Pioneer DVR-3100 S Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации DVD-рекордера Pioneer DVR-3100. В ней описаны функции записи телепередач, проигрывания дисков, редактирования видео и многое другое. Задавайте свои вопросы – я готов помочь!
  • В чем разница между режимами записи DVD-R и DVD-RW?
    Что такое VR-режим?
    Можно ли проигрывать записанные диски на обычном DVD-проигрывателе?
    Какие типы файлов поддерживает проигрыватель?
DVR-03_Ru.book Page 1 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Спасибо за покупку изделия фирмы PIONEER.
Пожалуйста, прочтите целиком инструкцию по
эксплуатации, чтобы вы знали, как правильно
пользоваться вашей моделью. После того, как вы
прочтете инструкцию, положите ее в надежное место,
чтобы к ней мож-но было обратиться позднее.
В некоторых странах или регионах форма
штепсельной вилки и розетки может отличаться от
указанных на схемах в этой инструкции. Тем ни менее,
способ подсоединения и использования рекордера
один и тот же.
ВЕНТИЛЯЦИЯ: При установке этого устройства
проследите, чтобы вокруг него было достаточно
свободного пространства для обеспечения нормального
теплоотвода (не менее 10 см сверху, 10 см сзади и по
10 см с каждой стороны).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В корпусе устройства
для целей вентиляции выполнены прорезь и отверстия,
и для обеспечения надежной работы устройства и его
защиты от перегрева, а также для предупреждения
опасности возникновения пожара никогда не
блокируйте и накрывайте эти отверстия такими
предметами, как газеты, скатерти, занавески и т. д.
Также не ставьте устройство на толстый ковер, кровать,
диван или на ткань, имеющую высокий ворс.
H040 Ru
H017BRu
èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ:
èÖêÖäãûóÄíÖãú STANDBY/ON (êÖá.êÖÜàå/Çäã.)
èéÑëéÖÑàçÖç ä Çíéêàóçéâ ñÖèà à èéùíéåì çÖ
éíäãûóÄÖí ìëíêéâëíÇé éí ùãÖäíêéëÖíà Ç êÖáÖêÇçéå
êÖÜàåÖ. èéùíéåì ìëíÄçÄÇãàÇÄâíÖ ìëíêéâëíÇé Ç íÄäàï
åÖëíÄï, ÉÑÖ åéÜçé Åõãé Åõ Ç ëãìóÄÖ äÄäàï-ãàÅé
èêéàëòÖëíÇàâ ÅÖá èéåÖï éíëéÖÑàçàíú ëÖíÖÇéâ òçìê
éí ëíÖççéâ êéáÖíäà. Öëãà ìëíêéâëíÇé çÖ ÅìÑÖí
àëèéãúáéÇÄíúëü Ç íÖóÖçàÖ èêéÑéãÜàíÖãúçéÉé
èÖêàéÑÄ ÇêÖåÖçà, ëãÖÑìÖí ÇõíÄôàíú ëÖíÖÇìû Çàãäì
ìëíêéâëíÇÄ àá ëíÖççéâ êéáÖíäà.
DANGER
GEFAHR
FARE
FARA!
VAROITUS
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN
OFFEN. SETZEN SIE SICH NICHT DEM LASERSTRAHL AUS.
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING HVIS ÅBEN
UNDGÅ DIREKTE EKSPONERING FOR STRÅLEN.
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR APPARATEN ÄR
ÖPPEN. UNDVIK ATT UTSÄTTA DIG FÖR DIREKT STRÅLNING.
NÄKYVÄ JA NÄKYMÄTTÖN LASERSÄTEILY KUN AVAAT LAITTEEN.
VÄLTÄ SUORAA KOSKETUSTA SÄTEEN.
DANGER
PRÉSENCE DE RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE
APRÈS OUVERTURE. ÉVITEZ TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU
RAYON LASER.
VRW1914
Расположение: внутри модуля
Расположение: на задней панели модуля
DVR-03_Ru.book Page 2 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Рабочая среда H045 Ru
Температура и влажность рабочей среды:
+5°C – +35°C (+41°F – +95°F); относительная влажность
менее 85%RH (охлаждающие вентиляционные
отверстия не должны быть блокированы)
Не устанавливайте устройство в следующих местах:
Местах, подверженных воздействию прямых
солнечных лучей или сильного искусственного света.
Местах с высокой влажностью, а также в плохо
проветриваемых местах.
Это изделие использует FontAvenue ® шрифт по
лицензии NEC Corporation. FontAvenue это
зарегистрированная торговая марка NEC Corpora-
tion.
