Redmond RI-C289 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Утюг RI-C289
Руководство по эксплуатации
* См. раздел «ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА»
Если вы не получили требуемое качество обслужи
вания в сервисе, обращайтесь в головной сервисный
центр по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
..........................................................................7
.......................................................................16
.......................................................................25
RUS
UKR
KAZ
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности ..................................................................................................................................................................................................................7
Технические характеристики ............................................................................................................................................................................................. 10
Комплектация .......................................................................................................................................................................................................................... 10
Устройство модели .................................................................................................................................................................................................................10
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ..............................................................................................................................................................11
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ................................................................................................................................................................................... 11
Наполнение резервуара для воды ...................................................................................................................................................................................11
Использование ........................................................................................................................................................................................................................ 11
Паровой удар ........................................................................................................................................................................................................................... 12
Функция вертикального отпаривания .............................................................................................................................................................................12
Система «Капля-стоп» ........................................................................................................................................................................................................... 12
Система автоотключения .....................................................................................................................................................................................................12
Таблица выбора режимов глажения для различных тканей .................................................................................................................................. 13
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ .............................................................................................................................................................................................. 13
Функция самоочистки ...........................................................................................................................................................................................................13
Хранение и транспортировка ............................................................................................................................................................................................ 13
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР .................................................................................................................................................... 14
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ......................................................................................................................................................................15
4
A1
4
3
s
e
l
f
c
l
e
a
n
max
200
100
50
150
16
1
8
9
10
11
12
13 76
14
15
2 3 4 5
5
4
1
3 4
2
1
3 4
2
5
7
6
200
100
50
150
!
!
s
e
l
f
c
l
e
a
n
max
s
e
l
f
c
l
e
a
n
max
s
e
l
f
c
l
e
a
n
xam
A2
A3
6
5
1
3
2
1
3
2
4
6
5
max
s
e
l
f
c
l
e
a
n
200
100
50
150
s
e
l
f
c
l
e
a
n
max
s
e
l
f
c
l
e
a
n
max
s
e
l
f
c
l
e
a
n
xam
A4
A5
7
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой тех-
нике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно вниматель-
ное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Утюг REDMOND RI-С289 это современное устройство для
глажения с простым и надежным механизмом управления,
системой автоотключения, защитой от накипи и протекания.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой
технике REDMOND и ожидаемых новинках, сможете получить
консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND
и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-
200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно про-
читайте руководство по эксплуатации и сохраните его в
качестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото-
рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При
работе с устройством пользователь должен руководствовать-
ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за
повреждения, вызванные несоблюдением тех-
ники безопасности и правил эксплуатации из-
делия.
Данный электроприбор предназначен для ис-
пользования в бытовых условиях и может при-
меняться в квартирах, загородных домах или в
других подобных условиях непромышленной
эксплуатации. Промышленное или любое другое
нецелевое использование устройства будет
считаться нарушением условий надлежащей
эксплуатации изделия. В этом случае произво-
8
дитель не несет ответственности за возможные
последствия.
Перед подключением устройства к электросети
проверьте, совпадает ли ее напряжение с номи-
нальным напряжением питания прибора (см.
технические характеристики или заводскую та-
бличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на по-
требляемую мощность прибора: несоответствие
параметров может привести к короткому замы-
канию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имею-
щим заземление, это обязательное требование
электробезопасности. Используя удлинитель,
убедитесь, что он также имеет заземление.
Выключайте прибор из розетки после использо-
вания, а также во время его очистки или пере-
мещения. Извлекайте электрошнур сухими ру-
ками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Прибор не должен оставаться без присмотра,
пока он присоединен к сети электропитания.
Используйте и храните прибор только на плоской,
устойчивой и термостойкой поверхности. Не
устанавливайте прибор на мягкую поверхность.
Перед помещением утюга на подставку убеди-
тесь, что она расположена на устойчивой поверх-
ности.
Не используйте прибор после падения, при на-
личии видимых механических повреждений или
протечек.
