Supra STV-LC40T700FL Руководство пользователя

  • Привет! Я ознакомился с руководством по эксплуатации для жидкокристаллических телевизоров SUPRA STV-LC32T700WL и STV-LC40T700FL. Готов ответить на ваши вопросы об установке, настройке и использовании функций, таких как медиаплеер, телетекст, настройка изображения и звука, и решении распространенных проблем. Спросите меня что-нибудь!
  • Как настроить каналы?
    Как использовать медиаплеер?
    Как настроить таймер сна?
    Как заблокировать каналы от детей?
    Что делать, если телевизор не включается?
Жидкокристаллический телевизор
со светодиодной подсветкой
STV-LC32T700WL
STV-LC40T700FL
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
СОДЕРЖАНИЕ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
циональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
ководства должны быть прочитаны и поняты. Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства,
используйте его в качестве
справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
Меры безопасности и меры предосторожности ................................................................................................................. 3
Комплектация .........................................................................................................................................................................6
Основные элементы управления телевизором ..................................................................................................................7
Кнопки передней панели ................................................................................................................................................. 7
Разъемы телевизора ........................................................................................................................................................ 8
Подготовка телевизора к работе ..........................................................................................................................................9
Установка телевизора ......................................................................................................................................................9
Выполнение присоединений ............................................................................................................................................10
Использование пульта дистанционного управления .........................................................................................................12
Элементы питания пульта дистанционного управления ..............................................................................................12
Меры безопасности при работе с элементами питания ...............................................................................................13
Кнопки пульта дистанционного управления ..................................................................................................................13
Первое включение .................................................................................................................................................................14
Основные операции ...............................................................................................................................................................15
Настройка телевизора ...........................................................................................................................................................16
Переход в меню настроек ...............................................................................................................................................16
Меню настроек изображения .........................................................................................................................................18
Меню настроек звука .......................................................................................................................................................19
Меню настроек телеканалов...........................................................................................................................................16
Меню настройки блокировок..........................................................................................................................................20
Меню системных настроек..............................................................................................................................................21
Меню настроек ПК ............................................................................................................................................................22
Медиа проигрыватель ...........................................................................................................................................................23
Чистка и уход ..........................................................................................................................................................................28
Поиск и устранение простых неисправностей .....................................................................................................................29
Технические характеристики .................................................................................................................................................32
Меню настроек времени.................................................................................................................................................19
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству,
функ-
Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Перед началом эксплуатации телевизора все положения
данного ру-
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание возникновения возгорания или пора-
жения электрическим током не используйте теле-
визор под дождем и не подвергайте иному воздей-
ствию влаги. Исключайте попадание капель и брызг
на телевизор, а также не устанавливайте сосуды с
жидкостями, например вазы, на телевизор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избежание поражения электрическим током не
пытайтесь разобрать телевизор или устранить
неисправность самостоятельно. Обращайтесь за
помощью в сертифицированные специализирован-
ные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что теле-
визор находится под высоким напряжением и воз-
можно поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные ин-
струкции по использованию устройства, отражен-
ные в руководстве по эксплуатации.
Электричество может выполнять множество по-
лезных функций, но оно также может причинять
вред и повреждать имущество при неправильном
использовании. При разработке и производстве
данного телевизора безопасность эксплуатации
была приоритетом, однако неправильная эксплуа-
тация может привести к поражению электриче-
ским током и возгоранию. Чтобы предотвратить
возможную опасность, пожалуйста, используйте
данное руководство при установке, эксплуатации и
чистке телевизора. Для вашей безопасности и
продления срока службы телевизора, пожалуйста,
внимательно прочитайте данное руководство
перед использованием телевизора.
Внимательно изучите данное руководство по экс-
плуатации. Перед началом эксплуатации телевизо-
ра все положения данного руководства должны
быть прочитаны и поняты.
Данное руководство нужно сохранить, чтобы об-
ращаться к нему в дальнейшем.
Обращайте особое внимание на предупреждения,
размещенные на корпусе телевизора и в данном
руководстве.
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном
руководстве.
Не используйте приспособления и аксессуары, не
рекомендованные производителем. Использова-
ние несоответствующих приспособлений и аксессу-
аров может послужить причиной несчастного слу-
чая.
При подключении телевизора для соблюдения мер
безопасности не используйте розетки устаревшего
типа (без заземления). Подсоединение производи-
те с использованием полярной вилки или вилки с
заземляющими контактами к заземленным розет-
кам.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику
случае не подсоединяйте телевизор к источнику
постоянного тока или любому другому источнику
питания, характеристики которого отличаются от
указанных. Если вы не планируете использовать
телевизор длительный период или если приближа-
ется гроза, то выньте кабель питания из розетки и
отсоедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита-
ния, особенно в местах выхода кабеля из телевизо-
ра и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как раз-
мыкающее устройство, поэтому розетка, к которой
подключен кабель питания, должна быть легкодо-
ступна.
