Pilotage Hubsan X4 Mini с камерой (RC46276) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Возраст
Пожалуйста, перед использованием внимательно прочитайте инструкцию.
РУ
РАДИОУПРАВЛЕНИЕ 2.4ГГц, 4 КАНАЛА
ВЫПОЛНЕНИЕ КУЛЬБИТОВ СМ. НА СТР. 15-17
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРОВЕРКА ПЕРЕД ПОЛЕТОМ
ЗАРЯДКА LiPO БАТАРЕИ МОДЕЛИ
ПЕРЕДАТЧИК
ЗАПИСЬ С ПОМОЩЬЮ ВИДЕОКАМЕРЫ 720P
ПОЛЕТ НА Х4
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
ЗАМЕНА ПРОПЕЛЛЕРОВ
СХЕМА СБОРКИ
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК H107C+
СПИСОК ЗАПЧАСТЕЙ
1. ВВЕДЕНИЕ
Благодарим вас за выбор продукции HUBSAN. Квадрокоптер X4 разработан как простая в
использовании, полнофункциональная радиоуправляемая модель, способная зависать и
выполнять пилотажные маневры. Пожалуйста, перед использованием изделия внимательно
прочитайте и в дальнейшем строго соблюдайте данную инструкцию. Храните эту инструкцию на
протяжении всего срока использования модели, и обращайтесь к ней при техническом
обслуживании и настройке изделия.
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
2.1 Важные примечания
Данная радиоуправляемая модель – НЕ игрушка!
Несоблюдение правил использования этого продукта приведет к серьезным травмам.
Используя модель, помните о вашей личной безопасности, безопасности других людей и
сохранности окружающей среды.
Новичкам настоятельно рекомендуется выполнять первые полеты и учиться управлять моделью
Х4 под присмотром опытных пилотов.
2.2 Внимание!
Квадрокоптер X4 имеет пропеллеры, которые вращаются с высокой скоростью, а это очень опасно!
Для полетов выбирайте просторные площадки без препятствий. В целях обеспечения собственной
безопасности и безопасности окружающих не запускайте Х4 там, где находятся или могут появиться
люди, возле зданий, линий высоковольтных передач или деревьев. Нарушение правил
использования или несоблюдение мер безопасности может привести к травмам людей и
повреждению имущества.
2.3 Безопасность при хранении LiPo батареи
Для питания модели X4 используется литий полимерная (LiPo) батарея.
Если вы не планируете запускать Х4 в течение недели или более, чтобы обеспечить высокую
производительность и длительный срок службы, храните батарею заряженной всего на половину
ее емкости (приблизительно на 50%).
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ LiPO БАТАРЕЙ
LiPo батареи отличаются от обычных аккумуляторов тем, что их химический состав заключен в
относительно легкую упаковку из тонкой фольги. Это значительно снижает вес LiPo батарей, но делает
их более восприимчивыми к повреждению, в результате чего LiPo батареи необходимо эксплуатировать
бережно и надлежащим образом. Как и с другими аккумуляторами, при эксплуатации LiPo батарей
существует риск пожара или взрыва, если не соблюдаются следующие правила безопасности:
Заряжайте и храните LiPo батареи в таком месте, где огонь или взрыв (в том числе
задымление) не будут угрожать жизни людей или имуществу.
Держите LiPo батареи вне досягаемости детей и животных.
Никогда не заряжайте вздувшиеся (деформированные) LiPo батареи.
Никогда не заряжайте проколотые или поврежденные LiPo батареи.
После аварии осмотрите LiPo батарею на наличие признаков повреждения. Если батарея
повреждена, немедленно утилизируйте ее в соответствии с местным законодательством.
Никогда не заряжайте LiPo батарею в движущемся транспортном средстве.
Никогда не заряжайте LiPo батарею выше рекомендованного номинала напряжения.
Никогда не оставляйте LiPo батарею во время зарядки без присмотра.
Не заряжайте LiPo батареи вблизи легковоспламеняющихся материалов или жидкостей.
Всегда проверяйте, чтобы провода зарядного устройства были подсоединены к батарее правиль-
но. Неправильная полярность может привести к повреждению батареи, к пожару или взрыву.