Во время наполнения резервуара для воды при-
бор не должен быть подключен к электросети.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибор на-
гревается! Не касайтесь руками подошвы
утюга во время его работы и сразу после
эксплуатации. Используйте только специ-
альные поверхности для глажения. После
использования сразу отключайте прибор
от электросети.
9
Используйте прибор только по назначению. Ис-
пользование прибора в целях, отличающихся от
указанных в данном руководстве, является на-
рушением правил эксплуатации.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных
проемах или вблизи источников тепла. Следите
за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и
не перегибался, не соприкасался с острыми пред
-
метами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля
электропитания может привести кнепо-
ладкам, которые не соответствуют ус-
ловиям гарантии, а также к поражению
электротоком. При повреждении шнура
питания его замену, во избежание опасно-
сти, должен производить изготовитель,
сервисная служба или аналогичный квали-
фицированный персонал.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он от-
ключен от электросети. Строго следуйте инструк-
циям по очистке.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду или помещать его под струю воды!
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи-
ческими, психическими или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
данного прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под при-
смотром для недопущения игры сприбором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию. Ре-
монт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование
прибора при любых неисправностях.
10
Технические характеристики
Модель ..........................................................................................RI-C289
Напряжение ..............................................................220–240 В, 50 Гц
Мощность..................................................................................... 2400 Вт
Защита от поражения электротоком ....................................класс I
Управление .....................................................................механическое
Покрытие подошвы .....................................................керамическое
Покрытие ручки .........................................................прорезиненное
Объем резервуара для воды ..................................................350 мл
Паровой удар .........................................................................170 г/мин
Постоянная подача пара .......................................................50 г/мин
Сухое глажение .................................................................................есть
Вертикальное отпаривание ..........................................................есть
Функция cамоочистки .....................................................................есть
Функция автоотключения ..............................................................есть
Защита от накипи .............................................................................есть
Защита от протекания .....................................................................есть
Индикация ........................................................................светодиодная
Габаритные размеры ........................................300 × 122 × 124 мм
Вес нетто...........................................................................................1,3 кг
Длина шнура электропитания ....................................................1,8 м
Комплектация
Утюг.......................................................................................................1 шт.
Мерный стакан .................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации .....................................................1 шт.
Сервисная книжка ...........................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в ди-
зайн, комплектацию, а также в технические характери-
стики изделия в ходе совершенствования своей продукции
без дополнительного уведомления об этих изменениях. В
технических характеристиках допускается погрешность
±10%.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 4)
1. Подошва с керамическим покрытием
2.
Отметка максимального уровня воды в резервуаре (при
вертикальном положении утюга)
3. Кнопка самоочистки
4. Регулятор нагрева подошвы
5. Резервуар для воды
6. Индикатор питания
7. Индикатор нагрева
8. Распылитель воды
9. Крышка резервуара для воды
10. Регулятор подачи пара
11. Кнопка распыления воды
12. Кнопка интенсивной подачи пара (парового удара)
13. Ручка с прорезиненной вставкой
14. Шарнирное крепление шнура
15. Электрошнур
16. Мерный стакан
11
I.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки.
Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки
(при наличии).
Обязательно сохраните на месте предупреждающие на-
клейки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с
серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпе-
ратурах необходимо выдержать прибор при комнатной
температуре не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте шнур электропитания. Протрите корпус
и подошву утюга влажной тканью. Вытрите прибор насухо.
На некоторые детали нового утюга нанесено защитное
покрытие, поэтому при первом включении может появить-
ся неприятный запах. Это временное явление, которое
совершенно безопасно для работы прибора и быстро ис-
чезнет.
Так как все приборы проходят контроль качества на сбороч-
ной линии, возможно наличие конденсата в резервуаре для
воды нового утюга это нормально.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Наполнение резервуара для воды хема
A2
, стр. 5)
1. Убедитесь, что прибор отключен от электросети. Переве-
дите регулятор нагрева подошвы в положение MIN, а ре-
гулятор подачи пара в положение .
2.
С помощью мерного стакана залейте в резервуар воду не
выше отметки максимального уровня max на корпусе при-
бора.
3. Закройте крышку резервуара.