переменного тока 100-240 В, 50/60 Гц. Ни в коем
4
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек-
тропитания и удлинители. Перегрузка может по-
служить причиной возгорания или поражения
электрическим током.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в
вентиляционные отверстия и открытые части теле-
визора. При эксплуатации телевизора использует-
ся высокое напряжение. Попадание посторонних
предметов внутрь телевизора может послужить
причиной поражения электрическим током и при-
вести к повреждению деталей телевизора. По той
же причине избегайте попадания воды или другой
жидкости на телевизор.
По вопросам технического обслуживания и ремон-
та обращайтесь только в сервисные центры. Обслу-
живание требуется тогда, когда телевизор повреж-
ден каким-либо образом (поврежден кабель
питания или вилка, на телевизор пролита жидкость
или внутрь попал посторонний предмет), если те-
левизор попал под дождь или находился во влаж-
ных условиях, работает не так, как указано в дан-
ном руководстве, в его работе произошли
существенные изменения, телевизор падал или
имеются повреждения на его корпусе.
Никогда не трогайте элементы управления и на-
стройки, которые не описаны в данном руковод-
стве. Неправильное использование элементов
управления, не описанных в данном руководстве,
может привести к повреждению телевизора, для
устранения которого потребуется обращение в сер-
висный центр.
Ремонт должен производиться только в сертифи-
цированных специализированных сервисных цен-
трах. Открытие задней крышки или попытки поль-
зователя выполнить ремонт самостоятельно могут
привести к серьезным травмам или даже вызвать
поражение электрическим током, а также могут
послужить причиной возникновения пожара.
В том случае, когда телевизор нуждается в замене
узлов или деталей, убедитесь в том, что будут ис-
пользоваться запчасти, рекомендованные изгото-
вителем, или такие запчасти, которые имеют ана-
логичные технические характеристики и рабочие
условия, что и оригинальные узлы. Использование
несоответствующих узлов и деталей может приве-
сти к возникновению пожара, поражению электри-
ческим током или другим последствиям.
После завершения работ по обслуживанию или ре-
монту, потребуйте от персонала сервисного центра
проверки работоспособности телевизора для того,
чтобы убедиться в том, что телевизор работает
правильно.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том,
что строго соблюдаются инструкции изготовителя.
Используйте только те крепежные приспособле-
ния, которые рекомендованы изготовителем.
Телевизор генерирует, использует и излучает энер-
гию радиочастот. В случае взаимодействия с дру-
гим оборудованием могут возникать помехи. Ис-
точник возникновения помех можно определить,
отключив то или иное оборудование от сети пита-
ния. Для устранения помех следует предпринять
следующие меры:
- переместить антенну;
- увеличить расстояние между телевизором и дру-
гим оборудованием;
- подключить телевизор и другое оборудование к
розеткам разных цепей питания;
- обратиться за помощью к квалифицированному
техническому специалисту.
Не размещайте телевизор на неустойчивой теле-
жке, подставке, треноге или на шатком столе. Раз-
мещение телевизора на неустойчивых подставках
может привести к падению телевизора, что может
вызвать травму или повреждение телевизора.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
5
Используйте только тележку, подставку, треногу,
кронштейн или стол, которые рекомендованы из-
готовителем или продаются вместе с телевизором.
Когда используется тележка, будьте аккуратны при
перемещении тележки совместно с телевизором,
чтобы избежать травм вследствие его опрокиды-
вания. Неожиданные остановки, чрезмерные уси-
лия и неровности поверхности пола могут приве-
сти к падению телевизора с тележки.
Для дополнительной защиты данного телевизора
при грозовой погоде или когда не планируется его
использование в течение длительного времени,
отключите телевизор от розетки питания и отсое-
дините антенный кабель. Это предотвратит по-
вреждение телевизора от молнии или из-за пере-
падов напряжения.
Не используйте телевизор вблизи воды, например,
рядом с раковиной, мойкой или стиральной маши-
ной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д.
Не включайте телевизор сразу же после транспор-
тировки в условиях низкой температуры, так как
это приведет к образованию конденсата, что мо-
жет вызвать пожар, поражение электри ческим то-
ком или другие последствия.
Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон-
ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав-
ливайте на телевизор источники открытого огня,
например, горящие свечи, так как это может при-
вести к выходу телевизора из строя или к его воз-
горанию.
Перед очисткой телевизора выньте кабель питания
из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими
или аэрозольными чистящими средствами. Для
очистки используйте чистую сухую ткань.
Не закрывайте вентиляционные отверстия. Уста-
навливайте телевизор в соответствии с инструкци-
ями изготовителя. Вентиляционные и другие от-
верстия в корпусе предназначены для вентиляции.
