Hansa OMP6242BIH Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
IO-HOO-0786
(06.2019)
Кухонна витяжка / Кухонная вытяжка / Асүй
плитасы үстіндегі сіңіргіш
OMP6242BIH
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУ KK
- 2 -
ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ 4
РОЗПАКУВАННЯ 8
УТИЛІЗАЦІЯ ЗНОШЕНОГО ОБЛАДНАННЯ КОРИСТУВАЧАМИ 8
ЕКСПЛУАТАЦІЯ 9
УПРАВЛІННЯ ВИТЯЖКОЮ 9
ІНША ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ ПРО РОБОТУ ВИТЯЖКИ 10
ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД 11
ДОГЛЯД 11
ЖИРОВЛОВЛЮВАЛЬНИЙ ФІЛЬТР 11
ВУГІЛЬНИЙ ФІЛЬТР 11
ОСВІТЛЕННЯ 11
ГАРАНТІЯ, ОБСЛУГОВУВАННЯ ПІСЛЯ ПРОДАЖУ 12
ГАРАНТІЯ 12
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 14
РАСПАКОВКА 18
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗНОШЕННОГО ОБОРУДОВАНИЯ 18
ЭКСПЛУАТАЦИЯ 19
УПРАВЛЕНИЕ ВЫТЯЖКОЙ 19
ПРОЧАЯ ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О РАБОТЕ ВЫТЯЖКИ 20
ЧИСТКА И УХОД 21
КОНСЕРВАЦИЯ 21
ЖИРОУЛАВЛИВАЮЩИЙ ФИЛЬТР 21
УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР 21
ОСВЕЩЕНИЕ 21
ГАРАНТИЯ, ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 22
ГАРАНТИЯ 22
UK - Зміст
RU - Содержание
ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ БОЙЫНША НҰСҚАУЛАР 24
ОРАУДАН АШУ 28
ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ КӘДЕГЕ ЖАРАТУ 28
ПАЙДАЛАНУ 29
СІҢІРГІШТІ БАСҚАРУ 29
СОРҒЫШТЫҢ ЖҰМЫСЫ ТУРАЛЫ ӨЗГЕ МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ 30
ТАЗАРТУ ЖӘНЕ КҮТІМ 31
КОНСЕРВАЦИЯЛАУ 31
МАЙ АУЛАҒЫШ СҮЗГІ 31
БҰРЫШТЫҚ СҮЗГІ 31
ЖАРЫҚТАНДЫРУ 31
КЕПІЛДІК, САТҚАННАН КЕЙІНГІ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ 32
КЕПІЛДІК 32
KK - Мазмұны
- 3 -
Шановний
Клієнт
Від сьогодні щоденні обов'язки стануть легши-
ми, ніж будь-коли. Цей пристрій поєднує
виняткову легкість у користуванні та досконалу
ефективність. Після прочитання цієї інструкції, об-
слуговування не буде проблемою.
Устаткування, випущене з заводу, було ретельно
перевірено перед упаковкою з точки зору безпеки
та функціональності на контрольно-випробуваль-
них стендах.
Будь ласка, уважно ознайомтеся з даною інструк-
цією з експлуатації перед ввімкненням пристрою.
Дотримання вказівок, що містяться у ній, дозво-
лить уникнути неправильної експлуатації. Інструк-
цію необхідно зберігати у легкодоступному місці.
Необхідно чітко дотримуватись положень ін-
струкції з експлуатації, щоб уникнути нещасних
випадків.
З повагою
- 4 -
ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Перш ніж користуватися витяжкою, уважно про-
читайте дану інструкцію з експлуатації
Пристрій призначений тільки для побутового ви-
користання.
Виробник залишає за собою право вносити у
пристрій зміни, що не впливають на його функ-
ціонування.
Виробник не несе жодної відповідальності за
можливі збитки або пожежі, що виникли у ре-
зультаті неправильної роботи пристрою внаслі-
док недотримання вказівок, наведених у цій ін-
струкції.
Кухонна витяжка призначена для видалення ку-
хонних парів. Забороняється використовувати
для інших цілей.