4. Установите утюг в вертикальное положение.
ВНИМАНИЕ! Не заливайте воду непосредственно из-под
крана во избежание попадания ее внутрь корпуса прибора
или на шнур электропитания.
Не открывайте крышку резервуара для воды во время ис-
пользования прибора.
Прибор предназначен для работы с водопроводной водой. Если
в вашем регионе очень жесткая вода, рекомендуется смеши-
вать водопроводную и очищенную воду в пропорции 1:1.
Использование (схема
A3
, стр. 5)
Перед началом использования убедитесь, что выбранная
температура и способ глажения соответствуют указани-
ям на ярлыке изделия, которое вы собираетесь гладить. (см.
Таблицу выбора режимов глажения для различных тканей).
1. Вращая регулятор нагрева подошвы, установите необхо-
димую температуру.
2. Установите регулятор подачи пара в нужное положение.
ВНИМАНИЕ! Постоянная подача пара происходит только
тогда, когда утюг находится в горизонтальном положении,
при высокой температуре нагрева подошвы. Если регулятор
подачи пара открыт (установлен не в положение ), при
низкой температуре возможно вытекание воды из отвер-
стий на подошве утюга.
12
3.
Подключите прибор к электросети. Загорятся индикатор
питания и индикатор нагрева.
4.
Когда подошва прибора нагреется до заданной температуры,
индикатор нагрева погаснет, можно приступать к глажению.
5. Для увлажнения ткани нажимайте на кнопку распыления
воды.
6. По завершении работы отключите прибор от электросети,
слейте воду, установите регулятор нагрева подошвы в по-
ложение MIN, а регулятор подачи пара в положение .
Слейте воду из резервуара.
Не оставляйте воду в резервуаре утюга во избежание обра-
зования известковых отложений и загрязнений, которые
могут испачкать ткани в процессе глажения.
Паровой удар (схема
A4
, стр. 6)
Паровой удар предназначен для разглаживания плотных и
сильно мнущихся тканей. Для корректной работы данной функ-
ции температура подошвы должна быть высокой (положение
на регуляторе). Паровой удар производится короткими
нажатиями кнопки во время глажения. Интервалы между
нажатиями на кнопку должны быть не менее 2-3 секунд. Функ-
цию парового удара можно использовать при вертикальном
отпаривании.
Функция вертикального отпаривания (схема
A4
, стр. 6)
Данная функция позволяет разглаживать как легкие по структуре
ткани (тюль), так и тяжелые (шторы), а также пальто, пиджаки и т.п.,
не снимая их с вешалки. Расположите утюг вертикально, подошвой
в направлении отпариваемой ткани. Ведя утюгом сверху вниз,
выполните несколько коротких нажатий на кнопку . Через каж-
дые 5 нажатий переводите утюг в горизонтальное положение.
ВНИМАНИЕ! Температура пара очень высокая. Во избежание
ожогов не допускайте контакта пара, выходящего из от-
верстий, с открытыми участками кожи. Не отпаривайте
одежду на человеке!
Система «Капля-стоп»
В приборе реализована автоматическая система «Капля-стоп»,
предотвращающая протекание воды из отверстий на подошве
утюга при сухом глажении. Благодаря этому вы можете разгла-
живать даже самые деликатные ткани без риска повредить их.
Система автоотключения
Данная функция обеспечивает безопасность эксплуатации
утюга и позволяет экономить электроэнергию. Если прибор
находится в неподвижном состоянии, срабатывает система
автоматического отключения:
для утюга в горизонтальном положении и на боку — при-
близительно через 30 секунд;
для утюга в вертикальном положении приблизительно
через 8 минут.
При срабатывании функции автоотключения нагрев подошвы
прекратится, прибор подаст несколько звуковых сигналов, ин-
дикатор питания начнет мигать. Для продолжения работы под-
нимите утюг за ручку и переведите в горизонтальное положение,
нагрев возобновится, индикатор питания перестанет мигать.
