Centek CT-1733 Руководство пользователя

Категория
Холодильники-морозильники
Тип
Руководство пользователя
CT-1732
СТ-1733
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
НҰСҚАУЛЫ ПАЙДАЛАНУШЫ /
ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ
КОЛДОНУУЧУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ
INSTRUCTION MANUAL
ХОЛОДИЛЬНИК
ТОҢАЗЫТҚЫШ
МУЗДАТКЫЧ
ՍԱՌՆԱՐԱՆ
FRIDGE
1
РУССКИЙ
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Пожалуйста, перед началом эксплуатации внимательно изучите
данную инструкцию, которая содержит важную информацию о
правильной и безопасной эксплуатации прибора. Позаботьтесь
о сохранности данной инструкции. Изготовитель не несет от-
ветственности в случае использования прибора не по прямому
назначению и при несоблюдении правил и условий, указанных
в настоящей инструкции, а также в случае попыток неквалифи-
цированного ремонта прибора. Если вы желаете передать прибор
для использования другому лицу, пожалуйста, передавайте его
вместе с настоящей инструкцией.
Холодильник является бытовым прибором и не предназначен для
использования в промышленных целях!
Данный прибор предназначен для использования в бытовых и
аналогичных условиях, в частности:
в кухонных зонах для персонала в магазинах, офисах и про-
чих производственных условиях;
на сельскохозяйственных фермах;
клиентами в гостиницах, мотелях и прочей инфраструктуре
жилого типа;
в частных пансионатах.
НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА: для охлаждения (и (или) заморозки) и
хранения продуктов в теплоизолированной камере при низкой
температуре.
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Приобретенный Вами прибор соответствует всем официальным
стандартам безопасности, применимым к электроприборам в
Российской Федерации. Для обеспечения безопасности и прод-
ления срока эксплуатации внимательно прочитайте данное
руководство и маркировки перед использованием прибора и со-
блюдайте следующие указания по безопасности. Сохраните эту
инструкцию для дальнейшего использования.
ВНИМАНИЕ! Несоблюдение данных мер безопасности может при-
вести к несчастным случаям.
Используйте только источник питания 220-240 В переменного
тока, 50 Гц.
Не храните в холодильнике легковоспламеняющиеся материа-
лы (бензин, клей, эфир и др.).
Не разливайте воду на холодильник, так как это может быть
опасно для вас, а также может привести к поломке холодиль-
ника.
Если вы заметили необычный шум, запах или дым при эксплу-
атации прибора, либо иные несвойственные прибору признаки,
необходимо отключить питание и связаться с представителями
сервисной службы.
Избегайте повреждения кабеля питания:
Запрещается замена кабеля питания.
Не ставьте на кабель питания тяжелые предметы.
Держите кабель питания на расстоянии от источников тепла.
При отключении холодильника от сети тяните за вилку, а не
за шнур питания.
Холодильник разработан для использования внутри помеще-
ний. Ни при каких обстоятельствах не используйте холодильник
на улице.
Холодильник должен использоваться в домашних условиях для
хранения продуктов питания в соответствии с данной инструк-
цией.
Не разрешайте детям пользоваться прибором без присмотра.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с пониженными физи ческими, сенсорными или умствен-
ными спо собностями или при отсутствии у них жизненно го
опыта или знаний, если они не находятся под присмотром или
не проинструктированы об ис пользовании прибора лицом, от-
ветственным за их безопасность. Дети должны находиться под
присмотром для недопущения игры с прибором.
Не касайтесь холодильника влажными руками.
Не используйте удлинители, тройники и переходники во избе-
жание возгорания либо повреждения прибора. Производитель
не несет ответственности за возгорания, произошедшие из-за
использования переходников и удлинителей, а также соеди-
нительного кабеля, сечение которого не соответствует потре-
бляемой мощности.
При установке холодильника необходимо проверить соответ-
ствие характеристик сети и электропараметров, указанных на
специальной табличке на задней стороне холодильника.
Не вынимайте вилку из розетки за провод: это очень опасно.
Не придвигайте прибор вплотную к сетевой вилке.
При повреждении шнура питания его следует заменить специ-
альным шнуром или комплектом, предоставляемым авторизо-
ванным сервисным центром. Замена кабеля должна произво-
диться только квалифицированным персоналом. Подключайте
прибор в электрическую сеть, имеющую исправное устройство
защиты (автоматические выключатели, плавкие предохраните-
ли и др.).
1
2
5
7
3
4
6
2
Не касайтесь внутренних охлаждающих поверхностей холо-
дильника.
Перед выполнением любых операций по очистке или обслу-
живанию отсоедините холодильник от сети. Установка ручки
терморегулятора в положение «ВЫКЛ» недостаточна для обе-
спечения электробезопасности.
Запрещается изменение конструкции холодильника и вмеша-
тельство лиц, не уполномоченных производителем на гаран-
тийный ремонт.
Не используйте электрические приборы внутри отделения для
хранения пищевых продуктов, если это не рекомендовано про-
изводителем.
Не храните внутри холодильника горючие газы или жидкости.
Не храните в морозильной камере стеклянные бутылки и банки
с жидкостью.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Не подключайте слишком много приборов к одной цепи элек-
тропитания, так как это может вызвать возгорание.
Если вы не планируете использовать холодильник в течение
длительного времени, отсоедините его сетевую вилку от розетки.
Не прикасайтесь влажными руками к внутренним стенкам низ-
котемпературного отделения или к продуктам, лежащим в нем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Охлаждение в холодильнике обеспечивает хладагент, который
заправляют в холодильник с использованием специального
оборудования. Не допускайте повреждения трубок циркуляции
хладагента на задней стенке холодильника.
В данном изделии содержится небольшое количество хла-
дагента, представляющего собой изобутан – природный газ,
который не наносит вреда окружающей среде, однако явля-
ется воспламеняющимся. При транспортировке и установке
холодильника необходимо соблюдать осторожность, чтобы не
повредить никаких частей контура циркуляции хладагента.
Выйдя из трубок, хладагент может воспламениться или нанести
вред вашему здоровью. Если повреждение контура хладагента
все же произошло, избегайте любых видов открытого огня или
потенциальных источников воспламенения, а также проветри-
те комнату, где стоит холодильник, в течение нескольких минут.
Во избежание образования огнеопасной смеси газа и воздуха
в случае утечки хладагента, размеры помещения, где стоит
холодильник, должны соответствовать количеству хладагента,
использующегося в холодильнике.
Объем комнаты должен составлять 1 м3 на каждые 8 г хлада-
гента R600a в холодильнике. Количество хладагента, содержа-
щееся в вашем конкретном холодильнике, указано на табличке
с паспортными данными на задней стенке холодильника.
Никогда не включайте холодильник с признаками поврежде-
ния. Если у вас возникли сомнения в исправности изделия, об-
ратитесь в сервисную службу.
2. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Холодильник - 1 шт.
Полка из закаленного стекла - 3 шт.
Контейнер морозильной камеры - 3 шт.
Контейнер холодильной камеры: СТ-1732 - 1 шт., СТ-1733 - 2 шт.
Дверная полка: СТ-1732 - 5 шт., СТ-1733 - 6 шт.
Лоток для яиц - 2 шт.
Форма для льда - 1 шт.
Крепление для дверцы – 2 шт.