Витяжку, що працює в режимі відводу, необхідно
підключити до відповідного вентиляційного ка-
налу (забороняється приєднувати до експлуато-
ваних повітропроводів, димоходів або вентиляці-
йних шахт, до яких під'єднані пристрої горіння).
Для витяжки необхідно встановити повітропро-
від з відтоком повітря назовні. Довжина повітро-
провода (частіше труба Ø 120 мм або 150 мм) не
повинна бути більше 4-5 м. Повітропровід також
потрібен при телескопічних та меблевих витяж-
ках в режимі поглинання.
Для витяжки, яка працює в режимі поглинан-
ня, необхідно встановити фільтр з активованим
вугіллям. В цьому випадку немає необхідності
встановлювати повітропровід з відтоком повітря
назовні, але рекомендується монтаж регулятора
відтоку повітря (тільки проточні витяжки).
Витяжка обладнана незалежним освітленням і
витяжним вентилятором з можливістю вибору
однієї з декількох швидкостей роботи вентиля-
тора.
- 5 -
В залежності від версії пристрою, витяжка при-
значена для стаціонарного монтажу до верти-
кальної стіни над газовою або електричною пли-
тою (проточні та універсальні витяжки); до стелі
над газовою або електричною плитою (острівні
витяжки); в шафу на вертикальній стіні над газо-
вою або електричною плитою (телескопічні або
вбудовані в шафу). Перед монтажем необхідно
переконатися чи витримає стіна / стеля придба-
ну Вами витяжку. Деякі моделі витяжок є дуже
важкими.
Висота монтажу пристрою над електричною пли-
тою вказана в паспорті продукту (технічна спе-
цифікація пристрою). Якщо в інструкціях з мон-
тажу вказана більша відстань, її слід врахувати
(рис. 1).
Під кухонною витяжкою заборонено залишати
відкритий вогонь, під час зняття каструлі, сково-
роди і т.д. з конфорки слід зменшити вогонь до
мінімуму. Завжди слід обов’язково перевіряти,
чи полум’я не виходить за межі каструлі, сково-
роди і т.д., оскільки це призводить до небажаної
втрати енергії і небезпечної концентрації тепла.
Потрібно постійно слідкувати за стравами, що го-
туються на жирах, оскільки розігрітий жир може
легко зайнятися.
Перед кожною процедурою з очищення, замі-
ни фільтру або перед початком ремонтних робіт
слід від’єднати вилку від розетки.
Жировий фільтр для кухонної витяжки слід чи-
стити не рідше ніж раз в місяць, оскільки просо-
чений жиром, він є легкозаймистим.
Якщо у приміщенні окрім витяжки використову-
ється інше обладнання, що споживає енергію,
яка не є електричною (напр. печі, що працюють
на рідкому паливі, проточні нагрівачі, водонагрі-
вачі), необхідно подбати про відповідну венти-
ляцію (приплив повітря). Безпечна експлуатація
можлива за умови, якщо при одночасній роботі
витяжки і пристроїв для спалювання, залежних
від повітря у приміщенні, на місці встановлення
- 6 -
цих пристроїв вакууметричний тиск не буде пе-
ревищувати 0,004 мілібар (це правило не засто-
совується, якщо кухонна витяжка використову-
ється як поглинач запахів).
Заборонено використовувати витяжку як опору
для осіб, що перебувають на кухні.
Витяжку необхідно систематично очищувати як
ззовні, так і зсередини (НЕ РІДШЕ НІЖ РАЗ В МІ-
СЯЦЬ, із дотриманням вказівок відносно догля-
ду, наведених у цій інструкції). Недотримання
принципів, що стосуються очищення витяжки та
заміни фільтрів, є причиною виникнення загрози
пожежі.
Якщо провід живлення буде пошкоджено, його
необхідно замінити у спеціалізованому сервісно-
му центрі.
Необхідно забезпечити можливість від'єднання
приладу від мережі живлення за допомогою дво-
полюсного вимикача або витягаючи електропро-
від з розетки.
Дане обладнання не призначене для використан-
ня особами (включаючи дітей) з обмеженими фі-
зичними, сенсорними або психічними можливос-
тями, або особами без відповідного досвіду або
незнайомими з пристроєм, окрім випадків, коли
це відбувається під наглядом або відповідно до
інструкції з експлуатації обладнання, переданою
особою, відповідальною за їхню безпеку.
