Moser MaxStyle 4415-0051 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации щипцов для гофрирования волос модели 4415. В руководстве подробно описаны функции устройства, включая регулировку температуры, использование функции ионизации и рекомендации по уходу. Задавайте ваши вопросы, я с удовольствием на них отвечу.
  • Как включить и выключить щипцы?
    Как регулировать температуру?
    Как ухаживать за щипцами?
Type 4415
Gebrauchsanweisung
Kreppeisen
de
Operating instructions
Crimper
en
Mode d‘emploi
Pince à gaufrer
fr
Istruzioni per l‘uso
Piastra arricciacapelli
it
Instrucciones de uso
Plancha de crepar
es
Manual de instruções
Alisador
pt
Gebruiksaanwijzing
Wafeltang
nl
Bruksanvisning
Krustång
sv
Bruksanvisning
Kreppetang
no
Käyttöohje
Muotoilurauta
fi
Kullanım Rehberi
Bukle maşası
tr
Instrukcja obsługi
Gofrownica
pl
Návod k použití
Krepovací kleště
cs
Návod na použitie
Krepovačka na vlasy
sk
Használati útmutató
Hajsütő vas
hu
Navodila za uporabo
Aparat za kodranje las
sl
Instrucţiuni de utilizare
Placă de ondulat
ro
Упътване за експлоатация
Маша за крепиране
bg
Инструкция по использованию
Щипцы для гофрирования
ru
Інструкція з використання
Щипці для завивання волосся
uk
Οδηγίες χρήσης
Τοστιέρα μαλλιών
el
ar
!"#$%&ت ا)*+"%&ل
-ُ%/0 1"2
أ*%&ء ا567اء ا89/:;
A!"#$% &'()، +,-.
B+/01 ا345#ز
C708 9#:. +;ود >?@#A. BC اD3EFاء
D+HCل J,ارة
Eزر &MNO8/إA/#ف
F+RS, BF$T
!"#$%&ت و=&>$; ?&-;
A,UV اJE,ام ا3EHXO@#ت ا3E#3O. Z[C ا\EH@#ل ا]U5;ة ا3^5,>#$O. 3E4[_ ا3EH,ض 3a!#>#ت ا34'CA.
وا3bH/#ت ا3^5,>#$O.:
=@A ا*+BCام اEFG&ز، اJ2K/ا L#M =2اءة اE+"#$%&ت اE+&E$; و!OPCوا -Q ا*+$"&ب -S%/:G&!
·D &'EH@XFا ا345#ز إD 3E@FAc ا3MH,.
·D A[0NT ا\EH@
#ل ا345#ز إD وd/#ً 3XN,ض اfg7Fر وJ'_ ا3EHXO@#ت اfEh@[. dT د3O8 اf'E(Cم.
·A4_ J"i +Fاد &NXOj ا345#ز >HOCاً Zk +E[#ول ا]9"#ل ]ن ذ3n :C AM^8 op,اً ZXV \q+E5r.
·D A[0NT ا\EH@#ل sgا ا345#ز +k 9,ف ا]S(#ص )>@# dT ذ3n ا]9"#ل( ا3gAk AH#-Fن +k اBp,ا>#ت
>C-O.، J'O. أو Z/XO. أو +k 9,ف ا]S(#ص ا3gAk A"E/,ون إ3V اfH#رف وا3(0,ة ا3qز+. إD إذا 7#-Fا &?v
اf,ا:0. ا3h,ورA. أو &?v إS,اف S(w +Rs8 3h@#ن ا3?@#A. ا3qز+.. dT
J#3. ا\EH@#ل ا]9"#ل 3X45#ز،
A[0NT +,ا:0E5r 3XEx7C +k أ-5r 3k AXH0Fا >y.
·اJE"zFا >C3O8 اf'E(Cم f,اUHEy Z[C ا3h,ورة و&x7Cوا +k &'XO@y 3XM(w ا3gي \O@EX^y أو A'E(C+y
>HC7r.