Не закрывайте вентиляционные и другие отвер-
стия, так как недостаточная вентиляция может вы-
звать перегрев и сокращение срока службы теле-
визора. Для обеспечения достаточной вентиляции
необходимо свободное пространство не менее 5 см
от телевизора. Не размещайте телевизор на крова-
ти, диване, ковре или другой аналогичной мягкой
поверхности, так как при этом могут быть заблоки-
рованы вентиляционные отверстия. Данный теле-
визор не предусматривает установку внутри за-
крытого пространства, поэтому не размещайте
телевизор в закрытом месте, таком, как шкаф для
книг или стеллаж, если не обеспечена нормальная
вентиляция. Выполняйте инструкции изготовите-
ля, приведенные ниже.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
6
Не устанавливайте телевизор вблизи источников
тепла, таких как батареи центрального отопления,
тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру-
гие устройства (включая усилители), генерирую-
щие тепло.
Использование видео игр или других внешних ис-
точников сигнала, генерирующих неподвижное
изображение в течение 10 минут и более, может
оставить неустранимые последствия в виде сле-
дов этого изображения на экране телевизора. Ана-
логичные последствия могут вызвать логотипы
сети/программ, номера телефонов. Повреждение
экрана в результате продолжительного отображе-
ния неподвижного изображения не подлежит га-
рантийному обслуживанию.
Старайтесь не касаться пальцами экрана, не при-
жимайте пальцы к экрану на долгое время, т.к. это
может привести к временным искажениям изо-
бражения.
Основа жидкокристаллической панели, используе-
мой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она
может разбиться при падении телевизора или уда-
ре его другим предметом. Будьте аккуратны, не
пораньтесь осколками стекла, если ЖК-панель раз-
билась.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно-
логическое изделие, дающее изображение высоко-
го качества. Иногда могут появиться несколько
неактивных пикселей на экране телевизора в фор-
ме фиксированных точек синего, зеленого, красно-
го или черного цвета. Имейте в виду, что это не
оказывает влияния на работоспособность телеви-
зора. Если телевизор холодный на ощупь, при
включении экран может немного мерцать. Это не
говорит о каких-либо неполадках.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Рисунки и иллюстрации в этом руководстве
пользователя размещены только в ознакоми-
тельных целях и могут отличаться от фактиче-
ского вида устройства. Дизайн продукта и тех-
нические характеристики могут быть
изменены производителем без уведомления.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте коробку и убедитесь в полной комплек-
тации телевизора:
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для безопасной и удобной транспортировки
телевизора сохраните оригинальную упаковку.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Телевизор – 1
Подставка - 1
Кабел пить ания
(если предусмотрено конструкцией) 1
Пульт дистанционного управления – 1
Компонентный видеокабель (мини
если предусмотрено конструкцией) - 1
Руководство пользователя1
Гарантийный талон – 1
Рабочая температура: от +5
о
С до +40
о
С
Рабочая влажность: 20-80%
Температура хранения: от -20
о
С до +50
о
С
Допустимая влажность хранения: 10-90%
7
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
КНОПКИ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
5
3
2
1
3
4
4
- Кнопка включения телевизора / перехода в ждущий режим/ перехода в меню настроек /
выхода из него
VOL+ / VOL- Кнопки регулировки громкости, при работе с экранным меню : перехода вправо/влево
<СН> Кнопки переключения телеканалов, при работе с экранным меню : перехода вверх/вниз
Индикатор работы и окошко датчика ПДУ
1,2.
3.
4.
5.
/
8
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
РАЗЪЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
ANT CABLE IN - Гнездо для под
ключения телевизи-
онной антенны или телевизионного кабеля
HDMI – Аудио/видеовход HDMI
AV OUT (VIDEO R-AUDIO-L) Композитный
видеовыход и парный аудиовход
(сигнал на данном выходе есть не во всех режимах
телевизора)
PC IN (PC – PC/DVI AUDIO IN) разъёмы для под-
ключения к ПК (видео и аудио)
Размер входного разъема HDMI кабеля не должен
превышать 10 мм (А) х 20 мм (В).
Размер входного разъема USB не должен превы-
шать 7 мм (А) х 18 мм (В).
Если вы не можете подключить устройство USB
напрямую к телевизору, используйте удлинитель-
ный кабель.
1
2
3
4
HDMI2
HDMI3
DIGITAL AUDIO
OUT
AV
YPbPr
INTERFACECOMMON
USB
1
2
3
4
6
7
9
10
8
5
4
YPbPr Компонентный видеовход для под-
ключения DVD-проигрывателя или другого обору-
дования. При подключении видеосигнала к компо-
нентному входу телевизора, аудиосигнал
подключите в аудиовходу AV
USB – Разъем для подключения накопителей USB
AUDIO OUT – Аудиовыход для подключения на-
ушников
5
6
9
AV IN Композитный видеовход и парный
аудиовход
10
Digital Audio OutЦифровой аудиовыход
7
COMMON INTERFACE – Разъем для подключения
карты доступа CI
8
HDMI1 (ARC) IN
¾
9
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
Перед установкой, подключением и использовани-
ем телевизора тщательно изучите содержание
раздела МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТО-
РОЖНОСТИ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Место для установки телевизора выберите
таким образом, чтобы избежать попадания
прямых солнечных лучей на экран, так как по-
сторонний свет ухудшает восприятие изо-
бражения и вызывает необходимость уста-
новки большей контрастности и яркости
свечения экрана.