13
Таблица выбора режимов глажения для различных
тканей
Символы
обозначения
температурных
режимов
Положение
регулятора
температуры
Тип ткани Рекомендации
Nylon
Полиэстер
Рекомендуется гладить через влаж-
ную ткань
Вискоза
При повышенной температуре изме-
няет цвет, прилипает, твердеет и
разрушается, возможна усадка
••
Silk/Wool
Шелк
Шелковую ткань лучше не опрыски-
вать водой, так как от неравномер-
ной влажности возможно образова-
ние разводов
Шерсть
Ткань лучше опрыскивать водой или
гладить через влажную ткань. При
повышенной температуре возмож-
на усадка
•••
Cotton/ Linen Хлопок/Лен Рекомендуется режим отпаривания
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от элек-
тросети и полностью остыл. Корпус прибора и подошву можно
очистить влажной тканью или губкой.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ опускать прибор в воду или промывать под
струей воды, а также использовать для очистки любые
абразивные и химически агрессивные средства.
Функция самоочистки (схема
A5
, стр. 6)
Данная функция служит для очистки утюга от образовавшейся
накипи в соплах подошвы. Рекомендуется проводить процеду-
ру самоочистки 2-3 раза в месяц. Чем жестче используемая
вода, тем чаще требуется самоочистка.
1. Залейте воду в резервуар до отметки max.
2. Переведите регулятор подачи пара в положение . Уста-
новите регулятор температуры нагрева подошвы в поло-
жение МAX. Подключите утюг к электросети, загорятся
индикатор питания и индикатор нагрева.
3. Когда подошва утюга нагреется, индикатор нагрева пога-
снет. Отсоедините утюг от электросети и поместите его в
горизонтальном положении над раковиной.
4. Нажмите и удерживайте кнопку self clean, пока выход го-
рячей воды и пара из отверстий подошвы не прекратится.
Рекомендуется покачивать утюг вперед-назад. Выходящие
из отверстий пар и горячая вода удалят загрязнения.
5.
После очистки откройте крышку резервуара для воды и
слейте оставшуюся в резервуаре воду. Закройте крышку.
Хранение и транспортировка
Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагрева-
тельных приборов и попадания прямых солнечных лучей. Чтобы
не повредить рабочую поверхность, всегда храните утюг в верти-
кальном положении. Не допускайте соприкосновения подошвы
утюга с металлическими и иными твердыми предметами. Не хра-
ните утюг с водой во избежание образования известковых отло-
жений и загрязнений, пачкающих ткани в процессе глажения.
14
При транспортировке и хранении запрещается подвергать при-
бор механическим воздействиям, которые могут привести к по-
вреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Подошва утюга не
нагревается, инди-
катор не горит
Прибор не подключен к
сети
Подключите прибор к электро-
сети
Электророзетка неисправна
Подключите прибор к исправ-
ной розетке
Подошва утюга на-
гревается слабо
Установлена слишком низ-
кая температура нагрева
Вращением регулятора нагре-
ва подошвы утюга установите
необходимую температуру
Отсутствует пар
Подача пара перекрыта (регу-
лятор подачи пара находится
в положении )
Установите регулятор пара в
необходимое вам положение
Интенсивность по-
дачи пара недоста-
точна
В резервуаре слишком мало
воды
Наполните резервуар водой
как минимум на ¼
Регулятор пара стоит в по-
ложении слабой подачи
пара
Переведите регулятор пара в
положение средней или силь-
ной подачи пара
Действует система «Капля-
стоп»
Подождите, пока не будет до-
стигнута необходимая темпе-
ратура подошвы утюга (инди-
катор нагрева погаснет)
Выходящий из отвер-
стий пар пачкает бе-
лье
Вы использовали воду с хи-
мическими добавками
Не заливайте в резервуар воду
с химическими добавками
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Выходящий из отвер-
стий пар пачкает бе-
лье
Вы использовали загрязнен-
ную воду
Используйте обычную водо-
проводную воду или смесь из
водопроводной и очищенной
воды в пропорции 1:1
Вы не удалили воду из ре-
зервуара после предыдуще-
го использования
Проведите самоочистку прибо-
ра (см. «Функция самоочистки»).
