Shure MXA710 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
MXA710
Линейный матричный микрофон
2 фута или 4 фута
Shure MXA710 linear array microphone user guide. Learn how to install the mic in a variety of rooms and how to use Shure's trusted
IntelliMix DSP platform.
Version: 4.1 (2020-I)
Shure Incorporated
2/39
Table of Contents
MXA710 Линейный матричный микрофон 2 фута
или 4 фута 4
Начало работы 4
Шаг 1. Подключитесь к сети и выполните обнаружение
устройств 4
Шаг 2. Выполните маршрутизацию звука и примените
DSP 4
Шаг 3. Настройка охвата микрофона 5
Общее описание 6
Основные особенности 6
Детали MXA710 7
Варианты модели 8
Питание через Ethernet (PoE) 9
Требования к кабелю 9
Комплектность 9
Reset Button 9
Режимы сброса 10
Руководство по установке 10
Выбор места установки MXA710 10
Подвешивание микрофона к потолку 11
Установка настенного кронштейна 12
Совместимость с VESA MIS-B 14
Покрытие микрофона тканью 14
Управление устройствами с помощью программного
обеспечения Shure Designer 14
How to Update Firmware Using Designer (Version 4.2
and Newer) 15
Обозначения версий микропрограмм 15
Настройка охвата микрофона 15
Примеры покрытия MXA710 16
Использование автофокусировки™ для улучшения
охвата 20
Регулировка уровней 21
Использование рабочего процесса Optimize в про
граммном обеспечении Designer 21
IntelliMix DSP 22
Рекомендации по использованию DSP 22
Акустический эхоподавитель 23
Подавление шума 24
Автоматическая регулировка усиления (AGC) 24
Задержка 24
Компрессор 24
Автомикс 25
Настройки автомикса 25
Режимы автомикса 26
Канал автомикса 26
Синхронизация глушения 26
Наилучшие методы построения сети 27
Рекомендации по выбору коммутаторов и кабелей для
сети Dante 27
Настройка задержки 28
Сетевой аудиосигнал и данные управления Shure 28
Настройки QoS (качества обслуживания) 28
Цифровая аудиосеть 29
Совместимость с Dante Domain Manager 29
Потоки Dante для устройств Shure 30
AES67 30
Отправка звука с устройства Shure 31
Получение звука с устройства, использующего другой
протокол аудиосети 31
Shure Incorporated
3/39
IPпорты и протоколы 31
Использование систем управления сторонних разра
ботчиков 32
Отдельно заказываемые аксессуары 33
Технические характеристики 33
Частотная характеристика MXA710 35
Чувствительность лепестка 36
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНО
СТИ 37
Важная информация об изделии 38
Information to the user 38
Обращение в службу поддержки 39
Shure Incorporated
4/39
1.
2.
3.
4.
5.
MXA710
Линейный матричный микрофон 2 фута или
4 фута
Начало работы
Для управления микрофонами MXA710 используйте программное обеспечение Shure Designer. После завершения это-
го базового процесса настройки вы должны выполнить следующие действия.
Обнаружение MXA710 в Designer
Проектирование охвата микрофона
Применение DSP и маршрутизация сигналов
Для этого вам потребуются следующие компоненты.
Сетевой кабель категории 5e (или выше)
Сетевой коммутатор, обеспечивающий питание через Ethernet (PoE)
Программное обеспечение Designer, установленное на компьютер. Его можно загрузить на веб-сайте
www.shure.com/designer.
Шаг 1. Подключитесь к сети и выполните обнаружение
устройств
После установки микрофона подключите его к порту PoE сетевого коммутатора с помощью кабеля категории 5e
(или выше).
Подключите компьютер, на котором работает ПО Designer, к той же сети.
Откройте ПО Designer. В меню Параметры проверьте, что установлено подключение к надлежащей сети.
Выберите Устройства в сети. Появится список сетевых устройств.
Для обнаружения устройств нажмите значок изделия для мигания индикаторов. Найдите MXA710 в списке.