·3E"#دي أA. أB,ار أو &Xj :C AbO_ ا3MH,، &x7Cوا +k ZCم &0/T أي +Fاد 7O@O#$O. :C &^Fن :C ا\EH@Xv
+k :08 3X?bFل ZXV &@FU#ت دا$@. أو !0N#ت 3EXFAk ا3MH,.
·oqل dE,ة اD\EH@#ل و +0#S,ة >HC ذ3n، &^Fن J,ارة ا3b"#$% UC +,&"H.. اJ,!Fا J,!#ً &#
+ّ#ً ZXV
&4[_ اD&b#ل اf0#S, >) ا3/hO_ ا3'#ok وا34XC وUXC ا3,أس أو ا3HO[)!
·اJ,!Fا ZXV إ>/#ء ا3b"#$% ا3'#o[. >@[xى Zk اf[#9 ا3?'#\. 3X?,ارة.
·اJ,!Fا ZXV ر>Ä ا345#ز >@bCر &O#ر +E,دد )AC( وا-E05Fا إ3V :O@. ا345C اÅ\@T اfg7Fرة ZXV 3FJ.
ا35FA..
!T@$U!
·اJ,!Fا ZXV أن A0/V ا345#ز >@[xى Zk أJFاض اD\E?@#م وا3Cش وا]وا-T اf@EXÉ. >#f#ء.
&4[0Fا ا\E(C+Fا ا345#ز >#]+#7k ا3ET &E@O; >CرU. ر9F>. Z#3O.. ا-;ZFا ا3/#>Ñ +
k +bCر
ا3EO#ر ا3^5,>#$T +0#S,ة >HC ا\EH@#ل ا345#ز ذ3n أن &FاUC ا345#ز :,ب اf#ء AM^8 op,اً
JEV وإن 7#ن +EF:"#ً Zk ا3H@8.
·اJ,!Fا ZXV ZCم fÑ ا]U5;ة ا3^5,>#$O. dT J#ل و:FZ5# >#f#ء.
اdbXFا ا3/#>Ñ dFراً Zk +bCر ا3EO#ر ا3^5,>#$T dT J#ل و:Fع ذ3n.
·D &'EH@XFا ا345#ز dT J#ل و:FZy dT اf#ء أو \/F9y ZXV ا]رض.
·&4[0Fا ا&b#ل ا345#ز >#f#ء أو أي -Fع آo, +k ا3'Fا$8.
·D &X@'Fا ا345#ز إذا 7#-v أACA^r أو أ:Cا+^r +0EX..
·D
&'EH@XFا ا345#ز إذا 7#-v أ:Cا+^r J#dO..
·3h@#ن اf;AC +k ا3?@#A. و ا]+#ن، Aُ[bَ% >E,7O_ :#9ä دورة )RCD( ذو &O#ر إZE#ق D AE4#وز :Cره 30
+XT أ+0O, >#3Cا$,ة ا3^5,>#$O. dT ا3?@#م. A,UV ا3EFUy إ3V &/[T +E(bw 3X?bFل ZXV اf;AC اfHXF+#ت
>5gا ا3Mxن.
·ا-;ZFا ا3/#>Ñ :08 ا3M,وع dT &[zOj أو !O#-. ا345#ز.
· D A[0NT ا\EH@#ل sgا ا345#ز إذا &H,ض 3XEXj أو dT J#3. \/F9y أرB#ً أو إذا 7#ن 708 ا3p#:. &#3"#ً. dT
J#3. &Xj 708
ا3F!8، A4_ ا\E0Cا3y >^08 أ!XT آo, +k 9,ف +,7; +,ow 3(C+. ا3;>#$k أو +k 9,ف
S(w آo, ذو &^FAk +q$r، وذ3n 3E4[_ أي أop#ر +?E@X..
·D Aُ'@% >#3/O#م >xZ@#ل ا3bO#-. إD 3E/[OT +,ا7; ا3bO#-. اfHE,ف >5#، 7@# D A'@% >#\EH@#ل أي :pä
أo,ى +ُN#A,ة 3X/pä ا]!XO.. D A[0NT إ!qح ا]U5;ة ا3^5,>#$O. إD +k 9,ف &/[O) ذوي &^FAk +q$r
>@4#ل ا3^5,>#ء واÅ3^E,و-On.