Инструкция по эксплуатации - 1 шт.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
1. LED-лампа
2. Полки холодильника
3. Зона свежести (СТ-1733)
4. Зона свежести (СТ-1732), нулевая зона (СТ-1733)
5. Контейнеры морозильной камеры
6. Регулируемые ножки
7. Дверные полки
3. ТРАНСПОРТИРОВКА ХОЛОДИЛЬНИКА
Во время транспортировки или переноски прибора держите его
за дно и переносите в вертикальном положении. Не наклоняйте
холодильник более чем на 45°. Никогда не переворачивайте его
вверх дном. Не ставьте прибор на боковые или заднюю стороны.
Не перевозите прибор, если он лежит на боку, на задней или на
передней сторонах. Не используйте дверцу в качестве помощи
при переноске. Это может вывести прибор из строя. Для пере-
мещения по кухне и точной установки прибора на место, немного
наклоните холодильник в направлении задней стенки и передви-
гайте. Две передние ножки холодильника можно регулировать
по высоте. Чтобы точно выровнять прибор, подкрутите передние
ножки влево или вправо, чтобы прибор надежно стоял на полу.
4. УСТАНОВКА ХОЛОДИЛЬНИКА
Правильная установка необходима для обеспечения надежной и
эффективной работы холодильника. Необходимо поднимать хо-
лодильник, удерживая его за дно. Не тяните за дверь или ручку.
Гарантия производителя не распространяется на повреждение
дверцы в результате ее перестановки. Ремонт, вызванный таки-
ми обстоятельствами, будет осуществляться за счет владельца.
ПЕРЕВЕШИВАНИЕ ДВЕРЕЙ
ВНИМАНИЕ! Для выполнения процедуры перестановки дверцы
рекомендуется обратиться к квалифицированному специалисту.
Если вы решите переустанавливать дверцу холодильника само-
стоятельно, воспользуйтесь нижеуказанными рекомендациями
данной инструкции.
Необходимые инструменты: крестовая отвертка, плоская отверт-
ка, шестигранный ключ.
Снимите заглушку с верхней петли.
Снимите верхнюю петлю. Отсоедините шлейф питания дисплея.
Откройте верхнюю дверь и аккуратно поднимите ее вверх.
Дверь должна сойти с петли и полностью отсоединиться от
холодильника.
С помощью отвертки снимите среднюю петлю.
Снимите дверь морозильной камеры.
С помощью отвертки снимите петлевое крепление в нижней
части холодильника. Переверните петлевое крепление и пере-
ставьте шарнир и установите его на противоположную сторону.
Установите дверь морозильной камеры на нижнюю петлю.
С помощью отвертки установите среднее петлевое крепление
на той же стороне, что и нижнюю петлю.
3
Установите верхнюю дверь на среднюю петлю. Подсоедините
шлейф питания дисплея.
С помощью отвертки установите верхнюю петлю на той же сто-
роне, что и остальные.
Сверху петли установите заглушку.
ВЕНТИЛЯЦИЯ
Компрессор и конденсатор холодильника в процессе работы на-
греваются, поэтому необходимо обеспечить прибору достаточную
вентиляцию.
Холодильник должен быть установлен в хорошо проветрива-
емом помещении с нормальной влажностью. Запрещено уста-
навливать холодильник в помещениях с повышенной влажно-
стью, например, в ванных комнатах, подвалах.
При установке обеспечьте минимальные зазоры (3-5 см) по
сторонам прибора и 10 см сверху для свободной циркуляции
воздуха. Не перекрывайте движение воздуха сзади прибора.
Не располагайте вблизи источников тепла.
Не следует устанавливать холодильник так, чтобы он находил-
ся под воздействием прямых солнечных лучей или рядом с ис-
точниками тепла (кухонными плитами, духовками, каминами).
ВЫРАВНИВАНИЕ
Для эффективной работы холодильника важно, чтобы он нахо-
дился на ровной поверхности. После установки холодильника на
место отрегулируйте его положение путем вращения регулировоч-
ных опор в его передней части. Наклон холодильника назад не
должен превышать 5°.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Холодильник соответствует 1 классу защиты от поражения элек-
трическим током и подключается к электрической сети при по-
мощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом. Перед
подключением к электросети убедитесь, что:
напряжение сети соответствует данным, указанным на специ-
альной табличке на задней стороне холодильника;
заземляющий контакт электрической розетки соединен с за-
земляющим проводом питающего кабеля электрической сети
(соединительный провод должен быть рассчитан на ток не
менее 10 A);
розетка и вилка одного типа; если вилка не подходит к розетке,
розетку следует заменить на соответствующую вилке питаю-
щего шнура (работы должен выполнять квалифицированный
электрик).
Холодильник должен быть установлен таким образом, чтобы вы
всегда имели доступ к розетке. Холодильник, подключенный с
нарушением требований безопасности бытовых приборов боль-
шой мощности, изложенных в данном руководстве, является по-
тенциально опасным. Производитель не несет ответственности за
ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдени-
ем указанных норм установки.
5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ХОЛОДИЛЬНИКА
ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ
Подключать холодильник к электросети необходимо через три
часа после его установки. Таким образом хладагент после транс-
портировки распределится должным образом - это необходимо
для правильной работы холодильника. Через несколько часов
после подключения холодильника к электросети вы можете по-
местить в него продукты. Удалите транспортные распорки между
компрессором и задней стенкой ниши, а также другие распорки
и клеящие ленты, удерживающие подвижные части прибора от
смещения. Если прибор имеет защитное покрытие из полимерной
пленки, аккуратно удалите его, соблюдая меры предосторож-
ности, чтобы не повредить лакокрасочное или полимерное по-
крытие деталей.
ДИСПЛЕЙ
NORMAL
COLDERCOLD
(summer) (winter)
Freezer
Control
1
2
3
При первом включении холодильника ди-
сплей том числе все индикаторы) будет
гореть с максимальной яркостью в течение
трех секунд, затем останется гореть под-
светка только активированного режима.
1. Кнопка выбора температурного режима
2. Кнопка активации режима «Super cool»
3. Индикаторы температурного режима хо-
лодильной камеры (2, 3, 4, 6, 8 °С)
Для смены температурного режима исполь-
зуйте кнопку (1). Выберите необходимую
температуру последовательным нажатием
кнопки, через 15 секунд режим активиру-
ется.
Если вам необходимо быстро охладить
нулевую зону, воспользуйтесь режимом
«Super cool». Для активации режима на-
жмите на кнопку «Super». Включится индикатор, подтверждаю-
щий активацию режима. Через 2,5 часа режим отключится.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
NORMAL
COLDERCOLD
(summer) (winter)
Freezer
Control
Регулятор температуры морозильной камеры расположен в
нижней части холодильного отделения, за нижним контейнером
«нулевой зоны».
С помощью регулятора температуры можно выбрать режим в со-
ответствии с требованиями:
«COLD» - режим повышенной заморозки. Используется в летнее
время, либо при температуре внешней среды выше 35 °С.
«COLDER» - режим пониженной заморозки. Используется в зим-
нее время, либо при температуре внешней среды ниже 10 °С.
«NORMAL» - среднее значение между режимами «COLD» и
«COLDER». Обычно используется при комнатной температуре
внешней среды.
С целью обеспечения наилучших условий хранения продуктов
следуйте нижеизложенным рекомендациям. Продукты, предна-
значенные для замораживания и хранения в морозильной ка-
4
мере, следует тщательно упаковать, во избежание образования
излишнего инея.
Предпочтительно, чтобы продукты, размещенные внутри мо-
розильной камеры, не соприкасались с задней и боковыми
стенками.
Для правильного хранения и легкости последующего размора-
живания размещайте продукты небольшими порциями.