Во время зарядки держите поблизости специальный огнетушитель или большое
ведро с сухим песком. Не пытайтесь тушить загоревшуюся LiPo батарею водой.
В целях безопасности рекомендуется хранить и заряжать LiPo батареи в
специальном несгораемом пакете.
Оберегайте LiPo батарею во время хранения/транспортировки от случайного
повреждения. (Не кладите батареи в карманах или сумку, где они могут
соприкасаться с острыми или металлическими предметами.)
Если ваша LiPo батарея деформирована (например, в результате падения), поместите ее в
металлический контейнер на открытом воздухе и наблюдайте за ней в течение 30 минут,
чтобы убедиться в отсутствии набухания или нагрева.
Не пытайтесь разбирать, модифицировать или ремонтировать LiPo батареи.
о
нее
ь
Оберегайте от воздействия влаги
X4 содержит много прецизионных электронных и электрических компонентов.
Храните батарею, модель Х4 и ее компоненты в сухом месте при комнатной температуре.
Воздействие воды или влаги приводит к повреждению электроники, что, в свою очередь,
станет причиной потери контроля и спровоцирует аварию.
Правильное обслуживание
Для обеспечения безопасности при замене или для ремонта используйте только запасные
части, которые входят в комплект или производятся компанией HUBSAN.
Всегда помните о вращающихся пропеллерах
При работе пропеллеры вращаются с высокой скоростью. Вращающиеся пропеллеры способны
нанести серьезные травмы и причинить материальный ущерб. Сразу после включения питания
будьте особенно осторожны, держите лицо, волосы, другие открытые части тела и свободные
части одежды подальше от пропеллеров. Никогда не приближайте Х4 к глазам и не оставляйте
квадрокоптер без присмотра, когда у модели подключено питание. Немедленно выключите
моторы, если Х4 исчез из поля вашего зрения или столкнулся с препятствием. После того, как
модель приземлится, сразу отключайте питание квадрокоптера Х4, а затем питание передатчика.
2.7 Избегайте полетов в одиночку
Новичкам настоятельно рекомендуется совершать полеты под присмотром опытных пилотов. Во
время обучения опытный пилот должен следить за моделью, подсказывать и помогать, если вам
потребуется помощь.
3. ПРОВЕРКА ПЕРЕД ПОЛЕТОМ
ВНИМАТЕЛЬНО ОСМАТРИВАЙТЕ Х4 ПЕРЕД КАЖДЫМ ПОЛЕТОМ
tǮȓȞȓȒȖȟȝользованием убедитесь, что батареи передатчика и квадрокоптера Х4 полностью
заряжены.
tǮȓȞȓȒȏключением передатчика убедитесь, что ручка газа расположена в положении «до упора
на себя» (нижнее положение).
tТщательно осмотрите пропеллеры и их крепление. Сломанные или даже слегка поврежденные
пропеллеры представляют опасность и могут нанести серьезные травмы.
tУбедитесь что аккумулятор и разъем питания надежно закреплены. Из-за вибрации во время
полета ненадежно вставленные разъемы могут разъединиться, что неизменно приведет к потере
контроля и аварии.
tǮȞȖȏключении сначала всегда включайте передатчик, а затем питание квадрокоптера Х4. При
выключении в первую очередь отключайте питание квадрокоптера Х4, а затем
4. ЗАРЯДКА LiPO БАТАРЕИ МОДЕЛИ
4.1 LiPo батарея 3.7V 520мАч
Вставьте в гнездо для зарядки на квадрокоптере Х4 соответствующий разъем USB кабеля для
зарядки. Затем противоположный разъем USB кабеля для зарядки подключите в USB порт
вашего компьютера или другого
устройства, (например USB порт для за-
рядки смартфона). Во время зарядки
будет светиться светодиод. Когда
светодиод погаснет, это значит, что
зарядка завершена. Напряжение USB
подключения: + 5 ± 0.5V. Время зарядки:
приблизительно 80 минут. Время полета: около 7 минут.
1. Перед хранением всегда извлекайте аккумулятор
из батарейного отсека модели.
2. Всегда выключайте питание модели, прежде
чем приступить к зарядке ее аккумулятора.
4.2 Безопасное хранение батареи
Всегда перед хранением заряжайте LiPo батарею частично, примерно на 50%. LiPo батареи
сохраняют энергию в течение разумного периода. Как правило, не требуется подзаряжать LiPo
батареи, если они хранятся не более 3-6 месяцев.
