приемника
с видео входом на вашем ТВ.
Как правило, вам необходимо
использовать один тип видео шнура для
соединения DVD проигрывателя и AV
приемника, и AV приемника и вашего ТВ.
Мой ТВ не снабжен входами для
подсоединения DVD проигрывателя. Как я
могу смотреть DVD диски?
Если у вашго ТВ нту вводов, вы н сможт с
ним использовать этот проигрыватль.
К моему ТВ уже подсоединен VCR,
поэтому не осталось свободных входов.
Что мне делать?
Если все ТВ входы уже заняты, вы можете
купить распределитель видео входа в
магазине электротоваров, который
предоставит вам больше входов.
Мой ТВ снабжен одним входом для звука.
К которому гнезду мне следует его
подсоединить?
Если вы не против моно звука, вы можете
купить стерео RCA-в моно RCA шнур в
магазине электротоваров. Подсоедините
стерео конец к этому проигрывателю, а
моно - к вашему ТВ.
Если вы хотите получить стерео звук,
подсоедините этот проигрыватель к
вашему усилителю или стерео системе с
помощью стерео аудио кабеля.
Я подсоединил DVD проигрыватель к AV
приемнику, и хотя звук хороший, нету
изображения. Что я сделал неправильно?
Проверьте, правильный ли видео ввод
выбран на вашм ТВ.
А также убедитесь, что тип видео
соединения DVD проигрывателя и AV
приемика соответствут соединению
приемника и вашего ТВ. Большинство AV
приемников не может перключаться с
одного типа соединения на другой.
DIGITAL AUDIO OUT
S
L
R
COAXIAL
OPTICAL
AUDIO OUT
VID EO OUT
AV CON NECTOR (RGB) - T V/ AV R ec eive r
AV приемник
Аудио и Bидeо
вводы
Советы
Распространенные вопросы
DV-360_Ru.book Page 15 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Управления и дисплеи
03
16
Ru
Глава 3
Управления и дисплеи
Передняя панель
STANDBY/ON
 
