VB-M42

Canon VB-M42, VB-H41, VB-H43, VB-H45, VB-M40, VB-M40B, VB-M44 Инструкция по установке

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по установке купола Canon DR41-C-VB/DR41-S-VB для внутренних помещений. Готов ответить на ваши вопросы о его установке, эксплуатации и мерах предосторожности. В руководстве подробно описана процедура установки, а также меры безопасности и рекомендации по уходу за устройством.
  • Где можно найти информацию о комплектации?
    Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при установке?
    Как очистить купол?
    Что делать, если камера не работает?
Купол для внутренних помещений
DR41-C-VB/DR41-S-VB Руководство по установке
BIO-7447-000
В целях правильной эксплуатации обязательно прочитайте раздел «Меры
предосторожности». Прочитав данное «Руководство по установке», храните его
в легкодоступном месте для дальнейшего использования в качестве справочника.
В дополнение к данному документу «Руководство по установке» прочитайте также
«Руководство по установке», входящее в комплект камеры.
Проверка комлектности
Данное изделие поставляется в приведенной ниже комплектации. В случае отсутствия
какого-либо комплектующего обратитесь к дилеру, у которого было приобретено изделие.
1. Потолочный кронштейн 2. Тыльный потолочный кронштейн 3. Купол
4. Пылезащитная крышка 5. Предохранительная проволока 6. Шаблон
7. Крепежные винты (M3) x7 8. Винты для потолочного кронштейна (M4) x3
9. Крепежный винт для купола (M2) x1
10. Руководство по установке (данный документ)
Меры предосторожности
В этом разделе приведены меры предосторожности, которые необходимо соблюдать при
эксплуатации камеры. Несоблюдение этих мер может привести к травмам, смертельному
исходу и/или повреждению имущества. Внимательно прочитайте приведенные далее
сведения и обязательно соблюдайте меры предосторожности.
Меры предосторожности при установке
Внимание
Не производите установку в следующих местах:
в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей или высокой температуры,
вблизи теплоизлучающих объектов;
вблизи источников огня или горючих растворителей (спирт, разбавитель, топливо и т.п.);
во влажных или запыленных местах;
в местах, подверженных воздействию масляного дыма или пара;
в местах, подверженных воздействию морского воздуха;
в ограниченных или замкнутых пространствах.
При несоблюдении этого требования возникает вероятность пожара или
поражения электрическим током.
Осторожно
По вопросам установки и проверки камеры обращайтесь к дилеру, у которого
было приобретено это изделие.
Установка должна производиться квалифицированным сервисным персоналом с учетом
всех местных правил и законов.
При установке удостоверьтесь в том, что поверхность способна выдержать общий вес камеры
и дополнительных принадлежностей. При необходимости ее следует укрепить.
Используйте только те монтажные винты, которые предназначены для типа поверхности,
на котором требуется установить камеру.
Периодически осматривайте детали и винты на предмет ржавчины и ослабления, чтобы
предотвратить травмы и порчу оборудования из-за падения предметов.
Нельзя производить установку на неустойчивых поверхностях, в местах, подверженных
значительным вибрациям и ударам, а также солевому повреждению и действию
коррозионного газа.
Камера не подлежит установке на вертикальных поверхностях, например на стенах.
При установке камеры следует закрепить предохранительную проволоку.
Используйте только с совместимыми камерами.
При несоблюдении этого требования возникает вероятность падения камеры и
прочих происшествий.
Не прикасайтесь к краям металлических деталей голыми руками.
Следите за тем, чтобы не прищемить пальцы во время установки камеры.
При несоблюдении этого требования возникает вероятность травм.
Осторожно
Не держите устройство за головку камеры.
Не поворачивайте устройство вращения камеры вручную.
Не устанавливайте камеру на неустойчивой или наклонной поверхности.
В случае образования конденсата не включайте питание до тех пор, пока конденсат не испарится.
При несоблюдении этого требования возникает вероятность неправильной работы.
Следите за тем, чтобы не повредить проводку и трубопроводы.
Несоблюдение этого требования может привести к повреждению периферийных
устройств.