Всегда выливайте воду из утю-
га по окончании работы
Подошва утюга за
-
грязнилась и пачка-
ет белье
Была установлена слишком
высокая температура подо-
швы утюга
Сверьтесь с ярлыками на изде-
лии и «Таблицей выбора режи-
мов глажения для различных
тканей»
Вы недостаточно прополо-
скали белье или гладите
новую одежду, не прополо-
скав ее
Очистите подошву согласно ре-
комендациям раздела «Уход за
прибором». Прополощите оде-
жду, убедитесь, что на ней не
осталось мыла или других чистя-
щих веществ
Из отверстий подош-
вы утюга вытекает
вода
Установлена слишком низкая
температура нагрева подо
-
швы
Установите регулятор нагрева
подошвы в положение ••или
•••
Слишком низкая температу-
ра подошвы из-за частого
нажатия кнопки интенсив-
ной подачи пара
Увеличьте интервалы между
нажатиями кнопки интенсив-
ной подачи пара
На подошве утюга
царапины и другие
повреждения
Вы поместили утюг на метал-
лическую подставку
Используйте специальные под-
ставки для утюга. Храните утюг в
вертикальном положении
Подошва была повреждена
фурнитурой на одежде (за-
клепки, молнии, пуговицы и
т. д.)
В процессе глажения старайтесь
не задевать молнии, заклепки и
другие твердые предметы, кото-
рые могут повредить подошву
утюга
15
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
* Стандартная гарантия 1 год. Дополнитель-
ный год бесплатного сервисного обслужи-
вания предоставляется после регистрации
в приложении Ready for Sky. Информация
об условиях для вашей страны доступна на
сайте https://r4s.redmond.company/
В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устра-
нить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия
любые заводские дефекты. Гарантия вступает в силу только в
том случае, если дата покупки подтверждена печатью магази-
на и подписью продавца наоригинальном гарантийном талоне.
Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изде-
лие применялось всоответствии с руководством по эксплуата-
ции, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреж-
дено в результате неправильного обращения с ним, а также
сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не
распространяется на естественный износ изделия.
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обяза-
тельств на него исчисляются со дня продажи или с даты изго-
товления изделия случае, если дату продажи определить
невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7знаки
обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора состав-
ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплу-
атация изделия производится в соответствии с данным руко-
водством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор
необходимо утилизировать в соответствии с местной
программой по переработке отходов. Не выбрасывайте
такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
16
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте
посібник з його експлуатації і збережiть як довідник. Правильне
використання приладу значно продовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику,
не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути в
процесі експлуатації приладу. Під час використання пристрою
користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути обе-
режним і уважним.
МІРИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкоджен-
ня, викликані недотриманням вимог техніки
безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад являє собою пристрій за-
стосування в побутових умовах і може застосо-
вуватися в квартирах, заміських будинках або в
інших подібних умовах непромислової експлу-
атації. Промислове або будь-яке інше нецільове
використання пристрою буде вважатися пору-
шенням умов належної експлуатації виробу. У
цьому випадку виробник не несе відповідально-
сті за можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромере-
жі перевірте, чи збігається її напруга з номі-
нальною напругою живлення приладу (див.
технічні характеристики або заводську таблич
-
ку виробу).
Використовуйте подовжувача, розрахований на
споживану потужність приладу, невідповідність
параметрів може привести до короткого зами-
кання або загоряння кабелю.
Підключайте прилад тільки до розеток, що мають
заземлення, це обовязкова вимога захисту від
поразки електричним струмом. Використовуючи
подовжувача, переконаєтеся, що він також має
заземлення.
Виключайте прилад з розетки після використан-
ня, а також під час його чищення або переміщен-
ня. Витягайте электрошнур сухими руками, утри-
муючи його за вилку, а не за провід.
Прилад не має залишатися без нагляду, поки він
приєднаний до електромережі.
17
Використовуйте і зберігайте прилад тільки на
плоскій, стійкій і термостійкої поверхні. Не вста-
новлюйте прилад на м’яку поверхню. Перед при-
міщенням праски на підставку переконайтеся,
що вона розташована на стійкій поверхні.