Потрібно звернути особливу увагу на те, щоб
діти не змогли скористатися пристроєм, коли за-
лишаться без батьківського нагляду.
Переконайтесь, що напруга, вказана на щитку
відповідає місцевим параметрам живлення.
Перед монтажем слід розкрутити і випрямити ме-
режевий кабель.
Пакувальні матеріали (поліетиленові мішки,
шматки пінополістиролу і т.д.) у ході розпакуван-
ня слід тримати у недоступному для дітей місці.
Перед підключенням витяжки до мережі елек-
троживлення обов’язково слід перевірити чи
правильно приєднано кабель живлення і чи під
- 7 -
час монтажних дій він НЕ був притиснутий ви-
тяжкою. Не підключайте пристрій до електроме-
режі до завершення установки.
Забороняється користуватися витяжкою без
встановлених алюмінієвих жирових фільтрів.
Строго забороняється готувати страви під витяж-
кою з використанням відкритого вогню (фламбу-
вання).
В області застосування необхідних технічних
засобів та засобів безпеки для відводу відпра-
цьованого газу потрібно строго дотримуватися
положень, виданих компетентними місцевими
органами.
Не до кінця затягнуті гвинти і кріпильні елемен-
ти, як це зазначено в даній інструкції, можуть
створити небезпеку для життя і здоров'я.
Підвісні витяжки функціонують тільки в режимі
поглинання запахів.
УВАГА! Не встановлювання відповідних гвинтів і
пристроїв для фіксування у відповідності з цими
інструкціями може привести до ризиків елек-
тричного походження.
- 8 -
РОЗПАКУВАННЯ
На час транспортування забезпечено за-
хист пристрою від пошкодження. Після
розпакування обладнання, будь ласка,
подбайте про утилізацію елементів упа-
ковки безпечним для навколишнього се-
редовища способом.
Усі матеріали, використані для пакуван-
ня, є безпечними для навколишнього се-
редовища та підлягають 100% переробці і позначені від-
повідним символом.
Увага! Пакувальні матеріали (поліетиленові мішки, шмат-
ки пінополістиролу і т.д.) у ході розпакування слід трима-
ти у недоступному для дітей місці.
УТИЛІЗАЦІЯ ЗНОШЕНОГО
ОБЛАДНАННЯ КОРИСТУВА-
ЧАМИ
Даний пристрій відповідно до Європейської ди-
рективи 2012/19/ЄС. Це маркування означає,
що даний пристрій, після завершення експлу-
атації, не можна викидати разом з іншими по-
бутовими відходами.
Користувач зобов'язаний здати його у відпо-
відний пункт збору відходів електричного та
електронного обладнання. Пункти збору, у т.ч.
місцеві та районні пункти, утворюють відповідну систему,
що дозволяє здати цей пристрій.
Відповідне поводження з використаним електричним та
електронним обладнанням дозволяє уникнути шкідливих
для здоров'я людини і навколишнього середовища наслід-
ків, які можуть бути спричинені наявністю небезпечних
компонентів та неправильним зберіганням і переробкою
такого обладнання.
- 9 -
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Управління витяжкою
Панель управління витяжкою представлено на малюнку 4, для нага-
дування її також наведено нижче:
3
2
1
4
Панель управління оснащено кнопками (isostat).
Для ввімкнення витяжки виберіть один з описаних нижче швидкіс-
них режимів, натиснувши відповідну кнопку:
1- Мінімальна швидкість. Використовуйте цю швидкість при не дуже
великій кількості пари.
2- Середня швидкість. Використовуйте цю швидкість при середній
кількості пари, наприклад, при приготуванні декількох страв од-
ночасно.
3- Максимальна швидкість. Використовуйте цю швидкість при мак-
симальній кількості пари, наприклад, під час смаження або при-
готування на грилі.
4- Вимкнення витяжки
Кнопка, позначена символом призначена для ввімкнення або
вимкнення освітлення. Освітлення у витяжці працює незалежно від
режиму швидкості.