Шаг 2. Выполните маршрутизацию звука и примените
DSP
Маршрутизацию звука и применение DSP проще всего выполнить с помощью рабочего процесса Оптимизировать в ПО
Designer. Оптимизировать производит автоматическую маршрутизацию аудиосигналов, применяет настройки DSP, ак-
тивирует синхронизацию глушения и включает логический сигнал управления светодиодами для подключенных
устройств.
Shure Incorporated
5/39
1.
2.
3.
4.
1.
2.
MXA710 включает пакет IntelliMix DSP, который можно применять для выхода канала автомикса.
В данном примере мы подключим MXA710 и ANIUSB-MATRIX.
В Мои проекты выберите Новинка для создания нового проекта. Нажмите Новинка для добавления местополо-
жения в проект.
Выберите Активный режим. Любые интерактивные устройства будут отображаться в списке. Перетащите
MXA710 и ANIUSB-MATRIX, чтобы добавить их к местоположению.
Designer предложит выбрать способ установки MXA710. Эту настройку можно будет изменить позже в меню
Карта охвата.
Выберите Оптимизировать.
Убедитесь, что маршруты и настройки аудиосигналов соответствуют вашим требованиям. Возможно, потребует-
ся выполнить следующее.
Удалить ненужные маршруты.
Проверить, что опорные сигналы AEC маршрутизированы правильно.
Выполнить точную настройку блокировок DSP.
Выполнить маршрутизацию аудиосигналов можно также вручную в Designer вне рабочего процесса Оптимизировать
или воспользоваться Dante Controller.
Шаг 3. Настройка охвата микрофона
Откройте Карта охвата для настройки характеристик покрытия MXA710. Выберите шаблон установки устройства
из следующих вариантов.
Горизонтальная установка на стену
Вертикальная установка на стену
Установка на потолок
Стол
Эти шаблоны разработаны и проверены для обеспечения соответствия большинству распространенных устано-
вок, но при необходимости можно отрегулировать положение и ширину лепестка.
Послушайте каждый из каналов микрофона и отрегулируйте положение, ширину и усиление лепестка при необ-
ходимости. Сплошная линия для каждого лепестка отображает самый высокий уровень приема. Крайнее значе-
ние лепестка составляет –6 дБ от сплошной линии.
®
Shure Incorporated
6/39
После настройки охвата можно передавать звук с ANIUSB-MATRIX на другие устройства Dante или аналоговые источ-
ники.
Общее описание
Микрофон линейной матрицы Shure Microflex Advance MXA710 представляет собой новое поколение с технологией
матричного микрофона Shure, который разработан для высококачественного захвата звука в первоклассных средах
аудио-/видеоконференций. Линейный форм-фактор MXA710 позволяет размещать оборудование практически в любом
месте конференц-зала, например на стене, рядом с дисплеем, на потолке или на столе в конференц-зале. Устройства
MXA710 доступны с длиной 2 и 4 дюйма, 3 цвета, кроме того, они оснащены технологией IntelliMix DSP и Autofocus
для обеспечения необходимых возможностей обработки эха и звука без шума.
Основные особенности
Технология регулируемой зоны покрытия для захвата звука в любом месте помещения (до 4 лепестков с 2-футо-
вым массивом, 8 лепестков с 4-футовым массивом)
Технология Autofocus используется для точной настройки положения каждого лепестка в режиме реального време-
ни, даже если участники встречи откидываются назад в креслах или встают.
Шаблон покрытия в помещении по умолчанию обеспечивает быструю и простую оптимизацию лепестков для уста-
новки на стене, потолке или столе.
IntelliMix DSP включает автоматическое микширование, акустическое эхоподавление, шумоподавление и автома-
тическую регулировку усиления.
Программное обеспечение конфигурации системы Shure Designer для простой настройки
Программное обеспечение SystemOn Audio Asset Management для удаленного управления и поиска и устранения
неисправностей
Питание PoE
Строки состояния светодиодов с настраиваемыми цветами и яркостью
Протоколы аудиосети Dante и AES67
Совместимость с шифрованием аудиосигнала сети Shure
Доступны различные принадлежности для крепления на стене, потолке или на столе
®
Shure Incorporated
7/39
1.