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и по-
ставьте его на надежную плоскую поверхность.
Вам потребуется закрепить основание телевизора
(если оно не закреплено), если вы хотите поставить
его, или снять основание и закрепить телевизор на
стену.
Возможно настенное крепление телевизора при
помощи кронштейнов изготовленных по стандарту
VESA.
При необходимости монтажа телевизора на стену
потребуется дополнительно приобрести монтаж-
ную скобу.
ВНИМАНИЕ:
Для монтажа телевизора требуется
два человека.
Меры предосторожности при монтаже на стену
- Убедитесь, что стена, на которую вы хотите за-
крепить телевизор, может выдержать вес теле-
визора и крепления
- Соблюдайте все требования инструкции по
установке, поставляемой вместе с монтажной
скобой.
- Телевизор следует устанавливать только на
вертикальную стену.
- Используйте такие винты, которые подходят
для этой стены.
- Размещайте кабели так, чтобы они не мешали
пользованию телевизором.
Убедитесь, что вокруг телевизора имеется доста-
точное пространство для вентиляции (не менее 10
см с каждой стороны).
МОНТАЖ ПОДСТАВКИ
Во время монтажа или снятия подставки требуется
защитить экран. Следите, чтобы острые и твердые
предметы не соприкасались с экраном, чтобы не
допустить появления царапин. Запрещается при-
менять силу при сборке телевизора, особенно по
отношению к передней части телевизора, т.к. теле-
визор – хрупкое изделие и корпус может треснуть.
ВНИМАНИЕ:
Во время монтажа подставки телевизор
должен быть отключен от электросети.
Положите телевизор экраном вниз на стол, пред-
варительно накрытый одеялом, чтобы его не по-
царапать.
1. Приложите подставки к телевизору.
2. Зафиксируйте подставку с помощью винтов.
Убедитесь, что подставка надежно закреплена.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все рисунки в данном руководстве приведены в
качестве примеров, реальное изделие может
отличаться от изображения.
10
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
ВЫПОЛНЕНИЕ ПРИСОЕДИНЕНИЙ
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как подключить к телевизору какое-
либо устройство, либо отключить устройство от
телевизора, отключите питание телевизора и
устройства, выполните необходимые соединения,
затем включите питание телевизора и подклю-
ченного устройства. Когда вы отключаете или
подключаете кабель питания или сигнальный
кабель, то держите его за вилку (изолированную
часть) и не тяните за кабель.
1. ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕННЫ И ПИТАНИЯ
1. Штекер антенного кабеля соединяется антенным гнездом телевизора.
В случае применения комнатной или индивидуальной наружной антенны следуйте следующим рекомен-
дациям:
2. Подключите сетевую вилку кабеля питания к сетевой розетке 220-240В переменного напряжения 50/60 Гц.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен к сети переменного тока с напряжением 220-240В и частотой 50/60
Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику питания с другими характеристиками.
2. При подключении питания удерживайте кабель за изолированную часть, не касайтесь металлических
частей кабеля.
11
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА К РАБОТЕ
2. ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИО/ВИДЕО ОБОРУДОВАНИЯ
Вы можете подключить различное аудио/видео
оборудование к аудио/видео входам телевизора,
расположенным на задней стенке. Данная модель
телевизора обладает широкими коммутационны-
ми возможностями, т.е. возможно присоединение
большого числа различных устройств для совмест-
ной работы.
После подключения оборудования к какому-либо
из входов телевизор будет воспроизводить про-
грамму, поступающую с этого оборудования, толь-
ко после выбора соответствующего пункта в меню
Выбор источника (см. ниже).
Следует учесть, что для подключения одного вида
оборудования, например DVD плеера или видеока-
меры можно использовать несколько способов.
При выборе подходящего способа подключения
следует ориентироваться на возможности подклю-
чаемого оборудования.
Например, если подключаемый DVD плеер имеет
ВЫХОДЫ:
1.Audio/Video, 2. Компонентный (YPbPr), 3. HDMI, то
присоединить его к телевизору можно тремя спо-
собами, т.е., к одному из трёх входов: 1. Audio/Video
входу VIDEO-AUDIO in, 2. Компонентному входу Y Pb
Pr, 3. Входу HDMI – смотри изображение задней
панели телевизора.
Выбор наиболее подходящего способа присоеди-
нения зависит от списка присоединяемого обору-
дования, его возможностей и требований к каче-
ству получаемого в итоге изображения.
Следует отметить, что в настоящее время самым
современным и удобным способом подключения,
обеспечивающим максимальное качество изобра-
жения, является присоединение через HDMI
входы, позволяющие получать изображение с
высоким разрешением (HD). Именно поэтому
данная модель телевизора оборудована
возможностью HDMI присоединения, подключение
через который позволяет, при наличии источника
соответствующего качества, полностью
реализовать высокий потенциал ЖК экрана.
Следует иметь в виду, что через разъём HDMI по-
даётся как звук, так и изображение.