DVR-03_Ru.book Page 3 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
4
Ru
Содержание
01 Перед тем, как начать
Особенности
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Что в коробке
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Вставьте батарейки в дистанционное управление
. . . . 8
Использование дистанционного управления
. . . . . . . . 8
Совместимость проигрывания с диском/форматом
содержания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
02 Подсоединение
Соединения на задней панели
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Соединения на передней панели
. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Дополнительные функции, которые вы можете
использовать с совместимым ТВ
. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Удобные соединения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Использование других типов аудио/видео
выходов
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Подсоединение кабельной коробки или
сателитного приемника
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Подсоединение внешнего устройства декодера (1)
. . 17
Подсоединение внешнего устройства декодера (2)
. . 18
Подсоединение к AV усилителю
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Подсоединение других AV источников
. . . . . . . . . . . . 20
Подсоединение к энергосети
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
03 Управления и дисплеи
Передняя панель
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Дисплей
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Дистанционное управление
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
04 Давайте начнем
Включите и установите
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ваша первая запись
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Использование встроенного ТВ модуля
. . . . . . . . . . . 29
Основы проигрывания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Использование Начального меню
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Воспроизведение информации о диске на экране
. . . 33
05 Проигрывание
Введение
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Использование Навигатора диска для просмотра
содержания диска.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Навигация дисков
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Сканирование дисков
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Замедленное проигрывание
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Просмотр кадров в прогрессивном/регрессивном
направлении
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Меню Режима проигрывания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Воспроизведение и выбор субтитров
. . . . . . . . . . . . . . 43
Выбор DVD саундтреков
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Выбор аудио канала
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Выбор ракурса камеры
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
06 Запись
О записи DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Продолжительность записи и качество
изображения
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ограничения записи видео
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Настройка качества изображения/
продолжительности записи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Обычная запись ТВ передач
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Установка таймера записи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Часто встречающиеся вопросы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Синхронная запись и проигрывание
. . . . . . . . . . . . . . 53
Запись внешнего компонента
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Автоматическая запись сателитного приемника
. . . . 54
Запись с DV камкордера
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Запись из DV вывода
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Воспроизведение ваших записей на других DVD
проигрывателях
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Инициализирование DVD-RW диска
. . . . . . . . . . . . . . 57
07 Редактирование
Экран навигатора диска
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Опции меню Навигатора диска
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Редактирование Исходного (Original) содержания
VR режима и содержания Видео режима
. . . . . . . . . . 60
Создание и редактирование Списка проигрывания
(Play List) VR режима
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
08 Предыстория диска
Использование Предыстории диска
. . . . . . . . . . . . . . . 67
DVR-03_Ru.book Page 4 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
5
Ru
09 PhotoViewer (Программа просмотра
изображений)
Запуск показа слайдов
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
10 Меню Настройки диска
Начальные настройки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Настройки инициализирования
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Настройки завершения диска
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
11 Меню Регулирования видео/аудио
Настройка качества изображения ТВ и внешних
подсоединенных компонентов
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Настройка качества изображения для проигрывания
дисков
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Аудио DRC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Виртуальное окружение
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
12 Меню Начальных настроек
Использование меню Начальных настроек
. . . . . . . . . 75
Основные настройки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Настройки модуля
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Настройки видео ввода/вывода
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Настройка Аудио ввода
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Настройка аудио вывода
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Языковые настройки
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Настройки записи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Настройки проигрывания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
13 Дополнительная информация
Переустановка рекордера
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Настройка дистанционного управления на
управление вашим ТВ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Размеры экранов и форматы дисков
. . . . . . . . . . . . . 91
Выявление неисправностей
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Часто встречающиеся вопросы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
О DV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Мануальные режимы записи
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Список языковых кодов
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Список кодов стран
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Экранные дисплеи и дисплеи рекордера
. . . . . . . . . . 98
Уход за дисками
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Хранение дисков
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Поврежденне диски
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Очистка звукоснимательных линз
. . . . . . . . . . . . . . . 100
Конденсация
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Советы по установке
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Передвижение рекордера
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Словарь
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Указатель
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
DVR-03_Ru.book Page 5 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Перед тем, как начать
01
6
Ru
Глава 1
Перед тем, как начать
Особенности
Функция предварительного проигрывания
При помощи функции предварительного проигрывания вы
сможете просмотреть запись уже до завершения процесса
записи. Например, вы можете запрограммировать таймер на
запись программы, на начало которой вы опоздаете на 15
минут, а затем сразу начать просмотр записи этой
программы тогда, как рекордер будет продолжать запись на
15 минут перед вами.
Синхронная запись и проигрывание
При помощи этой функции вы сможете записывать
трансляцию на диск и одновременно просматривать запись
из содержания этого же диска.
Навигатор диска
При помощи навигатора диска вы сможете легко
редактировать и просматривать содержание диска,
используя окна с изображением каждого раздела (или главы
раздела) в качестве наглядной информации о содержании
этого раздела (главы).
Предыстория диска
Экран Предыстории диска воспроизводит информацию о
диске, в том числе и объем свободного пространства на
диске, которое вы можете использовать для записи, на
последних 30 загруженных, пригодных для записи, дисках.
Каждый раз, как вы загрузите пригодный для записи диск,
функция Предыстории диска будет автоматически
обновлена последними данными.
Начальное меню
В Начальном меню на экране вы получите доступ ко всем
функциям рекордера, начиная с установки рекордера, и
заканчивая программированием таймера записи и
редактированием записи.
Звуковое окружение кинотеатра в вашем доме
Подсоедините этот рекордер к усилителю/приемнику,
совместимому с Dolby Digital и/или, чтобы наслаждаться
всеми эффектами звукового окружения Dolby Digital и DTS
DVD дисков.
Простой в обращении Таймер записи
Вы сможете легко настроить рекордер на запись программы
в окне Простого в обращении Таймера записи. Графически
установите время начала и конца записи, введите
количество каналов и, по желанию, измените качество
записи. Вот и все!
Запрограммируйте до 32 таймеров записи
Вы можете легко запрограммировать рекордер на запись
максимум 32 программ на месяц вперед, по желанию
применяя ShowView sсистему
*1
для упрощения процесса.
Наряду с единичными программами вы также сможете
запрограммировать запись ежедневных и еженедельных
передач.
Этот рекордер совместим также и с VPS/PDC системами,
которые гарантируют вам произведение записи даже в том
случае, когда трансляция начнется не в указанное в
программе передач время.
*1
это зарегистрированная торговая марка
фирмы Gemstar Development Corporation.
ShowView система производиться по лицензии фирмы
Gemstar Development Corporation.
Функция немедленного запуска записи
Используйте функцию немедленного запуска записи, чтобы
моментально начать записывать передачу 30 минутными
временными кусками. С каждым нажатием кнопки записи,
время записи будет продлеваться на 30 минут.
Отрегулированная запись
Функция отрегулированной записи автоматически установит
качество записи в том случае, если, при выполненных вами
настройках, доступное время для записи на диске не
достаточно для данного материала.