Не помещайте в морозильную камеру на длительное время
полные стеклянные емкости с замерзающими жидкостями,
особенно если в них находятся плотно закупоренные шипучие
или газированные напитки. Жидкость, кристаллизуясь, может
разрушить емкость.
Не ставьте в морозильную камеру жидкости в емкостях без
крышки, во избежание повышения влажности, т.к. это ведет к
повышению температуры.
6. ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Во время чистки или технического обслуживания холодильника в
первую очередь обесточьте его, вынув вилку из розетки. Освобо-
дите камеры от продуктов питания. Используйте нейтральные мо-
ющие средства. Никогда не применяйте порошковые абразивные
моющие средства, щелочные составы, органические кислоты и
горячую воду, это может повредить лакокрасочное покрытие. Не
используйте острые или металлические предметы, это может по-
вредить холодильник.
Дверной уплотнитель легко загрязняется, его необходимо мыть
чаще.
В случае длительного перерыва в использовании холодильника,
выньте вилку из розетки, разморозьте, вымойте и вытрите насухо
холодильник.
7. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
В случае неудовлетворительной работы холодильника или воз-
никновения неисправности, изучите данный раздел, прежде чем
обратиться в авторизованный сервисный центр. В некоторых слу-
чаях вы можете устранить возникшие проблемы самостоятельно.
Проблема Причина
Длительная работа
компрессора
Компрессор дольше работает летом, когда
температура внешней среды выше;
Слишком много продуктов в морозильной
камере одновременно;
Горячие продукты в холодильнике;
Частое открывание двери холодильника;
Дверь холодильника закрыта неплотно.
Запах Пахучие продукты нужно плотно упаковать;
Проверьте продукты на свежесть.
Не работает Холодильник не подключен или не подсо-
единен к источнику питания;
Низкое напряжение;
Перебой в питании или в цепи замыкания.
Лампа не работает Холодильник не подключен или не подсо-
единен к источнику питания;
Лампа повреждена.
Дверь холодильника не
закрывается полностью
Слишком много продуктов в холодильнике
или на дверных полках;
Холодильник наклонен.
Шум Холодильник не выровнен;
Неправильно установлены детали;
Холодильник касается посторонних пред-
метов (например, окружающей мебели);
Характерные звуки включения терморегу-
лятора и компрессора являются нормаль-
ными звуками, возникающими при работе
электрооборудования прибора.
ВНИМАНИЕ! Данный холодильник содержит небольшое коли-
чество хладагента R600a, который практически безопасен для
окружающей среды, но при этом является горючим газом. В
случае утечки хладагент может вызвать раздражение глаз или
воспламениться.
8. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель СТ-1732 СТ-1733
Климатический класс N/ST/T
Объем: полный/холодильник/моро-
зильник, л
302/224/78 360/276/84
Напряжение электропитания 220-240 В ~50 Гц
Максимальная мощность, Вт 100 150
Ток, А 0.8 0.7
Уровень шума, дБ 40 43
Потребление электроэнергии, кВт/24 ч 0.8 0.641
Лампа внутренней подсветки, Вт 2
Класс энергопотребления А+ А++
Хладагент R600a (37 г) R600a (40 г)
Вес нетто, кг 61 65
Габариты: ш/г/в, мм 595/630/1880 595/635/2010
9. УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
Прибор по окончании срока службы может быть утилизирован
отдельно от обычного бытового мусора. Его можно сдать в специ-
альный пункт приема электронных приборов и электроприборов
на переработку.
10. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ,
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите
прав потребителей». Этот прибор соответствует всем офици-
альным национальным стандартам безопасности, применимым
к электроприборам в Российской Федерации. Установленный
производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального закона РФ
«О защите прав потребителей» срок службы для данного изделия
составляет 10 лет с даты реализации конечному потребителю при
условии, что изделие используется в строгом соответствии с на-
стоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техни-
ческими стандартами. По окончании срока службы обратитесь
в ближайший авторизованный сервисный центр для получения
рекомендаций по дальнейшей эксплуатации прибора. Дата про-
изводства изделия указана в серийном номере (2 и 3 знаки – год,
4 и 5 знаки – месяц производства). При возникновении вопросов
5
по обслуживанию прибора или в случае его неисправности обра-
титесь в авторизированный сервисный центр ТМ CENTEK. Адрес
центра можно найти на сайте https://centek.ru/servis. Спосо-
бы связи с сервисной поддержкой: тел: +7 (988) 24-00-178, VK:
vk.com/centek_krd. Генеральный сервисный центр ООО «Ларина-
Сервис», г. Краснодар. Тел.: +7 (861) 991-05-42. Название органи-
зации, принимающей претензии в Казахстане: ТОО «Moneytor», г.
Нур-Султан, ул. Жанибека Тархана, д. 9, крыльцо 5. Тел.: +7 (707)
858-65-29, +7 (701) 340-09-57.
Продукция имеет сертификат соответствия:
№ ЕАЭС RU C-RU.АЯ46.В.24760/22 от 08.04.2022 г.
11. ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЕ, ИМПОРТЕРЕ
Произведено по заказу: ООО «Ларина-Электроникс». Адрес: Рос-
сия, 350080, г. Краснодар, ул. Демуса, 14. Тел.: +7 (861) 2-600-900.
УВАЖАЕМЫЙ ПОТРЕБИТЕЛЬ!
Срок гарантии 36 месяцев на прибор и 60 месяцев на компрессор
с даты реализации конечному потребителю. Данным гарантийным
талоном производитель подтверждает исправность данного при-
бора и берет на себя обязательство по бесплатному устранению
всех неисправностей, возникших по вине производителя.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
1. Гарантия действует при соблюдении следующих условий оформ-
ления:
- правильное и четкое заполнение оригинального гарантийного та-
лона изготовителя с указанием наименования модели, ее серийного
номера, даты продажи, при наличии печати фирмы-продавца и
подписи представителя фирмы-продавца в гарантийном талоне,
печатей на каждом отрывном купоне, подписи покупателя.
Производитель оставляет за собой право на отказ в гарантийном
обслуживании в случае непредоставления вышеуказанных доку-
ментов, или если информация в них будет неполной, неразборчивой,
противоречивой.
2. Гарантия действует при соблюдении следующих условий экс-
плуатации:
- использование прибора в строгом соответствии с инструкцией
по эксплуатации;
- соблюдение правил и требований безопасности.
3. Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание,
чистку, установку, настройку прибора на дому у владельца.
4. Случаи, на которые гарантия не распространяется:
- механические повреждения;
- естественный износ прибора;
- несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия
владельца;
- неправильная установка, транспортировка;
- стихийные бедствия (молния, пожар, наводнение и др.), а также
другие причины, независящие от продавца и изготовителя;
- попадание внутрь прибора посторонних предметов, жидкостей,
насекомых;
- ремонт или внесение конструктивных изменений неуполномо-
ченными лицами;
- использование прибора в профессиональных целях (нагрузка
превышает уровень бытового применения), подключение прибора
к питающим телекоммуникационным и кабельным сетям, не соот-
ветствующим Государственным техническим стандартам;
- выход из строя перечисленных ниже принадлежностей изделия,
если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с раз-
боркой изделия:
а) пульты дистанционного управления, аккумуляторные батареи,
элементы питания (батарейки), внешние блоки питания и зарядные
устройства;
б) расходные материалы и аксессуары (упаковка, чехлы, ремни,
сумки, сетки, ножи, колбы, тарелки, подставки, решетки, вертелы,
шланги, трубки, щетки, насадки, пылесборники, фильтры, по-
глотители запаха);
- для приборов, работающих от батареек, – работа с неподходящими
или истощенными батарейками;
- для приборов, работающих от аккумуляторов, – любые повреж-
дения, вызванные нарушениями правил зарядки и подзарядки
аккумуляторов.
5. Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение
к правам потребителя, установленным действующим законодатель-
ством, и ни в коей мере не ограничивает их.
6. Производитель не несет ответственности за возможный вред,
прямо или косвенно нанесенный продукцией ТМ CENTEK людям,
домашним животным, имуществу потребителя и/или иных третьих
лиц в случае, если это произошло в результате несоблюдения
правил и условий эксплуатации, установки изделия; умышленных
и/или неосторожных действий (бездействий) потребителя и/или
иных третьих лиц действия обстоятельств непреодолимой силы.
7. При обращении в сервисный центр прием изделия предостав-
ляется только в чистом виде (на приборе не должно быть остатков
продуктов питания, пыли и других загрязнений).
Производитель оставляет за собой право изменять дизайн и харак-
теристики прибора без предварительного уведомления.
ҚАЗАҚ
ҚҰРМЕТТІ ТҰТЫНУШЫ!
Пайдаланар алдында құралды дұрыс және қауіпсіз пайдала-
ну жөніндегі маңызды ақпараттары бар нұсқаулықпен мұқият
танысуыңызды сұраймыз. Бұл нұсқаулықты сақтап қойғаныңыз
жөн. Құралды тікелей арналымы бойынша қолданбаған
жағдайда және осы нұсқаулықта көрсетілген қағидалар мен
шарттарды сақтамаған кезде, сондай-ақ құралды біліктіліксіз
жөндеуге тырысқан кезде, шығарушы жауапкершілікті өз мой-
нына алмайды.Егер құралды басқа адамның пайдалануына
бергіңіз келсе, оны осы нұсқаулықпен бірге табыстауыңызды
сұраймыз.
Тоңазытқыш тұрмыстық құрал болып табылады және
өнеркәсіптік мақсаттарда пайдалануға арналмаған!
Бұл құрылғы тұрмыстық және ұқсас жағдайларда қолдануға
арналған, атап айтқанда:
дүкендерде, кеңселерде және басқа да өндірістік
жағдайларда персоналға арналған ас үй аймақтарында;
ауыл шаруашылығы фермаларында;
қонақ үйлердегі, мотельдердегі және басқа да тұрғын типті
инфрақұрылымдардағы клиенттермен;
жеке пансионаттарда.
6
АСПАПТЫҢ АРНАЛУЫ: Өнімдерді жылу оқшаулағыш камерада
төмен температурамен салқындатуға (және (немесе) мұздатуға)
және сақтауға арналған.
1. ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Қауіпсіздігін қамтамасыз ету және құралдың қызмет ету мерзімін
ұзарту үшін құралды пайдаланар алдында осы нұсқаулықты
мұқият оқып шығып, қауіпсіздік жөніндегі келесі нұсқауларды
ұстаныңыз Әрі қарай пайдалану үшін осы нұсқаулықты сақтап
қойыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Осы қауіпсіздік шараларын сақтамау жаза-
тайым жағдайларға алып келуі мүмкін.
220-240 В айнымалы ток, 50 Гц қуат беру көзін ғана пайда-
ланыңыз.
Қосу кезінде жалғастырғыштар мен ұзартқыштарды пайда-
ланбағаныңыз жөн.
Тоңазытқышқа су төгіп алмаңыз, бұл сіз үшін қауіпті болуы не-
месе тоңазытқыш сынып қалуы мүмкін.
Егер сіз құралды пайдалану кезінде ерекше шуыл, иіс не-
месе түтін немесе құралға тән емес басқа да белгілерін
байқасаңыз, қуат көзінен ажыратып, сервистік қызмет
өкілдеріне хабарласыңыз.
Қуат беру кабелін бүлінуден сақтаңыз:
Қуат беру кабелін ауыстыруға тыйым салынады
Қуат беру кабелінің үстіне ауыр заттарды қоймаңыз.
Қуат беру кабелін жылу көздерінен аулақта ұстаңыз.
Құралды желіден ажыратқан кезде бауынан емес, ашасынан
ұстап суырыңыз.
Тоңазытқыш үй-жайдың ішінде пайдалану үшін әзірленген.
Тоңазытқышты ешбір жағдайда сыртта пайдаланбаңыз.
Тоңазытқыш осы нұсқаулыққа сәйкес тамақ өнімдерін сақтау
үшін үй жағдайында пайдаланылуы тиіс.
Балаларға құралды қараусыз пайдалануға рұқсат бермеңіз.
Тоңазытқыштың салмағы өте үлкен, тасымалдау үшін кемінде
екі адам қажет.
Тоңазытқышты дымқыл қолмен ұстамаңыз.
Тұтанбас үшін немесе құрал бүлінбес үшін ұзартқыштарды,
үштіктер мен жалғастырғыштарды пайдаланбаңыз. Өндіруші
жалғастырғыштар мен ұзартқыштарды, сондай-ақ қимасы
тұтынылатын қуатқа сәйкес келмейтін жалғағыш кабельдің
қолданылуына байланысты туындаған тұтану үшін жауапты
болмайды.
Тоңазытқышты орнату кезінде тоңазытқыштың артқы
жағындағы арнайы тақтайшада көрсетілген желі сипаттама-
лары мен электр параметрлерінің сәйкестігін тексеру қажет.
Ашаны розеткадан сымнан тартып суырмаңыз: бұл өте қауіпті.
Құралды желілік ашаға жақын қоймаңыз.
Қуат беру бауы зақымдалған жағдайда, оны
авторизацияланған сервис орталығы ұсынатын баумен немесе
жиынтықпен ауыстыру керек. Кабельді ауыстыруды тек білікті
персонал жүргізуі тиіс. Құралды жарамды қорғау құрылғысы
(автоматты ажыратқыштар, балқитын сақтандырғыштар және
т.б.) бар электр желісіне қосыңыз.
Тоңазытқыштың ішкі салқындатқыш жақтауларын ұстамаңыз.
Тазалау немесе қызмет көрсету үшін кез-келген операциялар-
ды орындамас бұрын тоңазытқышты желіден ажыратыңыз.
Электр қауіпсіздігін қамтамасыз ету үшін термореттегіш
тұтқасын «ӨШІРУ» қалпына келтіру жеткіліксіз.
Тоңазытқыш конструкциясын өзгертуге және өндіруші кепілді
жөндеуге өкілеттік бермеген тұлғалардың араласуына тыйым
салынады.
Егер өндіруші мұны ұсынбаған болса, тамақ өнімдерін сақтауға
арналған бөлім ішінде электр құралдарын пайдаланбаңыз.
Тоңазытқыштың ішінде жанғыш газдарды немесе
сұйықтықтарды сақтамаңыз.
Мұздатқыш камерада шыны шөлмектер мен ішіне сұйықтық
құйылған құтыларды сақтамаңыз.
ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША ҰСЫНБАЛАР
Электр қуатын берудің бір тізбегіне тым көп құралдар
жалғамаңыз, өйткені тұтануы мүмкін.
Егер сіз құралды ұзақ уақыт бойы пайдаланбайтын болсаңыз,
оның желілік ашасын розеткадан ажыратып қойыңыз.