Меры предосторожности при эксплуатации
Внимание
При обнаружении признаков неисправности (дыма, необычных звуков, тепла или необычных
запахов) немедленно прекратите использование камеры и обратитесь к ближайшему дилеру.
Эксплуатация неисправного изделия может привести к пожару или поражению
электрическим током.
Если начинается гроза, прекратите монтаж, проверку или другие работы, не
дотрагивайтесь до камеры и не продолжайте подключение кабеля.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать и видоизменять камеру.
Не допускайте повреждения соединительного кабеля.
Не допускайте попадания на камеру водяных брызг и прочей влаги.
Избегайте попадания посторонних материалов, например воды или металла, внутрь камеры.
Не используйте вблизи камеры горючие аэрозоли.
Если камера не используется в течение длительного периода, не оставляйте
подсоединенными кабели ЛВС, внешний источник тока или соединитель питания блока
питания переменного тока (продается отдельно).
Не используйте для чистки камеры горючие растворители, например спирт, разбавитель
для краски или бензин.
При несоблюдении этого требования возникает вероятность пожара или
поражения электрическим током.
Примечания об источнике питания
Внимание
При использовании блока питания переменного тока используйте только специально
предназначенный для этого блок питания переменного тока (продается отдельно).
Не помещайте на кабель питания (или кабель ЛВС для питания PoE) какие-либо тяжелые
предметы.
Не тяните за кабель питания (или кабель ЛВС для питания PoE), не изгибайте его с
усилием, не допускайте нарушения его целостности и не подвергайте его изменениям.
Не накрывайте блок питания переменного тока (продается отдельно) тканями или
одеялами и не оборачивайте его ими.
При несоблюдении этого требования возникает вероятность пожара или
поражения электрическим током.
Перед использованием обязательно прочитайте руководство пользователя к специально
предназначенному для этой цели блоку питания переменного тока (продается отдельно).
Осторожно
Во время начальной загрузки камеры ни в коем случае не касайтесь ее головки. В этом
случае может произойти сбой начальной загрузки или могут возникнуть неполадки.
Выключив питание, подождите не менее пяти секунд, прежде чем снова его включать.
Если питание включить повторно слишком быстро, камера может работать неправильно.
РУССКИЙ
© CANON INC. 2017 Printed in Taiwan
Символы, обозначающие меры предосторожности
В данном «Руководстве по установке» для обозначения важных сведений, с которыми
пользователь должен быть ознакомлен для безопасной эксплуатации изделия,
используются приведенные ниже обозначения. Придерживайтесь обозначенных ими
положений.
Внимание
Несоблюдение указания, сопровождающегося этим знаком,
может привести к тяжелой травме или смертельному
исходу. В целях безопасности обязательно соблюдайте эти
требования.
Осторожно
Несоблюдение указания, сопровождающегося этим знаком,
может привести к травме. В целях безопасности обязательно
соблюдайте эти меры предосторожности.
Осторожно
Несоблюдение указания, сопровождающегося этим знаком,
может привести к повреждению имущества. Придерживайтесь
обозначенных им мер предосторожности.
Важно
Этот символ указывает на важные положения или
ограничения. Обязательно прочитайте этот раздел.
Примечание
Относится к справочным сведениям, касающимся
эксплуатации, или к дополнительным пояснениям.
Использование купола для внутренних помещений
Купол для внутренних помещений рекомендуется использовать совместно с моделью
камеры черного цвета, что сделает камеру менее заметной и отражающей.
Важно
При использовании купола для внутренних помещений необходимо соблюдать осторожность
во время установки камеры, так как купол может сделать видеоизображение размытым или
становиться заметным, когда объектив камеры приближается к горизонтальной плоскости
(менее 15°).
При использовании купола угол обзора немного расширяется.
Грязь на куполе может ухудшить качество изображения. Рекомендуется производить
периодическую чистку. Удалите грязь мягкой тканью, смоченной водой или разбавленным
мягким моющим средством, затем протрите насухо.
В содержимое этого руководства могут быть внесены изменения без предварительного уведомления.
Осторожно
Все работы по установке должны выполняться
специалистом по установке. Не пытайтесь выполнить
установку камеры самостоятельно. Несоблюдение этого
правила может привести к непредвиденным последствиям,
например к падению камеры или поражению
электрическим током.