·D &'E(C+Fا أي 3Fازم أو +X?/#ت أo,ى éO, &Xn ا3ET A[b% ا3b#-ä >#
\EH@#35#.
·Z[C db8 ا345#ز Zk +bCر ا3EO#ر ا3^5,>#$T، اJ,!Fا ZXV ZCم \?_ 708 ا3p#:. أو ا345#ز >["'y.
·اJ,!Fا ZXV ZCم J@8 ا345#ز +k oqل 708 ا3p#:. وD &'EH@XFا ا3^08 7@/01.
·D &/F+Fا >XTّ ا3^08 JFل ا345#ز.
·اJ,!Fا ZXV إ>/#ء 708 ا3p#:. >HOCاً Zk أي +'#J. أو +[p/. \#o[..
·&x7Cوا +k أن 708 ا3p#:. éO, +ُXEF أو +َpFيّ Z[C ا\EH@#ل ا345#ز أو اDJE"#ظ >y dT +^#ن +#.
·D &'EH@XFا ا345#ز dT أ+#7k ا\E(Cام ا3,S#S#ت )>(#o
#ت( أو إ9qق ا]و7'4).
·D &'E(C+Fا ا345#ز fCة 9FAX. dT ا]+#7k ا3ET &/8 dO5# درU. ا3?,ارة Zk 0 درU. \X'OFس أو &"Fق 40
درU. \X'OFس. &4[0Fا &H,ض ا345#ز >M^8 +0#S, ]SH. ا3M@Ñ.
·sgا ا345#ز AEFd, ZXV J@#A. Z#ز3. وD AbCر أي BFB#ء D\X^O.. &Ep#> +Fا!"#ت sgا ا345#ز +ä
+H#AO, و&HXO@#ت اD&?#د ا]ورو>T اfEHX/. >#3EFاd ا3^5,و+N[#9O'T 2004/108/EG وا3"F3EO. اf[("h.
2006/95/EG.
·B@#-E[# D &NpT أي B,ر -#Ur Zk اD\EH@#ل éO, اf[#\_ 3X45#
ز أو Zk ZCم اJE,ام ا3EHXO@#ت اfEh@[.
dT sgه ا3Fر:..
ا*+"%&ل اEFG&ز
·أدoXFا ا3/#>Ñ dT +xog ا3EO#ر ا3^5,>#$T.
·SNXFا ا345#ز +k oqل زر &MNO8/إA/#ف ا345#ز)E( 7@# sF +FB% dT ا3bFرة ا3EFBO?O. 1. >HC
ا3/O#م >g3n، \Fف AhTء اfRS, ا3hF$T )F( >#3XFن ا]J@,.
·اB0pFا ا345#ز ZXV درU. ا3?,ارة اf,éF>. )150 درU. \X'OFس 230 درU. \X'OFس(.
·3X,dä +k درU. ا3?,ارة، :F+Fا >êدارة +HCل ا3?,ارة )D( dT ا&4#ه دوران Z/#رب ا3'#Z. )ا
3bFرة
ا3EFBO?O. 2(.
·3E("O1 درU. ا3?,ارة، :F+Fا >êدارة +HCل ا3?,ارة )D( dT اD&4#ه اfH#7Ñ D&4#ه دوران Z/#رب ا3'#Z.
)ا3bFرة ا3EFBO?O. 2(.
·Z[C ا3F!Fل إ3V درU. ا3?,ارة اf,éF>.، \Fف AhTء اfRS, ا3hF$T )F(.
·>HC اD-E5#ء +k ا\E(Cام ا345#ز، :F+Fا >êA/#dy 7@# sF +FB% dT ا3bFرة ا3EFBO?O. 1. +0#S,ة >HC
ذ3n، \Fف A[p"ë اfRS, ا3hF$T.
·ا\?0Fا ا3/#>Ñ +k +bCر ا3EO#ر ا3^5,>#$T.
