Kenwood AT358 Инструкция по применению

Категория
Блендеры
Тип
Инструкция по применению
English 2 - 4
Nederlands 5 - 7
Français 8 - 11
Deutsch 12 - 15
Italiano 16 - 18
Português 19 - 22
Español 23 - 25
Dansk 26 - 28
Svenska 29 - 31
Norsk 32 - 34
Suomi 35 - 37
Türkçe 38 - 40
Ïesky 41 - 43
Magyar 44 - 46
Polski 47 - 50
Русский 51 - 54
Ekkgmij 55 - 58
Slovenčina 59 - 62
Українська 63 - 66
´¸∂w
76 - 96
51
Русский
С
м. иллюстраии на передней страние
С
помощью блендера вы можете
приготовить супы, напитки,
паштеты, майонез и
п
анировочные сухари, а также
измельчить печенье, орехи или
лед.
п
еред использованием насадки
Kenwood
Внимательно прочтите и
с
охраните эту инструкцию.
Распакуйте изделие и снимите
все упаковочные ярлыки.
Меры безопасности
ВАЖНО: ИНСТРУКЦИИ ПО СМЕШИВАНИЮ
ГОРЯЧИХ ИНГРЕДИЕНТОВ
Чтобы минимизировать риск получения ожогов во время смешивания
горячих ингредиентов, не дотрагивайтесь руками или другими
открытыми участками тела до крышки. Следует соблюдать
следующие меры предосторожности:
ОСТОРОЖНО: Смешивание слишком горячих жидкостей может
привести к переливанию горячей жидкости или выбросу пара
через крышку или колпачок заливочного отверстия .
Рекомендуется остудить горячую жидкость перед смешиванием.
При обработке горячих жидкостей, например, супа НИКОГДА не
превышайте максимальные показатели загрузки 1200 мл/ 5 чашек
(см. значки на чаше).
ВСЕГДА начинайте смешивание на низкой скорости и постепенно
увеличивайте ее. НИКОГДА не смешивайте горячие жидкости,
используя импульсный режим.
Жидкости, которые при смешивании образуют пену (например,
молоко) следует загружать в объеме, не превышающем 1000 мл/4
чашки.
Соблюдайте осторожность при работе с блендером, т.к. чаша и
жидкость очень горячие.
Соблюдайте осторожность при снятии крышки. Крышка герметичная
и предотвращает протекание. При работе используйте полотенце или
кухонные рукавички.
Убедитесь, что чаша прикручена к основе. Снимая блендер с
привода, удерживайте его за основу, чтобы извлечь ее вместе с
чашей
Перед началом работы убедитесь, что крышка и колпачок
заливочного отверстия зафиксированы на месте.
Перед началом работы убедитесь, что вентиляционные клапаны
колпачка не засорены (см. схему ).
Перед установкой крышки на чашу убедитесь, что ободки крыши и
чаши чистые и сухие. Тогда они будут плотно прилегать и
предотвращать протекание.
О
бщие меры безопасности
Не прикасайтесь к острым
л
езвиям. Храните ножевой блок в
н
едоступном для детей месте.
Используйте чашу с основой и
ножевым блоком, которые входят
в
комплект прибора.
Ножевой блок устанавливается
только внутри чаши.
П
режде чем опускать руки или
кухонные принадлежности в
чашу, отключите прибор от сети.
Выключайте прибор и отключайте
его от сети:
перед установкой или
извлечением деталей,
после использования,
перед чисткой.
Дождитесь полной остановки
ножевого блока и только после
этого снимайте блендер с блока
электродвигателя.
Не включайте пустой блендер.
Не включайте блендер, если не
установлена крышка и колпачок
заливочного отверстия.
Не оставляйте включенный
прибор без присмотра.
Ознакомьтесь с
дополнительными мерами
безопасности, которые
содержатся в основной
инструкции к кухонной машине.
внимание
Не включайте блендер дольше,
чем на одну минуту, т.к. прибор
может перегреться. После
получения необходимой
консистенции отключите машину.
Сначала включите блендер, а
затем положите в него сухие
ингредиенты. Порежьте кубиками
и бросайте в работающий
блендер через колпачок
заливочного отверстия.
Не используйте блендер, как
емкость для хранения. Блендер
должен оставаться пустым до и
после использования.
Объем для смешивания теплых
или холодных ингредиентов не
более 1600 мл (2 пинты, 16
жидких унций), для
пенообразующих жидкостей
(
например, молочные коктейли)
еще меньше.
Ф
руктовые коктейли никогда не
п
еремешивайте замороженные
ингредиенты, которые
превратились в твердую массу в
п
роцессе хранения в
холодильнике. Разбейте на
кусочки перед добавлением в
б
лендер.
