Stanley STGP1318 Руководство пользователя

Категория
Электроинструменты
Тип
Руководство пользователя
Назначение
Ваша полировальная машина STGP1318 предназначена
для профессиональных работ по полировке
окрашенного или необработанного металла,
стеклопластика и комбинированных материалов.
Самыми типичными примерами использования
являются: детальная обработка и коррекция отделки
автомобилей, судов, жилых автофургонов, мотоциклов,
строительство и ремонт судов, отделка металлических
или бетонных поверхностей. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
инструмент во влажных условиях или при наличии в
окружающем пространстве легко воспламеняющихся
жидкостей или газов. Данный инструмент предназначен
для профессионального использования.
Общие правила безопасности
Внимание! Внимательно прочтите все
инструкции. Несоблюдение всех
перечисленных ниже инструкций может
привести к поражению электрическим током,
возникновению пожара и/или получению
тяжёлой травмы.
Сохраните данные инструкции
Инструкции по технике безопасности
Общие правила безопасности при работе с
электроинструментами.
Внимание! Внимательно прочтите все инструкции по
безопасности и руководство по эксплуатации.
Несоблюдение всех перечисленных ниже правил
безопасности и инструкций может привести к
поражению электрическим током, возникновению
пожара и/или получению тяжёлой травмы.
Сохраните все инструкции по безопасности и
руководство по эксплуатации для их дальнейшего
использования. Термин «Электроинструмент» во всех
приведённых ниже указаниях относится к вашему
сетевому кабелем) электроинструменту или
аккумуляторному (беспроводному) электроинструменту.
1. Безопасность рабочего места
a. Содержите рабочее место в чистоте и обеспечьте
хорошее освещение. Плохое освещение или
беспорядок на рабочем месте может привести к
несчастному случаю.
b. Не используйте электроинструменты, если есть
опасность возгорания или взрыва, например,
вблизи легко воспламеняющихся жидкостей,
газов или пыли. В процессе работы
электроинструменты создают искровые разряды,
которые могут воспламенить пыль или горючие пары.
c. Во время работы с электроинструментом не
подпускайте близко детей или посторонних лиц.
Отвлечение внимания может вызвать у Вас потерю
контроля над рабочим процессом.
2. Электробезопасность
a. Вилка кабеля электроинструмента должна
соответствовать штепсельной розетке. Ни в коем
случае не видоизменяйте вилку электрического
кабеля. Не используйте соединительные
штепсели-переходники, если в силовом кабеле
электроинструмента есть провод заземления.
Использование оригинальной вилки кабеля и
соответствующей ей штепсельной розетки уменьшает
риск поражения электрическим током.
b. Во время работы с электроинструментом
избегайте физического контакта с заземлёнными
объектами, такими как трубопроводы, радиаторы
отопления, электроплиты и холодильники. Риск
поражения электрическим током увеличивается, если
Ваше тело заземлено.
c. Не используйте электроинструмент под дождём
или во влажной среде. Попадание воды в
электроинструмент увеличивает риск поражения
электрическим током.
d. Бережно обращайтесь с электрическим кабелем.
Ни в коем случае не используйте кабель для
переноски электроинструмента или для
вытягивания его вилки из штепсельной розетки.
Не подвергайте электрический кабель
воздействию высоких температур и смазочных
веществ; держите его в стороне от острых кромок
и движущихся частей электроинструмента.
Повреждённый или запутанный кабель увеличивает
риск поражения электрическим током.
e. При работе с электроинструментом на открытом
воздухе используйте удлинительный кабель,
предназначенный для наружных работ.
Использование кабеля, пригодного для работы на
открытом воздухе, снижает риск поражения
электрическим током.
f. При необход имос т и раб оты с
электроинструментом во влажной среде
используйте источник питания, оборудованный
устройством защитного отключения (УЗО).
Использование УЗО снижает риск поражения
электрическим током. Примечание: Термин
«устройство защитного отключения (УЗО может
быть заменён на «аварийный прерыватель
заземления» или «автоматический выключатель тока
утечки».
3. Личная безопасность
a. При работе с электроинструментами будьте
внимательны, следите за тем, что Вы делаете, и
руководствуйтесь здравым смыслом. Не
используйте электроинструмент, если Вы устали, а
также находясь под действием алкоголя или
понижающих реакцию лекарственных
препаратов и других средств. Малейшая
неосторожность при работе с электроинструментами
может привести к серьёзной травме.