- 10 -
Інша важлива інформація про роботу витяжки
Робота в ролі фільтра-поглинача: У цьому варіанті роботи відфільтро-
ване повітря повертається назад у приміщення через пристосовані
для цього отвори. Для роботи цьому режимі необхідно встановити
вугільний фільтр, а також рекомендується встановити випускний по-
вітровід (доступність залежить від моделі, зустрічається, головним
чином, у витяжних шафах).
Робота у режимі відведення повітря: Під час роботи пристрою у ви-
тяжному режимі повітря відводиться назовні через спеціальний ка-
нал. В цьому випадку слід витягти вугільний фільтр з витяжки. Ви-
тяжка повинна бути приєднана до отвору відведення повітря назовні
за допомогою жорсткого або еластичного шлангу діаметром 150 мм
або 120 мм і відповідних затискачів для шлангів, які слід придбати у
пунктах продажу монтажних матеріалів. Підключення повинен вико-
нувати кваліфікований спеціаліст з монтажу.
Швидкість вентилятора: Мінімальна і середня швидкості застосову-
ються за нормальних умов експлуатації, а також при низькій кон-
центрації парів, а максимальну швидкість слід застосовувати лише
при високій концентрації кухонних парів, напр. під час смаження або
приготування на грилі.
Примітка (стосується лише універсальних витяжок): Конструкція уні-
версальних витяжок вимагає ручної зміни режиму роботи. Спосіб змі-
ни зображено на малюнку 8.
Примітка (стосується лише до телескопічних та вбудованих витяжок):
Телескопічні та вбудовані в шафу витяжки, що працюють в режимі
поглинання, вимагають приєднання труби для відтоку повітря. Дру-
гий кінець труби направити на приміщення, через неї буде виходити
очищене повітря.
Увага: Підвісні витяжки функціонують тільки в режимі поглинання
запахів.
- 11 -
ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД
Догляд
Регулярний догляд і чищення пристрою забезпечить ефективну і бе-
заварійну роботу витяжки і продовжить її строк служби. Необхідно
слідкувати, щоб жировий фільтр і фільтр з активованим вугіллям очи-
щувались і замінювались згідно із вказівками виробника.
Заборонено використовувати змочені шматки або губки або потік
води.
Заборонено використовувати розчинники або спирт, оскільки
вони можуть зробити тьмяними лаковані поверхні.
Заборонено використовувати їдкі речовини, зокрема для очищен-
ня поверхонь, виготовлених з нержавіючої сталі.
Заборонено використовувати жорстку шорсткувату шматку
Рекомендовано використовувати вологу шматку і нейтральні мию-
чі засоби.
Увага: Після того, як декілька разів помити алюмінієвий фільтр в по-
судомийній машині, його колір може змінитися. Зміна кольору не оз-
начає, що фільтр є дефектним або його необхідно замінити.
Жировловлювальний фільтр
Алюмінієвий жировий фільтр слід чистити один раз на місяць при
нормальній роботі витяжки, в посудомийній машині або вручну, за-
стосовуючи м'який засіб для чищення або рідке мило.
Демонтаж алюмінієвого жирового фільтру показаний на малюнку 5.
В деяких моделях застосовується акриловий фільтр. Його необхідно
міняти кожні 2 місяці або частіше - у випадку виключно інтенсивного
використання.
Вугільний фільтр
Вугільний фільтр застосовується лише у тому випадку, коли витяжка
не підключена до вентиляційного каналу. Фільтр з активованим ву-
гіллям має здатність поглинати запахи до моменту свого заповнення.
Він не придатний ні до миття, ні до відновлення, тому його слід замі-
нювати щонайменше раз в 2 місяці або частіше у випадку екстра-ін-
тенсивної експлуатації.
Демонтаж вугільного фільтру показаний на малюнку 6.
Освітлення
Застосовувати лампи накалювання / галогени / діодні модулі з таки-
ми ж параметрами, як лампочки заводської установки. Заміна лам-
почки показана на малюнку 7. Якщо у даній інструкції немає цього
малюнку, заміну модуля освітлення може виконати лише авторизова-
ний сервісний центр.
