PEEKABOO

Motorola PEEKABOO Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для видеонянь Motorola Peekaboo. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, настройке, функциях, таких как двухсторонняя связь и ночной режим, а также о решении проблем с подключением. Задавайте свои вопросы!
  • Как сбросить настройки камеры?
    Какие браузеры поддерживают доступ к камере с ПК/Mac?
    Сколько пользователей могут одновременно получить доступ к камере?
    Что делать, если я забыл пароль от аккаунта?
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Wi-Fi® Видеоняня
Функции, описанные в этом руководстве пользователя, могут быть изменены без предварительного уведомления.
МОДЕЛИ: PEEKABOO, PEEKABOO-2, PEEKABOO-3, PEEKABOO-4,
PEEKABOO-W, PEEKABOO-W2, PEEKABOO-W3,
PEEKABOO-W4, PEEKABOO TWIN, PEEKABOO TWIN-2,
PEEKABOO TWIN-3, PEEKABOO TWIN-4,
PEEKABOO TWIN-W, PEEKABOO TWIN-W2,
PEEKABOO TWIN-W3, PEEKABOO TWIN-W4
Поздравляем...
с покупкой Wi-Fi® видеоняни Motorola!
Благодарим Вас за покупку новой Wi-Fi® видеоняни Motorola.
Вам больше не придется беспокоиться о том, что происходит,
когда Вы не рядом. Теперь Вы можете наблюдать за детьми,
домашними животными или Вашим домом благодаря этой
простой системе. Вы можете настроить камеру с помощью
iPhone®/iPad® или устройств Android™ и просматривать
изображение на Вашем компьютере, ноутбуке, смартфоне или
планшете.
Пожалуйста, сохраняйте оригинальные чеки о покупке. Для
получения гарантийного обслуживания устройства Motorola,
Вам необходимо будет предоставить чек с датой покупки для
подтверждения гарантийного статуса. Регистрация не является
необходимой для гарантийного обслуживания.
Контакты для обращений по вопросам, связанным с
устройством:
+7 (800) 707 – 07 – 81 (Россия)
Данное руководство пользователя содержит всю информацию,
необходимую для правильной эксплуатации устройства.
Пожалуйста, прочтите Инструкции по Безопасности на стр. 5-6
до того, как устанавливать устройство.
Комплектация
1 x Wi-Fi® Камера
1 x Блок питания
1 x Краткое руководство пользователя
Обзор камеры
Важные рекомендации по установке вашей Wi-Fi®
видеоняни
Другие устройства, использующие частоту 2.4 ГГц, такие
как беспроводные сети (Wi-Fi® роутер), Bluetooth™ системы,
микроволновые печи могут создать помехи для этого
устройства. Размещайте Wi-Fi® камеру вдали от таких
устройств или выключайте их, если они создают помехи.
Удостоверьтесь, что камера располагается в зоне хорошего
сигнала Wi-Fi® сети.
1. Сенсор освещения
(для включения ночного
режима)
2. Индикатор питания/
статуса
3. Микрофон
4. Объектив камеры
5. Инфракрасные датчики
(для ночного режима)
6. Динамик
7. Разъем Micro USB
8. Кнопка СОПРЯЖЕНИЕ
(Pair)
9. Слот для SD карты
10. Ночник
4
5
1
3
2
9
6
8
7
10
4
Содержание
Содержание
1. Инструкции по безопасности ...................................................5
2. Минимальные системные требования ...................................7
3. Начало работы – Соединение устройств ..............................8
3.1 Настройка ................................................................................................. 8
3.2 Аккаунт и настройка камеры на устройствах Android™ .... 9
3.2.1 Подключение к сети и включение камеры ................... 9
3.2.2 Загрузка приложения Hubble for Motorola
Monitors ......................................................................................... 9
3.2.3 Запуск приложения Hubble for Motorola Monitors на
устройстве Android™ .............................................................. 9
3.2.4 Добавление камеры в Aккаунт пользователя ...........10
3.3 Аккаунт и настройка камеры на iPhone®/ iPad® ....................14
3.3.1 Подключение к сети и включение камеры .................. 14
3.3.2 Загрузка приложения Hubble for Motorola
Monitors ........................................................................................ 14
3.3.3 Запуск приложения Hubble for Motorola Monitors на
iPhone®/iPad® .............................................................................14
3.3.4 Добавление камеры в Аккаунт пользователя ........... 15
4. Функции камеры.......................................................................... 19
4.1 Подключение камеры к источнику питания ...........................19
4.2 Обзор функций в приложении Hubble .....................................20
5. Работа с помощью ПК/ ноутбука ...........................................22
6. Сброс настроек камеры ............................................................22
7. Помощь ...........................................................................................23
8. Общая информация....................................................................32
9. Техническая информация ........................................................ 39
5
РУССКИЙ
Инструкции по безопасности
1. Инструкции по безопасности
ВНИМАНИЕ:
ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ – Pазмещайте устройство и
провод блока питания от кроватки и вне досягаемости
детей. Никогда не размещайте камеру или провода
внутри кроватки. Закрепите провод вне досягаемости
детей и домашних животных. Никогда не используйте
удлинители с адаптерами AC. Используйте только
адаптеры AC из комплекта устройства.
