Marantec AS 210B Erweiterung Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

RU
Инструкция по обслуживанию съемной платы ZM-SKS B
RU
Плата ZM-SKS B / Верс.A 1.3 – 1
2 – Плата ZM-SKS B / Верс.A 1.3
1. Содержание
3.
Общие указания по технике безопасности
2. Разъяснение символов
Оригинальное руководство по эксплуатации
Авторские права защищены.
Перепечатка, даже выдержками, только с нашего
разрешения.
Мы оставляем за собой право на изменения,
служащие техническому прогрессу.
Все размерные данные в миллиметрах.
Изображения выполнены не в масштабе.
Гарантия
Гарантия в отношении функции и безопасности дей-
ствительна только при соблюдении предупре-дительных
указаний и указаний по технике безопасности данной
инструкции по обслуживанию. За телесные повреждения
и материальный ущерб, возникшие из-за несоблюдения
предупредительных указаний и указаний по технике без-
опасности, фирма Marantec GmbH + Co. KG, не несет
ответственность.
Применение по назначению
Плата ZM-SKS B является расширением для системы
управления AS 210 B. Она предназначена исключи-
тельно для управления установками ворот.
Эксплуатация разрешена только в сухих помещениях.
Квалификация персонала
Подключать, программировать и обслуживать систему
управления разрешено проводить только квалифициро-
ванным и обученным электриками. Квалифицированные
и обученные специалисты-электрики должны соответ-
ствовать следующим требованиям:
знание общих и специальных правил нормы техники
безопасности и предотвращения аварий,
знание специальных электротехнических правил,
обучение для использования и ухода соответст-
вующего оборудования по технике безопасности,
способность распознавания опасностей связанные
с электричеством.
Указания по монтажу и подключению
Перед проведением электротехнических работ уста-
новка должна быть отсоединена от электро-снабжения.
Во время проведения работ необхо-димо обеспечить,
чтобы электроснабжение оставалось выключенным.
Следует соблюдать местные правила техники без-
опасности.
Провода питания от сети и провода управления
должны быть проложены раздельно.
Опасность телесных повреждений!
Указания по технике безопасности
должны непременно соблюдаться!
Предупреждение о материальном
ущербе!
Указания по технике безопасности
должны непременно соблюдаться!
Информация
Ссылка на другие источники
информации.
1. Содержание 2
2. Разъяснение символов 2
3.
Общие указания по технике безопасности 2
4. Общее описание изделия 3
5. Ввод в эксплуатацию 4
6. Декларация соответствия встраиваемого
устройства требованиям ЕС 7
RU
Плата ZM-SKS B / Верс.A 1.3 – 3
Контрольные документы и предписания
При подключении, программировании и обслужива-
нии должны соблюдаться следующие нормативы
(без претензии на исчерпывающую полноту).
Стандарты конструкции изделий
EN 13241-1 (Изделия без свойств защиты от по-
жара и дыма)
EN 12445 (Безопасность использования механизи-
рованных ворот – методы испытания)
EN 12453 (Безопасность использования механизи-
рованных ворот – методы испытания)
EN 12978 (Защитные устройства для механизиро-
ванных ворот – требования и методы испытания)
ЭМС
EN 55014-1 (Излучение помех приборов бытовой
техники)
EN 61000-3-2 (Обратные действия в сетях электро-
питания – высшая гармоника)
EN 61000-3-3 (Обратные действия в сетях электро-
питания – колебания напряжения)
EN 61000-6-2: (Электромагнитная совместимость
(ЭМС) – Часть 6-2: Основные специальные нормы –
помехоустойчивость – промышленные районы)
EN 61000-6-3: (Электромагнитная совместимость
(ЭМС) – Часть 6-2: Основные специальные нормы
– излучение помех – жилые районы – торговые и
промышленные районы и малые предприятия)
Директивы для машин
EN 60204-1 (Безопасность машин, электрическое
оборудование машин; Часть 1: Общие требования)
EN 12100-1 (Безопасность машин - основные по-
нятия, общие принципы конструирования; Часть 1:
основная терминология, методология)
Низкое напряжение
EN 60335-1 (Безопасность электрических приборов
бытового использования и подобного назначения)
EN 60335-2 (Особые требования к приводам для
ворот, дверей и окон)
Комитет по вопросам безопасности рабочих мест
(ASTA)
ASR A1.7 (Технические правила для рабочих мест
„Двери и ворота“)
4.1 Функции
Плата ZM-SKS B оснащена следующими функциями,
которые настраиваются с помощью выключателей
Dipp:
Анализ оптоэлектронного предохранительного
контактного устройства(SKS)
Анализ предохранительного контактного
устройства 8,2 кОм
Тестирование для пневматического
предохранительного контактного устройства
Автоматическое ЗАКРЫТИЕ
Функция освещения двора или красного светофора
Контроль времени действия 120 секунд.