- 12 -
ГАРАНТІЯ,
ОБСЛУГОВУВАННЯ ПІСЛЯ
ПРОДАЖУ
Гарантія
Гарантійні послуги згідно з гарантійним талоном. Виробник не відпо-
відає за жодні збитки, викликані неправильним використанням ви-
робу.
Виробник устаткування рекомендує, щоб всі ремонтні і
регулювальні роботи виконувалися заводською сервіс-
ною службою або авторизованою сервісною службою ви-
робника. Ремонт повинен виконуватися тільки кваліфіко-
ваним персоналом.
Декларація виробника
Цим виробник заявляє, що виріб задовольняє основні вимоги перелічених
нижче європейських директив:
директива щодо низьковольтного обладнання 2014/35/EC
директива щодо електромагнітної сумісності 2014/30/EC
директиви про екологічну конструкцію обладнання 2009/125/EC
директива RoHS 2011/65/EC
тому виріб маркується знаком відповідності і отримав декларацію
відповідності, яку можна пред’являти органам, які контролюють ринок.
- 13 -
Уважаемый
Клиент
С сегодняшнего дня ежедневные обязанности
станут более легкими, чем когда-либо. Устройство
это сочетание исключительной легкости в
использовании и отличной эффективности. После
прочтения инструкции обслуживание не будет
проблемой.
Оборудование, выпущенное с завода, было тща-
тельно проверено перед упаковкой с точки зрения
безопасности и функциональности на контроль-
но-испытательных стендах.
Просим внимательно прочитать инструкцию по
эксплуатации перед запуском устройства. Соблю-
дение изложенных в ней указаний защитит Вас от
неправильной эксплуатации. Храните инструкцию
в доступном месте, чтобы в случае необходимости
она всегда была под рукой.
Строго соблюдайте инструкцию по эксплуатации с
целью предотвращению несчастных случаев.
С уважением
- 14 -
УКАЗАНИЯ ПО
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде чем пользоваться вытяжкой, внима-
тельно прочитайте настоящую инструкцию по
эксплуатации
Прибор предназначен исключительно для до-
машнего пользования.
Производитель оставляет за собой право вно-
сить в конструкцию изделия изменения, не
влияющие на его функционирование.
Производитель не несет ответственность за
возможные повреждения, возгорания или по-
жар, вызванные неправильной эксплуатацией
прибора в результате несоблюдения рекомен-
даций настоящей инструкции.
Кухонная вытяжка служит для устранения ку-
хонных запахов и испарений. Запрещается ис-
пользовать для иных целей.
Вытяжку, работающую в режиме отвода, не-
обходимо подключить к соответствующему
вентиляционному каналу (запрещается под-
соединять к эксплуатируемым воздуховодам,
дымоходам или вентиляционным шахтам, к ко-
торым подсоединены устройства горения). Для
вытяжки необходима установка воздуховода с
оттоком воздуха наружу. Длина воздуховода
(чаще всего труба Ø 120 мм или 150 мм) не
должна быть больше 4-5 м. Воздуховод также
требуется при телескопических и мебельных
вытяжках в режиме поглощения.
Для вытяжки, работающей в режиме поглоще-
ния, необходимо установить фильтр с активи-
рованным углем. В этом случае нет необхо-
димости устанавливать воздуховод с оттоком
воздуха наружу, но рекомендуется монтаж
регулятора оттока воздуха (только проточные
вытяжки).
Вытяжка оборудована независимым освещени-
- 15 -
ем и вытяжным вентилятором с возможностью
выбора одной из нескольких скоростей работы
вентилятора.
В зависимости от версии устройства, вытяжка
предназначена для стационарного монтажа к
вертикальной стене над газовой или электри-
ческой плитой (проточные и универсальные
вытяжки); к потолку над газовой или электри-
ческой плитой (островные вытяжки); в шкаф
на вертикальной стене над газовой или элек-
трической плитой (телескопические или встра-
иваемые в шкаф). Перед монтажом необходимо
убедиться выдержит ли стена / потолок при-
обретенную Вами вытяжку. Некоторые модели
вытяжек очень тяжелые.
Высота монтажа устройства над электрической
плитой указана в паспорте продукта (техни-
ческая спецификация устройства). Если в ин-
струкции по установке газовых приборов ука-
зано большее расстояние, это необходимо
учесть (Рис. 1).