(Перевод с оригинала инструкции)
РУССКИЙ
15
b. При работе используйте средства
индивидуальной защиты. Всегда надевайте
защитные очки. Своевременное использование
защитного снаряжения, а именно: пылезащитной
маски, ботинок на нескользящей подошве, защитного
шлема или противошумовых наушников, значительно
снизит риск получения травмы.
c. Не допускайте непреднамеренного запуска.
Перед тем, как подключить электроинструмент к
сети и/или аккумулятору, поднять или перенести
его, убедитесь, что выключатель находится в
положении «выключено». Не переносите
электроинструмент с нажатым курковым
выключателем и не подключайте к сетевой розетке
электроинструмент, выключатель которого
установлен в положение «включено», это может
привести к несчастному случаю.
d. Перед включением электроинструмента снимите
с него все регулировочные или гаечные ключи.
Регулировочный или гаечный ключ, оставленный
закреплённым на вращающейся части
электроинструмента, может стать причиной
получения тяжёлой травмы.
e. Работайте в устойчивой позе. Всегда твёрдо
стойте на ногах, сохраняя равновесие. Это
позволит Вам не потерять контроль при работе
электроинструментом в непредвиденной ситуации.
f. Одевайтесь соответствующим образом. Во время
работы не надевайте свободную одежду или
украшения. Следите за тем, чтобы Ваши волосы,
одежда или перчатки находились в постоянном
отдалении от движущихся частей инструмента.
Свободная одежда, украшения или длинные волосы
могут попасть в движущиеся части инструмента.
g. Если электроинструмент снабжён устройством
сбора и удаления пыли, убедитесь, что данное
устройство подключено и используется
надлежащим образом. Использование устройства
пылеудаления значительно снижает риск
возникновения несчастного случая, связанного с
запылённостью рабочего пространства.
4. Использование электроинструментов и
технический уход
a. Не перегружайте электроинструмент.
Используйте Ваш инструмент по назначению.
Электроинструмент работает надёжно и безопасно
только при соблюдении параметров, указанных в его
технических характеристиках.
b. Не используйте электроинструмент, если его
выключатель не устанавливается в положение
включения или выключения. Электроинструмент с
неисправным выключателем представляет опасность
и подлежит ремонту.
c. Отключайте электроинструмент от сетевой
розетки и/или извлекайте аккумулятор перед
регулировкой, заменой принадлежностей или
при хранении электроинструмента. Такие меры
предосторожности снижают риск случайного
включения электроинструмента.
d. Храните неиспользуемые электроинструменты в
недоступном для детей месте и не позволяйте
лицам, не знакомым с электроинструментом или
данными инструкциями, работать с
электроинструментом. Электроинструменты
представляют опасность в руках неопытных
пользователей.
e. Регулярно проверяйте исправность
электроинструмента. Проверяйте точность
совмещения и легкость перемещения подвижных
частей, целостность деталей и любых других
элементов электроинструмента, воздействующих
на его работу. Не используйте неисправный
электроинструмент, пока он не будет полностью
отремонтирован. Большинство несчастных случаев
являются следствием недостаточного технического
ухода за электроинструментом.
f. Следите за остротой заточки и чистотой режущих
принадлежностей. Принадлежности с острыми
кромками позволяют избежать заклинивания и
делают работу менее утомительной.
g. Используйте электроинструмент, аксессуары и
насадки в соответствии с данным Руководством
по эксплуатации и с учётом рабочих условий и
характера будущей работы. Использование
электроинструмента не по назначению может создать
опасную ситуацию.
5. Техническое обслуживание
a. Обеспечьте, чтобы обслуживание и ремонт
вашего электроинструмента проводился в
авторизованном сервисном центре по ремонту с
использованием только оригинальных запасных
частей. Это станет гарантией безопасности
электроинструмента.
Дополнительные специальные правила
безопасности
Меры безопасности при выполнении всех операций
Общие правила безопасности при работе
полировальными машинами
Данный электроинструмент предназначен для
полировки. Внимательно прочтите все
инструкции по использованию, правила
безопасности, спецификации, а также
рассмотрите все иллюстрации, входящие в
руководство по эксплуатации данного
электроинструмента. Несоблюдение всех
перечисленных ниже инструкций может привести к
поражению электрическим током, возникновению
пожара и/или получению серьёзной травмы.
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
16
Не рекомендуется выполнение данным
инструментом работ по шлифованию, зачистке,
очистке металлической щёткой и резке.
Использование инструмента не по назначению может
привести к повреждению инструмента и получению
телесной травмы.
Не используйте дополнительные принадлежности
и насадки, специально не разработанные и не
рекомендованные производителем инструмента.
Возможность установки принадлежностей и насадок
на электроинструмент не обеспечивает безопасности
при его использовании.