Төмен температуралы бөлімдердің ішкі қабырғаларын немесе
онда жатқан өнімдерді дымқыл қолмен ұстамаңыз.
Төмен температуралы бөлімге шөлмектер немесе өзге шыны
ыдыстарды қоймаңыз.
ЕСКЕРТУ!
Тоңазытқышта салқындату салқындатқыш агенттің
көмегімен қамтамасыз етіледі, ол тоңазытқышқа арнайы
жабдықпен құйылады. Тоңазытқыштың артқы жақтауындағы
салқындатқыш агенттің циркуляциялық тұрбаларын
зақымдамаңыз.
Бұл бұйымда аз мөлшердегі табиғи газ - изобутаннан тұратын
салқындатқыш агент бар, ол қоршаған орта үшін зиянды емес,
алайда тұтанғыш болып табылады. Тоңазытқышты тасы-
малдау және орнату кезінде салқындатқыш агенттің айналу
контурының қандай да бір бөлігін зақымдап алмау үшін, абай
болу қажет.
Тұрбадан шыққан салқындатқыш агент тұтануы немесе
денсаулығыңызға нұқсан келтіруі мүмкін. Егер салқындатқыш
агент контуры бүлінген болса, кезкелген түрдегі ашық от не-
месе ықтимал тұтану көздеріне сақ болыңыз, сонымен бірге
тоңазытқыш тұрған бөлмені бірнеше минуттай желдетіп
алыңыз.
Салқындатқыш агент төгілген жағдайда газ бен ауаның
жарылыс қаупі бар қоспасы түзілмес үшін, тоңазытқыш
тұрған бөлменің өлшемдері тоңазытқышта пайдаланылатын
салқындатқыш агенттің мөлшеріне сәйкес келуі қажет.
Бөлме көлемі тоңазытқыштағы R600a салқындатқыш агентінің
әр 8 грамына 1 м3 құрауы тиіс. Сіздің тоңазытқышыңыздағы
салқындатқыш агенттің мөлшері тоңазытқыштың артқы
жақтауындағы паспорттық деректері бар тақтайшада
көрсетілген.
Бүліну белгілері байқалған құралды ешқашан қоспаңыз. Егер
құралдың жарамдылығына күмәніңіз туындаса, сервистік
қызметке жүгініңіз.
2. ЖЕТКІЗУ ЖИЫНТЫҒЫ
Тоңазытқыш - 1 дана
Шыңдалған шыныдан жасалған сөре - 3 дана
7
Мұздатқыш камера контейнері - 3 дана
Тоңазытқыш камера контейнері: СТ-1732 - 1 д., СТ-1733 - 2 д.
Есік сөрелері: СТ-1732 - 5 д., СТ-1733 - 6 д.
Жұмыртқа салатын ыдыс - 2 дана
Мұз қатыратын қалып - 1 дана
Есікке орнату – 2 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық - 1 дана
АСПАПТЫҢ СИПАТТАМАСЫ
1. LED-шам
2. Тоңазытқыш камера сөрелері
3. Балғындық аймағы (СТ-1733)
4. Балғындық аймағы (СТ-1732), нөлдік аймақ (СТ-1733)
5. Мұздатқыш камера контейнері
6. Реттелетін табандар
7. Есігінің сөрелері
3. ТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ТАСЫМАЛДАУ
Құралды тасымалдау немесе алып жүру кезінде оны астынан
ұстаңыз және тік күйінде алып жүріңіз. Тоңазытқышты 45°-тан
артық еңкейтуге болмайды. Ешқашан оны төңкеріп қоймаңыз.
Құралды қырынан немесе шалқайтып қоймаңыз. Егер ол
қырынан, шалқайтып немесе еңкейтіп қойылған болса, құралды
тасымалдауға болмайды. Тасымалдау кезінде есігін тіреу
ретінде пайдаланбаңыз. Бұл құралды істен шығаруы мүмкін.
Тоңазытқыштың екі артқы табаны роликтермен жабдықталған.
Асүйде жылжыту және құралды орнына дәл орнату үшін
тоңазытқышты артқа қарай сәл қиғаштап, жылжытыңыз.
Тоңазытқыштың алдыңғы екі табанының биіктігін реттеуге бо-
лады. Құралды дәл орналастыру үшін, алдыңғы табандарын
солға немесе оңға құрал еденде қозғалмайтындай етіп бұраңыз.
Салқындатқыш агенттің тасымалданғаннан кейін дұрыс
таралғанына сенімді болу үшін тоңазытқышты тасымалдағаннан
және орнатқаннан кейін, оны электр желісіне қоспас бұрын үш
сағаттай күтіңіз бұл тоңазытқыш дұрыс жұмыс жасауы үшін
қажет.
4. ТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ОРНАТУ
Дұрыс орнату тоңазытқыштың сенімді және тиімді жұмысын
қамтамасыз ету үшін қажет. Тоңазытқышты астынан ұстап көтеру
қажет. Есігінен немесе тұтқасынан тартпаңыз. Өндірушінің
кепілдігі қайта орнатылып қойылған кезде бүлінген есікке
берілмейді. Мұндай жағдайларға байланысты жөндеу иесінің
есебінен жүзеге асырылады.
ЕСІКТЕРДІ ҚАЙТА ІЛУ
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Есіктерді ауыстырып ілу рәсімін орындау
үшін білікті маманға жүгіну ұсынылады.
Егер сіз тоңазытқыштың есігін өз бетіңізбен қайта орнатуды
шешсеңіз, осы нұсқаулықтың төменде көрсетілген нұсқауларын
назарға алыңыз.
Қажетті құрал-саймандар: айқыш бұрағыш, жалпақ бұрағыш,
алтықырлы кілт.
Тарату қорабының қақпағын шешіңіз.
Жоғарғы ілмекті шешіп алыңыз. Дисплей шлейфін қуат көзінен
ажыратыңыз.
Үстіңгі есікті ашып, оны мұқият жоғары көтеріңіз. Есік ілмегінен
шығып, тоңазытқыштан толығымен ағытылуы тиіс.
Бұрағыштың көмегімен ортаңғы ілмекті шешіп алыңыз.
Мұздатқыш камераның есігін шешіп алыңыз.
Бұрағыштың көмегімен тоңазытқыштың төменгі бөлігіндегі
ілмек бекіткішін шешіп алыңыз. Төмендегі суретте
көрсетілгендей ілмек бекіткішті төңкеріп, топсасын ауыстырып,
оны қарама-қарсы жағына қойыңыз.
Мұздатқыш камераның есігін төменгі ілмекке орнатыңыз.
Бұрағыштың көмегімен ортаңғы ілмекті төменгі ілмек жағына
орнатыңыз.
Жоғарғы есікті ортаңғы ілмекке орнатыңыз. Дисплей шлейфін
қуат көзіне қосыңыз.
Бұрағыштың көмегімен жоғарғы ілмекті қалғандары сияқты
қарсы жағына орнатыңыз.
Ілмектің үстіне бітеуішті орнатыңыз.
ЖЕЛДЕТУ
Жұмыс барысында тоңазытқыштың компрессоры мен кон-
денсаторы қызады, сондықтан құралды жеткілікті желдетуді
қамтамасыз ету қажет.
Тоңазытқыш ылғалдылығы қалыпты, жақсы желдетілетін үй-
жайда орнатылуы тиіс. Тоңазытқышты ылғалдылығы жоғары
үй-жайларда, мысалы, жуынатын бөлмелерде, жертөлелерде
орнатуға тыйым салынады.