Под кухонной вытяжкой запрещается остав-
лять открытый огонь во время снятия кастрюли
с плиты, нужно отрегулировать минимальное
пламя. Отрегулируйте пламя таким образом,
чтобы оно ни в коем случае не выходило за
пределы посуды, поскольку это приводит к не-
желательной потере энергии и опасной кон-
центрации тепла.
При приготовлении блюд с большим количе-
ством жира или масла нельзя оставлять плиту
без присмотра. Перегретое масло или жир мо-
жет самовоспламениться и привести к возгора-
нию вытяжки.
Каждый раз перед чисткой, заменой фильтра
или ремонтом отсоединить вытяжку от источ-
ника питания.
Жироулавливающий фильтр для кухонной вы-
тяжки чистить не реже, чем 1 раз в месяц, по-
скольку насыщенный жиром фильтр становит-
ся легко воспламеняемым.
- 16 -
Если в помещении, в котором установлена вы-
тяжка, предполагается эксплуатация других
неэлектрических приборов (напр. печей, кот-
лов, работающих на жидком топливе, бойлеров
или проточных водонагревателей), необходи-
мо обеспечить достаточную вентиляцию (по-
дачу воздуха). Безопасная эксплуатация при
одновременной работе вытяжки и зависимых
от комнатного воздуха устройств горения в ме-
сте установки этих устройств возможна только
в том случае, если разряжение не превыша-
ет 0,004 мбар (данное условие не обязывает в
случае, если кухонная вытяжка используется в
режиме рециркуляции в качестве поглотителя
запахов).
Запрещается опираться на кухонную вытяжку
локтями.
Вытяжку следует часто чистить как снаружи,
так и внутри (НЕ РЕЖЕ РАЗА В МЕСЯЦ, с соблю-
дением указаний, касающихся консервации,
которые представлены в настоящей инструк-
ции). Несоблюдение принципов, касающихся
очистки вытяжки и замены фильтров, может
стать причиной возникновения опасности по-
жара.
В случае повреждения электрического прово-
да его замену следует производить только в
специализированной ремонтной мастерской.
Необходимо обеспечить возможность отсоеди-
нения прибора от питающей сети при помощи
двухполюсного выключателя или вытягивая
электропровод из розетки.
Не разрешайте пользоваться прибором детям
и лицам с ограниченными физическими, ма-
нуальными и умственными возможностями, не
имеющим опыта и умения, разве что под над-
зором или до тех пор, пока они не будут обу-
чены и ознакомлены с инструкцией по эксплу-
атации прибора.
Нужно обратить особое внимание на то, чтобы
дети не смогли воспользоваться устройством,
- 17 -
когда останутся без родительского надзора.
Убедитесь, что напряжение в сети соответству-
ет напряжению, указанному на заводском щит-
ке кухонной вытяжки.
Перед установкой вытяжки необходимо размо-
тать и выпрямить шнур электрического пита-
ния.
Упаковочные материалы (полиэтиленовые па-
кеты, пенополистирол и т.д.) необходимо хра-
нить вдали от детей.
Перед подключением вытяжки к сетевому пи-
танию следует всего проверять, правильно ли
установлен кабель питания и НЕ придавлен ли
он вытяжкой в ходе монтажных работ. Не под-
ключайте устройство к электросети до завер-
шения установки.
Запрещается пользоваться вытяжкой без уста-
новленных алюминиевых жироулавливающих
фильтров.
Строго запрещается готовить блюда под вытяж-
кой с использованием открытого огня (флам-
бирования).
В области применения необходимых техниче-
ских средств и средств безопасности для отво-
да отработанного газа нужно строго соблюдать
положения, выданные компетентными местны-
ми органами.
Не до конца затянутые винты и крепежные
элементы, как это указано в настоящей ин-
струкции, могут создать опасность для жизни
и здоровья.
Подвесные вытяжки действуют только в режи-
ме поглощения запахов.
ВНИМАНИЕ! Неустановка соответствующих
винтов и приспособлений для фиксирования
в соответствии с этими инструкциями может
привести к рискам электрического происхож-
дения.