Проверьте все соединения и убедитесь в том, что все аудио/видеокабели правильно подключены к соот-
ветствующим разъемам
! При возникновении сложностей при подключении и настройке телевизора – обратитесь за кон-
сультацией к специалисту, в сервисный центр или службу поддержки SUPRA.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ НАКОПИТЕЛЕЙ USB
Подсоединяйте и отсоединяйте устройство USB,
убедившись, что телевизор выключен.
12
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
При использовании пульта дистанционного управ-
ления (ПДУ) направляйте его непосредственно на
приемник инфракрасных сигналов на передней
панели телевизора.
Предметы, находящиеся между пультом дистан-
ционного управления и окошком приемника,
могут мешать правильной работе.
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте
интервал между нажатиями на кнопки как мини-
мум в одну секунду.
Не подвергайте ПДУ ударам, не погружайте его в
жидкости и не оставляйте в местах с высокой
влажностью.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными лу-
чами, так как чрезмерный нагрев может деформи-
ровать корпус.
ПДУ может работать некорректно, если окошко
приемника сигналов на корпусе телевизора нахо-
дится под прямыми солнечными лучами или силь-
ным освещением. В этом случае измените направ-
ление освещения или положение телевизора, либо
приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
ПИТАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
Перед началом использования пульта дистанцион-
ного управления (далее пульт ДУ) необходимо
установить в него две батарейки ААА. Обычно
батареек хватает на один год работы пульта ДУ.
1. Откройте крышку отсека для батареек.
2. Установите в отсек две батарейки ААА в соот-
ветствии с обозначениями (+) и (-), имеющими-
ся внутри отсека.
3. Закройте отсек.
Меры безопасности при использовании элемен-
тов питания
Неправильное использование элементов питания
может привести к утечке электролита и/или взры-
ву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соот-
ветствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют раз-
личные характеристики. Не используйте вместе
элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы
питания. Одновременное использование старых и
новых элементов питания снижает срок службы
нового элемента питания или ведет к утечкам
электролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они
разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов
питания, вызывают коррозию. Если обнаружены
следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с теле-
визором, могут иметь более короткий срок службы
из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из пульта ДУ, если он не
используется в течение длительного времени.
13
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
1.
Кнопка включения телевизора / перехода в
режим ожидания
Source Кнопка выбора источника сигнала.
Radio Кнопка включения режима цифрового
радио.
Кнопка изменения масштаба.
Mute Кнопка блокировки звука. Чтобы отклю-
чить блокировку, нажмите кнопку Mute еще раз.
EPG Вызов электронного гида в режиме цифрового
ТВ
СН F/СН G Кнопки переключения на следую-
щий /предыдущий канал.
27.
VOL F/VOL G Кнопки регулировки громкости.
AUDIO Кнопка выбора режима звука.
0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров теле-
каналов и других цифровых значений.
Still Кнопка фиксации изображения на экране.
Кнопка переключения между текущим
телеканалом и предыдущим просматривае-
мым.
Text Кнопка перехода в режимм телетекста
КНОПКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
И ИХ ФУНКЦИИ
Info Кнопка вызова информации о текущем те-
леканале.
19.
6.
3.
2.
5.
4.
Menu Кнопка перехода в меню настроек теле-
визора.
12.
11.
8.
7.
Exit Кнопка выхода из текущего меню.
DEFG Кнопки навигации ппо меню настроек
Enter Кнопка ввода / подтверждения
10.
9.
INDEX - Кнопка перехода к основной странице
телетекста.
List Кнопка вызова списка каналов
15.
14.
13.
SLEEP Кнопка включения таймера отключения
Кнопка вызова списка избранных каналов
в режиме цифрового ТВ.
Цветные кнопки для быстрого перехода к
соответственно окрашенным объектам теле-
текста или активации соответственно окрашен-
ных функций меню.
18.
17.
16.
22.
21.
20.
26.
25.
24.
23.
SUBTITLE Кнопка включения субтитров
DMP Кнопка перехода в режим медиаплеера
Кнопка фиксации счтраницы телетекста
Кнопка включения режима записи
14
ПЕРВОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ
1. Подсоедините вилку питания телевизора к
электрической розетке и, при необходимости,
включите его переключателем питания на
корпусе. Телевизор перейдет в режим
ожидания.
2. В режиме ожидания нажмите кнопку на
телевизоре или на пульте ДУ для того, чтобы
включить телевизор.
3. На экране телевизора отобразится меню пер-
вичной установки.
Кнопками FG
выберите
строчку Language и
кнопками DE установите требуемый язык
Кнопками FG выберите строку Country
(Страна) и кнопками DE установите свою
страну.
Кнопками FG выберите строку Tuner Type (Тип
приема) и кнопками DE выберите тип поиска:
поиск всех телеканалов (DTV+ATV), поиск
каналов аналогового телевидения (ATV) или
каналов цифрового телевидения (DTV).
Кнопками навигации перейдите на строку Start
(Старт) и нажмите кнопку ОК, чтобы начать
поиск.