Установка камеры
Далее приводится описание процедур монтажа камеры на потолке с использованием
купола для внутренних помещений.
В случае использования карты памяти установите карту памяти в камеры перед началом
установки камеры (см. «Руководство по установке», входящее в комплект камеры).
Важно
После того как камера установлена на потолке, для установки и извлечения карты памяти
необходимо снять камеру с потолка и отсоединить потолочный кронштейн.
1
Определите положение для установки камеры и просверлите отверстия в потолке
Используя прилагаемый шаблон, выровняйте положение камеры, определите места
монтажных отверстий для тыльного потолочного кронштейна (три отверстия) и для
потолочного кронштейна, затем просверлите отверстия (
165 мм) в потолке.
Используя шаблон, держите его стороной с печатью к себе.
Важно
При монтаже купола для внутренних помещений следите за тем чтобы внутрь купола не попали стружки.
2
Установите камеру на потолочном кронштейне
Закрепите четырьмя крепежными винтами (M3) из комплекта.
3
Установите пылезащитную крышку на потолочном кронштейне
Закрепите тремя крепежными винтами (M3) из комплекта.
4
Закрепите тыльные потолочные кронштейны внутри потолка
Изнутри потолка введите выступы на тыльных потолочных кронштейнах в монтажные
отверстия, просверленные на шаге 1.
5
Временно привинтите винты к тыльному потолочному кронштейну
Временно ввинтите три винта для потолочного кронштейна (M4) из комплекта сквозь потолок.
6
Закрепите предохранительную проволоку
Надежно закрепите предохранительную проволоку на анкере или структурном элементе.
Закрепив один конец предохранительной проволоки на потолке, закрепите другой конец на
камере с помощью винта, прикрепленного к камере.
7
Подсоедините кабель ЛВС к камере сквозь отверстие для прокладки кабелей
Если используется блок питания переменного тока (продается отдельно) или внешний
источник питания, подсоедините к камере соединитель питания. Надлежащим образом
подсоедините кабели к входным/выходным разъемам для внешних устройств и входным/
выходным аудиоразъемам (см. «Руководство по установке», входящее в комплект камеры).
8
Установите потолочный кронштейн на потолке
Расположите потолочный кронштейн поверх винтов, привинченных на шаге 5, поверните
по часовой стрелке для временного закрепления на месте и полностью затяните винты.
9
Установите купол
Совместите метку (O) на куполе с меткой (I) на потолочном кронштейне и поверните
купол по часовой стрелке до совмещения метки (I) на куполе с меткой (I) на потолочном
кронштейне. При этом отверстие под винт для потолочного кронштейна также
совмещается с отверстием под крепежный винт для купола.
10
Закрепите купол
Для предотвращения поворота купола привинтите его одним крепежным винтом (M2) для купола.
11
По завершении установки перезагрузите камеру
Производится начальная загрузка положения камеры (см. «Руководство по эксплуатации»).
Примечание
Если горит светодиод, его свет может отразиться внутри купола и попасть на видеоизображение. В таком
случае задайте для параметра светодиода значение [Выключить] (см. «Руководство по эксплуатации»).
9
8
6
4
2 3
5
7
10
Технические характеристики
Модель DR41-C-VB/DR41-S-VB
Тип Прозрачный/Дымчатый *
Размеры (
x H) 204 x 176 мм (купол: R62 мм)
Вес Прибл. 765 г (без камеры)
* Этот купол прозрачен приблизительно на 50%.
Габариты
204
R62
162
(Макс. описываемый
габаритный размер)
10
7
182
176
92
3- 4,6
(отверстия для потолочного монтажа)
120°
11
Предохранительная
проволока
Закрепите за анкер
или конструктивный
элемент
Кабель ЛВС
Потолочный
кронштейн
Тыльный
потолочный
кронштейн
Потолочная
плита
Купол
Камера
Крепежный
винт
M3 x 3
(входят
в комплект)
Крепежный
винт
M3 x 4
(входят в комплект)
Винт для потолочного
кронштейна
M4 x 3
(входят в комплект)
Единица измерения: мм
/