Детали MXA710
Светодиодный индикатор состояния глушения
Настройте цвет и режим работы светодиодных индикаторов: Deviceconfiguration > Settings > Lights.
Настройки по умолчанию
Состояние микрофона Цвет/режим работы светодиодного индикатора
Активен Зеленый (горит постоянно)
Глушение включено Красный (постоянный)
Идентификация аппаратуры Зеленый (мигает)
Идет обновление микропрограммы Зеленый (движется вдоль панели)
Сбросить
Сброс сетевых настроек: красный (движется вдоль
панели)
Сброс до заводских настроек: устройство включа-
ется
Shure Incorporated
8/39
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Состояние микрофона Цвет/режим работы светодиодного индикатора
Ошибка Красный (раздельно, мигает попеременно)
Включение устройства
Мигает разными цветами, синий (быстро двигается
вперед и назад по панели)
Примечание. Если светодиодные индикаторы не горят, они все равно будут загораться при включении питания устройства и при воз
никновении состояния ошибки.
Кнопка сброса
Находится позади сетки микрофона. Для доступа найдите отверстие в сетке, совпадающее с левым краем све-
тодиодного индикатора отключения звука и буквой S логотипа Shure. Используйте скрепку или похожее неболь-
шое приспособление, чтобы нажать и удерживать кнопку. Возможно, придется попробовать несколько разных
отверстий для нажатия кнопки сброса.
Сетевой порт
Гнездо RJ-45 для подключения к сети. Питание через Ethernet требуется для обеспечения питания микрофона.
Светодиодный индикатор состояния сети (зеленый)
Не светится — нет сетевого соединения
Светится — сетевое соединение установлено
Мигает — сетевое соединение активно
Светодиодный индикатор сетевой скорости (оранжевый)
Не горит = 10/100 Мбит/с
Горит = 1 Гбит/с
Монтажные отверстия
Используются для крепления микрофона к настенному кронштейну.
Отверстия под винты для амортизирующего подвеса
Используйте, чтобы прикрепить винты с петлями для крепления металлического кабеля в оплетке или другого
высокопрочного провода для монтажа амортизирующего подвеса.
Выход кабеля
Проведите здесь кабель Ethernet, чтобы он был на одном уровне с микрофоном.
Отверстия под винты (совместимость с VESA MIS-B)
Используйте для крепления настольной стойки крепления для микрофонной стойки или других адаптеров, сов-
местимых с VESA MIS-B.
Варианты модели
SKU Описание
MXA710B-2FT Черный микрофон 60 см
MXA710W-2FT Белый микрофон 60 см
MXA710AL-2FT Алюминиевый микрофон 60 см
MXA710B-4FT Черный микрофон 120 см
Shure Incorporated
9/39
1.
2.
3.
SKU Описание
MXA710W-4FT Белый микрофон 120 см
MXA710AL-4FT Алюминиевый микрофон 120 см
Питание через Ethernet (PoE)
Для работы данного устройства требуется поддержка технологии PoE. Оно совместимо с источниками PoE класса 0.
Питание через Ethernet подается одним из следующих способов.
Сетевой коммутатор с поддержкой PoE
Источник питания PoE
Требования к кабелю
Всегда используйте кабели категории 5e или выше.
Комплектность
2-foot or 4-foot linear array microphone MXA710-2FT or MXA710-4FT
Wall-mounting bracket (2 or 4-foot) RPM710-2M or RPM710-4M
Hardware kit with:
Wall cover plate and screws (US and UK versions)
Mounting eyelet screws (2)
Washers for eyelet screws (2)
Cable ties (2)
RPM710-H
Reset Button
Кнопка сброса находится за решеткой. Ее можно нажать небольшой скрепкой или другим инструментом. Чтобы нажать
кнопку, выполните следующие действия.
Найдите сторону микрофона с логотипом Shure на боковой части.
Найдите левый край индикатора микрофона под решеткой.
Вставьте скрепку в отверстие решетки, которое совмещено с левым краем индикатора микрофона и буквой S
логотипа Shure. Нажмите и удерживайте кнопку нажатой, чтобы сбросить микрофон. Если вы не находите кноп-
ку, попробуйте использовать отверстия для решетки снизу и вокруг. Возможно, придется попробовать несколько
разных отверстий для нажатия кнопки сброса.