·ا&,7Fا ا345#ز A0,د >HC ذ3n.
KV&>W !XBY
-Z#$; [&EX$2ا-$\
ا]AF-#ت ا3'X0O. &@Xn +"HFDً +h#داً 3X'^Fن )&,ا7r ا3^5,>#ء ا3'#7[.( و J#+O#ً 3XMH,. 7@# &/Fم >êéqق UُXOCة
ا3MH,ة )cuticle( 3E@[% >g3n +z5,اً -#Z@#ً و J,A,A#ً 3'p% ا3MH,. وA'#sr ا3?"#ظ ZXV ا3,9F>. ا3p0OHO.
3XMH, dT ا3?bFل ZXV fH#ن را$ä و>,A Ugاب.
E#]^/ل L#M !^V$_ *#`
·اé'XFا ا3MH, >H[#A. و :F+Fا >E4"O"y >HC ذ3n.
·:F+Fا >E@MOÄ ا3MH, أو &',A?y.
·:'@Fا ا3MH, إ3V obqت +[",دة.
·BHFا obqت ا3MH, اf/'
@. ZXV +'EFى ا3/#ZCة >) !"#$% ا3E'().
·أéX/Fا ا3b"#$% ír اBNpFا ZXO5# :XOqً :08 dE?5# +k UCAC.
!T@$U: 3E"#دي إ3?#ق ا3h,ر >MH,7r، اJ,!Fا ZXV ZCم &,ك ا3(bqت أ7î, +k >hH. íFان >#345#ز.
·:F+Fا >FBä ا3(bX. >) ا3b"O?E) +k UCAC ZXV اf'EFى ا]د-V وأZOCوا ا3H@XO. إ3V أن &?bXFا ZXV
ا3[EO4. اfpXF>.. ا-pX/Fا دا$@#ً +k :#ZCة ا3MH, وا&45Fا -?F ا]9,اف.
·3Eî0Ov ا3E',A?. >M^8 أdh8، A@^[^r ا\EH@#ل >(#خ 3XMH,.
·D &@MpFا ا
3MH,.
!Ta$_ وK$&:; اEFG&ز
·ا\?0Fا ا3/#>Ñ و ا&,7Fا ا345#ز A0,د :08 ا3M,وع >#3E[zOj.
·D &Np'Fا ا345#ز dT اf#ء.
·A@^[^r ا\EH@#ل :pH. :@#ش -#Z@. و+0XX. :XOqً 3E[zOj ا345#ز. D &'EH@XFا أي +Fاد +gA0. أو +b[",ة!
E#+B#b -Q اEFG&ز [Cول ا)!]&د ا5ور[e
A?z, ر+T ا345#ز +ä >#:T ا3["#A#ت اf[;3O.. &FUOy اD&?#د ا]ور>T اfEHX >#]U5;ة ا3^5,>#$O. و
اÅ3^E,و-O. A'@% 3^r >#3E(Xw +4#-O#ً +k ا345#ز >FاJCة +k -/#ط U@ä ا]U5;ة ا3E
#>H. 3X0XCA. أو
>@,7; +k +,ا7; إZ#دة &CوA, ا3["#A#ت. ا3E(Xw +k ا345#ز >M^8 +[#\_ A?#di ZXV ا30OÉ. وA?Fل
دون &H,ض اÅ-'#ن وا30OÉ. ]ي أB,ار +?E@X..
اE+B#b -Q اEFG&ز [&ECول ا8+/ا6Cة f&ر0 :Z&g ا)!]&د ا5ور[e
A,UV ا3E(Xw +k ا345#ز >HC ا-E5#ء +Cة ا\EH@#3y >M^8 A?#di ZXV ا30OÉ. و AEFاd +ä اfH#AO, ا3/#-F-O.
ا3'#رA. dT sgا اf4#ل.