Функция Автоматического запуска записи из
сателитного приемника или других устройств,
устанавливающихся на верхней крышке приборов
Если вы подсоединили сателитный приемник или другое
устройство, устанавливающееся на верхней крышке
приборов, к
INPUT 3/AUTO START REC
входам этого
рекордера, вы сможете автоматически запускать и
останавливать запись в соответствии настройкам таймеров
этих устройств.
Высококачественное 16-бит Линейное РСМ аудио
Во время произведения записи с использованием одой из
настроек высококачественной записи (
FINE
или
MN32
),
аудио будет записано в не сжатом 16-бит Линейном РСМ
формате. Это обеспечит высококачественный звук в
дополнение к превосходному качеству изображения. См.
Настройка качества изображения/продолжительности
записи
на стр. 46, чтобы получить более детальную
информацию о режимах записи.
Функции регулирования качества изображения
Во время проигрывания вы сможете отрегулировать
различные настройки качества изображения, чтобы
улучшить его. Вы также можете отрегулировать качество
изображения записи. Например, если вы хотите сделать DVD
копию старой видео кассеты, вы можете отрегулировать
качество изображения до того, как произвести запись на
диск.
VR mode
VR mode
®
DVR-03_Ru.book Page 6 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Перед тем, как начать
01
7
Ru
Быстро и легко отыщите программу для
просмотра
В отличие от видео кассеты, которую необходимо
перематывать на искомое место, на DVD диске вы сможете
непосредственно перейти к начальной точке просмотра.
Произведите поиск главы, раздела или определенного
времени на диске.
Мануальная запись
В дополнение к четырем настройкам качества записи (
FINE
,
SP
,
LP
и
EP
), при помощи функции мануальной записи вы
получите доступ к 32 различным настройкам качества/
времени записи, с которыми вы сможете очень точно
управлять процессом записи.
Записывайте на и с DV камкордера
Этот рекордер оснащен встроенными гнездами DV
(Дигитальное видео) входа/выхода, к которым вы сможете
подсоединить DV камкордер. Благодаря этому вы сможете
идеально перенести отснятый материал на DVD для
редактирования. По необходимости вы сможете вернуть
DVD содержание на камкордер.
Безопасное, не разрушающее редактирование
Во время редактирования, содержание DVD-RW диска
(Исходное (Original) содержание) не затрагивается.
Отредактированная версия (Содержание Списка
проигрывания (Play List)) только посылается на различные
части исходного содержания.
Разметка разделов
Чтобы упростить процесс редактирования, вы можете
расставить разметки разделов в любом месте записи.
Воспроизведение записи, созданной в Play Video
режиме, на обычном DVD проигрывателе
Диски, записанные с применением Видео режима, можно
просмотреть на обычных DVD проигрывателях, в том числе и
на компьютерных DVD драйверах, совместимых с DVD-
Видео проигрыванием
*2
.
*2
Запись в ‘DVD-Видео формате’: на Pioneer DVD
рекордерах, использование DVD-Видео формата для
записи на DVD-R и DVD-RW диски обозначается
термином записи в ‘Видео режиме’. Применение этого
формата во время проигрывания DVD-R/DVD-RW не
обязательно для производителей оборудования DVD
проигрывателей, поэтому существуют приборы, которые
не смогут воспроизвести DVD-R или DVD-RW диски,
записанные в DVD-Видео формате.
Примечание: ‘Завершение’ диска обязательно.
Проигрывание WMA, MP3 и JPEG файлов
Этот проигрыватель может проигрывать WMA и МР3 аудио
файлы, а также файлы с JPEG изображениями на CD-R, CD-
RW или CD-ROM дисках (см. Совместимость проигрывания с
диском/форматом содержания на стр. 9).
VR mode
VR mode
Video mode
DVR-03_Ru.book Page 7 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Перед тем, как начать
01
8
Ru
Что в коробке
Спасибо вам за покупку этого изделия Pioneer. Когда вы
открыли коробку, пожалуйста, убедитесь, что следующие
принадлежности были получены вами.
Дистанционное управление
AA/R6P сухие батарейки х2
Аудио/видео кабель (красный/белый/желтый)
RF антенный кабель
Шнур питания
Эта инструкция по эксплуатации
Гарантийный талон
Вставьте батарейки в дистанционное
управление
1 Откройте крышку отсека для батарей на задней
панели дистанционного управления.
2 Вставьте две AA/R6P батарейки в отсек, размещая
их в соответствии с индикаторами (
,
) внутри
отсека.
3 Закройте крышку
Примечание
Неправильное использование батарей может стать причиной
таких повреждений, как утечка или взрыв. Пожалуйста,
придерживайтесь следующих правил:
Не используйте одновременно старые и новые
батарейки.
Не используйте одновременно разные типы батареек—
несмотря на то, что они выглядят одинаково, их вольтаж
может отличаться.
Плюс и минус полюсы батареек должны соответствовать
индикаторам внутри отсека.
Вынете батарейки из дистанционного управления, если
вы не будете использовать его на протяжении месяца
или дольше.
Если у вас в наличии имеются использованные
батарейки, пожалуйста, придерживайтесь
правительственных указов или правил по защите
окружающей среды, действительных в вашей стране или
регионе.
Использование дистанционного
управления
Во время использования дистанционного управления,
пожалуйста, помните следующее:
На пути между дистанционным управлением и
дистанционным датчиком не должно быть преград.
Если сильный солнечный свет или флюоресцирующий
свет попадает на дистанционный датчик, могут
возникнуть сбои в функционировании дистанционного
управления.
Если вы используете дистанционные управления
нескольких приборов, это может вызвать сбои в их
функционировании. Попытайтесь не использовать
дистанционные управления приборов, установленных
близко к этому модулю.
Если вы заметили, что диапазон управления
значительно уменьшился, замените батарейки.
Когда батарейки сели или вы заменили их, режим
дистанционного управления и коды настроек для ТВ
будут автоматически переустановлены. См. Установка
дистанционного управления на стр. 77 и Настройка
дистанционного управления на управление вашим ТВ на
стр. 90, чтобы переустановить их.