НАСТРОЙКА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ WI-FI® ВИДЕОНЯНИ:
Расположите Wi-Fi® камеру на горизонтальной
поверхности, такой как комод, стол и т.д.
НИКОГДА не размещайте Wi-Fi® камеру или провода
внутри кроватки.
6
Инструкции по безопасности
ВНИМАНИЕ
Данное устройство соответствует требованиям всех
применимых стандартов и при правильной эксплуатации (в
соответствии с настоящим руководством) является безопасным.
Перед использованием устройства внимательно прочитайте
инструкции, приведенные в настоящем руководстве.
Сборка должна осуществляться взрослым. При установке
изделия держите мелкие детали вне досягаемости детей.
Данное устройство не является игрушкой. Не позволяйте
детям с ним играть.
Данная Wi-Fi® видеоняня не является заменой
наблюдения ответственным взрослым.
Сохраните данное Руководство Пользователя на случай
возникновения вопросов в будущем.
Не размещайте Wi-Fi® камеру или провода внутри
кроватки или в досягаемости ребенка (устройство
должно располагаться минимум на расстоянии 1 метр).
Держите шнуры вне досягаемости ребенка.
Не накрывайте Wi-Fi® камеру полотенцем или одеялом..
Прежде чем приступить к использованию устройства,
осмотрите его и проверьте все функции.
Не используйте Wi-Fi® видеоняню в условиях повышенной
влажности или близко к воде.
Не устанавливайте видеоняню при экстремально низких
или высоких температурах, в местах прямого солнечного
света или близко к нагревательным элементам.
Используйте зарядки и блоки питания только из
комплекта. Не используйте другие зарядки и блоки
питания, поскольку они могут повредить устройство и
аккумулятор.
Не используйте удлинители с блоками питания.
Не прикасайтесь к штекерам острыми или
металлическими предметами.
7
РУССКИЙ
Минимальные системные требования
2. Минимальные системные
требования
Веб Версия
Windows® 7
Mac OS® 10.7
Chrome™ 24
Internet Explorer® 9
Safari® 6
Java™ 7
Firefox® 18.0
Adobe® Flash® Player 15.0
Устройство Android™
Версия 4.4.2 или выше
iPhone®/iPad® iOS
Версия 9.0 или выше
Высокоскоростной (Wi-Fi®) Интернет
Не менее 0.6 Mbps скорости загрузки для каждой камеры
(Вы можете проверить скорость Вашего интернета здесь:
http://www.speedtest. net)
Если Вы используете карту MicroSD, она должна быть
объемом до 32 GB, и уровнем 6 или выше для наилучшего
качества видео.
8
Начало работы – Соединение устройств
3. Начало работы – Соединение устройств
Как это работает?
Когда пользователь пытается получить доступ к камере, наш
безопасный сервер проводит аутентификацию личности
пользователя, чтобы разрешить доступ к камере.
3.1 Настройка
Подключите Wi-Fi® видеоняню к блоку питания, затем
подключите к электрической сети. Камера должна находиться в
зоне действия Wi-Fi® Роутера, с которым Вы хотите установить
соединение. Убедитесь, что у Вас есть пароль от роутера,
поскольку его необходимо будет ввести в процессе настройки в
приложении.
LED индикация состояния:
- Состояние сопряжения/настройки: Мигает синим и красным
- Отсутствует подключение: Мигает красным
- Подключение установлено: Горит синим
- Передача видео в реальном времени: Мигает синим
Внимание: Вы можете провести настройку только с помощью
совместимого смартфона или планшета, но не с компьютера.