Номинальная скорость вращения насадок должна
соответствовать скорости, указанной на
электроинструменте. Диски и прочие насадки при
вращении на скорости, превышающей их
номинальную скорость, могут разрушиться и
сорваться с крепления.
Внешний диаметр и толщина насадки должны
соответствовать диапазону мощности Вашего
электроинструмента. Насадка неправильного
размера не закрывается надлежащим образом
защитным кожухом и не обеспечивает контроля при
управлении инструментом.
Монтажная резьба насадок должна
соответствовать резьбе шпинделя шлифмашины.
Для насадок, устанавливаемых на фланцы:
посадочное отверстие насадки должно
соответствовать установочному диаметру фланца.
Насадки, не соответствующие крепёжным деталям
электроинструмента, могут стать причиной
разбалансированности, повышенной вибрации и
потери контроля над электроинструментом
Не используйте повреждённые насадки. Перед
каждым использованием проверяйте абразивные
диски на наличие сколов и трещин,
диски-подошвы - на наличие надрывов и трещин,
проволочные щётки - на наличие ослабленной
или сломанной проволоки. В случае падения
электроинструмента или насадки проверьте их на
наличие повреждений или установите
неповреждённую насадку. После проверки и
установки насадки запустите инструмент на
максимальной скорости без нагрузки в течение
одной минуты. Повреждённые насадки отлетят в
сторону в течение данного тестового периода.
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ заряжать аккумулятор зарядными
устройствами марок, не указанных в данном
руководстве. Зарядное устройство и аккумулятор
специально разработаны для совместного
использования.
Данные зарядные устройства не предусмотрены
для зарядки аккумуляторов других марок, кроме
STANLEY. Попытка зарядить аккумулятор другой
марки может привести к риску возникновения
пожара, поражения электрическим током или смерти
от электрического тока.
Используйте средства индивидуальной защиты. В
зависимости от типа выполняемых работ
надевайте щиток для защиты лица, защитную
маску или защитные очки. В соответствии с
необходимостью надевайте респиратор,
защитные наушники, перчатки и рабочий фартук,
способный защитить от отлетающих мелких
абразивных частиц и фрагментов
обрабатываемой детали. Средства защиты для глаз
должны останавливать частицы, вылетающие при
выполнении различных видов работ.
Противопылевая маска или респиратор должны
обеспечивать фильтрацию твёрдых частиц,
образующихся в ходе работ. Длительное воздействие
шума высокой интенсивности может привести к
нарушениям слуха.
Не подпускайте посторонних лиц близко к
рабочей зоне. Любое лицо, входящее в рабочую
зону, должно использовать средства
индивидуальной защиты. Отлетающие фрагменты
обрабатываемой детали или разрушенной насадки
могут стать причиной получения травмы даже за
пределами рабочей зоны.
Держите электроинструмент только за
изолированные поверхности при выполнении
работ, во время которых режущая
принадлежность может задеть скрытую проводку
или кабель подключения к электросети. При
контакте с находящимся под напряжением проводом,
на неизолированных металлических частях
инструмента также появляется напряжение, что
приводит к поражению электрическим током.
Располагайте кабель подключения к электросети
на удалении от вращающейся насадки. В случае
потери контроля кабель может быть разрезан или
защемлён, а Ваша рука может быть затянута
вращающейся насадкой.
Никогда не кладите электроинструмент, пока
насадка полностью не остановится. Вращающаяся
насадка может задеть за поверхность, и
электроинструмент вырвется из Ваших рук.
Не включайте электроинструмент, если насадка
направлена на Вас. Случайный контакт с
вращающейся насадкой может привести к захвату
насадкой Вашей одежды и получению телесной
травмы.
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия
электроинструмента. Вентилятор электродвигателя
затягивает пыль внутрь корпуса, а скопление
большого количества пыли на металле
электродвигателя повышает риск поражения
электротоком.
(Перевод с оригинала инструкции)
РУССКИЙ
17
Не используйте электроинструмент вблизи с
пожароопасными материалами. Искровые разряды
могут привести к их воспламенению.
Не используйте насадки, требующие жидкостного
охлаждения. Использование воды или других
жидких охлаждающих средств может привести к
поражению электрическим током вплоть до
смертельного исхода.
Меры безопасности при выполнении всех
операций
Причины обратного удара и меры по его
предотвращению
Обратный удар является внезапной реакцией на
защемление или застревание вращающегося диска,
диска-подошвы, щётки или какой-либо другой насадки.
Защемление или застревание могут стать причиной
мгновенной остановки вращающейся насадки, что в
свою очередь приводит к потере контроля над
электроинструментом и его внезапному отбрасыванию
назад в направлении, противоположном вращению
насадки.