Используйте в пределах диапазона управления и угла,
как указано ниже.
DVR-03_Ru.book Page 8 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Перед тем, как начать
01
9
Ru
Вы можете управлять этим рекордером, используя
дистанционный датчик другого Pioneer компонента,
подсоединив его к
CONTROL IN
гнезду на задней
панели. См. Соединения на задней панели на стр. 12,
чтобы получить более детальную информацию.
Совместимость проигрывания с
диском/форматом содержания
Общая совместимость диска
Эта система была разработана и создана для совместимости
с софтверами, помеченными одним или больше из
нижеуказанных знаков:
Система также совместима с KODAK Picture CD
это торговая марка Fuji Photo Film Co. Ltd.
Этот проигрыватель соответствует IEC’s Супер VCD
стандарту. По сравнению с Видео CD стандартом, Супер
VCD предлагает лучшее качество изображения, и
предоставляет возможность произведения записи двух
стерео саундтреков. Супер VCD также дает возможность
воспроизведения в широкоэкранном формате.
Другие форматы, в том числе но, не ограничиваясь
нижеуказанными, не будут воспроизводиться на этой
системе:
DVD-Audio / SACD / DVD-RAM
DVD-ROM / CD-ROM*
* за исключением тех, которые содержат WMA, МР3 или
JPEG. См. также Совместимость со сжатым аудио и
Совместимость с JPEG файлами ниже.
DVD-R/RW и CD-R/RW диски, записанные на DVD рекордере,
CD рекордере или персональном компьютере могут не
проигрываться на этой системе. Причиной этому могут
послужить различные факторы, как, например: тип
используемого диска; тип записи; повреждение, пыль или
конденсация на диске или звукоснимательной линзе
рекордера. См. ниже примечания об определенных
софтверах и форматах.
Совместимость с DVD-R/RW
Этот рекордер будет проигрывать и записывать DVD-R/RW
диски, которые записаны в DVD-Видео формате (Видео
режим), а также DVD-RW диски, с форматом Видео записи
(VR). Система совместима с DVD-RW 1,1 версии и 1,1/2х
версии, а также DVD-R 2,0 версии и 2,0/4х версии.
Совместимость с CD-R/RW
Эта система будет проигрывать CD-R и CD-RW диски,
записанные в Аудио CD или Видео CD/Супер VCD форматах,
или в качестве CD-ROM, содержащего MP3, WMA или JPEG
файлы. Тем ни менее, любое другое содержание может стать
причиной невозможности воспроизведения диска, или
возникновения шума/помех на выводе.
Эта система не может производить запись CD-R или CD-RW
дисков.
Совместимость с дисками, записанными на ПК
Если вы записали диск на персональном компьютере,
несмотря на ‘совместимый формат’, как указано выше,
может случиться, что диск не будет проигрываться на этом
рекордере в связи с настройками прикладного софтвера,
примененного во время создания диска. В этих
исключительных случаях обратитесь к издателю софтвера,
чтобы получить более подробную информацию.
Сверьтесь с инструкцией на коробках DVD-R/RW и CD-R/RW
софтверов, чтобы получить более подробную информацию о
совместимости.
Совместимость с WMA (Windows Media Audio)
Windows Media знак, который вы видите на коробке,
указывает на то, что этот рекордер может воспроизводить
WMA данные.
WMA это аббревиатура Windows Media Audio и обозначает
технологию аудио уплотнения, разработанную Microsoft
Corporation. WMA данные могут кодироваться с помощью
Windows Media Player версия 9 (или меньше), а также
Windows Media Player для Windows XP.
Windows Media и знак Windows это торговые знаки или
зарегистрированные торговые знаки Microsoft Corporation в
США и/или других странах.
Совместимость со сжатым аудио
Этот модуль будет проигрывать CD-ROM, CD-R и CD-RW
диски, содержащие файлы, которые были сохранены в
MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3) или Windows Media Audio (WMA)
формате с 44,1 или 48 кГц установленным уровнем.
Несовместимые файлы не будут проигрываться и появится
сообщение
Cannot play this file format
(Невозможно
воспроизведение этого формата) (
CAN’T PLAY
на дисплее
передней панели).
DVR-03_Ru.book Page 9 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Перед тем, как начать
01
10
Ru
Мы советуем вам использовать МР3 файлы с
фиксированным уровнем битов. МР3 файлы с переменным
уровнем битов (VBR) могут быть воспроизведены, но время
проигрывания будет указываться неправильно.
Этот рекордер совместим с 44,1 и 48 кГц WMA файлами,
кодированными с применением Windows Media Codec 8.
Проигрывание файлов, кодированных с применением
Windows Media Codec 9, возможно, но некоторые части,
содержащие особенности, присущие этой версии, не будут
воспроизведены (в особенности Pro, Lossless, Voice и VBR
WMA файлы).
WMA файлы, кодированные c применением системы защиты
записи DRM (Digital Rights Management) не будут
проигрываться и появится сообщение
Cannot play this file
format
(Невозможно воспроизведение этого формата)
(
CAN’T PLAY
на дисплее передней панели).
CD-ROM, используемый для составления ваших WMA/MP3
файлов, должен соответствовать ISO 9660 уровню 1 или 2.
Физический формат CD: Mode1, Mode2 XA Form1. Обе
файловые системы Romeo and Joliet совместимы с этим
проигрывателем.
Используйте CD-R или CD-RW диски для произведения
записи ваших файлов. Диски должны быть завершенными
(т.е.сеанс должен быть закрыт) для того, чтобы их можно
было проигрывать на этом рекордере.
Этот рекордер будет проигрывать только те дорожки,
наименование которых содержит распространение .MP3 или
.WMA (низшего или высшего регистра).
При наименовании МР3 и WMA файлов, прибавьте
соответствующее распространение (.mp3, или .wma). Файлы
проигрываются в соответствии с их распространением. Во
избежание шума и помех, не используйте эти
распространения с другими типами файлов.