OPEN/
CLOSE
TOP MENU MENU
HOME
MENU
RETURN
ENTER
1 1316 3 14 7 98
4
1015 5 6
DV-2650
1112
STANDBY/ON
 
1 3 4 14 16
615 12 5
DV-360
STANDBY/ON
 

OPEN/CLOSE
1 3 15 12 5 6
14 4
DV-464
16
03_Ru_controls_displays.fm Page 16 Tuesday, April 22, 2003 3:14 PM
Управления и дисплеи
03
17
Ru
1
STANDBY/ON
Нажмите, чтобы включить проигрыватель или
переключить его в резервный режим.
2 FL DIMMER
Нажмит, чтобы сдлать дисплй бол ярким или
тусклым.
3 Дисковвод
4
OPEN/CLOSE
Нажмите чтобы открыть или закрыть поддон
диска.
5
Нажмите чтобы паузировать проигрывание.
Нажмите еще раз, чтобы перезапустить.
6
Нажмите чтобы начать или продолжить
проигрывание.
7
TOP MENU
Нажмите, чтобы воспроизвести главное меню
DVD диска.
8 ENTER и курсорны кнопки
Используйте для навигации меню и дисплеев
на экране. Нажмите ENTER, чтобы выбрать
возможность или исполнение комманды.
9
MENU
Нажмите, чтобы воспроизвести меню DVD
диска, или Навигатор Диска в том случае,
если загружен DVD-RW, CD, Видео CD/Супер
VCD, MP3, WMA или JPEG диск VR формат.
10
RETURN
Нажмите, чтобы вернутся к предидущему
экрану меню.
11
HOME MENU
(Начальное меню)
Нажмите, чтобы воспроизвести (или
отменить).
12
Нажмите, чтобы остановить диск (вы можете
продолжить проигрывание нажатием
(игра)).
13 Сенсор дистанционного управления
Дистанционное управлние обладает
диапазоном около 7м.
14 Дисплей
См. стр. 18 для подробностей о дисплее.
15
и
Нажмите и подержите для быстрого
сканнирования назад/впрд.
Hажмите, чтобы перейти к предидущей/
следующей дорожке или разделу.
16
Этот знак отображает совместимость с DVD-
RW дисками, записанными на DVD рекордере
в режиме Видео Записи.
DV-360_Ru.book Page 17 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Управления и дисплеи
03
18
Ru
Дисплей
1
и
Отображает проигрывание или паузирование
диска.
2 CHP
Указывает на то, что текстовый дисплей
показывает номер раздела DVD.
3 TITLE
Указывает на то, что текстовый дисплей
показывает заглавный номер DVD.
4
Горит при выбраном
2
V/SRS TruSurround.
5
Горит во время многоракурсных сцен на DVD
диске.
6
Горит в любом из ржимов повторного
проигрывания.
7 REMAIN
Указыват на то, что текстовый дисплей
воспроизводит остаток времени диска или
раздела/главы/дорожки.
8 Дисплей позиций
9
2
D
Горит во врмя проигрывания Dolby Digital
саундтрка.
10 TRK
Указывает, что текстовый дисплей
воспроизводит номер CD или Видео CD/Супер
VCD дорожки.
11 DTS
Горит, когда проигрывается DTS фонограма.
8
1 2 3 4 5 6 7
DV-2650
11 81
43 10 2 6 7
9
5
DV-360 / DV-464
DV-360_Ru.book Page 18 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Управления и дисплеи
03
19
Ru
Дистанционное управление
1
STANDBY/ON
Нажмите, чтобы включитть проигрыватель
или переключить его в резервный режим.
2
AUDIO
Нажмите, чтобы выбрать аудио канал или
язык (См. Переключение DVD аудио языка на
стр. 37).
3
SUBTITLE
Нажмите, чтобы выбрать изображение
субтитров (См. Переключение субтитров на
стр. 37).
4 Числовые кнопки
5
TOP MENU
Нажмите, чтобы воспроизвести главное меню
DVD диска.
6 ENTER и курсорны кнопки
Используйте для навигации меню и дисплеев
на экране. Нажмите ENTER, чтобы выбрать
возможность или исполнение комманды.
7
HOME MENU
Нажмите, чтобы воспроизвести (или
отменить) дисплей на экране.
8
и
/
Используйте для обратного медленного
проигрывания, перемотки кадров или
перемотки назад.
9
Нажмите чтобы начать или перезапустить
проигрывание.
10
Нажмите, чтобы перейти на начало текущего
раздела или дорожки, а затем к предидущим
разделам/дорожкам.
11
Нажмите, чтобы паузировать проигрывание;
нажмите снова, чтобы перезапустить.
0
1
23
4
5
6
789
CLEAR
ENTER
ANGLEAUDIO
TOP MENU
HOME
MENU
SUBTITLE
PLAY MODE SURROUND
ZOOM DISPLAY
MENU
RETURN
ENTER
STANDBY/ON
OPEN/CLOSE
/
/
1 14
15
16
17
18
19
20
21
23
2
4
5
6
7
8
10
12
13
3
9
11 22
24
DV-360_Ru.book Page 19 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
Управления и дисплеи
03
20
Ru
12
PLAY MODE
Нажмите, чтобы воспроизвести меню Play
Mode (Режима проигрывания). (Вы также
можете воспроизвести меню Режима
проигрывания нажав HOME MENU и выбрав
Play Mode).
13
SURROUND
Нажмите, чтобы активировать/выключить
2
V/SRS TruSurround.
14
OPEN/CLOSE
Нажмите, чтобы открыть или закрыть поддон
диска.
15
ANGLE
Нажмите, чтобы изменить ракурс камеры при
проигрывании DVD многоракурсной сцены
(См. Включение ракурсов камеры на стр. 38).
16
CLEAR
Нажмите чтобы очистить числовой ввод.
17
ENTER
Используйте, чтобы выбрать возможности в
меню, итд. (функционирует в точности как
кнопка ENTER выше в пункте 6).
18
MENU
Нажмите, чтобы воспроизвести меню DVD
диска, или Навигатор Диска в том случае,
если загружен DVD-RW, CD, Видео CD/Супер
VCD, MP3, WMA или JPEG диск в VR
формате.
19
RETURN
Нажмите, чтобы вернутся к предидущему
экрану меню.
20
и
/
Используйте для медленного проигрывания
вперед, просмотра кадров или сканирования
вперед.
21
Нажмите, чтобы перейти к следующему
разделу или дорожке.
22
Нажмите, чтобы остановить диск (вы можете
продолжить проигрывание нажатием
(игра)).
23
DISPLAY
Нажмите, чтобы воспроизвести информацию
о проигруемом диске (См. Воспроизведение
информации диска на стр. 39).
24
ZOOM
Нажмите, чтобы изменить уровень
увеличения (См. Увеличение изображения на
стр. 38).
DV-360_Ru.book Page 20 Thursday, April 10, 2003 9:22 AM
/