Не використовуйте прилад після падіння, при
наявності видимих механічних пошкоджень або
протікання.
Під час наповнення резервуара для води прилад
має бути відключений від електромережі.
УВАГА! Під час роботи прилад нагрівається!
Не торкайтеся руками підошви праски в
процесі й відразу після експлуатації. Вико-
ристовуйте лише спеціальні поверхні для
прасування. Не залишайте прилад увімкне-
ним без нагляду, після використання відра-
зу відключайте його від електромережі.
Використовуйте прилад лише за призначенням.
Використання приладу в цілях, що відрізняються
від вказаних у даній інструкції, є порушенням
правил експлуатації.
Не протягайте шнур електроживлення в дверних
прорізах або поблизу джерел тепла. Стежите за
тим, щоб электрошнур не перекручувався і не
перегинався, не стикався з гострими предметами,
кутами і крайками меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове ушкодження кабелю
електроживлення може привести до непо-
ладок, що не відповідають умовам гарантії,
а також до ураження електрострумом. Уш-
коджений електрокабель вимагає термінової
заміни в сервіс-центрі. У разі пошкодження
шнура електроживлення для уникнення не-
безпеки його має замінити виробник або його
агент, або аналогічна кваліфікована особа.
Перед чищенням приладу переконайтеся, що
він відключений від електромережі і цілком
охолов. Суворо дотримуйтеся інструкцій з очи-
щення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу
у воду або поміщати його під струмінь води!
18
Даний прилад не призначений для використання
людьми (включаючи дітей), у яких є фізичні, нерво-
ві або психічні відхилення або брак досвіду і знань,
за винятком випадків, коли за такими особами
здійснюється нагляд або проводиться їхнє інструк-
тування щодо використання даного приладу осо-
бою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно
здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущен-
ня їхніх ігор із приладом, його комплектуючими,
а також його заводським упакуванням. Очищення
й обслуговування пристрою не повинні виробля-
тися дітьми без догляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або
внесення змін у його конструкцію. Усі роботи з
обслуговування і ремонту повиннi виконуватися
авторизованим сервіс-центром. Непрофесійно
виконана робота може привести до поломки
приладу, травмам і ушкодженню майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу
за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ...........................................................................................RI-C289
Напруга ....................................................................... 220–240 В, 50 Гц
Потужність .....................................................................................2400 Вт
Захист від ураження електричним струмом ......................... клас I
Тип управління .................................................................... механічний
Покриття підошви..................................................................керамічне
Поверхня ручки .................................................................прогумована
Об’єм резервуара для води ..................................................... 350 мл
Паровий удар ..............................................................................170 г/хв
Постійна подача пари ................................................................50 г/хв
Сухе прасування ......................................................................................є
Вертикальне відпарювання ................................................................. є
Функція самоочищення ......................................................................... є
Функція автоматичного вимкнення ..................................................є
Захист від накипу .................................................................................... є
Функція «Крапля-стоп» .........................................................................є
Індикація ..............................................................................світлодіодна
Габаритні розміри .............................................. 300 × 122 × 124 мм
Вага нетто .......................................................................................... 1,3 кг
Довжина шнура ................................................................................1,8 м
Комплектація
Праска...................................................................................................1 шт.
Мірна склянка .................................................................................... 1 шт.
Інструкція з експлуатації ................................................................ 1 шт.
Сервісна книжка................................................................................ 1 шт.
19
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек-
тації, а також до технічних характеристик виробу під час
вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен-
ня про ці зміни. В технических характеристиках допускает-
ся погрешность ±10%.