Если ваш LiPo аккумулятор будет чрезмерно разряжен, он будет испорчен, и вы не сможете его
зарядить.
Утилизация и переработка LiPo батарей
Не выбрасывайте литий полимерные (LiPo) батареи в контейнеры для бытового мусора!
Пожалуйста, утилизируйте LiPo батареи в соответствии с местным законодательством,
сдавая их в ближайший центр переработки.
5. ПЕРЕДАТЧИК
5.1 Идентификация и функции главного меню
Главное меню
Нпряжение
батареи
Нпряжение
батареи
Триммер тангажа
Триммер тангажа
Режим Эксперт Режим Эксперт
Триммер курса
Триммер
курса
Триммер
крена
Триммер
крена
Отображение
данных
Отображение
данных
Триммер
газа
Триммер
газа
ПЕРЕДАТЧИК
ЖК экран
ЖК экран
Фото
Фото
(2) Ручка Тангаж/Курс
5 Триммер курса
5 Триммер курса
1 Ручка Газ/Курс
Видео
Видео
4 Триммер тангажа
4 Триммер тангажа
(1) Ручка Газ/Крен
7 Выключатель питания
3 Триммер крена
3 Триммер крена
7 Выключатель питания
2 Ручка Тангаж/Крен
Функции ручек и кнопок передатчика
Режим/назначение
Функции
Ручка газ/крен
При перемещении этой руки от себя модель набирает высоту, при
перемещении ручки на себя – модель снижается. При отклонении
этой ручки влево модель кренится и летит боком влево.
При отклонении ручки вправо модель кренится и летит боком вправо.
Ручка тангаж/курс
При перемещении этой руки от себя модель наклоняется и летит вперед,
при перемещении ручки на себя – модель наклоняется и летит назад. При
отклонении этой ручки влево нос модели вращается против часовой стрелки.
При отклонении ручки вправо нос модели вращается по часовой стрелке.
Ручка управления
газ/ курс
При перемещении этой руки от себя модель набирает высоту, при
перемещении ручки на себя – модель снижается. При отклонении этой
ручки влево нос модели вращается против часовой стрелки. При
отклонении ручки вправо нос модели вращается по часовой стрелке.
При перемещении этой руки от себя модель наклоняется и летит вперед,
при перемещении ручки на себя – модель наклоняется и летит назад. При
отклонении этой ручки влево модель кренится и летит боком влево. При
отклонении ручки вправо модель кренится и летит боком вправо.
Ручка тангаж/крен
Триммер крена
Служит для устранения крена и дрейфа модели вправо или влево.
Триммер тангажа Служит для устранения дрейфа модели вперед или назад.
Триммер курса Служит для устранения дрейфа модели по курсу влево или вправо.
Триммер газа
Обычно расположен в центральном положении. В нижнем положении
включает и выключает светодиоды.
Выключатель питания
При перемещении вверх (ON) – включает питание.
При перемещении вниз (OFF) – выключает питание.
Кнопки Фото/Видео
Нажмите кнопку «фото», чтобы сделать фото. Нажмите кнопку «видео»,
чтобы начать запись видео. Чтобы остановить запись видео, нажмите
эту кнопку еще раз.
СДВИНУТЬ
ЗАДВИНУТЬ
Снимите крышку.
Соблюдая полярность
установите в отсек
4 батарейки ААА.
Установите и закройте крышку.
5.2 Калибровка ручек передатчика
Mode 2: Переместите обе ручки управления в левый верхний угол и, удерживая их в таком
положении, включите питание передатчика. Затем, удерживая в максимально возможном
отклонении, два раза переместите обе ручки по кругу. После чего нажмите и удерживайте любой
триммер, пока на передатчике не начнет мигать красный индикатор, указывая, что калибровка
ручек передатчика успешно завершена.
Mode 1: Переместите левую ручку управления в левый верхний угол, а правую ручку управления в
правый верхний угол и, удерживая их в таком положении, включите питание передатчика. Затем,
удерживая в максимально возможном отклонении, два раза переместите обе ручки по кругу.
После чего нажмите и удерживайте любой триммер, пока на передатчике не начнет мигать красный
индикатор, указывая, что калибровка передатчика успешно завершена.