Орнату кезінде ауа еркін айналып тұруы үшін құралдың екі
жағынан кем дегенде 3-5 см және үстінен 10 см саңылау
қалуын қамтамасыз етіңіз. Құралдың артындағы ауа айналы-
мын жауып тастамаңыз.
Жылу көздеріне жақын орналастырмаңыз.
Тоңазытқышты күн сәулесінің тікелей әсеріне ұрындыруға не-
месе жылу көздерінің (ас үй плиталары, духовкалар, камин-
дер) қасына орнатуға болмайды.
ТЕГІСТЕУ
Тоңазытқыш тиімді жұмыс істеуі үшін оның еден бетіне тегіс
орналасуы маңызды. Тоңазытқышты тиісті орнына орнатқаннан
кейін, оның алдыңғы жағындағы қажетті қалпын рет-
теу тіректерін бұрап реттеңіз. Тоңазытқыштың артқа қарай
көлбеулігі 5°-тан аспауы тиіс.
ЭЛЕКТР ЖЕЛІСІНЕ ҚОСУ
Тоңазытқыш электр тогынан қорғалу дәрежесі жөнінен 1-класқа
сәйкес келеді және жерге қосқыш түйіспесі бар екі полюсті
розетканың көмегімен электр желісіне қосылады.
Электр желісіне қосар алдында келесілерге көз жеткізіңіз:
желі кернеуі тоңазытқыштың артқы жағында арнайы тақтада
көрсетілген деректерге сәйкес келетініне;
электр розеткасының жерге қосқыш түйіспесі электр желісінің
қуат беру кабелінің жерге қосқыш сымымен жалғанғанына
(жалғағыш сым 10 A кем емес токқа есептелуі тиіс);
розетка мен аша бір типті болуы тиіс; егер розетка ашаға
сәйкес келмесе, ашаға сәйкес келетін басқа қуат беру бауы-
мен ауыстыру керек (жұмыстарды білікті электрик орындауы
тиіс).
Тоңазытқыш розеткаға өтетін жолды бөгемей орнатылуы тиіс. Осы
нұсқаулықта баяндалған қуаты үлкен тұрмыстық құралдардың
қауіпсіздік талаптарын бұза отырып қосылған тоңазытқыш
8
қауіпті болуі мүмкін.
Орнатудың көрсетілген нормаларын бұзу салдарынан
денсаулыққа және мүлікке келтірілген зиян үшін өндіруші жауап
бермейді.
5. ТОҢАЗЫТҚЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ
ҚОСАРДАН БҰРЫН
Тоңазытқышты электр желісіне орнатылғаннан кейін
үш сағаттан соң қосу керек. Осылайша салқындатқыш
агент тасымалдағаннан кейін тиісті түрде таралады-бұл
тоңазытқыштың дұрыс жұмыс істеуі үшін қажет.
Тоңазытқышты электр желісіне қосқаннан кейін бірнеше сағат
өткен соң ғана оған өнімдерді қоюға болады.
Компрессор мен артқы қабырға арасындағы тасымалдауға
арналған кергіштерді, сондай-ақ құралдың жылжымалы
бөліктерін ығысудан қорғайтын басқа кергіштер мен желімді
таспаларды алып тастаңыз.
Егер құралдың полимер қабықтан жасалған қорғаныш жабыны
бар болса, оны тетіктердің лак-бояу немесе полимер жабынын
зақымдамау үшін сақтық шараларын сақтай отырып, алып
тастаңыз.
ДИСПЛЕЙ
NORMAL
COLDERCOLD
(summer) (winter)
Freezer
Control
1
2
3
Тоңазытқышты бірінші рет қосқан кезде,
дисплей (оның ішінде барлық индикатор-
лар) үш секунд ішінде ең үлкен жарықпен
жанады, содан кейін тек іске қосылған
режимнің жарығы жанып тұрады.
1. Температура режимін таңдау батырмасы.
2. «Super cool» режимін іске қосу батыр-
масы.
3. Тоңазытқыш камерасының темпера-
туралық режимінің индикаторлары (2, 3, 4,
6, 8 °С)
Температура режимін ауыстыру үшін (1)
батырмасын қолданыңыз. Батырманы
біртіндеп басу арқылы қажетті температу-
раны таңдаңыз, режим 15 секундтан кейін
іске қосылады. Егер Сізге нөлдік аймақты
жылдам салқындату қажет болса, «Super
cool» режимін пайдаланыңыз.
МҰЗДАТҚЫШ КАМЕРАНЫ ПАЙДАЛАНУ
NORMAL
COLDERCOLD
(summer) (winter)
Freezer
Control
Мұздатқыш камераның температура реттегіші тоңазытқыш
бөлімінің төменгі жағында, нөлдік аймақтың төменгі
контейнерінің артында орналасқан.
Температура реттегіштің көмегімен талаптарға сәйкес келетін
режимді таңдауға болады:
«COLD» -қарқынды мұздату режимі. Жазғы уақытта немесе
сыртқы ортаның температурасы 35°С-тан жоғары болғанда
қолданылады.
«COLDER» - баяу мұздату режимі. Қысқы уақытта немесе сыртқы
ортаның температурасы 35°С-тан төмен болғанда қолданылады.
«NORMAL» - «COLD» және «COLDER» режимдері арасындағы
орташа мән. Әдетте сыртқы ортаның бөлме температурасында
қолданылады.
Азық-түлікті сақтаудың ең жақсы жағдайларын қамтамасыз
ету үшін төмендегі ұсынбаларға назар аударыңыз. Мұздатқыш
камерада мұздатуға және сақтауға арналған тамақ өнімдерін
артық қырау тұрып қалмас үшін мұқият орау керек.
Мұздатқыш камераның ішіне орналастырылған өнімдер артқы
және бүйірлік қабырғалармен жанаспағаны жөн.
Дұрыс сақтау және кейін жібіту оңай болуы үшін өнімдерді
шағын мөлшерлермен салыңыз.
Мұздатқышқа қатып қалатын сұйықтықтарға толы шыны
ыдыстарды, әсіресе ауыздары тығыз жабылған болса немесе
ішінде газдалған сусындар болса, ұзақ уақытқа қоймаңыз.
Кристалданған сұйықтық ыдысты сындыруы мүмкін.
Ылғалдылықтың артуына жол бермеу үшін қақпағы жоқ
ыдыстардағы сұйықтықтарды мұздатқыш камераға қоймаңыз,
өйткені бұл температураның жоғарылауына әкеледі.
6. ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖӘНЕ КҮТУ
Тоңазытқышты тазалау немесе техникалық қызмет көрсету
кезінде ең алдымен розеткадан ашаны суырып, оны ток-
тан ажыратыңыз. Камерадағы тамақ өнімдерін шығарыңыз.
Бейтарап жуғыш құралдарды пайдаланыңыз. Ешқашан
ұнтақты абразивті заттарды, сілтілі құрамдарды, органикалық
қышқылдар мен ыстық суды қолданбаңыз, бұл лак-бояу жа-
бынын зақымдауы мүмкін. Үшкір немесе металл заттарды
пайдаланбаңыз, бұл тоңазытқышты зақымдауы мүмкін.
Есік тығыздағыш тез ластанады, оны жиі жуып тұру керек.
Тоңазытқышты пайдалануда ұзақ уақыт үзіліс болған жағдайда,
розеткадан ашаны суырып, тоңазытқыш ішін ерітіңіз, жуыңыз
және әбден құрғатып сүртіңіз.