Например, если абразивный круг был защемлён или
застрял в заготовке, край круга в момент защемления
может врезаться в поверхность заготовки, в результате
чего круг поднимается или отскакивает назад. В
зависимости от направления движения круга в момент
защемления, круг может резко подняться в сторону или
от оператора. В этот момент абразивные круги могут
также сломаться. Обратный удар является результатом
использования электроинструмента не по назначению
и/или неправильных действий оператора и условий
работы, и его можно избежать, соблюдая следующие
меры безопасности.
Крепко удерживайте электроинструмент и
следите за положением тела и рук, чтобы
эффективно противостоять воздействию
обратного удара. Для максимального контроля
силы обратного удара или реакции от крутящего
момента всегда используйте вспомогательную
рукоятку, если она предусмотрена. При
соблюд е н и и соот в е тству ю щ и х мер
предосторожности оператор может контролировать
силу обратного удара и реакцию от крутящего
момента.
Никогда не держите руки вблизи от вращающейся
насадки. При обратном ударе насадка может
поранить Ваши руки.
Не стойте в зоне действия обратного удара
электроинструмента. В момент заклинивания сила
обратного удара отбросит инструмент в направлении,
обратном движению диска.
Будьте особенно осторожны при обрабатывании
углов, острых кромок и пр. Избегайте
отскакивания и заклинивания насадки. Именно
при обработке углов, острых кромок или при
отскакивании высока вероятность заклинивания
вращающейся насадки, что может послужить
причиной потери контроля над инструментом или
образования обратного удара.
Не устанавливайте на инструмент диск для резьбы по
дереву или зубчатый пильный диск. Данные диски
увеличивают вероятность возникновения обратного
удара и потери контроля над инструментом.
Дополнительные правила безопасности при
выполнении операций по полировке
Специальные меры безопасности при полировке
Следите за тем, чтобы полировальная насадка
была плотно установлена на подошве, а концы
завязок были убраны. Уберите или отрежьте все
выступающие концы завязок. Свободно
свисающие и вращающиеся завязки могут запутать
Ваши пальцы или застрять в обрабатываемой
заготовке.
Электробезопасность
Данный инструмент защищён двойной
изоляцией, что исключает потребность в
заземляющем проводе. Всегда проверяйте,
соответствует ли напряжение, указанное на
табличке с техническими параметрами,
напряжению электросети.
Внимание! Во избежание повреждений или
получения травмы, замена повреждённого
кабеля питания должна производиться только
на заводе-изготовителе, в авторизованном
сервисном центре STANLEY или
квалифицированным персоналом. При замене
кабеля питания квалифицированным лицом, но
не имеющим авторизацию STANLEY, гарантия на
продукт будет недействительной.
Используйте струбцины или другие
приспособления для фиксации обрабатываемой
детали, устанавливая их только на неподвижной
поверхности. Если держать обрабатываемую деталь
руками или с упором в собственное тело, то можно
потерять контроль над инструментом или
обрабатываемой деталью.
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
18
Маркировка инструмента
На инструменте имеются следующие знаки:
Местоположение кода даты
Код даты, который также включает в себя год
изготовления, отштампован на поверхности корпуса
инструмента.
Пример:
2017 XX JN
Год изготовления
Специальные правила безопасности
Номинальная скорость вращения насадок должна
соответствовать скорости, указанной на
предупредительной наклейке на инструменте. Диски
и прочие насадки при вращении на скорости,
превышающей их номинальную скорость, могут
сорваться с крепления и стать причиной получения
травмы.
Держите инструмент за изолированные ручки при
выполнении операций, во время которых
полировальная насадка может соприкасаться со
скрытой проводкой или собственным кабелем.
Контакт с находящимся под напряжением проводом
делает не покрытые изоляцией металлические части
инструмента также «живыми», что создаёт опасность
поражения оператора электрическим током.
Избегайте продолжительного контакта с пылью,
вырабатываемой при шлифовании и других
строительных работах. Надевайте защитную
одежду и промывайте незащищённые участки
кожи водой и мылом. Попадание пыли в рот, глаза
или на кожу может способствовать усвоению
вредоносных химических веществ.
Всегда надевайте защитные очки.
Убедитесь, что полировальная насадка плотно
прилегает к подошве.
Держите руки и пальцы на расстоянии от
вращающейся полировальной насадки.
Перед тем как перевести пусковой выключатель в
положение «ВКЛ.» убедитесь, что ничто не
препятствует вращению подошвы.
Регулярно осматривайте полировальную насадку на
наличие признаков износа или въевшейся грязи и
пыли.