Операция поиска займет несколько минут, во вре-
мя поиска на экране телевизора будет
отображаться статус поиска, а также количество
найденных телеканалов. Дождитесь, пока на
экране появится сообщение о том, что поиск
завершен. Чтобы прервать поиск, нажмите кнопку
Menu. Если осуществляется поиск цифровых
каналов, после нажатия кнопки Menu поиск
цифровых каналов будет остановлен и начнется
поиск аналоговых каналов.
Найденные телеканалы сохранятся в той последо-
вательности, в которой они были найдены. При не-
обходимости вы можете изменить их последова-
тельность, а также установить пропуск на
некоторые телеканалы или переименовать их в
меню настроек телеканалов.
Чтобы закрыть меню первичной установки, на-
жмите кнопку Exit.
Если поиск каналов не был проведен, при следую-
щем включении телевизор покажет соответствую-
щее напоминание.
4.
5.
Нажмите кнопку ENTER для запуска
автоматического поиска ТВ программ.
6.
15
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Подсоедините вилку питания телевизора к элек-
трической розетке. Телевизор перейдет в режим
ожидания. В режиме ожидания нажмите кнопку
на телевизоре или на пульте ДУ для того, чтобы
включить телевизор.
Если требуется на время выключить телевизор, то
нажмите кнопку на телевизоре или на пульте ДУ.
Если необходимо отключить телевизор полностью,
то выключите телевизор переключателем питания и
отсоедините сетевой шнур питания от электросети.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если вы не планируете использовать теле-
визор длительное время, а также во время
грозы всегда полностью выключайте теле-
визор и отсоединяйте его от электросети.
После выключения телевизора подождите не
менее 5 секунд перед тем, как снова вклю-
чить его.
При отсутствии сигнала в течение 15 ми-
нут телевизор автоматически переходит в
режим ожидания.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕКАНАЛОВ
Нажмите кнопку CH F или CH+ на телевизоре или
на пульте ДУ, чтобы переключиться на следующий
канал. Нажмите кнопку CH G или CH- на телевизо-
ре или на пульте ДУ, чтобы переключиться на пре-
дыдущий канал. Кроме того, вы можете использо-
вать цифровые кнопки пульта ДУ для ввода
номеров телеканалов. При вводе дву- или трех-
значного номера канала интервал между нажатия-
ми кнопок должен быть менее 3 секунд.
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Вы можете регулировать уровень громкости, на-
жимая кнопки VOL F/VOL G или VOL+/VOL- на те-
левизоре или на пульте ДУ.
БЛОКИРОВКА ЗВУКА
Чтобы заблокировать звук, нажмите кнопку Mute
на пульте ДУ. Чтобы отключить блокировку звука и
вернуться к предыдущему уровню звучания, на-
жмите кнопку Mute еще раз.
ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА
Чтобы выбрать источник сигнала, нажмите кнопку
Source на телевизоре или пульте ДУ и в меню источ-
ников сигнала кнопками FG выберите источник
сигнала (DTV, ATV, AV, HDMI, Media и т.п.), после
чего нажмите кнопку ОК для подтверждения
выбора.
СПИСОК ИЗБРАННЫХ ТЕЛЕКАНАЛОВ
Если вы уже сохранили избранные телеканалы, на-
жмите кнопку на пульте ДУ, и на экране отобра-
зится список избранных телеканалов.
ТАЙМЕР СПЯЩЕГО РЕЖИМА
Последовательно нажимайте кнопку Sleep на пуль-
те ДУ, чтобы выбрать время (10, 20, 30, 60, и т.д.
минут), через которое телевизор автоматиче-ски
перейдет в режим ожидания, либо отключите
данную функцию, установив значение Off (Выкл).
16
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
НАВИГАЦИЯ ПО МЕНЮ НАСТРОЕК
Используйте меню настроек, чтобы активировать и
настроить различные функции телевизора. Нажми-
те кнопку Menu на телевизоре или пульте ДУ, чтобы
на экране отобразилось меню настроек. Кнопками
ED выберите нужную страницу меню: Channel
(Меню настроек телеканалов), Picture (Меню
настроек изображения), Sound (Меню настроек зву-
ка), Time (Меню настроек времени), Lock (Меню
настроек блокировки), Setup (Меню системных
настроек), PC Setting (Меню настроек ПК), - и на-
жмите кнопку ENTER, чтобы на нее перейти. Кноп-
ками FG выбирайте параметры для настройки.
Выполните настройку выбранного параметра кноп-
ками ED или нажмите кнопку ENTER, чтобы пере-
йти в дополнительное меню.
Для возврата в предыдущее меню нажмите кнопку
MENU.
Чтобы выйти из меню настроек, нажмите кнопку
EXIT.
Некоторые параметры могут быть недоступны для
настройки в зависимости от текущего режима.
МЕНЮ НАСТРОЕК ТЕЛЕКАНАЛОВ
Автонастройка: Нажмите кнопку ENTER/
для выбора подменю.
ТВ сигнал из эфира.
Страна: кнопками / выберите страну.