Локальный
доступ к вашей
камере
Смотрите видео с
Вашей камеры на любом
совместимом удаленном
устройстве
Wi-Fi РоутерКамера
Peekaboo
Сервер
Hubble
9
РУССКИЙ
Начало работы – Соединение устройств
3.2 Аккаунт и настройка камеры на
устройствах Android™
Что Вам понадобится
Wi-Fi® Камера
Блок питания видеоняня
Устройство на Android™ версией 4.4.2 или выше
3.2.1 Подключение к сети и включение камеры
Подключите блок питания к электрической сети и
вставьте штекер в разъем питания на задней части
камеры.
Во время запуска камера будет поворачиваться влево
и вправо, а потом замрет. Вы услышите голосовую
подсказку “Your camera is now starting” (Ваша камера
запускается). (Это займет около 30 секунд.)
После завершения загрузки на камере начнет мигать
красный индикатор.
3.2.2 Загрузка приложения Hubble for Motorola
Monitors
Зайдите в магазин приложений Google Play™ и найдите
приложение “Hubble for Motorola Monitors”.
Загрузите приложение “Hubble for Motorola Monitors”
из Google Play™ и установите его на Ваше устройство
Android™
3.2.3 Запуск приложения Hubble for Motorola
Monitors на устройстве Android™
Убедитесь, что Ваше устройство Android™ подключено к
Wi-Fi® роутеру.
Запустите приложение “Hubble for Motorola Monitors”,
введите данные Вашего аккаунта, прочтите Правила
Использования, затем выберите “Продолжая, вы
подтверждаете свое согласие с нашими Условиями и
Положениями”, затем нажмите ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ.
(Рисунок A1)
10
Начало работы – Соединение устройств
Внимание:
Если у вас уже есть аккаунт Hubble App, пожалуйста, выберите
«Уже имеете аккаунт?», чтобы перейти к следующему шагу.
A1
3.2.4 Добавление камеры в Aккаунт пользователя
Нажмите в правом нижнем углу экрана, чтобы
добавить камеру. (Рисунки A2, A2a)
A2 A2a
11
РУССКИЙ
Начало работы – Соединение устройств
На экране появятся следующие инструкции по настройке.
(Рисунки A3, A3a)
A3 A3a
Подключите камеру к сети и включите ее. Подождите
несколько минут, пока она загружается.
Выберите Вашу камеру в списке приложения.
На экране появятся следующие инструкции по настройке.
(Рисунки A4, A4a)
A4 A4a
12
Начало работы – Соединение устройств
Чтобы подключить камеру, нажмите и удерживайте в
течение 8 секунд кнопку Pair (Сопряжение) на задней
стороне камеры. Вы услышите голосовую подсказку,
которая сообщит, что камера готова к сопряжению. LED
индикатор будет мигать синим и красным.
Сопряжение
устройства
Нажмите продолжить. (Рисунок A5)
Приложение будет автоматически искать Вашу камеру.
Выберите Вашу камеру из списка сетей, как показано на
рисунках ниже. (Рисунки A6, A7)
LED индикатор на камере будет мигать красным и синим.
A5 A6 A7
13
РУССКИЙ
Начало работы – Соединение устройств
Выберите необходимую сеть Wi-Fi®, введите пароль и
нажмите Отправить. (Рисунки A8, A9, A10)
A8 A9 A10
Подключение камеры к Wi-Fi® сети займет несколько
минут, после чего появится статус подключения.
(Рисунок A11)
Если подключение не удастся, пожалуйста, нажмите
Попробовать Снова и повторите шаги, начиная с 3.2.4.
A11
14
Начало работы – Соединение устройств
3.3 Аккаунт и настройка камеры на iPhone®/
iPad®
Что Вам понадобится
Wi-Fi® видеоняня
Блок питания камеры
iPhone®/iPad® с версией iOS 9.0 и выше
3.3.1 Подключение к сети и включение камеры
Подключите блок питания к электрической сети и
вставьте штекер в разъем питания на задней части
камеры.
Во время запуска камера будет поворачиваться влево
и вправо, а потом замрет. Вы услышите голосовую
подсказку “Your camera is now starting” (Ваша камера
запускается). (Это займет около 30 секунд.)
После завершения загрузки на камере начнет мигать
красный индикатор.