Предупреждение! Не допускайте контакта
электрокабеля с вращающейся полировальной
насадкой - это может привести к быстрому
запутыванию кабеля вокруг насадки. Если это
произошло, выключите инструмент,
отсоедините его от источника питания и только
после этого приступайте к распутыванию
кабеля. Если электрокабель повреждён,
отремонтируйте или замените его в ближайшем
сервисном центре.
Никогда не используйте повреждённую или
порванную полировальную насадку.
Одевайтесь соответствующим образом: короткие
рукава, никакой свободной или объёмной одежды,
такой как халат, и пр.
Не включайте инструмент, если полировальная
насадка плотно не прижата к обрабатываемой
поверхности.
Будьте предельно осторожны при полировке вокруг
острых или выступающих деталей на кузове
автомобиля.
Предупреждение! Не используйте абразивные
смеси или полирующие мастики. Абразивная
составляющая данных продуктов может
повредить окрашенные поверхности.
Предупреждение! При использовании
инструмента надевайте противошумовые
наушники. При некоторых условиях и
продолжительности использования, шум,
производимый данным инструментом, может
способствовать потере слуха.
Использование удлинительных кабелей
Перед использованием убедитесь, что удлинительный
кабель находится в хорошем рабочем состоянии. Всегда
используйте с инструментом удлинительный кабель
правильного размера - калибр кабеля должен
соответствовать его длине, а сам кабель должен быть
достаточно мощным, чтобы выдержать ток
электроинструмента. Использование кабеля
нестандартного калибра может стать причиной падения
напряжения, что приведет к потере мощности и
перегреву инструмента. Правильные размеры кабелей
см. в приведённой ниже таблице.
Читайте
инструкции по
эксплуатации
Используйте
средства
защиты глаз
В ........ Вольт
A ........ Ампер
Гц ....... Герц
Вт ........ Ватт
мин...... минуты
.....
.....
n
0
.......
......
....
....
...мин..
Используйте
средства
защиты
органов слуха
Перемен-
ный ток
Постоян-
ный ток
Скорость
без нагрузки
Конструкция
класса II
Терминал
заземления
Символ
предупреж-
дения об
опасности
обороты или
возвратно-
поступатель-
ное движение
в минуту
(Перевод с оригинала инструкции)
РУССКИЙ
19
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
20
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
В упаковку входят:
1 Полировальная машина STGP1318
1 Подошва на липучке
1 Шерстяной полировальный колпак на липучке
1 Руководство по эксплуатации
Проверьте инструмент, детали и дополнительные
приспособления на наличие повреждений, которые
могли произойти во время транспортировки.
Перед началом работы необходимо внимательно
прочитать настоящее руководство и принять к
сведению содержащуюся в нем информацию.
Составные части
1. Клавиша пускового выключателя
2. Переключатель скорости
3. Кнопка блокировки пускового выключателя
4. Вспомогательная рукоятка
5. Кнопка блокировки шпинделя
Электродвигатель
Внимание! Убедитесь, что питание электросети
полностью соответствует указаниям на
фирменной табличке инструмента.
Установка
Сборка и регулировка
Поместите на шпиндель полировальный
диск-подошву, установив вогнутую выемку стопорной
гайки на шпиндель, и затяните гаечным ключом.
Установите на шпиндель внешний шпиндель.
Установите шерстяную насадку, растянув резинку и
натянув шерстяную насадку поверх внешнего
шпинделя. Протестируйте крепление насадки, дав
инструменту поработать без нагрузки в течение 3-х
минут.
Предупреждение! Выключите инструмент и
отсоедините его от источника питания.
Перед работой
Примечание: Несмотря на то, что данное описание
касается полировки кузова автомобиля, ваша
полировальная машина предназначена для полировки и
придания блеска широкому спектру плоских
поверхностей, таких как паркетные полы, мебель, лодки
и другие поверхности. Прежде чем Вы начнёте работу
убедитесь, что кузов автомобиля чистый и сухой. Рабочая
зона также должна оставаться сухой. Если есть
необходимость, перед полировкой удалите с кузова
дорожный гудрон. Также удалите пятна смазки, пятна от
насекомых и пр.
Выбор правильной рабочей скорости
Рабочая скорость вращения насадки регулируется
переключателем. Этапы скорости обозначены цифрами.
Чем выше цифра, тем быстрее будет вращаться насадка.
Эксплуатация
Перед подключением полировальной машины к
источнику питания убедитесь, что выключатель
находится в положении «ВЫКЛ.».