4.2 Плата ZM SKS B
Пояснение:
А: Светодиод
В: Выключатели Dipp 1 - 7
4. Общее описание изделия
A
B
4 – Плата ZM-SKS B / Верс.A 1.3
5. Ввод в эксплуатацию
5.1 Общее положение
Предупреждение!
Для обеспечения безупречной работы
должны быть выполнены следующие
пункты:
- ворота смонтированы и работо-
способны.
- Редукторный двигатель смонти-рован
и готов к работе.
- Командные аппараты и защитные
приборы смонтированы и готовы к
работе.
- Система управления AS 210 B
смонтирована и подключена в
надлежащем порядке.
- Прочно затянуты все присое-динения
двигателя.
- Для всех подключаемых к системе
управления компонентов требуется не
менее одной дополнительной изоляции
с расчетным напряжением более
230В.
Информация:
При монтаже системы управления ворот
AS 210 B необходимо учесть указания
соответствующей инструкции по
обслуживанию.
5.2 Монтаж в плату AS 210 B съемной
платы ZM-SKS B
Обесточить установку.
Удалить перемычки (Jamper) 1, 2 и 5.
Воткнуть плату ZM-SKS B в гнездо со втычными
контактами Х7.
Включить питающее напряжение.
5.3 Обзор функции выключателей Dipp
Выключ.
Dipp
Вкл. Выкл.
1 8,2 kOhm SKS ОПТО SKS
2 DW
тестирование
активировано
отсутствие
тестирования
3 Автоматический
ход закрытия.
отсутствие авт.
закрытия
4 Освещение
двора
красный
светофор
5 Выдержка
времени
без выдержки
времени
6 Постоянный
сигнал
(светофор)
Мигающий
сигнал
(светофор)
7 Программиро-
вание времени
вы-держки
в открытом
положении
-
DW – пневматический мембранный выключатель
RU
Плата ZM-SKS B / Верс.A 1.3 – 5
5.4 Обзор функции выключателей Dipp
Выключ.
Dipp
Положение
Функция Присоединение
Dipp 1 ON
(ВКЛ)
- Анализ для системы предохранительного контактного устройства 8,2 кОм
- Анализ для пневматической системы предохранительного контактного
устройства вместе с сопротивлением 8,2кОм
Клеммная колодка Х3,
Клемма 7 + 8
OFF
(ВЫКЛ)
Анализ для оптоэлектронноного контактного устройства. Клеммная колодка Х3,
Клемма 7 + 8 + 9
Dipp 2 ON
(ВКЛ)
- включено тестирование DW (пневм. мембранный выкл)
- Тестирование выключателя DW производится в конечном положении
ЗАКРЫТИЯ. При этом контакт DW должен при соприкосновении с полом
кратковременно быть разомкнут.
-
OFF
(ВЫКЛ)
- Тестирование DW не включено.
- Тестирование выключателя DW в конечном положении ЗАКРЫТИЯ не
производится.
-
Dipp 3 ON
(ВКЛ)
- Автоматический ход ЗАКРЫТИЯ включен.
- Из конечного положение ворот при ОТКРЫТИИ производится автоматически
закрытие ворот по истечению настроенного времени выдержки ворот
открытыми.
Основные функции при включенном автоматическом ЗАКРЫТИИ ворот
- После прерывания светового барьера проезда при закрытии ворот
происходит стоп и обратное открытие ворот и отсчет времени выдержки
ворот открытыми начинается заново.
- После прерывания светового барьера проезда во время выдержки ворот
открытыми, время выдержки ворот открытыми начинается заново.
- После приведения в действие SKS во время опускания ворот, производится
стоп и обратное открытие ворот, а отсчет времени выдержки ворот
открытыми начинается заново. Если в течении одного цикла SKS будет
приведено в действие три раза, то автоматическое закрытие ворот больше не
производится.
-
OFF
(ВЫКЛ)
- Автоматическое закрытие выключено. -
Dipp 4 ON
(ВКЛ)
- Функция освещения двора включается командой ОТКРЫТИЕ ворот.
- При настройке на освещение двора свет остается гореть 2 минуты
после окончания действия. На выключателе Dipp 5 может настраиваться
выдержка времени, т.е. привод начинает действовать только после того, как
уже 3 секунды горит освещение.
Беспотенциальный
коммута-ционный контакт
К3, клеммная колодка
Х9, клемма 1 + 2 для
включения внешнего
источника освещения.
OFF
(ВЫКЛ)
- Включена функция красного светофора.
- На выключателе Dipp 5 может быть выбран один из двух вариантов.
Беспотенциальный
коммута-ционный контакт
К3, клеммная колодка
Х9, клемма 1 + 2 для
включения красного
светофора
6 – Плата ZM-SKS B / Верс.A 1.3
5. Ввод в эксплуатацию
Выключ.
Dipp
Положение
Функция Присоединение
Dipp 5 ON
(ВКЛ)
Красный светофор с выдержкой времени
(по отношению в функции Dipp 4, ВЫКЛ)
- Предупреждение при автом. закрытии, 3 секунды горения или мигания (Dipp6).