Shure Incorporated
10/39
Режимы сброса
Сброс сетевых настроек (нажмите и удерживайте в течение 4–8 секунд): восстановление заводских значений по
умолчанию для всех настроек IP сети управления Shure и аудиосети.
Полное восстановление заводских значений (нажмите и удерживайте более 8 секунд): восстановление завод-
ских значений для всех параметров сети и конфигурации.
Руководство по установке
Выбор места установки MXA710
MXA710 представляет собой чрезвычайно универсальный микрофон. Его можно установить в самых различных местах
конференц-зала и просто обеспечить отличное покрытие для всех выступающих.
MXA710-2FT MXA710-4FT
Размер помещения Малый или средний Средний или большой
Максимальное количество лепест
ков
4 8
Рекомендованное расстояние от
выступающих
От 2 до 16 футов От 4 до 20 футов
Рекомендации по установке
Перед установкой откройте карту покрытия микрофона в Designer. Проверьте 4 шаблона установки устройства,
чтобы определить поведение лепестков при их перемещении и использовании разной ширины. Лепестки также
оснащены технологией Autofocus, которая точно настраивает каждое положение лепестка в режиме реального
времени, даже если участники встречи откидываются или встают. Шаблоны доступны для следующих типов уста-
новок.
Горизонтальная установка на стену
Вертикальная установка на стену
Shure Incorporated
11/39
1.
2.
3.
Установка на потолок
Стол
Измерьте имеющееся пространство и убедитесь, что все выступающие поместятся в области покрытия микрофо-
на.
Покрытие также зависит от акустики помещения, конструкции и материалов. Учитывайте это при планировании по-
крытия.
Не размещайте микрофон за какими-либо препятствиями. Следите, чтобы решетка микрофона располагалась на
расстоянии не менее 36 дюймов от датчиков присутствия.
Выполните планирование для любых последующих потребностей для покрытия зоны.
Способы установки MXA710
Принадлежность Место установки Требуется другое оборудование?
Настенный кронштейн. Стена
Монтажные винты и анкеры для гип-
сокартона
Комплект для крепления дисплея Прикрепите к креплению дисплея
Универсальный комплект для звуко-
вых панелей Peerless, адаптер для
центральных каналов Chief Thinstall
или другой аналогичный адаптер с
совместимостью с VESA MIS-B
Подвешенный кабель Установка на потолок
Металлический кабель в оплетке
Крепежные детали для фиксации ка-
беля к потолку или потолочному
креплению A710-TB
Потолочное крепление A710TB Плитка подвесного потолка Потолочное крепление A710-TB
Утапливаемое крепление A710FM Стол, стена твердый потолок Нет
Принадлежность для микрофон
ной стойки A710MSA
Микрофонная стойка Микрофонная стойка
Настольная стойка A710DS
Подставка или другая плоская по-
верхность
Нет
Подвешивание микрофона к потолку
Перед началом работы понадобятся следующие компоненты.
2 крепежных винта с петлями
2 шайбы.
Металлический трос в оплетке или высокопрочный провод*.
Крепежные детали для крепления кабеля к потолку*.
Поместите шайбы на крепежные отверстия микрофона и прикрепите винты с петлями к микрофону.
Прикрепите монтажные тросы к винтам с петлями.
Прикрепите тросы к потолку, используя подходящие крепежные детали.
Shure Incorporated
12/39
* Не прилагаются
Shure также продает потолочное крепление A710-TB, которое фиксируется к отверстиям под винты микрофона, как и
несущий трос в шаге 1 выше. Используйте крепежные детали, входящие в комплект потолочного крепления для фикса-
ции к микрофону.
Установка настенного кронштейна
Кронштейн можно установить поверх разветвителя или на любой другой кабельный вывод из стены. Кронштейн можно
устанавливать вертикально или горизонтально.
Перед началом работы понадобятся следующие компоненты.
Настенный кронштейн.
Крышка (США или Великобритания) и винты (если используются)
4 дюбеля для гипсокартона и винты.
Отвертка.
Дрель.