Этот рекордер может распознать до 99 папок и 999 файлов
(WMA/MP3). Если содержание диска выходит за эти рамки,
будут проиграны только те файлы и папки, которые
соответствуют ограничению. Файлы и папки считываются/
воспроизводятся в алфавитном порядке. Обратите внимание
на то, что если структура диска очень сложна, возможно, вам
не удастся считать/проиграть все файлы.
Наименования папок и дорожек (за исключением
распространений файлов) указывается.
Существует множество различных бит уровней записи,
пригодных для кодирования МР3 файлов. Этот рекордер
разработан для совместимости со всеми из них. Аудио,
кодированное при 128кБ/с, по качеству звука, должно
приближаться к обычному Аудио CD. Этот рекордер будет
проигрывать дорожки с низким бит уровнем, но, пожадуйста,
обратите внимание, что качество звука станет заметно хуже
на низких бит уровнях.
Совместимость с JPEG файлами
Этот рекордер совместим с Fujicolor CD и Kodak Picture CD
форматами, а также с CD-R/RW/ROM дисками,
содержащими JPEG файлы.
Обеспечивается техническая поддержка базисных JPEG и
EXIF 2,2
*1
файлов с неподвижным изображением
(максимальное горизонтальное разрешение 160–5120
пиксель; вертикальное разрешение 120–3840 пиксель).
*1
файловый формат, используемый дигитальными
камерами неподвижного изображения
CD-ROM, используемый для создания ваших JPEG файлов,
должен соответствовать ISO 9660 1 или 2 уровню.
Физический формат CD: Mode1, Mode2 XA Form1. Romeo and
Joliet обе файловые системы совместимы с этим
рекордером.
Этот проигрыватель воспроизводит файлы, наименование
которых содержит распространение .jpg, .jpeg, .jif или .jfif
(низшего или высшего регистра).
Рекордер может загрузить одновременно до 99 папок и 999
файлов. Если на диске существует больше файлов/папок, вы
сможете перезагрузить их.
Распространенные вопросы
В чем различие между DVD-R и DVD-RW?
Самым главным различием между DVD-R и DVD-RW
является то, что DVD-R диск может быть записан только
однажды, а содержание DVD-RW можно
перезаписывать/удалять. Вы можете записать/удалить
содержание DVD-RW диска примерно 1.000 раз.
Чтобы получить более детальную информацию, см. О
записи DVD на стр. 45.
Что такое VR режим?
VR (Видео запись) режим это режим, специально
разработанный для домашних DVD записей. Используя
этот режим, по сравнению с ‘Видео режимом’, вы
сможете более свободно корректировать записанный
материал. С другой стороны, диски, записанные в Видео
режиме, совместимы с большим количеством DVD
проигрывателей.
Могу ли я проиграть записанные диски на обычном DVD
проигрывателе?
Как правило, DVD-R и DVD-RW диски, записанные в
Видео режиме
*2
, могут быть проиграны на обычном DVD
проигрывателе, но они должны быть обязательно
‘завершенными’. Это зафиксирует содержание диска,
после чего другие DVD проигрыватели будут
распознавать эти диски в качестве DVD-Видео.
DVD-RW диски, записанные в VR (Видео Запись)
режиме, также смогут быть проиграны на некоторых
проигрывателях.
это отображает ту функцию изделия, которая
может воспроизвести DVD-RW диски, записанные в
формате Видео записи.
Обратите внимание, что фирма Pioneer не может
гарантировать, что вы сможете воспроизвести все
диски, записанные на этом рекордере, на других
проигрывателях.
*2
Запись в ‘DVD-Видео формате’: на Pioneer DVD
рекордерах, использование DVD-Видео формата для
записи на DVD-R и DVD-RW диски обозначается
термином записи в ‘Видео режиме’. Применение этого
DVR-03_Ru.book Page 10 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Перед тем, как начать
01
11
Ru
формата для проигрывания DVD-R/DVD-RW не
обязательно для производителей оборудования DVD
проигрывателей, поэтому существуют приборы, которые
не смогут воспроизвести DVD-R или DVD-RW диски,
записанные в DVD-Видео формате.
Примечание: ‘Завершение’ диска обязательно.
С этим рекордером вы сможете произвести запись
трансляций программ с так называемой ‘единичной
записью’, используя CPRM систему защиты копии (см.
CPRM на стр. 46) с DVD-RW дисками в VR режиме,
совместимыми с CPRM. CPRM записи могут быть
проиграны только на специальных, совместимых с
CPRM проигрывателях.
Есть ли надобность в двух DVD рекордерах для
редактирования? Какие типы редактирования могу я
выполнить?
В отличие от видео кассет, для редактирования диска вам
необходим только один DVD рекордер. DVD вы редактируете
составлением ‘Списка проигрывания’ для выбора материала
и времени для проигрывания. Во время проигрывания,
рекордер воспроизведет диски в соответствии со Списком
проигрывания.
В этой инструкции по эксплуатации вы будете часто
встречаться со словами Исходное содержание и Список
проигрывания, используемые для различения
действительного содержания и отредактированной версии.
Исходное содержание (Original)
: исходное
содержание диска
Список проигрывания (Play List)
: содержание
отредактированной версии диска - то, как должно
проигрываться Исходное содержание диска.
DVR-03_Ru.book Page 11 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Подсоединение
02
12
Ru
Глава 2
Подсоединение
Соединения на задней панели
1 ANTENNA IN/OUT
Подсоедините вашу ТВ антенну к
ANTENNA IN
гнезду.
Чтобы соединить антенну с вашим ТВ, сигнал проходит через
ANTENNA OUT
гнездо.
2 AV2/(INPUT 1/DECODER) AV разъем
Разъем SCART типа для аудио/видео ввода, который
используется для подсоединения к VCR или другому
оборудованию с SCART разъемом. Ввод принимает видео и
S-видео сигналы. См. AV2/L1 ввод на стр. 80, чтобы получить
более подробную информацию об этом соединении.