- 18 -
РАСПАКОВКА
На время транспорта прибор упакован
и предохраняется таким образом, чтобы
избежать его повреждения. После рас-
паковки просим обращаться с упаковоч-
ными материалами таким образом, чтобы
они не угрожали окружающей среде.
Все упаковочные материалы являются
неопасными для окружающей среды, пол-
ностью (на 100%) годятся для вторичного использования
и маркируются соответствующим символом.
Внимание! Упаковочные материалы (полиэтиленовые па-
кеты, пенополистирол и т.д.) необходимо хранить вдали
от детей.
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗНОШЕННО-
ГО ОБОРУДОВАНИЯ
Данный прибор маркируется символом пере-
черкнутого мусорного контейнера в соответ-
ствии с Европейской директивой 2012/19/ЕС.
Такая маркировка сообщает, что вышедшие
из строя приборы, маркированные этим сим-
волом, нельзя выбрасывать вместе с бытовым
мусором.
Пользователи обязаны передавать непригод-
ные приборы в специализированные организации, зани-
мающиеся утилизацией электроприборов и электронного
оборудования. Местные пункты приема ненужных и не-
пригодных электроприборов, магазины и гминные орга-
низации образуют систему, позволяющую утилизировать
такого рода отходы.
Правильное обращение с непригодными электроприбо-
рами и электронным оборудованием позволяет избежать
вредных последствий для окружающей среды и здоровья
людей, связанных с содержанием в них опасных веществ
и ненадлежащим хранением и переработкой такого рода
изделий.
- 19 -
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Управление вытяжкой
Панель управления вытяжки представлена на рисунке 4, для напо-
минания она также находится ниже:
3
2
1
4
Панель управления оснащена кнопками (isostat).
Для включения вытяжки выберите один из ниже описанных ско-
ростных режимов путем нажатия соответствующей кнопки:
1- Минимальная скорость. Используйте эту скорость при не очень
большом количестве пара.
2- Средняя скорость. Используйте эту скорость при среднем количе-
стве пара, например, при приготовлении нескольких блюд одно-
временно.
3- Максимальная скорость. Используйте эту скорость при макси-
мальном количестве пара, например, во время жарки или приго-
товления на гриле.
4- Выключение вытяжки
Кнопка, обозначенная символом предназначена для включения
или отключения освещения. Освещение в вытяжке работает незави-
симо от скоростного режима.
- 20 -
Прочая важная информация о работе вытяжки
Работа в качестве фильтра-поглотителя: В этом варианте работы
отфильтрованный воздух возвращается обратно в помещение че-
рез приспособленные для этого отверстия. Для работы этом режиме
должен быть установлен угольный фильтр, а также рекомендуется
установить выпускной воздуховод (доступность зависит от модели,
встречается, главным образом, в вытяжных шкафах).
Работа в режиме отвода воздуха: В этом режиме кухонная вытяжка
выбрасывает загрязненный кухонный воздух из помещения наружу
при посредстве специального воздуховода. В этом случае следует
извлечь угольный фильтр из вытяжки. Вытяжка подсоединяется к
отверстию для отвода воздуха с помощью гибкого или пластикового
рукава диаметром 150 мм или 120 мм и соответствующих крепежных
скоб, которые можно приобрести в специализированных магазинах.
Подсоединение могут выполнять только квалифицированные специ-
алисты.
Скорость вентилятора: Малая и средняя скорости используются при
обычных условиях и низкой концентрации паров, максимальная ско-
рость используется только при высокой концентрации паров на кух-
не, например, во время жарки или использования гриля.
Примечание (относится только к универсальным вытяжкам): Кон-
струкция универсальных вытяжек требует ручного изменения режи-
ма работы. Способ изменения показан на рисунке 8.
Примечание (относится только к телескопическим и встроенным вы-
тяжкам): Телескопические и встроенные в шкаф вытяжки, работаю-
щие в режиме поглощения, требуют подсоединения трубы для оттока
воздуха. Второй конец трубы направить на помещение, через нее
будет выходить очищенный воздух.
Примечание: Подвесные вытяжки действуют только в режиме погло-
щения запахов.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hansa OMP6242BIH Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