- Предупреждение перед каждым ходом, 3 секунды горения или мигания
(Dipp6).
- Горение или мигание во время каждого хода (Dipp 6).
- 5 секунд горения после закрытия ворот (Горение или мигание /Dipp6).
-
OFF
(ВЫКЛ)
Красный светофор без выдержки времени
(по отношению в функции Dipp 4, ВЫКЛ)
- Предупреждение при автом. закрытии, 3 секунды горения или мигания (Dipp6).
- Предупреждение перед каждым ходом, 3 секунды горения или мигания
(Dipp6).
-
Dipp 6 ON
(ВКЛ)
- Постоянный сигнал – в функции красного светофора, светофор горит
постоянно придвижении ворот при предупреждении.
-
OFF
(ВЫКЛ)
- Мигающий сигнал – в функции красного светофора, светофор мигает при
движении ворот и при предупреждении.
-
Dipp 7 ON
(ВКЛ)
Программированное времени выдержки ворот открытыми. Время выдержки
ворот открытыми включает в себя всегда время предупреждения 3 секунды.
Например: Время выдержки ворот открытыми должно быть 20 секунд.
1. Установить ворота в ОТКРЫТОЕ положение.
2. Выключить питание от сети.
3. Включить на выключателе Dipp автоматическое ЗАКРЫТИЕ.
4. Включить напряжение сети.
5. Включить выключатель Dipp 7 (светодиод мигает) и после 20 секунд снова
выключить его.
6. Время выдержки ворот открытыми теперь запрограммировано на
20 секунд.
-
5.5 Сообщения светодиодов
Светодиоды Значение Устранение
Светодиод мигает 1 раз SKS сработала / повреждена Проверить SKS, по возможности удалить
препятствия с пути хода ворот.
Светодиод мигает 2 раза Световой барьер прерван. Проверить световой барьер, по возможности
удалить препятствия с пути хода ворот.
Светодиод мигает 3 раза Тестирование DW негативное, ворота могут
перемещаться по направлению закрытия только
в режиме «Тotmann».
Закрыть ворота с помощью функции «Totmann».
После положительного тестирования DW
неисправность устранена.
Светодиод мигает 4 раза Продолжительность времени 120 секунд
превышена.
Повторить команды ОТКРЫТЬ и ЗАКРЫТЬ
ворота.
Светодиод быстро мигает Время выдержки ворот в открытом положении
истекает.
DW = пневматический мембранный выключатель
RU
Плата ZM-SKS B / Верс.A 1.3 – 7
6. Декларация соответствия встраиваемого устройства требованиям ЕС
Настоящим заявляем, что указанное ниже изделие:
Втычная плата ZM-SKS B
соответствует основополагающим требованиям
Директивы по оборудованию (2006/42/EG):
Незавершенная машина соответствует кроме того
всем предписаниям Директивы ЕС по строительным
объектам (89/106/EWG), Директивы ЕС по электро-
магнитной совместимости (2004/108/EG) и Директивы
ЕС по низкому напряжению (2006/95/EG).
Использованы следующие стандарты:
EN 60204-1
Безопасность машин, электрооборудование машин –
часть 1: Общие требования
EN 12100-1
Безопасность машин – Основные понятия, общие
принципы дизайна – часть 1: Основная терминология,
методология
DIN EN 12453
Безопасность эксплуатации механизированных ворот
- Требования
DIN EN 12604
Ворота – механические аспекты – требования
EN 61000-6-2
Электромагнитная совместимость (EMV) – Часть 6-2:
Специальные основные стандарты – Помехоустойчи-
вость – Промышленная зона
EN 61000-6-3
Электромагнитная совместимость (EMV) – Часть 6-3:
Специальные основные стандарты – Излучение помех
– Жилая зона, Объекты делового и промышленного
назначения, а также малые предприятия
EN 60335-1
Безопасность электрических приборов для
домашнего употребления и подобных целей
EN 60335-2-103
Особые требования к приводам ворот, дверей и окон
Изготовитель и управление документами
Marantec GmbH & Co. KG, Remser Brook 11,
D-33428 Marienfeld
Специальная техническая документация изготовлена
в соответствии с приложением VII, часть B Директивы
ЕС по оборудованию 2006/42/EG. Мы обязуемся по
обоснованному требованию, в течение надлежащего
периода времени, передать органам надзора за
рынком документацию в электронной форме.
Ввод в эксплуатацию незавершенной машины
запрещен до тех пор, пока не будет установлено,
что машина, в которую должна быть вмонтирована
незавершенная машина, отвечает требованиям
Директивы по оборудованию (2006/42/EG).
Место, дата
Marienfeld, 02.01.2013
Подпись изготовителя
Michael Hörmann
Должность подписавшего
Руководство фирмой
#1700011200
#99619
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Marantec AS 210B Erweiterung Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