Описанным выше способом можно изменить режим (Mode) передатчика
5.3 Установка батарей в передатчик
Внимание! Не смешивайте старые и новые батарейки.
Не смешивайте различные типы батарей.
Не пытайтесь заряжать не заряжаемые батарейки.
6. ЗАПИСЬ С ПОМОЩЬЮ ВИДЕОКАМЕРЫ 720P
Использование кнопки включения питания Х4 для записи видео:
6.1.1 После инициализации связи передатчика и квадрокоптера Х4, красный и синий светодиоды,
которые находятся внутри слота для SD карты, будут светиться. Чтобы камера смогла распознать
SD карту, может потребоваться несколько секунд. Когда красный свет погаснет, это значит, что
камера Х4 готова к записи.
6.1.2 Чтобы начать запись файлов, нажмите кнопку на борту квадрокоптера (около слота для SD
карты). После запуска записи начнет мигать красный светодиод в слоте для SD карты, и
поочередно будут мигать два красных светодиода на квадрокоптере X4.
6.1.3 Чтобы остановить запись, нажмите кнопку еще раз. Красные светодиоды перестанут мигать
и видео будет сохранено.
* Чтобы полностью обесточить квадрокоптер X4, нажмите и удерживайте нажатой
кнопку включения питания, расположенную на борту модели, в течение 2-х секунд.
6.2 Использование кнопок передатчика для записи видео/съемки фото:
Вы также можете включить запись видео/съемку фото с помощью кнопок, которые расположены
на передатчике:
6.2.1 Чтобы сделать фото, нажмите левую кнопку на верхней панели передатчика. Красные
светодиоды на квадрокоптере Х4 мигнут один раз.
6.2.2. Чтобы начать запись видео, нажмите правую кнопку на верхней панели передатчика.
Красные светодиоды на квадрокоптере Х4 будут попеременно мигать. Чтобы остановить запись,
нажмите правую кнопку еще раз.
* Прежде, чем установить или извлечь SD карту, обязательно выключайте питание Х4 и его
передатчика.
* Если Вы не хотите сохранять записанное видео, просто обесточьте квадрокоптер до того, как
вы нажмете кнопку Видео на передатчике еще раз.
7. ПОЛЕТ НА Х4
7.1 Безопасный режим включения
Полетный контроллер вашего Х4 имеет функцию безопасного включения питания, которая
гарантирует, что после подключения LiPo батареи мотор Х4 не будет работать, пока квадрокоптер
не обнаружит соответствующий управляющий сигнал с передатчика.
7.1.1 Включите питание передатчика – на его экране
станут отображаться данные. Не шевелите ручки
управления или триммеры передатчика, пока не будет
инициализирована связь передатчика с моделью,
иначе во время полета квадрокоптер X4 будет
дрейфовать.
7.1.2 Нажмите кнопку включения питания на квадрокоптере.
Убедитесь, что LiPo батарея вставлена в батарейный отсек
квадрокоптера до упора. Установите квадрокоптер Х4 на
горизонтальную поверхность и не шевелите его, пока
не будет инициализирована связь передатчика с
моделью, иначе во время полета квадрокоптер X4
будет дрейфовать.
7.1.3 Светодиодные индикаторы
После сигнала "биип" красные светодиоды на Х4 станут светиться постоянно, указывая, что
инициализация связи успешно завершена.
Сигнализация о низком напряжении батареи модели: Когда батарея модели разряжена,
два красных светодиода на Х4 начинают одновременно мигать, и
квадрокоптер автоматически приземлится, если высота его полета была
не более 5 метров.
Х4.
7.2 Интеллектуальный режим управления (Headless)
Интеллектуальный режим управления, это режим, при активировании которого Х4 летит в ту же
сторону, куда отклонена ручка управления передатчика, независимо от того, куда ориентирована
носовая часть модели. Когда активирован интеллектуальный режим управления, на Х4 мигают
голубые огни, а на ЖК экране появится звездочка.
Чтобы включить/выключить режим "Headless", кратковре-
менно нажмите сверху вниз на торец ручки газа.
При нажатии сверху вниз на торец ручки газа активируется режим "Headless", и в знак подтверж-
дения звучит два звуковых сигнала "Биип".