Тип настройки: кнопками / выберите:
DTV+ATV, DTV, ATV.
Цифровой тип: DVB-T.
Начало: нажмите кнопку ENTER для запуска
автоматического поиска.
ТВ сигнал из кабеля.
Страна: кнопками / выберите страну.
Тип настройки: кнопками / выберите:
DTV+ATV, DTV, ATV.
Цифровой тип: DVB-C.
Тип сканирования: кнопками / выберите
типа сканирования.
Идентификатор сети: кнопками / выберите
идентификатор сети.
Частота: кнопками / выберите частоту.
Символ скорости: кнопками / выберите
символ скорости.
Начало поиска: нажмите кнопку ENTER для
запуска автоматического поиска.
Ручная настройка ATV: ручная настройка ATV
каналов.
Текущий CH (канал): задайте номер канала.
Система цветности: выберите систему цветности.
Звуковая система: выберите звуковую систему.
Тонкая настройка: тонкая регулировка частоты
канала.
Поиск: нажмите кнопку для поиска вниз
от текущей частоты, кнопку для поиска
вверх.
Ручная настройка DTV: ручная настройка
каналов DTV.
Кнопками / выберите ручную
настройку DTV, затем нажмите кнопку
ENTER, чтобы войти в подменю.
ТВ сигнал из эфира.
Кнопками / выберите номер канала,
затем нажмите кнопку ENTER.
17
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Programme Edit (редактирование
программы)
Кнопками / выберите Programme Edit,
затем нажмите кнопку ENTER, чтобы войти в
подменю.
Сначала кнопками / выделите канал,
который вы хотите удалить, пропустить,
переименовать или переместить, затем:
нажмите на КРАСНУЮ кнопку, чтобы
удалить канал.
Нажмите на ЗЕЛЕНУЮ кнопку, чтобы
переименовать канал. (В режиме ATV)
Нажмите ЖЕЛТУЮ кнопку, чтобы настроить
канал для режима перемещения, затем
кнопками / переместите его в нужную
позицию.
Нажмите СИНЮЮ кнопку, чтобы пропустить
канал. (Телевизор пропустит канал
автоматически при использовании кнопок
CH +/- для просмотра каналов.)
Нажмите кнопку , чтобы выбрать
любимый канал.
Расписание (только в режиме DTV)
Нажимайте кнопки / для выбора
расписания, затем нажмите кнопку ENTER
для входа в подменю.
Кнопками / выберите расписание или
список воспроизведения.
• Расписание
Нажмите желтую кнопку, чтобы задать
параметры для записей по расписанию.
Запись по расписанию можно начать в
указанное время.
- Канал: кнопками / выберите
канал.
- Тип: кнопками / выберите запись
или напоминание.
- Режим: кнопками / выберите
режим.
- Время начала: задайте время начала
записи.
- Время окончания: задайте время
окончания записи.
Кнопками / выделяйте различные
настройки и кнопками / вносите
изменения.
После того, как вы закончили настройки
нужных параметров, нажмите кнопку ENTER
для сохранения настроек.
Когда при назначении возникает
конфликт во времени, будет выводиться
предупреждающее сообщение.
Нажмите синюю кнопку, чтобы изменить
запись по расписанию.
Нажмите красную кнопку, чтобы удалить
запись по расписанию.
18
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Список записей.
Кнопками / выберите нужный
список записей.
Кнопками /
выберите записанный
файл и нажмите клавишу ENTER для
начала
воспроизведения.
Нажмите красную кнопку для удаления
записанного файла.
Информация о сигнале (доступно, только
когда сигнал поступает по DTV)
Кнопками / выберите информацию о
сигнале, затем нажмите кнопку ENTER
,
чтобы просмотреть подробную
информацию.
Информации CI (в режиме DTV)
Эта функция позволяет вам просмотреть
некоторые зашифрованные услуги (платные
услуги).
Вставьте CI карту в гнездо PCMCIA согласно
стрелке на CI карте.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Функцию можно использовать только
при наличии слота CI.
Вы можете изменить экран меню CI
(Common Interface) и службу,
проконсультировавшись у вашего
провайдера услуг цифрового вещания.
Не вставляйте и не извлекайте карту CI
при включенном питании.
Не вставляйте и не извлекайте карту CI
часто, чтобы избежать поломки
телевизора и CI карты.
При инициализации CI карты не
работайте с телевизором.
Режим настройки изображения: Вы можете
выбрать тип изображения, который лучше
соответствует требованиям вашего
просмотра. Контрастность, яркость, цвет,
оттенок и резкость можно настроить
согласно личным предпочтениям.
Контрастность: отрегулируйте уровень
белого изображения.
Яркость: отрегулируйте темный цвет
черных участков на изображении.
Цвет: отрегулируйте интенсивность цветов
изображения.
Оттенок: отрегулируйте оттенок
изображения (только в режиме NTSC).
Резкость: края объекта усиливаются для
детализации изображения.
Цветовая температура: выберите цветовую
температуру, чтобы вы чувствовали себя
комфортно.