Будова приладу (схема
A1
, стор. 4)
1. Підошва з керамічним покриттям
2. Позначка максимального рівня води в резервуарі (у вер-
тикальному положенні праски)
3. Кнопка самоочищення
4. Регулятор температури підошви
5. Резервуар для води
6. Індикатор живлення
7. Індикатор нагрiву
8. Розпилювач води
9. Кришка резервуара для води
10. Регулятор подачі пари
11. Кнопка розпилення води
12. Кнопка інтенсивної подачі пари (парового удару)
13. Прогумована ручка
14. Шарнірне кріплення шнура
15. Шнур електроживлення
16. Мірна склянка
I. ПЕРЕД ПЕРШИМ УВІМКНЕННЯМ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Вида-
літь усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обовязково збережіть на місці застережні наклейки, наклей-
ки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером
виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпера-
тур необхідно витримати прилад за кімнатної темпера-
тури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте електрошнур. Корпус приладу протріть
вологою тканиною, ретельно просушіть усі елементи приладу
перед увімкненням в електромережу.
На деякі деталі нової праски нанесено захисне покриття,
тому після першого увімкнення може зявитися неприємний
запах. Це тимчасове явище, яке є абсолютно безпечним для
роботи праски та швидко зникне.
Так як всі прилади проходять контроль якості на складаль-
ній лінії, можлива наявність конденсату в резервуарі для води
нової праски — це нормально.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРАСКИ
Наповнення резервуара для води (схема
A2
, стор. 5)
1. Переконайтеся, що прилад не підключено до електроме-
режі. Переведіть регулятор нагрівання підошви в положен-
ня MIN, а регулятор подачі пари — в положення .
20
2. За допомогою мірної склянки налийте в резервуар воду
не вище за позначку max на корпусі приладу.
3. Закрийте кришку резервуара.
4. Встановіть праску у вертикальне положення.
УВАГА! Не наливайте воду безпосередньо з-під крана, щоб
уникнути її потрапляння всередину корпусу приладу або на
шнур електроживлення.
Не відкривайте кришку резервуара для води під час викори-
стання приладу.
Прилад призначений для роботи з водопровідною водою. Якщо
у вашому регіоні дуже жорстка вода, рекомендується змішу-
вати водопровідну та очищену воду в пропорції 1:1.
Використання (схема
A3
, стор. 5)
Перед початком використання переконайтеся, що вибрані
температура й спосіб прасування відповідають вказівкам
на ярлику виробу, який ви збираєтеся прасувати (див. Табли-
цю вибору режимів прасування для різних тканин).
1.
Повертаючи регулятор температури підошви, встановіть
необхідну температуру нагрівання відповідно до типу тка-
нини.
2. Встановіть регулятор подачі пари в потрібне положення.
УВАГА! Постійна подача пари відбувається тільки тоді, коли
праска знаходиться в горизонтальному положенні, за високої
температури підошви. Якщо регулятор подачі пари відкри-
тий (не в положенні ), за низької температури можливе
витікання води з отворів на підошві праски.
3.
Підключіть шнур електроживлення до електромережі.
Спалахне індикатор живлення i індикатор нагрiву.
4. Після того як підошва нагріється до встановленої темпе-
ратури, індикатор нагрiву згасне. Можна починати прасу-
вання.
5. Для зволоження тканини натисніть на кнопку розпилення
води.
6. Після завершення роботи відключіть прилад від елек-
тромережі, злийте воду, встановіть регулятор нагріван-
ня підошви в положення MIN, а регулятор подачі пари
в положення . Злийте воду, що залишилася в
резервуарі.
Не залишайте воду в резервуарі праски, щоб уникнути утво-
рення вапняних відкладень і забруднень, які можуть забруд-
нити тканини в процесі прасування.
Паровий удар (схема
A4
, стор. 6)
Функція парового удару необхідна для прасування цупких і
сильно зім’ятих тканин. Для коректної роботи даної функції
температури підошви повинна бути високою (положення
на регуляторі). Паровий удар здійснюється короткими натис-
неннями кнопки під час прасування. Інтервали між натис
-
неннями на кнопку мають бути не менше ніж 2-3 секунди.
Функцію парового удару можна використовувати під час вер-
тикального прасування.
Вертикальне відпарювання (схема
A4
, стор. 6)
Дана функція дозволяє випрасовувати як легкі за структурою
тканини (тюль), так і важкі (штори), а також пальта, піджаки тощо,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Redmond RI-C289 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