Redmond RI-C262 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Утюг RI-C262
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслужи
вания в сервисе, обращайтесь в головной сервисный
центр по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
..........................................................................7
.......................................................................16
.......................................................................24
RUS
UKR
KAZ
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» № 1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай,
518049.
Виробник: «Пауер Поінт Інк.Лімітед» № 1202 Хай Юн Ге (B1) Лін Хай Шан Чжуан Сямейлін Футьян, Шеньжень, Китай, 518049.
Импортер в РФ: ООО «ОРЛИС», 192019, г. Санкт-Петербург, ул. Седова, д. 11, офис 613.
Імпортер в Україні: ТОВ ПІІ «АСБІС-УКРАЇНА», 03061, м. Київ, вул. Газова, будинок 30.
Importer (EU): SIA “SPILVA TRADING”, Jelgava, Meiju cels 43-62, LV-3007.
© REDMOND. Все права защищены. 2019
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без
предварительного письменного разрешения правообладателя запрещены.
3
A1
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
200
100
50
150
16
1
8
9
11
10
12
13
76
14
15
3
5
4
2
4
A2
A3
1
3
2
1
3 4
2
5
7
6
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
200
100
50
150
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
!
!
5
A4
A5
1
3
2
1
3
2
4
6
5
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
200
100
50
150
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
S
e
l
f
c
l
e
a
n
max
S
e
l
f
c
l
e
a
n
6
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ .......................................................................................................................................................................................................7
Технические характеристики ...............................................................................................................................................................................................10
Комплектация ............................................................................................................................................................................................................................10
Устройство модели ...................................................................................................................................................................................................................10
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ................................................................................................................................................................ 10
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА .....................................................................................................................................................................................11
Наполнение резервуара для воды .....................................................................................................................................................................................11
Использование ..........................................................................................................................................................................................................................11
Паровой удар .............................................................................................................................................................................................................................12
Функция вертикального отпаривания ...............................................................................................................................................................................12
Система «Капля-стоп» ............................................................................................................................................................................................................. 12
Система автоотключения ....................................................................................................................................................................................................... 12
Таблица выбора режимов глажения для различных тканей ....................................................................................................................................12
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ................................................................................................................................................................................................13
Функция самоочистки .........................................................................................................................................................................................................................13
Хранение и транспортировка ..............................................................................................................................................................................................13
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР ...................................................................................................................................................... 14
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ........................................................................................................................................................................ 14
RI-C262
7
RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех-
нике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно вниматель-
ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Утюг REDMOND RI-C262 это современное устройство для
глажения с простым и надежным механизмом управления,
системой автоотключения, защитой от накипи и протекания.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой
технике REDMOND и ожидаемых новинках, сможете получить
консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND
и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-
200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно
прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его
в качестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото-
рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При
работе с устройством пользователь должен руководствовать-
ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по-
вреждения, вызванные несоблюдением техники
безопасности и правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор предназначен для исполь-
зования в бытовых условиях и может применять-
ся в квартирах, загородных домах или в других
подобных условиях непромышленной эксплуата-
ции. Промышленное или любое другое нецелевое
использование устройства будет считаться нару-
шением условий надлежащей эксплуатации изде-
лия. В этом случае производитель не несет ответ-
ственности за возможные последствия.
8
Перед подключением устройства к электросети
проверьте, совпадает ли ее напряжение с номи-
нальным напряжением питания прибора. Эта
информация указана в технических характери-
стиках и на заводской табличке изделия.
Используйте удлинитель, рассчитанный на по-
требляемую мощность прибора: несоответствие
параметров может привести к короткому замы-
канию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имею-
щим заземление, это обязательное требование
электробезопасности. Используя удлинитель,
убедитесь, что он также имеет заземление.
Выключайте прибор из розетки после исполь-
зования, а также во время его очистки или пе-
ремещения. Извлекайте электрошнур сухими
руками, удерживая его за штепсель, а не за
провод.
Прибор не должен оставаться без присмотра,
пока он присоединен к электросети.
Используйте и храните прибор только на плоской,
устойчивой и термостойкой поверхности. Не
устанавливайте прибор на мягкую поверхность.
Перед помещением утюга на подставку убеди-
тесь, что она расположена на устойчивой поверх-
ности.
Не используйте прибор после падения, при на-
личии видимых механических повреждений или
протечек.
Во время наполнения резервуара для воды при-
бор не должен быть подключен к электросети.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибор нагре-
вается! Не касайтесь подошвы утюга во
время его работы и сразу после эксплуатации.
Используйте только специальные поверхно-
сти для глажения. Не оставляйте прибор
включенным без присмотра, после использо-
вания сразу отключайте его от электросети.
Используйте прибор только по назначению. Ис-
пользование прибора в целях, отличающихся от
RI-C262
9
RUS
указанных в данном руководстве, является на-
рушением правил эксплуатации.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных
проемах, вблизи источников тепла, газовых и
электрических плит. Следите за тем, чтобы элек-
трошнур не перекручивался и не перегибался,
не соприкасался с острыми предметами, углами
и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля
электропитания может привести к непо-
ладкам, которые не соответствуют усло-
виям гарантии, а также к поражению элек-
тротоком. При повреждении шнура
питания его замену, во избежание опасно-
сти, должен производить изготовитель,
сервисная служба или аналогичный квали-
фицированный персонал.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он от-
ключен от электросети и полностью остыл. Стро-
го следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду!
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи-
ческими, психическими или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их безопас-
ность. Дети должны находиться под присмотром
для недопущения игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию. Ре-
монт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ЗАПРЕЩЕНО использование изделия при
любых неисправностях.
10
Технические характеристики
Модель .......................................................................................... RI-С262
Напряжение .............................................................. 220–240 В, 50 Гц
Мощность........................................................................ 2200–2400 Вт
Защита от поражения электротоком ....................................класс I
Управление ..................................................................... механическое
Покрытие подошвы ..................................................... керамическое
Покрытие ручки .........................................................прорезиненное
Объем резервуара для воды .................................................. 360 мл
Паровой удар ......................................................................... 130 г/мин
Постоянная подача пара .......................................................30 г/мин
Сухое глажение ................................................................................. есть
Вертикальное отпаривание ..........................................................есть
Функция самоочистки ..................................................................... есть
Функция автоотключения .............................................................. есть
Защита от накипи ............................................................................. есть
Защита от протекания ..................................................................... есть
Индикация ........................................................................светодиодная
Габаритные размеры ........................................ 115 × 150 × 290 мм
Вес нетто...........................................................................................1,2 кг
Длина шнура электропитания ....................................................1,8 м
Комплектация
Утюг.......................................................................................................1 шт.
Мерный стакан .................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации .....................................................1 шт.
Сервисная книжка ...........................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики
изделия в ходе совершенствования своей продукции без до-
полнительного уведомления об этих изменениях. В техни-
ческих характеристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 3)
1. Подошва с керамическим покрытием
2.
Отметка максимального уровня воды в резервуаре (при
вертикальном положении утюга)
3. Кнопка самоочистки
4. Регулятор нагрева подошвы
5. Резервуар для воды (повышенная емкость)
6. Индикатор питания
7. Индикатор нагрева
8. Распылитель воды
9. Крышка резервуара для воды
10. Регулятор подачи пара
11. Кнопка распыления воды
12. Кнопка интенсивной подачи пара (парового удара)
13. Ручка с прорезиненной вставкой
14. Шарнирное крепление шнура
15. Электрошнур
16. Мерный стакан
I .
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки.
Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки
(при наличии).
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей-
ки, наклейки-указатели и табличку с серийным номером
изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпера-
турах необходимо выдержать прибор при комнатной тем-
пературе не менее 2 часов перед включением.
RI-C262
11
RUS
Полностью размотайте электрошнур. Протрите корпус и подо-
шву утюга влажной тканью. Вытрите прибор насухо.
На некоторые детали нового утюга нанесено защитное
покрытие, поэтому при первом включении может появить-
ся посторонний запах. Это временное явление, которое
совершенно безопасно для работы прибора и быстро исчез-
нет.
Так как все приборы проходят контроль качества на сбо-
рочной линии, возможно наличие конденсата в резервуаре
для воды нового утюга – это нормально.
I I . ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Наполнение резервуара для воды хема
A2
, стр. 4)
1. Убедитесь, что прибор отключен от электросети. Переве-
дите регулятор нагрева подошвы в положение «MIN», а
регулятор подачи пара в положение .
2. С помощью мерного стакана залейте в резервуар воду не
выше отметки максимального уровня «max» на корпусе
прибора.
3. Закройте крышку резервуара.
4. Установите утюг в вертикальное положение.
ВНИМАНИЕ! Не заливайте воду непосредственно из-под
крана во избежание попадания ее внутрь корпуса прибора
или на шнур электропитания.
Не открывайте крышку резервуара для воды во время ис-
пользования прибора.
Прибор предназначен для работы с водопроводной водой.
Если в вашем регионе очень жесткая вода, рекомендуется
смешивать водопроводную и очищенную воду в пропорции
1:1.
Использование (схема
A3
, стр. 4)
Перед началом использования убедитесь, что выбранная
температура и способ глажения соответствуют указани-
ям на ярлыке изделия, которое вы собираетесь гладить.
(см. Таблицу выбора режимов глажения для различных тканей).
1. Вращая регулятор нагрева подошвы, установите необхо-
димую температуру.
2. Установите регулятор подачи пара в нужное положение.
ВНИМАНИЕ! Постоянная подача пара происходит только
тогда, когда утюг находится в горизонтальном положении,
при высокой температуре нагрева подошвы. Если регулятор
подачи пара открыт (установлен не в положение ), при
низкой температуре возможно вытекание воды изотвер-
стий на подошве утюга.
3.
Подключите прибор к электросети. Загорятся индикатор
питания и индикатор нагрева.
4. Когда подошва прибора нагреется до заданной темпера-
туры, индикатор нагрева погаснет, можно приступать к
глажению.
5. Для увлажнения ткани нажимайте на кнопку распыления
воды.
6. По завершении работы отключите прибор от электросети,
слейте воду, установите регулятор нагрева подошвы в поло-
жение «MIN», а регулятор подачи пара— вположение .
Слейте воду из резервуара.
12
Не оставляйте воду в резервуаре утюга во избежание обра-
зования известковых отложений и загрязнений, которые
могут испачкать ткани в процессе глажения.
Паровой удар (схема
A4
, стр. 5)
Паровой удар предназначен для разглаживания плотных и
сильно мнущихся тканей. Для корректной работы данной функ-
ции температура подошвы должна быть высокой (положение
на регуляторе). Паровой удар производится короткими
нажатиями кнопки во время глажения. Интервалы между
нажатиями на кнопку должны быть не менее 2-3 секунд. Функ-
цию парового удара можно использовать при вертикальном
отпаривании.
Функция вертикального отпаривания хема
A4
, стр. 5)
Данная функция позволяет разглаживать как легкие по струк-
туре ткани (тюль), так и тяжелые (шторы), а также пальто, пид-
жаки и т. п., не снимая их с вешалки. Расположите утюг верти-
кально, подошвой в направлении отпариваемой ткани. Ведя
утюгом сверху вниз, выполните несколько коротких нажатий
на кнопку . Через каждые 5 нажатий переводите утюг вго-
ризонтальное положение.
ВНИМАНИЕ! Температура пара очень высокая! Во избежание
ожогов не допускайте контакта с паром, выходящим изот-
верстий на подошве утюга. Не отпаривайте одежду на
человеке!
Система «Капля-стоп»
В приборе реализована автоматическая система «Капля-стоп»,
предотвращающая протекание воды из отверстий на подошве
утюга при сухом глажении. Благодаря этому вы можете разгла-
живать даже самые деликатные ткани без риска повредить их.
Система автоотключения
Данная функция обеспечивает безопасность эксплуатации
утюга и позволяет экономить электроэнергию. Если прибор
находится в неподвижном состоянии, срабатывает система
автоматического отключения:
для утюга в горизонтальном положении и на боку — при-
близительно через 30 секунд;
для утюга в вертикальном положении приблизительно
через 8 минут.
При срабатывании функции автоотключения нагрев подошвы
прекратится, прибор подаст несколько звуковых сигналов, ин-
дикатор питания начнет мигать. Для продолжения работы под-
нимите утюг за ручку и переведите в горизонтальное положение,
нагрев возобновится, индикатор питания перестанет мигать.
Таблица выбора режимов глажения для различных тканей
Символ нарегуляторе
нагрева подошвы
Тип ткани Рекомендации
NYLON
Акрил
Гладить с осторожностью. Исполь-
зование пара является рискован-
ным, возможно вытекание воды из
подошвы утюга и, как следствие,
появление разводов на ткани
Полиамидные ткани
(капрон, нейлон)
Полиуретан
Ацетатные волокна
Ткань лучше гладить по изнаночной
стороне, так как она плохо перено-
сит нагрев. Ацетат сохнет быстро и
почти не нуждается в глажении
Полиэстер
Рекомендуется гладить через влаж-
ную ткань
RI-C262
13
RUS
Символ нарегуляторе
нагрева подошвы
Тип ткани Рекомендации
NYLON Вискоза
При повышенной температуре из-
меняет цвет, прилипает, твердеет и
разрушается, возможна усадка
•• SILK/WOOL
Шелк
Шелковую ткань лучше не опрыски-
вать водой, так как от неравномер-
ной влажности возможно образова-
ние разводов
Шерсть
Ткань лучше опрыскивать водой или
гладить через влажную ткань. При
повышенной температуре возмож-
на усадка
•••
COTTON/
LINEN
Хлопок/Лен
Рекомендуется режим отпаривания
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от элек-
тросети и полностью остыл. Корпус прибора и подошву можно
очистить влажной тканью или губкой.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ опускать прибор в воду или промывать под
струей воды; использовать для очистки абразивные и спир-
тосодержащие моющие средства, металлические щетки и
т. д.
Функция самоочистки (схема
A5
, стр. 5)
Данная функция служит для очистки утюга от образовавшейся
накипи в соплах подошвы. Рекомендуется проводить процеду-
ру самоочистки 2-3 раза в месяц. Чем жестче используемая
вода, тем чаще требуется самоочистка.
1. Залейте воду в резервуар до отметки «max».
2. Переведите регулятор подачи пара в положение . Уста-
новите регулятор температуры нагрева подошвы в поло-
жение «MAX». Подключите утюг к электросети, загорятся
индикатор питания и индикатор нагрева.
3. Когда подошва утюга нагреется, индикатор нагрева пога-
снет. Отсоедините утюг от электросети и поместите его в
горизонтальном положении над раковиной.
4. Нажмите и удерживайте кнопку «Self clean», пока выход
горячей воды и пара из отверстий подошвы не прекратит-
ся. Рекомендуется покачивать утюг вперед-назад. Выходя-
щие из отверстий пар и горячая вода удалят загрязнения.
5.
После очистки откройте крышку резервуара для воды и
слейте оставшуюся в резервуаре воду. Закройте крышку.
Хранение и транспортировка
Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагре-
вательных приборов и попадания прямых солнечных лучей.
Чтобы не повредить рабочую поверхность, всегда храните утюг
в вертикальном положении. Не допускайте соприкосновения
подошвы утюга с металлическими и иными твердыми предме-
тами. Не храните утюг с водой во избежание образования из-
вестковых отложений и загрязнений, пачкающих ткани в про-
цессе глажения.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать при-
бор механическим воздействиям, которые могут привести к по-
вреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
14
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Подошва утюга не
нагревается, инди-
катор не горит
Прибор не подключен к
электросети
Подключите прибор к электросе-
ти
Электророзетка неисправ-
на
Подключите прибор к исправной
розетке
Подошва утюга на-
гревается слабо
Установлена слишком
низкая температура нагре-
ва
Вращением регулятора нагрева
подошвы утюга установите необ-
ходимую температуру
Отсутствует пар
Подача пара перекрыта
(регулятор подачи пара
находится в положении
)
Установите регулятор пара в не-
обходимое вам положение
Интенсивность по-
дачи пара недоста-
точна
В резервуаре слишком
мало воды
Наполните резервуар водой как
минимум на 1/4
Регулятор пара стоит в
положении слабой подачи
пара
Переведите регулятор пара в
положение средней или сильной
подачи пара
Действует система «Ка-
пля-стоп»
Подождите, пока не будет достиг-
нута необходимая температура
подошвы утюга (индикатор на-
грева погаснет)
Выходящий из от-
верстий пар пачкает
белье
Вы использовали воду с
химическими добавками
Не заливайте в резервуар воду с
химическими добавками
Вы использовали дистил-
лированную или смягчен-
ную воду
Используйте обычную водопро-
водную воду или смесь из водо-
проводной и очищенной воды в
пропорции 1:1
Вы не удалили воду из
резервуара после преды-
дущего использования
Проведите самоочистку прибора
(см. раздел «Функция самоочист-
ки»). Всегда выливайте воду из
утюга по окончании работы
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Подошва утюга за-
грязнилась и пачка-
ет белье
Была установлена слиш-
ком высокая температура
подошвы утюга
Сверьтесь с ярлыками на изделии
и «Таблицей выбора режимов
глажения для различных тканей»
Вы недостаточно прополо-
скали белье или гладите
новую одежду, не пропо-
лоскав ее
Очистите подошву согласно ре-
комендациям раздела «Уход за
прибором». Прополощите оде-
жду, убедитесь, что на ней не
осталось мыла или других чистя-
щих веществ
Из отверстий подо-
швы утюга вытекает
вода
Установлена слишком
низкая температура нагре-
ва подошвы
Установите регулятор нагрева
подошвы в положение •• или •••
Слишком низкая темпера-
тура подошвы из-за часто-
го нажатия кнопки интен-
сивной подачи пара
Увеличьте интервалы между на-
жатиями кнопки интенсивной
подачи пара
На подошве утюга
царапины и другие
повреждения
Вы поместили утюг на ме-
таллическую подставку
Используйте специальные под-
ставки для утюга. Храните утюг в
вертикальном положении
Подошва была поврежде-
на фурнитурой на одежде
(заклепки, молнии, пугови-
цы и т. д.)
В процессе глажения старайтесь
не задевать молнии, заклепки и
другие твердые предметы, кото-
рые могут повредить подошву
утюга
В случае если неисправность устранить не удалось, обра-
титесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12ме-
сяцев с момента его приобретения. В течение гарантийного
периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, за-
мены деталей или замены всего изделия любые заводские
RI-C262
15
RUS
дефекты. Гарантия вступает в силу только в том случае, если
дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью
продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая
гарантия признается лишь в том случае, если изделие приме-
нялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не
ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в
результате неправильного обращения с ним, а также сохране-
на полная комплектность изделия. Данная гарантия не распро-
страняется на естественный износ изделия.
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств
на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления
изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7знаки
обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора состав-
ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплуа-
тация изделия производится в соответствии с данным руковод-
ством и применимыми техническими стандартами.
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также
самого прибора необходимо производить в соответствии с
местной программой по переработке отходов. Проявите
заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие из-
делия вместе с обычным бытовым мусором.
16
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте
посібник з його експлуатації і збережете як довідник. Правильне
використання приладу значно продовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не
охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути в процесі
експлуатації приладу. Під час використання пристрою користувач
повинен керуватися здоровим глуздом, бути обережним і уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкоджен-
ня, викликані недотриманням вимог техніки
безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад являє собою пристрій для
застосування в побутових умовах і може застосо-
вуватися в квартирах, заміських будинках або в
інших подібних умовах непромислової експлуа-
тації. Промислове або будь-яке інше нецільове
використання пристрою буде вважатися порушен-
ням умов належної експлуатації виробу. У цьому
випадку виробник не несе відповідальності за
можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромере-
жі перевірте, чи збігається її напруга з номі-
нальною напругою живлення приладу (див.
технічні характеристики або заводську таблич
-
ку виробу).
Використовуйте подовжувача, розрахований на
споживану потужність приладу, невідповідність
параметрів може привести до короткого зами-
кання або загоряння кабелю.
Підключайте прилад тільки до розеток, що мають
заземлення, це обовязкова вимога захисту від
поразки електричним струмом. Використовуючи
подовжувача, переконаєтеся, що він також має
заземлення.
Виключайте прилад з розетки після використан-
ня, а також під час його чищення або переміщен-
ня. Витягайте электрошнур сухими руками, утри-
муючи його за вилку, а не за провід.
Прилад не має залишатися без нагляду, поки він
приєднаний до електромережі.
Використовуйте і зберігайте прилад тільки на
плоскій, стійкій і термостійкої поверхні. Не вста-
RI-C262
17
UKR
новлюйте прилад на м’яку поверхню. Перед при-
міщенням праски на підставку переконайтеся,
що вона розташована на стійкій поверхні.
Не використовуйте прилад після падіння, при
наявності видимих механічних пошкоджень або
протікання.
Під час наповнення резервуара для води прилад
має бути відключений від електромережі.
УВАГА! Під час роботи прилад нагріваєть-
ся! Не торкайтеся руками підошви праски
в процесі й відразу після експлуатації. Ви-
користовуйте лише спеціальні поверхні
для прасування. Не залишайте прилад уві-
мкненим без нагляду, після використання
відразу відключайте його від електроме-
режі.
Використовуйте прилад лише за призначенням.
Використання приладу в цілях, що відрізняються
від вказаних у даній інструкції, є порушенням
правил експлуатації.
Не протягайте шнур електроживлення в дверних
прорізах або поблизу джерел тепла. Стежите за
тим, щоб электрошнур не перекручувався і не
перегинався, не стикався з гострими предметами,
кутами і краями меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове пошкодження кабе-
лю електроживлення може призвести до
неполадок, які не відповідають умовам га-
рантії, атакож до ураження електростру-
мом. Пошкоджений електрокабель вимагає
термінової заміни в сервіс-центрі.
Перед очищенням приладу переконайтеся, що
він відключений від електромережі і цілком
охолов. Суворо дотримуйтеся інструкцій з очи-
щення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу
у воду або поміщати його під струмінь води!
Даний прилад не призначений для використання
людьми (включаючи дітей), у яких є фізичні, нерво-
18
ві або психічні відхилення або брак досвіду і знань,
за винятком випадків, коли за такими особами
здійснюється нагляд або проводиться їхнє інструк-
тування щодо використання даного приладу осо-
бою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно
здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущен-
ня їхніх ігор із приладом, його комплектуючими,
а також його заводським упакуванням. Очищення
й обслуговування пристрою не повинні виробля-
тися дітьми без догляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або
внесення змін у його конструкцію. Усі роботи з
обслуговування і ремонту повиннi виконуватися
авторизованим сервіс-центром. Непрофесійно
виконана робота може привести до поломки
приладу, травмам і ушкодженню майна.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання приладу за
будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель .......................................................................................... RI-C262
Напруга ......................................................................220–240 В, 50 Гц
Потужність ...................................................................... 2200–2400 Вт
Захист від ураження електричним струмом ........................клас I
Тип управління ................................................................... механічний
Покриття підошви ................................................................керамічне
Поверхня ручки ............................................................... прогумована
Ємність резервуара для води ................................................. 360 мл
Сильний паровий удар .......................................................... 130 г/хв
Постійна подача пари ...............................................................30 г/хв
Сухе прасування .....................................................................................є
Вертикальне відпарювання ................................................................є
Функція самоочищення ........................................................................ є
Функція автоматичного вимкнення .................................................є
Захист від накипу ...................................................................................є
Функція «Крапля-стоп» ........................................................................є
Iндикація .............................................................................світлодіодна
Габаритні розміри ..............................................115 × 150 × 290 мм
Вага нетто ......................................................................................... 1,2 кг
Довжина шнура ...............................................................................1,8 м
Комплектація
Праска..................................................................................................1 шт.
Мірна склянка ................................................................................... 1 шт.
Інструкція з експлуатації ...............................................................1 шт.
Сервісна книжка...............................................................................1 шт.
RI-C262
19
UKR
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації,
а також до технічних характеристик виробу під час вдоскона-
лення своєї продукції без додаткового повідомлення про ці зміни.
У технічних характеристиках допускається похибка ±10%.
Будова приладу (схема
A1
, стор. 3)
1. Підошва з керамічним покриттям
2. Позначка максимального рівня води в резервуарі (у вер-
тикальному положенні праски)
3. Кнопка самоочищення
4. Регулятор температури підошви
5. Резервуар для води (має підвищену ємкість)
6. Індикатор живлення
7. Індикатор нагрiву
8. Розпилювач води
9. Кришка резервуара для води
10. Регулятор подачі пари
11. Кнопка розпилення води
12. Кнопка інтенсивної подачі пари (парового удару)
13. Прогумована ручка
14. Шарнірне кріплення шнура
15. Шнур електроживлення
16. Мірна склянка
I . ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Вида-
літь усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклей-
ки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером
виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпера-
тур необхідно витримати прилад за кімнатної темпера-
тури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте електрошнур. Корпус приладу протріть
вологою тканиною, ретельно просушіть усі елементи приладу
перед увімкненням в електромережу.
На деякі деталі нової праски нанесено захисне покриття,
тому після першого увімкнення може зявитися неприємний
запах. Це тимчасове явище, яке є абсолютно безпечним для
роботи праски та швидко зникне.
Так як всі прилади проходять контроль якості на складаль-
ній лінії, можлива наявність конденсату в резервуарі для води
нової праски – це нормально.
I I . ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРАСКИ
Наповнення резервуара для води хема
A2
, стор. 4)
1. Переконайтеся, що прилад не підключено до електроме-
режі. Переведіть регулятор нагрівання підошви в положен-
ня «MIN», а регулятор подачі пари — в положення .
2. За допомогою мірної склянки налийте в резервуар воду не
вище за позначку «max» на корпусі приладу.
3. Закрийте кришку резервуара.
4. Встановіть праску у вертикальне положення.
20
УВАГА! Не наливайте воду безпосередньо з-під крана, щоб
уникнути її потрапляння всередину корпусу приладу або на
шнур електроживлення.
Не відкривайте кришку резервуара для води під час викори-
стання приладу.
Прилад призначений для роботи з водопровідною водою. Якщо
у вашому регіоні дуже жорстка вода, рекомендується змішу-
вати водопровідну та дистильовану воду в пропорції 1:1.
Використання (схема
A3
, стор. 4)
Перед початком використання переконайтеся, що вибрані
температура й спосіб прасування відповідають вказівкам
на ярлику виробу, який ви збираєтеся прасувати (див. Табли-
цю вибору режимів прасування для різних тканин).
1. Повертаючи регулятор температури підошви, встановіть не-
обхідну температуру нагрівання відповідно до типу тканини.
2. Встановіть регулятор подачі пари в потрібне положення.
УВАГА! Постійна подача пари відбувається тільки тоді, коли
праска знаходиться в горизонтальному положенні, за високої
температури підошви. Якщо регулятор подачі пари відкри-
тий (не в положенні ), за низької температури можливе
витікання води з отворів на підошві праски.
3.
Підключіть шнур електроживлення до електромережі.
Спалахне індикатор живлення i індикатор нагрiву.
4. Після того як підошва нагріється до встановленої темпера-
тури, індикатор нагрiву згасне. Можна починати прасування.
5. Для зволоження тканини натисніть на кнопку розпилення
води.
6. Після завершення роботи відключіть прилад від електро-
мережі, злийте воду, встановіть регулятор нагрівання пі-
дошви в положення «MIN», а регулятор подачі пари впо-
ложення . Злийте воду, що залишилася в резервуарі.
Паровий удар (схема
A4
, стор. 5)
Функція парового удару необхідна для прасування цупких і
сильно зім’ятих тканин. Паровий удар здійснюється короткими
натисненнями кнопки під час прасування. Інтервали між
натисненнями на кнопку мають бути не менше ніж 2-3секунди.
Функцію парового удару можна використовувати під час вер-
тикального прасування.
Вертикальне відпарювання (схема
A4
, стор. 5)
Дана функція дозволяє випрасовувати як легкі за структурою тка-
нини (тюль), так і важкі (штори), а також пальта, піджаки тощо, не
знімаючи їх із вішалки. Розташуйте праску вертикально, підошвою
у напрямку тканини, що відпарюється. Тримайте праску на відстані
декількох сантиметрів від виробів, що відпарюються, щоб не зіпсу-
вати делікатні тканини. Рухаючи праску зверху вниз, виконайте
декілька коротких натиснень на кнопку . Через кожних 5 натис-
нень переводьте праску в горизонтальне положення.
УВАГА! Температура пари дуже висока! Щоб уникнути опіків,
не допускайте контакту з парою, яка виходить зотворів
на підошві праски. Не відпарюйте одяг на людині!
Система «Крапля-стоп»
Автоматична система «Крапля-стоп» запобігає протіканню води
й дозволяє прасувати навіть найделікатніші тканини без ризи-
ку пошкодити їх.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Redmond RI-C262 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