3 AV1(RGB)-TV AV разъем
Разъем SCART типа для аудио/видео вывода, который
используется для подсоединения к ТВ или другому
оборудованию, оснащенному SCART разъемом. Вы можете
выбрать S-видео или RGB видео вывод. См. AV1 вывод на
стр. 80, чтобы получить более подробную информацию об
этом соединении.
4 DIGITAL OUT OPTICAL
Используйте это гнездо для подсоединения к AV приемнику,
Dolby Digital/DTS/MPEG декодеру или другому оборудованию
с оптическим дигитальным входом.
5 CONTROL IN
Используйте это гнездо для управления этим рекордером
посредством дистанционного датчика другого Pioneer
компонента, оснащенного
CONTROL OUT
терминалом и
обозначенным Pioneer
знаком. Подсоедините
CONTROL
OUT
другого компонента к
CONTROL IN
этого рекордера
при помощи шнура с штырями малого размера.
6 AC IN – разъем для ввода питания
7 INPUT 3/AUTO START REC гнезда
Аудио/видео входы (стерео аналог аудио; видео и S-видео),
которые вы можете использовать для подсоединения
сателитного приемника, ТВ, VCR или других компонентов
для произведения записи.
8 OUTPUT гнезда
Аудио/видео выходы (стерео аналог аудио; видео и S-видео),
которые вы можете использовать для подсоединения ТВ,
монитора, AV приемника или другого оборудования.
Соединения на передней панели
С левой стороны на передней панели вы найдете
открывающуюся крышку, под которой находятся еще один
аудио/видео вход, состоящий из видео и S-видео гнезда, а
также стерео аналог аудио гнезда. (Вы можете также
подсоединить моно источник, использую для этого только
L(MONO)
гнездо.)
С правой стороны вы увидите i.LINK разъем DV входа/
выхода. Используйте этот разъем для подсоединения DV
камкордера.
DIGITAL
OUT
AC IN
OPTICAL
CONTROL
IN
RL
AUDIO
INPUT 3/
AUTO START REC
VIDEO
S-VIDEO
RL
AUDIO
OUTPUT
VIDEO S-VIDEO
ANTENNA
IN
OUT
AV 2/(INPUT 1/DECODER) AV 1 (RGB)-TV
1 2
7 8
3 4 5 6
VIDEO/R/RW
INPUT 2
VIDEO
S-VIDEO
DV IN/OUT
DVR-03_Ru.book Page 12 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Подсоединение
02
13
Ru
Дополнительные функции, которые
вы можете использовать с
совместимым ТВ
Когда этот рекордер подсоединен к ТВ, оснащенному TV
Link, EasyLink, MegaLogic, SMARTLINK, Q-Link, DATA LOGIC
или NexTView Link, посредством полного 21-штыревого
SCART кабеля (не входит в комплект), вы получите доступ к
следующим функциям:
Непосредственная запись ТВ программы
Загрузка настроек каналов
Загрузка Электронного программного гида (EPG)
Автоматическое включение питания ТВ
Варианты системы
Непосредственная запись ТВ программы
При помощи функции Непосредственной записи ТВ
программы вы сможете записать ТВ трансляцию, которую вы
смотрите в данный момент, и вам не нужно волноваться о
том, настроена ли запись на соответствующий канал. См.
Непосредственная запись ТВ программ на стр. 48, чтобы
получить более детальную информацию об этой функции.
Загрузка настроек каналов
При помощи этой функции вы сможете легко установить
настройки каналов этого рекордера, используя при этом
настройки каналов и их наименования, существующие на
вашем ТВ. См. Включите и установите на стр. 25 и
Автоматическая настройка каналов: загрузить из ТВ на
стр. 78, чтобы получить более детальную информацию об
этой функции.
Загрузка EPG
EPG загрузка даст вам возможность запрограммировать
таймер записи непосредственно из Электронного
программного гида, воспроизведенного на вашем ТВ.
См. инструкцию по эксплуатации вашего ТВ, чтобы получить
более подробную информацию об этой функции. Обратите
внимание, что
SP
и
LP
варианты, воспроизведенные на
вашем ТВ, относятся к
SP
и
LP
режимам записи этого
рекордера.
Автоматическое включение питания ТВ
Когда вы проигрываете диск на этом рекордере, ТВ
автоматически включится и настроится на соответствующий
видео вход. См. инструкцию по эксплуатации вашего ТВ,
чтобы получить более подробную информацию об этой
функции.
Варианты системы
Сюда входят основные настройки, такие как язык, страна и
размер ТВ экрана (аспектное соотношение), которые вы
можете загрузить из вашего ТВ для упрощения настройки
этого рекордера перед использованием.
Примечание
Чтобы получить дальнейшую информацию о
совместимости, см. также инструкцию по эксплуатации
вашего ТВ.
DVR-03_Ru.book Page 13 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Подсоединение
02
14
Ru
Удобные соединения
Ниже описанная настройка является основной настройкой, необходимой для просмотра и записи ТВ программ и
проигрывания дисков. Другие типы соединений указаны, начиная со следующей страницы.
Важно
Для выполнения этих соединений необходимы SCART кабели (в комплект не входят). Если ваш ТВ (или VCR) не оснащен
SCART разъемом, см. следующую страницу, чтобы подсоединить компонент при помощи комплектующего аудио/видео
шнура.
AV1(RGB)-TV
AV соединитель не может воспроизводить обычное (составное), S-видео или RGB видео, а также стерео
аналог звук.
AV2/(INPUT 1/DECODER)
разъем принимает обычный и S-видео видео ввод, а также стерео аналог звук.
См. AV1 вывод на стр. 80 и AV2/L1 ввод на стр. 80, чтобы получить более подробную информацию об их настройке.