Operating Instructions
Professional Crimper
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
2
A
E
D
C
B
F
2
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
3
1
ON
OFF
b
a
b
a
РУССКИЙ
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
58
Наименование деталей
A Нагревательныепластиныспружинами
B Ручка
C Сетевойкабельсзащитойотперекручивания
D Регулятортемпературы
E Выключатель
F Светодиодныйиндикатор
Важные рекомендации по безопасности
Прииспользованииэлектрическихприборов,вцеляхсобственнойбезопасностии
предотвращениятравмиэлектрическихударов,необходимособлюдатьследующие
рекомендации.
Перед эксплуатацией следует полностью прочесть и понять данную Инструкцию
по использованию!
· Приборпредназначенисключительнодлягофрированияволос.
· Применяйтеприбортольковцелях,указанныхвруководствепопользованию.
· Недопускайте,чтобыдетиигралисупаковкойприбора,таккаконапредставляет
опасность.
· Данныйприборнерассчитаннаиспользованиелицами(включаядетей)снедостаточ-
нымифизическими,сенсорнымиилиумственнымиспособностямиилинедостаточным
опытомилизнаниями.Использованиеэтойгруппойлицдопустимолишьподнаблюде-
ниемилиподруководствомлица,отвечающегозабезопасность.Неоставляйтедетей
безприсмотра;нельзядопускать,чтобыониигралисприбором.
· Сохраняйтеданнуюинструкциюдляпоследующегоиспользованияипередайтеее
вместесприборомследующемувладельцуилипользователю.
· Воизбежаниеповрежденияволоспроверьте,неосталисьливволосаххимические
субстанцииотсредствдляхимическойзавивкиилиокрашивания.
· Вовремяинепосредственнопослеиспользованиянагревательныепластиныимеют
оченьвысокуютемпературу.Никогданедопускайтеконтактаскожей,кожейголовы
илиглазами!
· Нагревательныепластинынедолжнынаходитьсярядомстермочувствительными
поверхностями.
· Подключайтеприбортолькоксетипеременноготокаснапряжением,указаннымна
табличкеприбора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
· Непользуйтесьприборомвозлеванны,душаилидругихемкостейсводой.
Такженепользуйтесьприборомвместахсвысокойвлажностьювоздуха.
Послекаждогоиспользованиявынимайтевилкуизрозетки,таккакблизость
водыпредставляетопасностьдажедлявыключенногоприбора.
· Нивкоемслучаенеприкасайтеськэлектрическомуприбору,упавшемув
воду.
Немедленновыньтевилкуизрозетки.
· Вслучаепаденияприборавводуегодальнейшееиспользованиезапрещено.
· НЕДОПУСКАЙТЕконтактаприборасводойилидругимижидкостями.
· Никогданеприкасайтеськприбору,еслиувасвлажныерукиилиноги.
· Никогданеиспользуйтеприборсбосыминогами.
РУССКИЙ
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
59
· Вкачестведополнительныхмербезопасностивсиловойконтурваннойкомнаты
рекомендуетсявстроитьустройствозащитногоотключения(УЗО),настроенногона
утечкутоканеболеечемна30мА.ОбратитесьзасоветомкВашемуэлектрику.
· Передочисткойилипроведениеммерпотехническомуобслуживаниюприбора
выньтевилкуизрозетки.
· Неиспользуйтеприбор,еслиониспортилсяпослепадениянаполилиеслиповреж-
денсетевойкабель.Воизбежаниевозникновенияопасностиповрежденныйсетевой
кабельразрешенозаменятьтольковавторизованномсервисномцентреиликвали-
фицированномуспециалистусиспользованиеморигинальногоновогокабеля.
· Ремонтдолженпроизводитьсяисключительновуполномоченномсервисномцентре
итолькосиспользованиемкомплектующихпроизводителя.Починкуэлектроприбора
разрешаетсяпроводитьтолькоспециалистамвобластиремонтаэлектротехники.
· Используйтетолькокомплектующие,рекомендованныеизготовителем.
· Выключаяприбор,никогданетянитезасетевойкабельилизасамприбор.
· Недержитеприборзасетевойкабельприпереноскеилиприпользовании.
· Необматыватьсетевойкабельвокругприбора.
· Недопускайтесоприкосновенияприбораисетевогокабелясгорячими
поверхностями.