Чтобы включить инструмент, нажмите на клавишу
пускового выключателя. Чтобы включить инструмент,
снова нажмите на клавишу пускового выключателя.
ВСЕГДА ВКЛЮЧАЙТЕ И ВЫКЛЮЧАЙТЕ ИНСТРУМЕНТ,
ПЛОТНО ПРИЖАВ ПОЛИРОВАЛЬНУЮ НАСАДКУ К
ПОВЕРХНОСТИ. Перекиньте электрокабель через плечо
и сначала обработайте плоские поверхности - капот,
багажник и крышу. Обрабатывайте поверхность
быстрыми широкими штрихами крест-накрест.
НЕ НАДАВЛИВАЙТЕ на полировальную машину
слишком сильно. Наилучший результат достигается
действием инструмента, а не оказанным давлением.
Покрыв плоские поверхности воском, приступайте к
обработке боковых поверхностей автомобиля.
Позвольте кабелю свисать свободно. На дверях и
крыльях нет необходимости в движениях
крест-накрест.
Установите на инструмент чистый полировальный
колпак.
Отполируйте с использованием воска. Делайте
длинные широкие штрихи крест-накрест. Не
надавливайте на инструмент слишком сильно.
Позвольте полировальной машине выполнять свою
работу.
Вольт Общая длина кабеля в футах
120V~ 0-25 26-50 51-100 101-150
220V~ 0-50 51-100 101-200 201-300
Номинальный ток
Более, Не более,
Американский проволочный
чем чем калибр
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Не рекомендуется к
использованию
Минимальный калибр кабелей
(Перевод с оригинала инструкции)
РУССКИЙ
21
Внимание! Перед выполнением операции дайте
инструменту поработать без нагрузки в течение 1
минуты. Убедитесь, что полировальная насадка прижата
к обрабатываемой поверхности. Обхватите рукоятки и
включите инструмент. Ведите инструмент по
обрабатываемой поверхности длинными широкими
штрихами, позволяя ему делать свою работу.
Полезные советы
Данный инструмент является эксцентриковой
полировальной машиной, выполняющей
колебательные движения. Колебательные движения
производят чистую обработку поверхности без
царапин.
Для достижения наилучших результатов оказывайте
на инструмент лишь небольшое давление, позволяя
ему выполнять свою работу.
Соблюдайте осторожность при обработке углов,
краёв и небольших поверхностей. Длительная
полировка углов и краёв может повредить данные
участки.
Полировальный колпак можно стирать вручную в
тёплой воде с мягким порошком. Его можно высушить
в сушильной машине на низкой скорости, однако,
естественная сушка на воздухе предпочтительна. НЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ АБРАЗИВНЫЕ СМЕСИ. С данной
полировальной машиной рекомендуется
использование жидкого воска.
Полировальный колпак предназначен только для
заключительной обработки. Не используйте его для
нанесения воска.
Техническое обслуживание
Ваш инструмент рассчитан на работу в течение
продолжительного времени при минимальном
техническом обслуживании. Срок службы и надёжность
инструмента увеличивается при правильном уходе и
регулярной чистке.
Внимание! Перед любыми видами работ по
техническому обслуживанию выключайте
инструмент и отключайте его от источника
питания.
Регулярно очищайте вентиляционные отверстия
Вашего инструмента мягкой щёткой или сухой
тканью.
Регулярно очищайте корпус двигателя влажной
тканью. Не используйте абразивные чистящие
средства, а также чистящие средства на основе
растворителей.
Дополнительные принадлежности
Производительность Вашего электроинструмента
напрямую зависит от используемых принадлежностей.
Принадлежности STANLEY изготовлены в соответствии с
самыми высокими стандартами качества и способны
ув еличить произ водительн ость вашего
электроинструмента. Используя эти принадлежности, Вы
достигнете наилучших результатов в работе.
Защита окружающей среды
Раздельный сбор. Данное изделие нельзя
утилизировать вместе с обычными бытовыми
отходами.
Если однажды Вы захотите заменить Ваш
электроинструмент STANLEY, или Вы больше в нем не
нуждаетесь, не выбрасывайте его вместе с бытовыми
отходами. Отнесите изделие в специальный приемный
пункт.
Фирма STANLEY обеспечивает прием и
переработку отслуживших свой срок изделий
STANLEY. Чтобы воспользоваться этой услугой,
Вы можете сдать Ваше изделие в любой авторизованный
сервисный центр, который собирает их по нашему
поручению. Вы можете узнать место нахождения Вашего
ближайшего авторизованного сервисного центра,
обратившись в Ваш местный офис STANLEY по адресу,
указанному в данном руководстве по эксплуатации.