Чтобы выключить режим "Headless", нажмите сверху вниз на торец ручки газа еще раз. Прозвучит
один звуковой сигнал "Биип".
ВНИМАНИЕ: Во избежание потери контроля, перемещайте ручки управления передатчика плавно.
Имейте в виду, что при перемещении ручек управления Х4 может терять высоту. Парируйте сниже-
ние дозированным движением ручки газа и подождите нес
колько секунд, чтобы Х4 смог восстано-
вить высоту.
7.3 Управление
Набор высоты
Снижение
При перемещении ручки газа от себя модель набирает высоту.
Когда ручка газа установлена в центр, модель зависает и автоматически удерживает
текущую высоту.
При перемещении ручки газа на себя модель снижается.
При перемещении ручки курса влево/вправо нос модели поворачивается влево/вправо.
Поворот
влево
Поворот
вправо
Вперед
Назад
При перемещении ручки тангажа от себя модель наклоняется
и летит вперед. При перемещении ручки тангажа на себя
модель наклоняется и летит назад.
Внимание: При выходе из режима «Headless»,
если Х4 расположен носом на вас, управление
по крену будет действовать в
противоположном направлении!
Влево Вправо
При перемещении ручки крена влево модель кренится
и летит боком влево. При перемещении ручки крена
вправо модель кренится и летит боком вправо.
7.4 Запуск/выключение моторов
Чтобы быстро остановить двигатели, установите ручки
передатчика в определенное положение:
Остановка двигателей
Чтобы выключить двигатели, установите обе ручки
передатчика в положение, как показано на рисунке.
После того, как двигатели остановятся, отпустите
ручки управления передатчика.
Запуск двигателей
Чтобы запустить двигатели, установите обе ручки передатчика в положение, как показано на
рисунке. После того, как двигатели запустятся, отпустите ручки управления передатчика.
Примечание: Для запуска/выключения двигателей вы также можете использовать ручку газа на
передатчике. Квадрокоптер Х4 будет медленно набирать высоту или спускаться.
Всегда сначала останавливайте двигатели, а затем выключайте передатчик. Если сначала
выключить питание передатчика, двигатели будут вращаться в течение 3-4 минут и Х4
станет медленно спускаться.
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
8.1 Настройка реверса
8.1.1 Реверс тангажа
Установите ручку газа в крайнее нижнее положение. Нажмите сверху вниз на торец и удерживайте
ручку тангажа в течение 1 секунды, чтобы войти в меню настроек. На ЖК экране передатчика
появится надпись "SE". Чтобы реверсировать канал тангажа, нажмите верхнюю или нижнюю часть
триммера тангажа, а затем, для подтверждения изменений и выхода из режима настроек, нажмите
сверху вниз на торец и удерживайте ручку тангажа в течение 2 секунд.
Триммер тангажа
8.1.2 Реверс крена и курса
Установите ручку газа на передатчике в крайнее нижнее положение. Нажмите сверху вниз на
торец и удерживайте ручку тангажа в течение 1 секунды, чтобы войти меню настроек. Нажмите
левую или правую часть (а) триммера крена/ (b) триммер курса, чтобы реверсировать канал, а
затем, для подтверждения изменений и выхода из режима настроек, нажмите сверху вниз на
торец и удерживайте ручку тангажа в течение 2 секунд.
. (а) триммера крена (b) триммер курса
8.2 Нормальный режим полета и режим "Эксперт"
По умолчанию, после включения питания в квадрокоптере X4 всегда активируется нормальный
режим полета (Normal). В этом полетном режиме X4 довольно быстрый и отзывчивый, но, чтобы
получить еще более высокие эксплуатационные характеристики, вы можете активировать режим
полета "Эксперт" (Expert).
Чтобы активировать режим "Эксперт", нажмите сверху вниз на торец ручки тангажа на
передатчике (питание Х4 и передатчика должно быть включено). Два звуковых сигнала "Биип"
указывают, что включен режим "Эксперт". Один сигнал "Биип" указывает, что включен
нормальный режим полета.
Когда активирован режим "Эксперт", на ЖК экране передатчика отображается надпись EXPERT.