· Неиспользуйтеинехранитеприборсперекрученнымилизаломленнымсетевым
кабелем.
· Никогданеиспользуйтеприбор,есливблизиприменяютсяаэрозольныераспылители
(спреи),илипроисходитвыделениекислорода.
· Недопускайтевоздействиянаприборвтечениепродолжительноговременитемпера-
турниже0°Cиливыше+40°C.Недопускайтедействияпрямыхсолнечныхлучей.
· Приборимеетнадежнуюэлектроизоляциюинесоздаетрадиопомех.Приборсоответ-
ствуеттребованиямдирективыЕСпоэлектромагнитнойсовместимости2004/108/ЕС
идирективыонизкомнапряжении2006/95/ЕС.
· Приповрежденияхиз-заиспользованиянепоназначениюилиснарушениемданных
инструкциймыответственностиненесем.
Эксплуатация
· Вставьтештепсельнуювилкуврозетку.
· Включитеприборспомощьюдвухпозиционноговыключателя(Е)(рис.1
).
Светодиодныйиндикатор(F)гориткраснымсветом.
· Задайтенеобходимуютемпературу(150°C–230°C).
Дляувеличениятемпературыповернитерегулятортемпературы(D)почасовой
стрелке(рис.2
).
Дляуменьшениятемпературыповернитерегулятортемпературы(D)противчасовой
стрелки(рис.2
).
· Придостижениирабочейтемпературысветодиодныйиндикатор(F)начинаетмигать.
· Послеиспользованиявыключитеприборспомощьюдвухпозиционноговыключателя
(рис.1
).Светодиодныйиндикаторгаснет.
· Выньтесетевуювилкуизрозетки.
· Дайтеприборуостыть.
РУССКИЙ
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
60
Нагревательные пластины с КЕРАМИЧЕСКИМ покрытием
Отрицательныеионыоказываютантистатическоедействие,щадящееволосы.
Отрицательныеионызакрываютчешуйчатыйслойволос,отчегоповерхностьволоса
становитсягладкойишелковистой.Онисохраняютестественнуювлагуволосипридают
имособенныйблеск.
Рекомендации по укладке
· Вымойтеголову,хорошосполоснитеволосыивысушитеих.
· Расчешитеволосыщеткойилирасчёской.
· Разделитеволосынапряди.
· Держитеприборуоснованияволостакимобразом,чтобыпрядьоказаласьмежду
нагревательнымипластинами.
· Сомкнитепластины,короткосожмитеихисноваоткройте.
Примечание:Недержитепрядиволосмеждупластинамиприборадольшенесколь-
кихсекунд,таккаквпротивномслучаеволосымогутбытьповреждены.
· Повторитеописанныйпроцесснатойжепрядинижеипродолжайтедодостижения
необходимогорезультата.Всегданачинайтеукорнейволосипрорабатывайтепряди
внизккончикамволос.
· Чтобысделатьприческуболееустойчивой,Выможетезафиксироватьееспреемдля
волос.
· Нерасчесывайтеволосы.
Очистка и уход
· Передчисткойприборанеобходимоизвлечьвилкуизрозеткиидатьприборуостыть.
· Неопускайтеприборвводу!
· Протирайтеприбортолькомягкой,принеобходимостислегкавлажнойтряпкой.
Неиспользуйтедлячисткирастворителииабразивныечистящиесредства!
Утилизация в странах ЕС
Приборнельзяутилизироватьвместесбытовыммусором.Врамкахправил
странЕСобутилизацииэлектрическихиэлектронныхприборов,приборприни-
маетсябесплатновместныхсборныхпунктахипунктахприемамусорадлявто-
ричнойпереработки.Надлежащаяутилизацияспособствуетзащитеприродыи
предотвращаетвозможныевредныевоздействияначеловекаиокружающую
среду.
Утилизация в странах, не относящихся к ЕС
Поокончаниюсрокаслужбыутилизируйтеприборбезнанесениявредаокружающей
средеивсоответствиисзаконодательнымипредписаниями.
70
71
4415-1010 · 11/2011
/