Шумопонижение: уменьшает шум
изображения для слабого радиосигнала.
Режим HDMI: настраивает телевизор, что он
воспринимал и затем обрабатывал сигналы
HDMI от всех источников автоматически и
корректировал изображение для
оптимального качества.
Меню настройки изображения
Меню настройки звука
19
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Режим звука: можете настроить звук в
соответствии со своими предпочтениями.
Высокие и низкие частоты можно настроить,
когда выбран пользовательский звуковой
режим.
Высокие частоты: настройка высоких частот.
Низкие частоты: настройка низких частот.
Баланс: отрегулируйте уровень звука левого
и правого динамиков.
Автоматический уровень громкости:
автоуровень остается на том же уровне
громкости при изменении программ.
Поскольку каждая радиостанция имеет свои
собственные условия сигнала, регулировка
громкости может понадобиться каждый раз
при смене канала. Эта функция позволяет
наслаждаться стабильной громкостью,
автоматически корректируя ее для каждой
программы.
Режим формата SPDIF: Вы можете выбрать
желаемый режим выхода SPDIF.
Переключатель AD (аудиоописание):Вы
можете включить или отключить AD.
Увеличение громкости аудиоописания (AD).
Функция для людей с ослабленным зрением.
К трекам добавляется звуковое описание
текущего экрана. Ей нужен поток кода для
поддержки.
Меню настройки времени
Часы: Отображается либо время потока
сигнала DTV, либо установленное системное
время.
Часовой пояс: кнопками ///
выберите часовой пояс.
Таймер сна: выберите время
автоматического переключения телевизора
в режим ожидания.
Автоматическое переключение в режим
ожидания: Выберите время в часах (выкл.,
3 ч, 4 ч, 5 ч), в течение которого вы хотите,
чтобы телевизор оставался включенным
после завершения последней операции.
Совет: пульт дистанционного управления
не выполняет каких-либо действий в
гипотетические время, он отключается
автоматически. Если вы выполняете какую-либо
операцию, он сбросит время.
Таймер OSD: выберите время в секундах (5 с,
15 с, 30 с), в течение которого вы хотите,
чтобы экранное меню оставалось на экране
после последней операции.
Летнее время: кнопками / выберите
летнее время, затем нажмите / для
выбора. (Опции: включить, отключить,
авто)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Показания часов будут меняться с зоной,
которую вы выбрали в часовом поясе.
Меню блокировки
Блокировка системы: функция
предотвращает несанкционированную
работу телевизора, если не ввести пароль из
4 цифр.
По умолчанию используется пароль 0000.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вы забыли ваш пароль, всегда
действителен суперпароль 1225.
20
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Установка пароля: нажмите кнопку ENTER
для доступа к подменю.
Можно установить свой пароль.
Цифровыми кнопками на пульте
дистанционного управления установите
новый пароль. Когда новый пароль успешно
введен дважды, настройка закончена.
Блокировка канала режиме ATV/DTV):
нажмите зеленую кнопку для блокировки
выбранного канала. Нажмите зеленую
кнопку снова, чтобы разблокировать его.
Для просмотра заблокированных каналов
введите пароль из 4 цифр в поле на экране.
Родительский контроль: кнопками /
выберите родительский контроль.
Эта функция предотвращает просмотр
детьми взрослых программ согласно
установленного рейтинга.
Блокирование клавиш: установите, чтобы
предотвратить использование изделия
маленькими детьми или другими
непредвиденными пользователями; когда
блокировка клавиш включена, вы не
можете использовать кнопки панели.
Режим отеля (используется для блокировк
и
определённых каналов или выбор
а
стартовых каналов по умолчанию
):
кнопками / выберите режим отеля
,
затем нажмите кнопку ENTER, чтобы войти
в
режим отеля.
- Режим отеля
Кнопками / выберите режим отеля,
затем нажмите кнопку ENTER для его
включения или отключения.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Следующие параметры работают
только тогда, когда режим отеля включен.
- Блокировка источника
Блокировка выбранного источника.
- Источник по умолчанию
Задайте источник ввода по умолчанию при
включении телевизора.
- Цифровой тип
Отображение цифрового типа при каждом
включении телевизора.
- Программа по умолчанию
Доступно, когда источником по
умолчанию выбран телевизор.
- Громкость по умолчанию
Устанавливает громкость по умолчанию
при каждом включении телевизора.
- Максимальная громкость
Установите максимальную громкость,
которую можно настроить.
- Импорт базы данных
Если вам не удается восстановить
первоначальный канал информации после
операций сортировки, перемещения,
сброса, блокировки, вы можете
импортировать данные канала из USB.
- Экспорт базы данных
Вы можете экспортировать всю текущую
информации о каналах (включая номер
канала, название канала, частоту и т.д.) на
USB-диск, чтобы выполнить резервное
копирование информации канала для
этого устройства.
- Снятие блокировки
Кнопками / снимите блокировку,
затем нажмите кнопку ENTER, чтобы
удалить настройки, которые вы сделали
раньше.
/