7. АҚАУЛАРДЫ ТҮЗЕТУ
Тоңазытқыш дұрыс жұмыс істемесе немесе жұмысында ақау
пайда болған жағдайда, авторизацияланған сервис орталығына
жүгінбес бұрын осы бөліммен танысыңыз. Кейбір жағдайларда
сіз туындаған мәселелерді өз бетіңізбен жоя аласыз.
Мәселе Себебі
Компрессор жұмысының
ұзаққа созылуы
Компрессор жазда, сыртқы орта темпе-
ратурасы жоғары болған кезде ұзағырақ
жұмыс істейді;
Мұздатқыш камераға бір уақытта тым көп
өнім салынған;
Тоңазытқышта ыстық өнімдер бар;
Тоңазытқыштың есіктерін жиі ашу;
Есік дұрыс жабылмайды
Иісі Иісі өткір өнімдерді тығыз орау керек;
Азық-түліктердің ескірмегенін тексеріңіз
9
Жұмыс істемейді Тоңазытқыш қуат көзіне қосылмаған не-
месе жалғанбаған;
Кернеуі төмен;
Қуаттың немесе тұйықтау тізбегінің тоқтап
қалуы
Шам жұмыс істемейді Тоңазытқыш қуат көзіне қосылмаған не-
месе жалғанбаған;
Шам бүлінген
Тоңазытқыш есігі дұрыс
жабылмайды
Тоңазытқышта немесе есік сөрелерінде
өнім тым көп;
Тоңазытқыш еңкіш тұр
Шуыл Тоңазытқыштың асты тегіс емес;
Тетіктері дұрыс орнатылмаған;
Тоңазытқыш басқа заттарға тиіп тұр (мыса-
лы, айналасындағы жиһазға);
Термореттегіш пен компрессор-дың дыбы-
стары
құралдың электр жабдықтары жұмыс
істеп тұрған кезде
пайда болатын өздеріне тән дыбыстары
болып табылады
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Бұл тоңазытқышта қоршаған орта үшін
іс жүзінде қауіпсіз, бірақ жанғыш газ болып табылатын аз
мөлшерде R600a салқындатқыш агенті бар, Салқындатқыш
агент ағып кеткен жағдайда, көзді тітіркендіруі немесе тұтануы
мүмкін.
8. ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
Моделі СТ-1732 СТ-1733
Климаттық класы N/ST/T
Көлемі: толық/тоңазытқыш/мұздатқыш, л 302/224/78 360/276/84
Кернеуі 220-240 В ~50 Гц
Макс. қуаттылығы, Вт 100 150
Ток, А 0.8 0.7
Шу деңгейі, дБ 40 43
Электр энергиясын тұтынуы, кВт/24 ч 0.8 0.641
LED жарықтандыру шамының
қуаты, Вт
2
Энергия тұтыну класы А+ А++
Салқындатқыш агент R600a (37 г) R600a (40 г)
Таза салмағы, кг 61 65
Габариті: ш/г/в, мм 595/630/1880 595/635/2010
9. ҚҰРАЛДЫ КӘДЕГЕ ЖАРАТУ
Қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін құрал кәдімгі тұрмыстық
қоқыстардан бөлек кәдеге жаратылуы тиіс. Оны қайта
өңдеу үшін электронды құралдар мен электр құралдарын
қабылдайтын арнайы орындарға тапсыруға болады.
10. СЕРТИФИКАТТАУ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ, КЕПІЛДІКТІК
Осы бұйым үшін қызмет ету мерзімі бұйым осы пайдала-
ну жөніндегі нұсқаулыққа және қолданылатын техникалық
стандарттарға қатаң сәйкестікте пайдаланылған жағдайда,
соңғы тұтынушыға сату күнінен бастап 10 жылды құрайды.
Қызмет мерзімі аяқталғаннан кейін аспапты одан әрі пайдалану
бойынша ұсыныстар алу үшін жақын маңдағы авторландырылған
сервис орталығына хабарласыңыз. Бұйымның шығарылған күні
сериялық нөмірде көрсетілген (2 және 3 белгілер – жылы, 4
және 5 белгі-лер Өндіріс айы). Аспапқа қызмет көрсету бой-
ынша мәселелер туындағанда немесе аспап бұзылса, CENTEK
сауда маркасының авторландырылған сервис орталығымен
хабарласыңыз. Орталықтың мекенжайын https://centek.ru/
servis сайтынан табуға болады. Сервистік қолдау көрсету
орталығымен байланыс жасау жолдары: тел: +7 (988) 24-00-
178, VK: vk.com/centek_krd. «Ларина-Сервис» ЖШҚ бас сервис
орталығы, Краснодар қ. Тел.: +7 (861) 991-05-42. Қазақстандағы
талаптар қабылдау ұйымының аталымы: «Moneytor» ЖШС, Нұр-
Сұлтан қаласы, Жәнібек Тархан к., 9-үй, 5-қанат. Тел.: +7 (707)
858-65-29, +7 (701) 340-09-57.
Өнімнің сәйкестік сертификаты бар:
№ ЕАЭС RU C-RU.АЯ46.В.24760/22 - 08.04.2022 ж. бастап.
11. ӨНДІРУШІ, ИМПОРТТАУШЫТУРАЛЫ АҚПАРАТ
Мына тапсырыс бойынша өндірілді: ООО «Ларина-Электроникс».
Мекенжайы: Ресей, 350080, г. Краснодар, ул. Демуса, 14. Тел.: +7
(861) 2-600-900.
ҚҰРМЕТТІ ТҰТЫНУШЫ!
Барлық аспаптарға кепілдік мерзімі аспапқа 36 ай және
компрессорға 60 ай. Осы кепілдік талонымен өндіруші осы
құралдың жарамдылығын растайды және өндірушінің кінәсінен
туындаған барлық ақауларды тегін жою бойынша міндеттемені
өзіне алады.
КЕПІЛДІК ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ШАРТТАРЫ:
1. Кепілдік келесі ресімдеу шарттары сақталған жағдайда жа-
рамды:
- үлгінің атауы, оның сериялық нөмірі, сату күні көрсетілген
дайындаушының түпнұсқалық кепілдік талонын дұрыс
және нақты толтыру, сатушы фирманың мөрі және кепілдік
талондағы сатушы фирмасының өкілінің қолы, әрбір жыр-
тылмалы купондағы мөрлер, сатып алушының қолы болған
жағдайда.
Жоғарыда көрсетілген құжаттар ұсынылмаған жағдайда немесе
олардағы ақпарат Толық емес, анық емес, қарама-қайшы болса,
өндіруші кепілдік қызмет көрсетуден бас тарту құқығын өзіне
қалдырады.
2. Кепілдік келесі пайдалану шарттары сақталған кезде жарамды:
- пайдалану нұсқаулығына қатаң сәйкес құралды пайдалану;
- қауіпсіздік ережелері мен талаптарын сақтау.
3. Кепілдік иесінің үйінде мерзімді қызмет көрсетуді, тазалауды,
орнатуды, құралды баптауды қамтымайды.