Перед тем, как произвести или изменить любые соединения задней панели, выключите все компоненты и вытяните шнуры
питания из розеток.
1 Соедините шнуром выход для антенны/кабеля на
вашем ТВ и вход антенны на VCR.
Если вы не намереваетесь подсоединить VCR в цепочку,
подсоедините его к
ANTENNA IN
гнезду этого
рекордера и пропустите следующий пункт.
2 Используйте RF антенный кабель (один входит в
комплект) для соединения антенного выхода вашего
VCR и ANTENNA IN этого рекордера.
3 Используйте другой RF антенный кабель, чтобы
соединить ANTENNA OUT этого рекордера с
антенным входом вашего ТВ.
4 Используйте SCART кабель (в комплект не
входит), чтобы подсоединить AV1(RGB)-TV AV разъем
этого рекордера к SCART AV разъему вашего ТВ.
5 Используйте другой SCART кабель, чтобы
соединить AV2/(INPUT 1/DECODER) AV разъем и
SCART AV разъем вашего VCR.
Примечание
Если вы хотите использовать другой тип аудио/видео
соединений, см. следующую страницу.
Пoдсквзкa
Этот рекордер оснащен ‘сквозной’ функцией, которая
дает вам возможность записывать ТВ программу из
встроенного в этот рекордер ТВ модуля, и одновременно
проигрывать видео на вашем VCR. (Чтобы использовать
эту функцию, когда рекордер переключен в резервный
режим,
Power Save
настройка должна быть выключена
Off
—см. Сохранение энергии на стр. 76).
DVR-03_Ru.book Page 14 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Подсоединение
02
15
Ru
Использование других типов аудио/видео выходов
В том случае, если вы не можете использовать SCART AV разъем для подсоединения вашего ТВ к этому рекордеру,
существуют обычные гнезда аудио/видео выхода, а также S-видео выход.
Использование аудио/видео кабеля, который
вы получили в комплекте с прибором
1 Подсоедините VIDEO OUTPUT гнездо к видео
вводу вашего ТВ.
Используйте желтые гнезда аудио/видео кабеля, который вы
получили в комплекте с прибором, для выполнения видео
соединения.
2 Подсоедините AUDIO OUTPUT гнезда к
соответствующим аудио вводам вашего ТВ.
Используйте красные и белые гнезда аудио/видео кабеля,
чтобы совершить аудио соединение. Чтобы получить
правильный стерео звук, левые и правые выводы должны
быть попарно подсоединены к соответствующим вводам.
Использование S-виедо выхода
1 Используйте S-видео кабель (не входит в
комплект), чтобы подсоединить S-VIDEO OUTPUT к S-
видео входу вашего ТВ, монитора (или другого
оборудования).
2 Подсоедините AUDIO OUTPUT гнезда к
соответствующим аудио вводам вашего ТВ.
Вы можете использовать аудио/видео шнур, который вы
получили в комплекте с прибором, оставляя желтый штырь
не подсоединенным. Чтобы получить правильный стерео
звук, левые и правые выводы должны быть попарно
подсоединены к соответствующим вводам.
DVR-03_Ru.book Page 15 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Подсоединение
02
16
Ru
Подсоединение кабельной коробки или сателитного приемника
Если у вас в наличии имеется сателитный приемник со встроенным декодером, подсоедините его к этому рекордеру и вашему
ТВ, как указано на рисунке на этой странице. Если вы используете отдельное устройство декодера с вашим кабельным/
сателитным ТВ, настройку произведите в соответствии с указаниями на следующей странице.
С настройкой, описанной на этой странице, вы сможете:
Записать любой канал, выбрав его на кабельной коробке/сателитном приемнике.
Важно
Не подсоединяйте этот рекордер ‘через’ ваш VCR, сателитный приемник или кабельную коробку. Каждый компонент
подсоединяйте непосредственно к вашему ТВ или AV приемнику.
1 Подсоедините RF антенные кабели, как указано.
Это даст вам возможность просматривать и записывать ТВ
каналы.
2 Используйте SCART кабель (в комплект не
входит) для подсоединения AV1(RGB)-TV AV разъема
к SCART AV разъему вашего ТВ.
Это даст вам возможность просматривать диски.
3 Используйте другой SCART кабель для
подсоединения AV2/(INPUT 1/DECODER) AV разъема к
SCART AV разъему сателита/кабельной коробки.
Это даст вам возможность записывать кодированные ТВ
каналы.
Примечание
На рисунке указаны SCART видео соединения, но, по
желанию, вы можете использовать другой тип аудио/
видео соединений.
Пoдсквзкa
Этот рекордер оснащен ‘сквозной’ функцией, которая
дает вам возможность записывать ТВ программу из
встроенного в этот рекордер ТВ модуля, и одновременно
проигрывать видео на вашем VCR. (Чтобы использовать
эту функцию когда рекордер переключен в резервный
режим,
Power Save
настройка должна быть выключена
Off
—см. Сохранение энергии на стр. 76).
DVR-03_Ru.book Page 16 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Подсоединение
02
17
Ru
Подсоединение внешнего устройства декодера (1)
Если у вас в наличии имеется внешнее, рассчитанное на ваш сателит или кабельную ТВ систему, устройство декодера,
используйте настройку, указанную на этой странице.
Важно
Никогда не подсоединяйте устройство декодера непосредственно к этому рекордеру.
Информация декодера (например, касающаяся оплаты ТВ сервиса), доступна только, когда рекордер выключен (в
резервном режиме).
Для того, чтобы таймер записи работал должным образом с этим рекордером, VCR/сателитный приемник/кабельная
коробка должны быть также включены во время произведения записи.
Если вы используете эту настройку, у вас не будет возможности одновременного просмотра одной и записи другой ТВ
программы.
1 Соедините кабелем антенна/кабель вывод ТВ с
вводом для антенны на вашем VCR/ сателитном
приемнике/кабельной коробке.