Кроме того, список авторизованных сервисных центров
STANLEY и полную информацию о нашем
послепродажном обслуживании и контактах Вы можете
найти в интернете по адресу: www.2helpU.com.
Технические характеристики
STGP1318
Напряжение В 220-240
Частота Гц 50
Потребляемая мощность Вт 1300
Номинальная скорость об/мин. 3600
Диаметр диска-подошвы мм 180
Размер шпинделя M14
Вес кг 3,5
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
22
Гарантийные условия
Уважаемый покупатель!
1. Поздравляем Вас с покупкой высококачественного изделия
STANLEY и выражаем признательность за Ваш выбор.
2. При покупке изделия требуйте проверки его комплектности
и исправности в Вашем присутствии, инструкцию по
эксплуатации и заполненный гарантийный талон на
русском языке.
В гарантийном талоне должны быть внесены: модель, дата
продажи, серийный номер, дата производства
инструмента; название, печать и подпись торговой
организации. При отсутствии у Вас правильно запол-
ненного гарантийного талона, а также несоответствия
указанных в нем данных мы будем вынуждены откло- нить
Ваши претензии по качеству данного изделия.
3. Во избежание недоразумений убедительно просим Вас
перед началом работы с изделием внимательно
ознакомиться с инструкцией по его эксплуатации. Правовой
основой настоящих гарантийных условий является
действующее Законодательство. Гарантийный срок на
данное изделие составляет 24 месяца и исчисляется со
дня продажи. В случае устранения недостатков изделия,
гарантийный срок продлевается на период его нахождения
в ремонте. Срок службы изделия составляет 5 лет со дня
продажи.
4. В случае возникновения каких-либо проблем в про- цессе
эксплуатации изделия рекомендуем Вам обра- щаться
только в уполномоченные сервисные центры STANLEY,
адреса и телефоны которых Вы сможете найти в
гарантийном талоне, на сайте www.2helpU.com или узнать
в магазине. Наши сервисные станции - это не только
квалифицированный ремонт, но и широкий ассортимент
запчастей и принадлежностей.
5. Производитель рекомендует проводить периодическую
проверку и техническое обслуживание изделия в
уполномоченных сервисных центрах.
6. Наши гарантийные обязательства распространяются
только на неисправности, выявленные в течение гаран-
тийного срока и вызванные дефектами производства и \
или материалов.
7. Гарантийные условия не распространяются на
неисправности изделия, возникшие в результате:
7.1. Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по
эксплуатации изделия, применения изделия не по
назначению, неправильном хранении, использования
принадлежностей, расходных материалов и запчастей, не
предусмотренных производителем.
7.2. Механического повреждения (сколы, трещины и раз-
рушения) внутренних и внешних деталей изделия,
основных и вспомогательных рукояток, сетевого элек-
трического кабеля, вызванного внешним ударным или
любым иным воздействием
7.3 Попадания в вентиляционные отверстия и проник- новение
внутрь изделия посторонних предметов, материалов или
веществ, не являющихся отходами, сопровождающими
применение изделия по назначению, такими как: стружка,
опилки, песок, и пр.
7.4. Воздействий на изделие неблагоприятных атмосферных и
иных внешних факторов, таких как дождь, снег,
повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды,
несоответствие параметров питающей электросети,
указанных на инструменте.
7.5. Стихийного бедствия. Повреждение или утрата изделия,
связанное с непредвиденными бедствиями, стихийными
явлениями, в том числе вследствие действия
непреодолимой силы (пожар, молния, потоп и другие
природные явления), а так же вследствие перепадов на-
пряжения в электросети и другими причинами, которые
находятся вне контроля производителя.
8. Гарантийные условия не распространяются:
8.1. На инструменты, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или
модификации вне уполномоченного сервисного центра.
8.2. На детали и узлы, имеющие следы естественного износа,
такие как:
приводные ремни и колеса, угольные щетки, смазка,
подшипники, зубчатое зацепление редукторов, рези- новые
уплотнения, сальники, направляющие ролики, муфты,
выключатели, бойки, толкатели, стволы, и т.п.
8.3. На сменные части: патроны, цанги, зажимные гайки и
фланцы, фильтры, аккумуляторные батареи, ножи,
шлифовальные подошвы, цепи, звездочки, пильные шины,
защитные кожухи, пилки, абразивы, пильные и абразивные
диски, фрезы, сверла, буры и т.п.