Нормальный режим Режим "Эксперт"
8.3 Настройка чувствительности
Установите ручку газа в нижнее положение. Нажмите сверху вниз на торец ручки тангажа и
удерживайте ее нажатой в течение 1 секунды, чтобы войти в меню настроек (SE). Нажмите сверху
вниз на ручку газа, и трехточечная пунктирная
линия на экране станет мигать (см.ниже рисунок
(а)). Чтобы перейти к настройкам чувствительн-
ости следующего канала, нажмите на ручку газа
еще раз. Для изменения значения чувствитель-
ности, которое отображается на ЖК экране,
используйте: (a) триммер курса для настройки
чувствительности канала курса, (b) триммер
тангажа для настройки чувствительности канала
тангажа и (с) триммер крена для настройки чув-
ствительности канала крена. Затем, для подтвер-
ждения изменений и выхода из режима настроек, нажмите сверху вниз и удерживайте нажатой 2-е
секунды ручку тангажа. Чем выше значение,на ЖК экране, тем выше чувствительность управления
Х
(а) Регулировка чувствительности
курса
(b) Регулировка чувствительности
тангажа
Мигает
Мигает
Мигает
(с) Регулировка чувствительности крена
После настройки чувствительности для нормального режима полета, вы можете таким
же образом настроить чувствительность управления для режима "Эксперт".
Если в нормальном режиме на экране 3 точки – диапазон чувствительности 20 - 60%
Если в режиме "Эксперт" на экране 5 точек – диапазон чувствительности 60 - 100%.
Для переключения между нормальным режимом полета и режимом "Эксперт" в любое
время нажмите сверху вниз на торец ручки тангажа.
8.4 Воздушный кульбит
Чтобы активировать режим "кульбит", нажмите сверху вниз и удерживайте в таком положении
ручку газа в течение 1 секунды, начнут звучать сигналы "Биип". Сигналы будут звучать в течение
2-х секунд. В течении этих 2-х секунд, чтобы выполнить кульбит, переместите ручку управления
крен/тангаж в том направлении, в котором вы хотите выполнить кульбит.
8.4.1 Кульбит влево
Переместите ручку крена влево. После выполнения кульбита отпустите ручку крена в
центральное положение.
Кульбит вправо
Переместите ручку крена вправо. После выполнения кульбита отпустите ручку крена в
центральное положение.
Кульбит вперед
Переместите ручку тангажа от себя. После выполнения кульбита отпустите ручку тангажа в
центральное положение.
Кульбит назад
Переместите ручку тангажа на себя. После выполнения кульбита отпустите ручку тангажа в
центральное положение.
Внимание: Если батарея разряжена, квадрокоптер Х4 не сможет делать кульбит.
9. ЗАМЕНА ПРОПЕЛЛЕРОВ
Пропеллеры квадрокоптера Х4 не идентичны. Каждый пропеллер помечен символом «А» или «В».
При замене пропеллеров обязательно устанавливайте их так, как показано на рисунке ниже.
Пропеллер с символом «А» должен быть установлен на луч с символом «А», а пропеллер с
символом «В» - на луч с символом «В». Если пропеллеры установлены неправильно, квадрокоптер
Х4 не сможет летать.
ПЕРЕД
Демонтаж пропеллеров: Удерживая пропеллер,
вставьте под него U-образный ключ, затем ключом
подтолкните пропеллер вверх (как показано
на рисунке) – пропеллер легко снимется с
вала двигателя.
Установка пропеллеров: Совместите отверстие втулки
пропеллера с валом двигателя, а затем осторожно
надавите на втулку пропеллера вниз, чтобы
пропеллер до упора наделся на вал двигателя.
Схема сборки
Название НазваниеШТ. ШТ.
Приемник RX Крышка камеры
Модуль PCB камеры 720р Батарейный отсек
Мотор 820 (по часовой) Крышка батарейного отсека
Мотор 820 (против часовой) Нижняя часть корпуса
LiPo батарея Верхняя часть корпуса
Красный светодиод
Верхняя резиновая подушка мотора
Синий светодиод
Нижняя резиновая подушка мотора
Черный пропеллер «А»
Винты
Винты
Винты
Черный пропеллер «В»
Поролон барометра
Прозрачный плафон
Прозрачная крышка светодиода
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Pilotage Hubsan X4 Mini с камерой (RC46276) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