2 Используйте SCART кабель (в комплект не
входит), чтобы подсоединить ваш декодер к VCR/
сателитному приемнику/кабельной коробке.
См. инструкцию по эксплуатации вашего устройства
декодера, чтобы получить более детальную информацию.
3 Используйте SCART кабель, чтобы подсоединить
ваш VCR/ сателитный приемник/кабельную коробку к
AV2/(INPUT 1/DECODER) AV разъему этого рекордера.
4 Используйте SCART кабель, чтобы подсоединить
AV1(RGB)-TV AV разъем к вашему ТВ.
DVR-03_Ru.book Page 17 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Подсоединение
02
18
Ru
Подсоединение внешнего устройства декодера (2)
Если у вас в наличии имеется декодер, подсоедините его к этому рекордеру и вашему ТВ, как указано на этой странице.
При помощи этой настройки вы сможете:
Записывать кодированные каналы, трансляция которых поступает на встроенный в рекордер ТВ модуль.
Важно
Не подсоединяйте этот рекордер ‘через’ ваш VCR, сателитный приемник или кабельную коробку. Каждый компонент
подсоединяйте непосредственно к вашему ТВ или AV приемнику.
1 Подсоедините RF антенный кабель как указано на
рисунке.
Это даст вам возможность смотреть и записывать ТВ
каналы.
2 Используйте SCART кабель (в комплект не
входит) для подсоединения AV1(RGB)-TV AV разъема
к SCART AV разъему вашего ТВ.
Это даст вам возможность просматривать диски.
3 Используйте другой SCART кабель для
подсоединения AV2/(INPUT 1/DECODER) AV разъема к
SCART AV разъему сателита/кабельной коробки.
Это даст вам возможность записывать кодированные ТВ
каналы.
Примечание
Для того чтобы использовать эту настройку, вам
необходимо произвести следующие установки в меню
Начальных настроек:
– В меню Начальных настроек для
AV2/L1 In
выберите
Decoder
установку (см. AV2/L1 ввод на стр. 80).
– На экране
Manual CH Setting
, для кодированных
каналов включите
On
Decoder
установку (см.
Мануальные настройки каналов на стр. 78).
DVR-03_Ru.book Page 18 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Подсоединение
02
19
Ru
Подсоединение к AV усилителю
Чтобы насладиться мультиканальным звуковым окружением, вам необходимо подсоединить этот рекордер к AV усилителю/
приемнику, при помощи дигитального оптического вывода.
В дополнение к дигитальному соединению, мы советуем вам проделать стерео аналог соединение, для полного совмещения
со всеми дисками и источниками.
Возможно, вы захотите подсоединить и видео вывод к вашему AV усилителю/приемнику. Используйте обычный видео вывод
(как указано на рисунке) или S-видео вывод.
Важно
Если рекордер не настроен должным образом на работу с вашим AV усилителем/приемником, возможно поступление
шума из динамиков (см. Настройка аудио вывода на стр. 82).
1 Подсоедините RF антенный кабель как указано на
рисунке.
Это даст вам возможность смотреть и записывать ТВ
каналы.
2 .Подсоедините одно из DIGITAL OUT OPTICAL
гнезд этого рекордера к оптическому дигитальному
вводу на вашем AV приемнике.
Вы сможете прослушивать с мультиканальным звуковым
окружением.
3 Подсоедините аналог AUDIO OUTPUT и VIDEO
OUTPUT гнезда этого рекордера к аналог аудио и
видео вводам вашего AV приемника.
4 Подсоедините видео вывод AV приемника к видео
вводу вашего ТВ.
Примечание
На рисунке указано обычное видео соединение, но, по
желанию, вы можете использовать AV разъем или
S-видео соединения.
Важно
Не подсоединяйте этот рекордер к вашему ТВ ‘через’
VCR, используя A/V шнуры. Каждый компонент
подсоединяйте непосредственно к вашему ТВ.
DVR-03_Ru.book Page 19 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
Подсоединение
02
20
Ru
Подсоединение других AV источников
Подсоединение VCR или аналог камкордера
1 Подсоедините набор аудио и видео выводов
вашего VCR или камкордера к набору вводов этого
рекордера.
Это даст вам возможность производить запись из кассеты
вашего VCR или камкордера.
Для видео соединения вы можете использовать
обычный видео или S-видео шнуры.
Камкордер будет удобно подсоединить к разъемам на
передней панели.
2 Подсоедините набор аудио и видео вводов
вашего VCR или камкордера к набору выводов этого
рекордера.
Это даст вам возможность производить запись из этого
рекордера на ваш VCR или камкордер.
Для видео соединения вы можете использовать
обычный видео или S-видео шнуры.
По желанию, вы можете использовать
AV2/(INPUT 1/
DECODER)
SCART разъем для аудио/видео ввода и
вывода посредством только одного SCART шнура.
Подсоединение DV камкордера
Подсоедините DV камкордер, видео устройство или DVD-R/
RW рекордер к
DV IN/OUT
гнезду на передней панели, и
дигитально перенесите содержание DV кассеты или DVD-R/
RW диска на DVD-R/RW.
Важно
Вы можете использовать это гнездо только для
подсоединения DV оборудования. Вы не сможете
использовать его с дигитальными-сателитными
приемниками или D-VHS видео устройствами.
1 Используйте DV шнур (в комплект не входит),
чтобы подсоединить гнездо DV ввода/вывода вашего
DV камкордера/устройства к DV IN/OUT гнезду на
передней панели этого рекордера.
Подсоединение к энергосети
Перед тем, как подсоединить этот рекордер к энергосети в
первый раз, проверьте правильность всех соединений.
1 Вставьте один конец AC шнура питания, который
вы получили в комплекте с устройством, в AC IN
разъем, а другой конец подсоедините к обычной
стенной розетке.
AC IN
DVR-03_Ru.book Page 20 Friday, August 22, 2003 3:02 PM
/