8.4. На неисправности, возникшие в результате перегрузки
инструмента (как механической, так и электрической),
повлекшей выход из строя одновременно двух и более
деталей и узлов, таких как: ротора и статора, обеих
обмоток статора, ведомой и ведущей шестерни ре- дуктора
или других узлов и деталей. К безусловным признакам
перегрузки изделия относятся, помимо прочих: появление
цветов побежалости, деформация или оплавление
деталей и узлов изделия, потемнение или обугливание
изоляции проводов электродвигателя под воздействием
высокой температуры.
Изготовитель
Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ
Германия, 65510, Идштайн,
ул. Блэк энд Деккер, 40
(Перевод с оригинала инструкции)
РУССКИЙ
23
Сертификат №: RU C-DE.АГ49.B.03918
Действителен до: 12 марта 2018 г. Выдан: Общество с
ограниченной ответственностью "Гильдия Качества", адрес
местонахождения: 115088, город Москва,
Шарикоподшипниковская улица, дом 4, корпус 12, фактический
адрес: 248018, Калужская область, город Калуга, улица Карла
Либкнехта, дом 31, телефон: +7(4842) 22-02-81, факс:
+7(499)372-00-89, e-mail: [email protected].
Изготовитель: Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ
Германия, 65510, Идштайн,
ул. Блэк энд Деккер, 40
Хранение.
Необходимо хранить в сухом месте, вдали от источников
повышенных температур и воздействия солнечных лучей. При
хранении необходимо избегать резкого перепада температур.
Хранение без упаковки не допускается
Срок службы.
Срок службы изделия составляет 5 лет. Не рекомендуется к
эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления
без предварительной проверки. Дата изготовления (код даты)
указана на корпусе инструмента.
Код даты, который также включает год изготовления,
отштампован на поверхности корпуса изделия.
Пример:
2014 46 XX, где 2014 –год изготовления, 46-неделя
изготовления. Определить месяц изготовления по указанной
неделе изготовления можно согласно приведенной ниже
таблице.
Уполномоченное изготовителем юр.лицо:
ООО "Стэнли Блэк энд Деккер",117485, город Москва, улица
Обручева, дом 30/1, строение 2
Телефон: + 7 (495) 258-3981, факс: + 7 (495) 258-3984, E-mail:
Сведения о импортере указаны в эксплуатационных документах
и/или на упаковке
Транспортировка.
Категорически не допускается падение и любые механические
воздействия на упаковку при транспортировке.
При разгрузке/погрузке не допускается использование любого
вида техники, работающей по принципу зажима упаковки.
Перечень критических отказов, возможные ошибочные
действия персонала.
Не допускается эксплуатация изделия:
-При появлении дыма из корпуса изделия
-При поврежденном и/ или оголенном сетевом кабеле
-при повреждении корпуса изделия, защитного кожуха, рукоятки
-при попадании жидкости в корпус
-при возникновении сильной вибрации
-при возникновении сильного искрения внутри корпуса
Критерии предельных состояний.
-При поврежденном и/или оголенном сетевом кабеле
-при повреждении корпуса изделия
Приложение к руководству по эксплуатации
Угловые шлифмашины
Модели: STGS7115, STGS9115, STGS9125, STGS1125, STGL2223, STGL2123, STGL2023, STGL2218, STGL2018, STGS9100,
STGS5100, STGS5115, STGS7100, STGS5800, STGS5815, STGS8100, STGS8115, STDG5006, STGP1318, FME811K, FME811,
FME812, FME812K, FME841, FME841K, FMEK890. Сделано в Китае.
Месяц Январь Февраль Март Апрель Май Июнь Июль Август Сентябрь Октябрь Ноябрь Декабрь Год производства
01 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49
02 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50
Неделя 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 2014
04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52
05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48
14 27
01 05 09 14 18 23 27 31 36 40 44 49
02 06 10 15 19 24 28 32 37 41 45 50
Неделя 03 07 11 16 20 25 29 33 38 42 46 51 2015
04 08 12 17 21 26 30 34 39 43 47 52
09 13 18 22 27 31 35 40 44 48 53
14 36 49
01 05 09 13 17 22 26 31 35 39 44 48
02 06 10 14 18 23 27 32 36 40 45 49
Неделя 03 07 11 15 19 24 28 33 37 41 46 50 2016
04 08 12 16 20 25 29 34 38 42 47 51
09 13 17 21 26 30 35 39 43 48 52
22 44
01 05 09 13 18 22 26 31 35 39 44 48
02 06 10 14 19 23 27 32 36 40 45 49
Неделя 03 07 11 15 20 24 28 33 37 41 46 50 2017
04 08 12 16 21 25 29 34 38 42 47 51
05 09 13 17 22 26 30 35 39 43 48 52
31 44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Stanley STGP1318 Руководство пользователя

Категория
Электроинструменты
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках