Redmond RI-C271 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Утюг RI-C271
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания
в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр
по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
..........................................................................7
....................................................................... 17
.......................................................................26
RUS
UKR
KAZ
3
200
100
50
150
MAX
LINEN
1 2 3
4
5 11 12 13
6
a
b
c
d
14
15
16
8
9
10
7
MAX
e
A1
4
A2
A3
200
100
50
150
421
3
5 6 7
321
4
MAX
LINEN
5
200
100
50
150
MAX
LINEN
21
3
5
4
6
2 3
1
A4
A5
6
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ......................................................................................................................................................................................................7
Технические характеристики ..............................................................................................................................................................................................10
Комплектация ...........................................................................................................................................................................................................................10
Устройство модели ..................................................................................................................................................................................................................10
Дисплей.......................................................................................................................................................................................................................................10
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ...............................................................................................................................................................11
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ....................................................................................................................................................................................11
Наполнение резервуара для воды ....................................................................................................................................................................................11
Использование .........................................................................................................................................................................................................................11
Паровой удар ............................................................................................................................................................................................................................12
Функция вертикального отпаривания ..............................................................................................................................................................................12
Система «Капля-стоп» ............................................................................................................................................................................................................12
Система автоотключения ......................................................................................................................................................................................................12
Таблица выбора режимов глажения для различных тканей ...................................................................................................................................13
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ...............................................................................................................................................................................................13
Функция самоочистки ............................................................................................................................................................................................................14
Хранение и транспортировка .............................................................................................................................................................................................14
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР .....................................................................................................................................................14
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА .......................................................................................................................................................................15
RI-C271
7
RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех-
нике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно вниматель-
ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Утюг REDMOND RI-C271 это современное устройство для
глажения с электронной системой управления, системой авто-
отключения, защитой от накипи и протекания.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой
технике REDMOND и ожидаемых новинках, сможете получить
консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND
и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-
200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно про-
читайте руководство по эксплуатации и сохраните его в
качестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото-
рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При
работе с устройством пользователь должен руководствовать-
ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по-
вреждения, вызванные несоблюдением техники
безопасности и правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор предназначен для исполь-
зования в бытовых условиях и может применять-
ся в квартирах, загородных домах или в других
подобных условиях непромышленной эксплуата-
ции. Промышленное или любое другое нецелевое
использование устройства будет считаться нару-
шением условий надлежащей эксплуатации изде-
лия. В этом случае производитель не несет ответ-
ственности за возможные последствия.
8
Перед подключением устройства к электросети
проверьте, совпадает ли ее напряжение с номи-
нальным напряжением питания прибора (см.
технические характеристики или заводскую та-
бличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на по-
требляемую мощность прибора: несоответствие
параметров может привести к короткому замы-
канию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имею-
щим заземление, это обязательное требование
электробезопасности. Используя удлинитель,
убедитесь, что он также имеет заземление.
Выключайте прибор из розетки после использо-
вания, а также во время его очистки или пере-
мещения. Извлекайте электрошнур сухими ру-
ками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Прибор не должен оставаться без присмотра,
пока он присоединен к сети электропитания.
Используйте и храните прибор только на плоской,
устойчивой и термостойкой поверхности. Не уста-
навливайте прибор на мягкую поверхность. Перед
помещением утюга на подставку убедитесь, что
она расположена на устойчивой поверхности.
Не используйте прибор после падения, при наличии
видимых механических повреждений или протечек.
Во время наполнения резервуара для воды при-
бор не должен быть подключен к электросети.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибор на-
гревается! Не касайтесь руками подошвы
утюга во время его работы и сразу после
эксплуатации. Используйте только специ-
альные поверхности для глажения. После
использования сразу отключайте прибор
от электросети.
Используйте прибор только по назначению. Ис-
пользование прибора в целях, отличающихся от
указанных в данном руководстве, является на-
рушением правил эксплуатации.
RI-C271
9
RUS
Не протягивайте шнур электропитания в дверных
проемах или вблизи источников тепла. Следите
за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и
не перегибался, не соприкасался с острыми пред
-
метами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля
электропитания может привести кнепо-
ладкам, которые не соответствуют ус-
ловиям гарантии, а также к поражению
электротоком. При повреждении шнура
питания его замену, во избежание опасно-
сти, должен производить изготовитель,
сервисная служба или аналогичный квали-
фицированный персонал.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он от-
ключен от электросети. Строго следуйте инструк-
циям по очистке.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибо-
ра в воду или помещать его под струю
воды!
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи-
ческими, психическими или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
данного прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под при-
смотром для недопущения игры сприбором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию. Ре-
монт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование
прибора при любых неисправностях.
10
Технические характеристики
Модель ............................................................................................RI-С271
Напряжение .................................................................220-240 В, 50 Гц
Мощность.......................................................................................2600 Вт
Защита от поражения электротоком .....................................класс I
Тип управления .................................................................электронное
Количество автоматических режимов ..........................................11
Покрытие подошвы .......................................................керамическое
Объем резервуара для воды ................................................... 410 мл
Паровой удар ...........................................................................180 г/мин
Постоянная подача пара ........................................................60 г/мин
Сухое глажение .................................................................................. есть
Вертикальное отпаривание ........................................................... есть
Функция самоочистки ...................................................................... есть
Функция автоотключения ............................................................... есть
Защита от накипи .............................................................................. есть
Защита от протекания ...................................................................... есть
Индикация .........................................................................светодиодная
Дисплей...................................................................................................ЖК
Габаритные размеры .........................................305×175×125 мм
Вес нетто (без воды) ...................................................................... 1,4 кг
Длина шнура электропитания .........................................................3 м
Комплектация
Утюг........................................................................................................ 1 шт.
Мерный стакан ..................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации ...................................................... 1 шт.
Сервисная книжка ............................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики
изделия в ходе совершенствования своей продукции без до-
полнительного уведомления об этих изменениях. В техни-
ческих характеристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 3)
1. Подошва с керамическим покрытием
2.
Отметка максимального уровня воды в резервуаре (при
вертикальном положении утюга)
3. Кнопка самоочистки
4. Дисплей
5. Кнопка «+»
6. Кнопка «–»
7. Резервуар для воды с индикатором питания
8. Распылитель воды
9. Крышка резервуара для воды
10. Регулятор подачи пара
11. Кнопка распыления воды
12. Кнопка интенсивной подачи пара (парового удара)
13. Ручка
14. Шарнирное крепление шнура
15. Электрошнур
16. Мерный стакан
Дисплей (схема
A1
, стр. 3)
a. Порядковый номер автоматической программы
RI-C271
11
RUS
b. Индикатор названия программы
c. Индикатор рекомендуемого уровня подачи пара
d. Условное обозначение температурного режима
e. Индикатор готовности к работе
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки.
Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки
(при наличии).
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклей-
ки, наклейки-указатели и табличку с серийным номером
изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпера-
турах необходимо выдержать прибор при комнатной тем-
пературе не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте электрошнур. Протрите корпус и подо-
шву утюга влажной тканью. Вытрите прибор насухо.
На некоторые детали нового утюга нанесено защитное по-
крытие, поэтому при первом включении может появиться
посторонний запах. Это временное явление, которое совер-
шенно безопасно для работы прибора и быстро исчезнет.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Наполнение резервуара для воды (схема
A2
, стр. 4)
1. Убедитесь, что прибор отключен от электросети. Переве-
дите регулятор подачи пара в положение .
2. С помощью мерного стакана залейте в резервуар воду не
выше отметки максимального уровня (MAX) на корпусе
прибора.
3. Закройте крышку резервуара.
4. Установите утюг в вертикальное положение.
ВНИМАНИЕ! Не заливайте воду непосредственно из-под
крана во избежание попадания ее внутрь корпуса прибора
или на шнур электропитания.
Прибор предназначен для работы с водопроводной водой. Если
в вашем регионе очень жесткая вода, рекомендуется смеши-
вать водопроводную и очищенную воду в пропорции 1:1.
Использование (схема
A3
, стр. 4)
1. Установите регулятор подачи пара в нужное положение.
ВНИМАНИЕ! Постоянная подача пара происходит только
тогда, когда утюг находится в горизонтальном положении,
при высокой температуре нагрева подошвы. Если регулятор
подачи пара открыт (установлен не в положение ), при
низкой температуре возможно вытекание воды изотвер-
стий на подошве утюга.
2.
Подключите прибор к электросети. Прозвучит звуковой
сигнал, подсветка дисплея загорится синим, загорятся ин-
дикаторы питания и готовности к работе.
3.
Нажатием кнопок «+» и «–» выберите желаемую програм-
му. В зависимости от программы на дисплее будут отобра-
жаться условное обозначение температурного режима,
12
номер и название программы. Индикаторы нагрева и ре-
комендуемого уровня подачи пара будут мигать.
Перед началом использования убедитесь, что выбранная
программа соответствуют указаниям на ярлыке изделия,
которое вы собираетесь гладить.
4. Когда подошва прибора нагреется до заданной темпера-
туры, прозвучит звуковой сигнал, индикаторы нагрева и
рекомендуемого уровня подачи пара будут гореть посто-
янно, можно приступать к глажению.
5.
Для увлажнения ткани нажимайте на кнопку распыления воды.
6. По завершении работы отключите прибор от электросети,
слейте воду, установите регулятор подачи пара вположе-
ние .
Не оставляйте воду в резервуаре утюга во избежание обра-
зования известковых отложений и загрязнений, которые
могут испачкать ткани в процессе глажения.
Паровой удар (схема
A4
, стр. 5)
Паровой удар предназначен для разглаживания плотных и
сильно мнущихся тканей. Для корректной работы данной функ-
ции температуры подошвы должна быть высокой (при выборе
программы на дисплее отображается индикатор максимально
-
го уровня подачи пара). Паровой удар производится короткими
нажатиями соответствующей кнопки во время глажения. Ин-
тервалы между нажатиями на кнопку должны быть не менее
2-3 секунд. Функцию парового удара можно использовать при
вертикальном отпаривании.
Функция вертикального отпаривания (схема
A4
, стр. 5)
Данная функция позволяет разглаживать как легкие по струк-
туре ткани (тюль), так и тяжелые (шторы), а также пальто, пид-
жаки и т. п., не снимая их с вешалки. Расположите утюг верти-
кально, подошвой в направлении отпариваемой ткани. Ведя
утюгом сверху вниз, выполните несколько коротких нажатий
на кнопку парового удара. Через каждые 5 нажатий переводи-
те утюг вгоризонтальное положение.
ВНИМАНИЕ! Температура пара очень высокая! Во избежание
ожогов не допускайте контакта с паром, выходящим изот-
верстий на подошве утюга. Не отпаривайте одежду на че-
ловеке!
Система «Капля-стоп»
В приборе реализована автоматическая система «Капля-стоп»,
предотвращающая протекание воды из отверстий на подошве
утюга при сухом глажении. Благодаря этому вы можете раз-
глаживать даже самые деликатные ткани без риска повредить
их.
Система автоотключения
Данная функция обеспечивает безопасность эксплуатации
утюга и позволяет экономить электроэнергию. Если прибор
находится в неподвижном состоянии, срабатывает система
автоматического отключения:
для утюга в горизонтальном положении и на боку — при-
близительно через 30 секунд;
RI-C271
13
RUS
для утюга в вертикальном положении приблизительно
через 8 минут.
При срабатывании функции автоотключения нагрев подошвы
прекратится, прибор подаст несколько звуковых сигналов, под-
светка дисплея несколько раз мигнет красным. Для продолже-
ния работы поднимите утюг за ручку и переведите в горизон-
тальное положение, нагрев возобновится, индикатор питания
перестанет мигать.
Таблица выбора режимов глажения для различных
тканей
Условное
обозначение
температурного
режима
Порядковый
номер программы
Программа
Тип ткани Рекомендации
1 ACRYL Акрил
Гладить с осторожностью. Ис-
пользование пара является
рискованным, возможно выте-
кание воды из подошвы утюга
и, как следствие, появление
разводов на ткани
2 NYLON
Полиамидные
ткани (капрон,
нейлон)
3 SATIN Сатин
Рекомендуется сухое глажение
с изнаночной стороны
4 VISCO Вискоза
При повышенной температуре
изменяет цвет, прилипает, тверде-
ет и разрушается, возможна
усадка
Условное
обозначение
температурного
режима
Порядковый
номер программы
Программа
Тип ткани Рекомендации
••
5 SILK Шелк
Шелковую ткань лучше не опры-
скивать водой, так как от нерав-
номерной влажности возможно
образование разводов
6 POLYE Полиэстер
Рекомендуется гладить через
влажную ткань
7 BLEND
Смесь натураль-
ных и синтетиче-
ских материалов
Гладить через влажную ткань.
Опрыскивание водой может
оставить разводы
8 WOOL Шерсть
Ткань лучше опрыскивать во-
дой или гладить через влажную
ткань. При повышенной темпе-
ратуре возможна усадка
•••
9 COTTO Хлопок
Рекомендуется режим отпари-
вания
10 JEANS
Джинсовая
ткань
11 LINEN Лен
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от элек-
тросети и полностью остыл. Корпус прибора и подошву можно
очистить влажной тканью или губкой.
14
ЗАПРЕЩАЕТСЯ опускать прибор в воду или промывать под
струей воды; использовать для очистки абразивные и спирто
-
содержащие моющие средства, металлические щетки и т. д.
Функция самоочистки (схема
A5
, стр. 5)
Данная функция служит для очистки утюга от образовавшейся
накипи в соплах подошвы. Рекомендуется проводить процеду-
ру самоочистки 2-3 раза в месяц. Чем жестче используемая
вода, тем чаще требуется самоочистка.
1. Залейте воду в резервуар до отметки MAX.
2. Переведите регулятор подачи пара в положение . Под-
ключите утюг к электросети, загорятся индикатор питания и
индикатор готовности к работе. Установите программу LINEN.
3. Когда подошва прибора нагреется до заданной темпера-
туры, прозвучит звуковой сигнал, индикаторы нагрева и
рекомендуемого уровня подачи пара будут гореть посто-
янно. Отсоедините утюг от электросети и поместите его в
горизонтальном положении над раковиной.
4. Нажмите и удерживайте кнопку самоочистки, пока выход
горячей воды и пара из отверстий подошвы не прекратит-
ся. Рекомендуется покачивать утюг вперед-назад. Выходя-
щие из отверстий пар и горячая вода удалят загрязнения.
5.
После очистки откройте крышку резервуара для воды и
слейте оставшуюся в резервуаре воду. Закройте крышку.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол-
ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей. Чтобы не повредить ра-
бочую поверхность, всегда храните утюг в вертикальном поло-
жении. Не допускайте соприкосновения подошвы утюга с ме-
таллическими и иными твердыми предметами. Не храните утюг
с водой во избежание образования известковых отложений и
загрязнений, пачкающих ткани в процессе глажения.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать
прибор механическим воздействиям, которые могут привести
к повреждению прибора и/или нарушению целостности упа-
ковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ
В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Подошва утюга не
нагревается, дисплей
не загорается
Прибор не подключен к
электросети
Подключите прибор к электро-
сети
Электророзетка неис-
правна
Подключите прибор к исправ-
ной розетке
Подошва утюга на-
гревается слабо
Установлена слишком
низкая температура на-
грева
Вращением регулятора нагрева
подошвы утюга установите
необходимую температуру
Отсутствует пар
Подача пара перекрыта
(регулятор подачи пара
находится в положении
)
Установите регулятор пара в
необходимое вам положение
RI-C271
15
RUS
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Интенсивность по-
дачи пара недоста-
точна
В резервуаре слишком
мало воды
Наполните резервуар водой
как минимум на 1/4
Регулятор пара стоит в
положении слабой пода
-
чи пара
Переведите регулятор пара в
положение средней или силь-
ной подачи пара
Действует система «Ка-
пля-стоп»
Подождите, пока не будет до-
стигнута необходимая темпера-
тура подошвы утюга (индикато-
ры нагрева и рекомендуемого
уровня подачи пара будут гореть
постоянно)
Выходящий из от-
верстий пар пачкает
белье
Вы использовали воду с
химическими добавками
Не заливайте в резервуар воду
с химическими добавками
Вы использовали дистил-
лированную или смяг-
ченную воду
Используйте обычную водо-
проводную воду или смесь из
водопроводной и очищенной
воды в пропорции 1:1
Вы не удалили воду из
резервуара после пре-
дыдущего использова-
ния
Проведите самоочистку прибо
-
ра (см. раздел «Функция само-
очистки»). Всегда выливайте
воду из утюга по окончании
работы
Подошва утюга за-
грязнилась и пачкает
белье
Была установлена слиш-
ком высокая температу-
ра подошвы утюга
Сверьтесь с ярлыками на изде-
лии и «Таблицей выбора режи-
мов глажения для различных
тканей»
Вы недостаточно пропо-
лоскали белье или гла-
дите новую одежду, не
прополоскав ее
Очистите подошву согласно
рекомендациям раздела «Уход
за прибором». Прополощите
одежду, убедитесь, что на ней
не осталось мыла или других
чистящих веществ
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Из отверстий подо-
швы утюга вытекает
вода
Установлена слишком
низкая температура на-
грева подошвы
Установите программу с более
высокой температурой нагрева
подошвы (WOOL–LINEN)
Слишком низкая темпера-
тура подошвы из-за часто-
го нажатия кнопки интен-
сивной подачи пара
Увеличьте интервалы между
нажатиями кнопки интенсив-
ной подачи пара
На подошве утюга
царапины и другие
повреждения
Вы поместили утюг на
металлическую подстав-
ку
Используйте специальные под-
ставки для утюга. Храните утюг
в вертикальном положении
Подошва была повре-
ждена фурнитурой на
одежде (заклепки, мол-
нии, пуговицы и т. д.)
В процессе глажения старай-
тесь не задевать молнии, за-
клепки и другие твердые
предметы, которые могут по-
вредить подошву утюга
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 3 года
с момента его приобретения. В течение гарантийного периода
изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены дета-
лей или замены всего изделия любые заводские дефекты. Га-
рантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки
подтверждена печатью магазина и подписью продавца на
оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия при-
знается лишь в том случае, если изделие применялось в соот-
ветствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось,
16
не разбиралось и не было повреждено в результате неправиль-
ного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность
изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный
износ изделия.
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств
на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления
изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7знаки
обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора состав-
ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплу-
атация изделия производится в соответствии с данным руко-
водством и применимыми техническими стандартами.
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также
самого прибора необходимо производить в соответствии с
местной программой по переработке отходов. Проявите
заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие из-
делия вместе с обычным бытовым мусором.
RI-C271
17
UKR
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте
посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Правильне
використання приладу значно продовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібни-
ку, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути
в процесі експлуатації приладу. Під час використання при-
строю користувач повинен керуватися здоровим глуздом,
бути обережним і уважним.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкоджен-
ня, викликані недотриманням вимог техніки
безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад являє собою пристрій за-
стосування в побутових умовах і може застосо-
вуватися в квартирах, заміських будинках або в
інших подібних умовах непромислової експлу-
атації. Промислове або будь-яке інше нецільове
використання пристрою буде вважатися пору-
шенням умов належної експлуатації виробу. У
цьому випадку виробник не несе відповідально-
сті за можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромере-
жі перевірте, чи збігається її напруга з номі-
нальною напругою живлення приладу (див.
технічні характеристики або заводську таблич
-
ку виробу).
Використовуйте подовжувача, розрахований на
споживану потужність приладу, невідповідність
параметрів може привести до короткого зами-
кання або загоряння кабелю.
Підключайте прилад тільки до розеток, що мають
заземлення, це обовязкова вимога захисту від
поразки електричним струмом. Використовуючи
подовжувача, переконаєтеся, що він також має
заземлення.
Виключайте прилад з розетки після використан-
ня, а також під час його чищення або переміщен-
ня. Витягайте электрошнур сухими руками, утри-
муючи його за вилку, а не за провід.
Прилад не має залишатися без нагляду, поки він
приєднаний до електромережі.
18
Використовуйте і зберігайте прилад тільки на
плоскій, стійкій і термостійкої поверхні. Не вста-
новлюйте прилад на м’яку поверхню. Перед при-
міщенням праски на підставку переконайтеся,
що вона розташована на стійкій поверхні.
Не використовуйте прилад після падіння, при
наявності видимих механічних пошкоджень або
протікання.
Під час наповнення резервуара для води прилад
має бути відключений від електромережі.
УВАГА! Під час роботи прилад нагріваєть-
ся! Не торкайтеся руками підошви праски
в процесі й відразу після експлуатації. Ви-
користовуйте лише спеціальні поверхні
для прасування. Не залишайте прилад уві-
мкненим без нагляду, після використання
відразу відключайте його від електроме-
режі.
Використовуйте прилад лише за призначенням.
Використання приладу в цілях, що відрізняються
від вказаних у даній інструкції, є порушенням
правил експлуатації.
Не протягайте шнур електроживлення в дверних
прорізах або поблизу джерел тепла. Стежите за
тим, щоб электрошнур не перекручувався і не
перегинався, не стикався з гострими предметами,
кутами і крайками меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабелю
електроживлення може привести до непо-
ладок, що не відповідають умовам гарантії,
а також до ураження електрострумом.
Перед чищенням приладу переконайтеся, що
він відключений від електромережі і цілком
охолов. Суворо дотримуйтеся інструкцій з очи-
щення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу
у воду або поміщати його під струмінь води!
Даний прилад не призначений для використан-
ня людьми (включаючи дітей), у яких є фізичні,
нервові або психічні відхилення або брак дос-
RI-C271
19
UKR
віду і знань, за винятком випадків, коли за таки-
ми особами здійснюється нагляд або проводить-
ся їхнє інструктування щодо використання
даного приладу особою, що відповідає за їхню
безпеку. Необхідно здійснювати нагляд за дітьми
з метою недопущення їхніх ігор із приладом, його
комплектуючими, а також його заводським упа-
куванням. Очищення й обслуговування пристрою
не повинні вироблятися дітьми без догляду до-
рослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або
внесення змін у його конструкцію. Усі роботи з
обслуговування і ремонту повиннi виконуватися
авторизованим сервіс-центром. Непрофесійно
виконана робота може привести до поломки
приладу, травмам і ушкодженню майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу
за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ............................................................................................RI-С271
Напруга .........................................................................220-240 В, 50 Гц
Потужність .....................................................................................2600 Вт
Захист від ураження електричним струмом .........................клас I
Тип управління ..................................................................електронний
Кількість автоматичних режимів .....................................................11
Покриття підошви .................................................................керамічне
Обєм резервуара для води ...................................................... 410 мл
Паровий удар ..............................................................................180 г/хв
Постійна подача пари ................................................................ 60 г/хв
Сухе прасування ...................................................................................... є
Вертикальне відпарювання .................................................................є
Функція самоочищення ......................................................................... є
Функція автоматичного вимкнення .................................................. є
Захист від накипу .................................................................................... є
Захист від протікання ............................................................................ є
Індикація ..............................................................................світлодіодна
Дисплей.................................................................................................... РК
Габаритні розміри ...............................................305×175×125 мм
Вага нетто (без води) .................................................................... 1,4 кг
Довжина шнура ....................................................................................3 м
Комплектація
Праска................................................................................................... 1 шт.
Мірна склянка ....................................................................................1 шт.
Інструкція з експлуатації ................................................................1 шт.
Сервісна книжка................................................................................ 1 шт.
20
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек-
тації, а також до технічних характеристик виробу під час
вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен-
ня про ці зміни. У технічних характеристиках допускається
похибка ±10%.
Будова приладухема
A1
, стор. 3)
1. Підошва з керамічним покриттям
2. Позначка максимального рівня води в резервуарі
(у вертикальному положенні праски)
3. Кнопка самоочищення
4. Дисплей
5. Кнопка «+»
6. Кнопка «–»
7. Резервуар для води з індикатором живлення
8. Розпилювач води
9. Кришка резервуара для води
10. Регулятор подачі пари
11. Кнопка розпилення води
12. Кнопка інтенсивної подачі пари (парового удару)
13. Ручка
14. Шарнірне кріплення шнура
15. Шнур електроживлення
16. Мірна склянка
Дисплей (схема
A1
, стор. 3)
a. Порядковий номер автоматичної програми
b. Індикатор назви програми
c. Індикатор рекомендованого рівня подання пари
d. Умовне позначення температурного режиму
e. Індикатор готовності до роботи
I. ПЕРЕД ПЕРШИМ УВІМКНЕННЯМ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Вида-
літь усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклей-
ки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером
виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпера-
тур необхідно витримати прилад за кімнатної темпера-
тури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте електрошнур. Корпус приладу протріть
вологою тканиною, ретельно просушіть усі елементи приладу
перед увімкненням в електромережу.
На деякі деталі нової праски нанесено захисне покриття,
тому після першого увімкнення може зявитися неприємний
запах. Це тимчасове явище, яке є абсолютно безпечним для
роботи праски та швидко зникне.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРАСКИ
Наповнення резервуара для води (схема
A2
, стор. 4)
1. Переконайтеся, що прилад не підключено до електроме-
режі. Переведіть регулятор подачі пари в положення .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Redmond RI-C271 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