Кабель Ethernet категории 5e или выше.
Shure Incorporated
13/39
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
При установке на разветвитель снимите крышку.
Расположите настенный кронштейн на стене вертикально или горизонтально.
Карандашом нанесите на стене метки для установки дюбелей и винтов. При установке на разветвитель сбалан-
сируйте кронштейн 2 винтами над разветвителем и 2 винтами под ним.
Снимите кронштейн и просверлите отверстия для дюбелей. Установите дюбели для гипсокартона.
Прижмите кронштейн к стене и вставьте винты для гипсокартона в дюбели, чтобы зафиксировать кронштейн.
Пропустите кабель Ethernet через одно из больших отверстий кронштейна. При установке поверх разветвителя
пропустите кабель через поставляемую крышку, затем установите крышку на кронштейн.
Подсоедините кабель Ethernet к микрофону. Совместите отверстия в задней части микрофона с приподнятыми
опорами на кронштейне и вставьте микрофон в кронштейн до щелчка.
Чтобы извлечь микрофон, отверткой или другим инструментом надавите на выступ в верхней части кронштейна
и поднимите микрофон.
Другие варианты крепления
Shure Incorporated
14/39
Shure также продает комплект с утапливаемым креплением A710-FM, который фиксируется с помощью монтажных от-
верстий микрофона, как и настенный кронштейн в шаге 7.
Совместимость с VESA MIS-B
4 отверстия под винт (для винтов M4 x 10 мм) в нижней части микрофона совместимы с креплениями VESA MIS-B, на-
пример универсальный комплект для звуковых панелей Peerless или адаптер главного громкоговорителя центрального
канала Thinstall.
Покрытие микрофона тканью
В некоторых установках может быть целесообразно покрыть микрофон или крепежные детали тканью. Компания Shure
протестировала акустические характеристики этого микрофона при использовании некоторых тканей производителей
Guilford of Maine и Kvadrat.
В ходе испытаний было установлено, что ткань, отвечающая одному из следующих условий, не оказывала значитель-
ного влияния на акустические характеристики микрофона. Ткань, используемая для покрытия микрофона, должна
отвечать по крайней мере одному из следующих требований.
Удельное сопротивление воздушному потоку ≤254 Па*с/м (паскаль-секунда на метр).
Любая ткань Guilford of Maine с коэффициентом звукопоглощения (NRC) ≥0,95.
Следующие ткани соответствовали требованиям на момент тестирования компанией Shure: Guilford of Maine BeeHave,
Kvadrat Ginger, Mi Casa, Casita, Time.
Для получения наилучших результатов соблюдайте следующие требования.
Используйте только 1 слой ткани на микрофоне или крепежных деталях.
Всегда запрашивайте у производителя акустические характеристики ткани и описание процесса проведения испы-
таний. Shure не отслеживает изменения характеристик тканей.
Shure Incorporated
15/39
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
Управление устройствами с помощью про-
граммного обеспечения Shure Designer
Управляйте настройками этого устройства с помощью программного обеспечения Shure Designer. Designer позволяет
специалистам по интеграции и системному планированию проектировать акустический охват комплексов с использова-
нием микрофоном MXA и других сетевых устройств Shure.
Для доступа к своему устройству с помощью ПО Designer выполните следующие действия.
Загрузите и установите Designer на компьютер, подключенной к одной сети с используемым устройством.
Откройте ПО Designer и в меню Параметры проверьте, что установлено подключение к правильной сети.
Выберите Устройства в сети. Появится список сетевых устройств.
Для обнаружения устройств нажмите значок устройства для мигания индикаторов. Выберите устройство в спис-
ке и нажмите Настройка для управления настройками устройства.
Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт shure.com/designer.
С помощью Shure Web Device Discovery можно получить доступ к основным настройкам устройства. Полный контроль
обеспечивается с помощью ПО Designer.
How to Update Firmware Using Designer (Version 4.2 and
Newer)
Before setting up devices, check for firmware updates using Designer to take advantage of new features and improvements.
You can also install firmware using Shure Update Utility for most products.
To update:
Open Designer. If there's new firmware that you haven't downloaded yet, Designer shows a banner with the number of
updates available. Click to download firmware.