3.3.2 Загрузка приложения Hubble for Motorola
Monitors
Зайдите в магазин приложений App Store и найдите
“Hubble for Motorola Monitors”.
Загрузите приложение “Hubble for Motorola Monitors” и
установите его на вашем iPhone®/iPad®.
3.3.3 Запуск приложения Hubble for Motorola
Monitors на iPhone®/iPad®
Удостоверьтесь, что Ваш iPhone®/iPad® подключен к
вашему Wi-Fi®.
Запустите приложение “Hubble for Motorola Monitors”,
введите данные Вашего аккаунта, прочтите Правила
Использования, затем выберите “Продолжая, вы
подтверждаете свое согласие с нашими Условиями и
Положениями”, затем нажмите Регистрация. (Рисунок i1)
15
РУССКИЙ
Начало работы – Соединение устройств
Внимание:
Если у вас уже есть аккаунт Hubble App, пожалуйста,
выберите «Уже имеете аккаунт?», чтобы перейти к
следующему шагу.
i1
3.3.4 Добавление камеры в Аккаунт пользователя
Нажмите в правом нижнем углу экрана, чтобы
добавить камеру. (Рисунки i2, i2a)
i2 i2a
16
Начало работы – Соединение устройств
На экране появятся следующие инструкции по установке.
(Рисунки i3, i3a)
i3 i3a
Подключите камеру к сети и включите ее. Подождите
несколько минут, пока она загружается.
Выберите Вашу камеру в списке в приложении.
На экране появятся следующие инструкции по настройке.
(Рисунки i4, i4a, i5)
i4 i4a i5
17
РУССКИЙ
Начало работы – Соединение устройств
Чтобы подключить камеру, нажмите и удерживайте в
течение 8 секунд кнопку Pair (Сопряжение) на задней
стороне камеры. Вы услышите голосовую подсказку,
которая сообщит, что камера готова к сопряжению. LED
индикатор будет мигать синим и красным.
Сопряжение
устройства
Зайдите в настройки > меню Wi-Fi Вашего iPhone®/iPad®.
(Рисунок i5a)
Выберите Вашу камеру в списке сетей. (Рисунок i6)
Вернитесь в приложение Hubble, чтобы продолжить
настройку и нажмите Далее (Рисунок i7)
Ваше устройство обнаружит доступные сети (Рисунок i8)
i5a i6 i7 i8
18
Начало работы – Соединение устройств
Выберите необходимую Wi-Fi® сеть. (Рисунок i9)
Введите пароль Wi-Fi® и нажмите ОК. (Рисунок i10)
i9 i10
Подключение камеры к Wi-Fi® сети займет несколько
минут, после чего появится статус подключения.
Выберите, для чего будет использоваться камера.
(Рисунок i11)
Дайте имя Вашей камере. (Рисунок i12)
i11 i12
19
РУССКИЙ
Функции камеры
4. Функции камеры
4.1 Подключение камеры к источнику питания
Подключите блок питания к электрической розетке и
вставьте штекер в USB разъем на задней стороне камеры.
LED индикатор загорится синим приблизительно через
30 секунд, если камера настроена. LED индикатор будет
мигать красным, если камера не настроена. (Внимание:
Чтобы выключить устройство, отключите его от источника
питания.)
Запустите приложение Hubble на вашем устройстве.
20
Функции камеры
4.2 Обзор функций в приложении Hubble
История
событий
• Перейдите в историю событий ,
чтобы получить доступ к записям,
записанным от срабатывания сенсора
звука или движения.
• Удалить события
. Нажмите, чтобы
удалить выбранные записи.
Фото/Видео • Сделайте фото или запишите видео с
Вашей камеры.
• Нажмите на иконку видео , чтобы
активировать функцию записи видео.
Нажмите и удерживайте красную
кнопку , чтобы начать запись, и
отпустите ее, чтобы остановить.
• Нажмите на иконку камеры ,
чтобы переключать режим камеры.
Вы можете делать снимки во время
просмотра трансляции с камеры.
Внимание:
Для просмотра файлов используйте
плеер или приложение просмотра
фотографий (устройства Android
TM
).
Для просмотра видео используйте,
пожалуйста, приложение Hubble.
Колыбельные Нажмите, чтобы перейти в меню
мелодий, и выберите одну из 5
записанных мелодий для проигрывания.
/