Данное устройство соответствует
директиве ЕС 2004/108/EC по
электромагнитной
совместимости, а также норме
ЕС 1935/2004 от 27/10/2004 по
материалам, предназначенным
для контакта с пищевыми
продуктами.
перед первым использованием
Вымойте все части: см. раздел
«уход и чистка»
Основные компоненты
колпачок заливочного
отверстия
крышка
чаша
уплотнительное кольцо
ножевой блок
основа
вентиляционные клапаны
Как пользоваться
блендером
1 Убедитесь, что уплотнительное
кольцо зафиксировано на
ножевом блоке .
2 Установите ножевой блок внутри
основы.
3 Прикрутите чашу к основе.
4 Поместите ингредиенты в чашу.
5 Установите крышку и придавите
для фиксации. (Убедитесь, что
один из уступов на крышке
совпадает с носиком чаши.)
6 Установите колпачок заливочного
отверстия на крышку и придавите
для фиксации.
7 Снимите крышку с
высокоскоростного привода .
52
8
Вставьте блендер в отверстие
привода, поверните по часовой
с
трелке одновременно
н
адавливая на него, чтобы он
сел в гнездо привода . Затем
продолжите поворачивать по
ч
асовой стрелке до тех пор, пока
блендер не зафиксируется в
соответствующем положении.
9
Включите выбранную скорость.
10 После получения требуемой
консистенции выключите прибор
и снимите блендер, придерживая
его обеими руками.
советы
Рекомендуется остудить горячую
жидкость перед смешиванием.
Перед обработкой горячих
жидкостей внимательно
прочитайте раздел «Инструкции
по смешиванию горячих
жидкостей»
Для предотвращения протекания:
слегка смочите
уплотнительное кольцо перед
тем, как его устанавливать; и
убедитесь, что чаша плотно
прикручена к основе.
При приготовлении майонеза
положите в блендер все
необходимые ингредиенты за
исключением растительного
масла. Затем включите прибор,
снимите колпачок заливочного
отверстия и медленно залейте
растительное масло.
Густые смеси, например,
паштеты, соусы: перемешивайте
на низкой или средней скорости,
снимая остатки со стенок чаши в
случае необходимости. Если
перемешивание затруднено,
добавьте жидкость. Чтобы
ножевой блок захватывал все
ингредиенты, используйте
импульсный режим.
При измельчении льда
обрабатывайте небольшие
порции за один раз и используйте
импульсный режим.
Рекомендуется придерживать
крышку и колпачок руками во
время работы прибора.
чистка
П
еред чисткой всегда
в
ыключайте прибор, отключайте
его от сети питания и
разбирайте.
Опорожните чашу перед тем, как
о
ткрутить ее от основы.
ножевой блок
Соблюдайте осторожность при
чистке ножевого блока, не
касайтесь острых лезвий
руками.
1 Снимите и помойте
уплотнительное кольцо.
2 Помойте лезвия ножевого блока
под краном. Обратная сторона
должна оставаться сухой.
3 Просушите.
другие детали
Помойте руками в горячей
мыльной воде, затем просушите.
Чашу, колпачок заливочного
отверстия, крышку и основу
можно также мыть в
посудомоечной машине.
Обслуживание и
забота о покупателях
При повреждении шнура в целях
безопасности он должен быть
заменен в представительстве
компании или в
специализированной мастерской
по ремонту агрегатов KENWOOD.
Если вам нужна помощь в:
пользовании прибором или
техобслуживании или ремонте,
обратитесь в магазин, в котором
вы приобрели прибор.
Спроектировано и разработано
компанией Kenwood,
Соединенное Королевство.
Сделано в Китае.
53
В
АЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО
ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ
И
ЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО
Д
ИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/EC.
По истечении срока службы
изделие нельзя выбрасывать как
бытовые (городские) отходы.
Изделие следует передать в
специальный коммунальный пункт
раздельного сбора отходов,
местное учреждение или в
предприятие, оказывающее
подобные услуги. Отдельная
утилизация бытовых приборов
позволяет предотвратить
возможные негативные
последствия для окружающей
среды и здоровья, которыми
чревата ненадлежащая утилизация,
и позволяет восстановить
материалы, входящие в состав
изделий, обеспечивая
значительную экономию энергии и
ресурсов. В качестве напоминания
о необходимости отдельной
утилизации бытовых приборов на
изделие нанесен знак в виде
перечеркнутого мусорного бака на
колесах.
54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Kenwood AT358 Инструкция по применению

Категория
Блендеры
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