Go to Online devices and find your devices.
Choose a firmware version for each device from the Available firmware column. Make sure that no one is editing device
settings during an update.
Select the checkbox next to each device you plan to update and click Update firmware. Devices may disappear from
Online devices during an update. Don't close Designer while updating firmware.
Обозначения версий микропрограмм
При обновлении микропрограммного обеспечения обновите все оборудование до одной и той же версии, чтобы гаран-
тировать согласованность работы.
Номера версий микропрограммного обеспечения всех устройств имеют форму MAJOR.MINOR.PATCH (например,
1.2.14). Как минимум, все сетевые устройства должны иметь одинаковые номера ГЛАВНОЕ ЧИСЛО и ВТОРОСТЕПЕН-
НОЕ ЧИСЛО (например, 1.2.x).
Shure Incorporated
16/39
1.
2.
3.
4.
Настройка охвата микрофона
Для управления покрытием микрофона используйте Designer. Покрытие микрофона находится на уровне местоположе-
ния, что означает, что имеется одна карта покрытия для всех микрофонов в местоположении.
Выберите [Yourlocation] > Карта охвата.
Перетащите микрофон на карту покрытия, если он еще не там. В первый раз отобразится запрос для выбора
ориентации установки. Доступно 4 варианта.
Горизонтальная установка на стену
Вертикальная установка на стену
Установка на потолок
Стол
Эти шаблоны покрытия разработаны и протестированы для соответствия наиболее распространенным установ-
кам.
При необходимости на панели свойств отрегулируйте ширину (узкий, средний или широкий) и положение для
каждого лепестка. Отрегулируйте положение и ориентацию микрофона в соответствии с планировкой помеще-
ния..
Послушайте каждый из каналов микрофона и отрегулируйте положение, ширину и усиление лепестка при необ-
ходимости.
Сплошная синяя линия в каждом лепестке указывает на максимальный уровень покрытия. Край синей области
покрытия для каждого лепестка указывает, где чувствительность лепестка достигает –6 дБ.
Технология Autofocus используется для точной настройки положения каждого лепестка в режиме реального вре-
мени, даже если участники встречи откидываются назад в креслах или встают.
Советы для достижения более широкого покрытия
Перетащите лепестки, чтобы изменить их местоположение.
Выберите микрофон и откройте Properties > Position, чтобы изменить тип установки.
Лепестки могут перекрывать 1 или нескольких говорящих в зависимости от ширины покрытия. Выполните тестовое
прослушивание и при необходимости измените настройки.
Установка на потолке: для лучшего покрытия старайтесь не использовать узкие лепестки.
В зависимости от диаграммы направленности приема в некоторых положениях лепестки могут быть двунаправ-
ленными.
Примеры покрытия MXA710
Используйте эти изображения, чтобы понять, как работает та или иная диаграмма покрытия в определенном варианте
установки. Выполняйте прослушивание лепестков по мере их перемещения в нужное положение. Попросите кого-ни-
будь поговорить с положения каждого лепестка, чтобы убедиться в достаточном покрытии.
Вертикальная установка на стену (микрофон 2 фута)
1 лепесток. Перейдите на страницу Открыть вид сбоку, чтобы отрегулировать угол по вертикали.
Shure Incorporated
17/39
Горизонтальная установка на стену (микрофон 4 фута)
3 лепестка
Shure Incorporated
18/39
Потолочная установка (микрофон 2 фута, установка вровень с по-
толком)
3 лепестка. Некоторые из них двунаправленные в определенных положениях.
Shure Incorporated
19/39
Настольная установка (микрофон 2 фута)
3 лепестка. Некоторые из них двунаправленные в определенных положениях.
Shure Incorporated
20/39
Использование автофокусировки для улучшения
охвата
В данном микрофоне используется встроенная технология автофокуса для точной настройки положения каждого ле-
пестка в режиме реального времени, даже если участники встречи откидываются назад в креслах или встают. Вы уви-
дите перемещение лепестков на карте охвата Designer при смене положения участников. Функция автофокуса отвеча-
ет только на источники звука в помещении.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Shure MXA710 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