4. Кепілдік қолданылмайтын жағдайлар:
- механикалық зақым;
- құрылғының табиғи тозуы;
- пайдалану шарттарын сақтамау немесе иесінің қате әрекеттері;
- дұрыс орнату, тасымалдау;
- табиғи апаттар (найзағай, өрт, су тасқыны және т. б.), сондай-
ақ сатушы мен дайындаушыға тәуелсіз басқа да себептер;
10
- аспаптың ішіне бөгде заттардың, сұйықтықтардың,
жәндіктердің түсуі;
- өкілетті емес тұлғалардың конструктивтік ауыстыруларын
жөндеуі немесе енгізуі;
- аспапты кәсіби мақсатта пайдалану (жүктеме тұрмыстық
қолдану деңгейінен асып түседі), аспапты мемлекеттік
техникалық стандарттарға сәйкес келмейтін қоректендіруші
телекоммуникациялық және кабельдік желілерге қосу;
- бұйымның төменде санамаланған керек-жарақтарының істен
шығуы, егер оларды ауыстыру конструкциямен көзделсе және
бұйымды бөлшектеумен байланысты болмаса:
а) қашықтан басқару пульттері, аккумуляторлық батареялар, қуат
беру элементтері (батареялар), сыртқы қуат беру блоктары және
зарядтау құрылғылары;
б) шығыс материалдары мен аксессуарлары (буып-түю, қаптар,
белдіктер, сөмкелер, торлар, пышақтар, колбалар, тәрелкелер,
тұғырлар, торлар, вертелалар, шлангілер, түтіктер, щеткалар, сап-
тамалар, шаң жинағыштар, сүзгілер, иіс сіңіргіштер);
- батареялардан жұмыс істейтін аспаптар үшін-жарамсыз немесе
сарқылған батареялармен жұмыс істеу;
- аккумуляторлардан жұмыс істейтін аспаптар үшін-
аккумуляторларды зарядтау және зарядтау ережелерін бұзудан
туындаған кез келген зақымданулар.
5. Осы кепілдікті өндіруші қолданыстағы заңнамада белгіленген
тұтынушының құқықтарына қосымша береді және оларды ешбір
дәрежеде шектемейді.
6. Өндіруші, егер бұл бұйымды пайдалану, орнату ережелері мен
шарттарын сақтамау нәтижесінде болған жағдайда, адамдарға,
Үй жануарларына, тұтынушының және/немесе өзге үшінші
тұлғалардың мүлкіне тікелей немесе жанама келтірілген зиян үшін;
тұтынушының және/немесе өзге үшінші тұлғалардың еңсерілмейтін
күш жағдайларының қасақана және/немесе абайсызда әрекеттері
(әрекетсіздігі) үшін жауапты болмайды.
7. Сервистік орталыққа жүгінген кезде бұйымды қабылдау тек
таза күйінде ұсынылады (аспапта азық-түлік, шаң және басқа
да ластанулар болмауы тиіс).
Өндіруші алдын ала ескертусіз аспаптың дизайны мен сипатта-
маларын өзгертуге құқылы.
ՀԱՅԵՐԵՆ
ՀԱՐԳԵԼԻ ՍՊԱՌՈՂ,!
Արտադրողը պատասխանատվություն չի կրում սարքը
նախատեսվածից այլ նպատակով օգտագործելու և
սույն ձեռնարկում նշված կանոններն ու պայմանները
չպահպանելու, ինչպես նաև սարքը ոչ որակյալ
վերանորոգելու դեպքում: Եթե ցանկանում եք սարքը
փոխանցել մեկ այլ անձի օգտագործելու համար, ապա
փոխանցեք այն տվյալ ձեռնարկի հետ միասին:
Սառնարանը կենցաղային սարքավորում է և
նախատեսված չէ արդյունաբերական օգտագործման
համար:
Այս սարքը նախատեսված է կենցաղային և նմանատիպ
պայմաններում օգտագործելու համար, մասնավորապես՝
խանութներում, գրասենյակներում և այլ
արդյունաբերական միջավայրերում աշխատողների
համար նախատեսված խոհանոցային տարածքներում,
գյուղատնտեսական ֆերմաներում,
հյուրանոցներում, մոթելներում և այլ բնակելի
ենթակառուցվածքներում,
մասնավոր պանսիոնատներում։
ՍԱՐՔԻ ՆՊԱՏԱԿԸ` Ջերմամեկուսիչ խցիկում
ցածր ջերմաստիճանի պայմաններում մթերքների
հովացման ( և (կամ) սառեցման և պահպանման
համար:
1. ԱՆՎՏԱՆԳՈՒԹՅԱՆ ԿԱՆՈՆՆԵՐ
Ձեր գնած սարքը համապատասխանում է Ռուսաստանի
Դաշնությունում գործող էլեկտրական սարքերի նկատմամբ
կիրառվող անվտանգության բոլոր պաշտոնական
չափանիշներին:
Անվտանգության և երկար կյանքի համար, նախքան
սարքը օգտագործելը, ուշադիր կարդացեք այս ձեռնարկը
և գծանշումները և պահպանեք հետևյալ անվտանգության
հրահանգները: Պահեք այս հրահանգների ձեռնարկը
`հետագա տեղեկությունների համար:
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ
Անվտանգության այս նախազգուշական միջոցների
չկատարումը կարող է հանգեցնել դժբախտ
պատահարների:
ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ
Օգտագործեք միայն 220-240 Վ, 50 Հց էլեկտրամ-
ատակարարում:
Սառնարանում մի պահեք դյուրավառ նյութեր (բենզին,
սոսինձ, էֆիր և այլն):
Մի թափեք ջուրը սառնարանին, քանի որ դա կարող է
վտանգավոր լինել ձեզ համար, ինչպես նաև կարող է
վնասել սառնարանը:
Եթե սարքի աշխատանքի ընթացքում անսովոր աղմուկ,
հոտ կամ ծուխ եք նկատում կամ սարքի որևէ այլ
անսովոր ախտանիշ, դուք պետք է անջատեք հոսանքը և
կապվեք ծառայության ներկայացուցիչների հետ:
Խուսափեք հոսանքի լարը վնասելուց`
Մի փոխարինեք հոսանքի լարը;
Մի դրեք ծանր առարկաներ հոսանքի լարի վրա;
Էլեկտրական լարը հեռու պահեք ջերմության
աղբյուրներից;
Սառնարանն էլեկտրական ցանցից անջատելիս քաշեք
մոմը, ոչ թե հոսանքի լարը:
Սառնարանը նախատեսված է ներսի օգտագործման
համար: Ոչ մի դեպքում մի օգտագործեք սառնարանը
դրսում:
Սառնարանը պետք է օգտագործվի տանը `սնունդը
պահելու համար` համաձայն սույն ձեռնարկի:
Թույլ մի տվեք, որ երեխաներն օգտագործեն սարքը
առանց հսկողության:
Սառնարանը մեծ չափի կենցաղային սարքավորում է,
այն տեղափոխելու համար կպահանջվի առնվազն երկու
մարդ:
Սառնարանին թաց ձեռքերով մի շոշափեք:
Մի օգտագործեք երկարացման լարեր, մեխեր
և ադապտերներ `գործիքը կրակից կամ
վնասելուց խուսափելու համար: Արտադրողը
պատասխանատվություն չի կրում ադապտերների և
երկարացման լարերի, ինչպես նաև միացնող մալուխի
օգտագործման հետևանքով բռնկված հրդեհների
համար, որի խաչմերուկը չի համապատասխանում
էլեկտրաէներգիայի սպառմանը: Սառնարանը
տեղադրելու ժամանակ անհրաժեշտ է ստուգել
սառնարանի հետևի հատուկ ափսեի վրա նշված
ցանցի բնութագրերի և էլեկտրական պարամետրերի
համապատասխանությունը: Մի հեռացրեք վարդակից
վարդակից մետաղալարով. Սա շատ վտանգավոր է:
11
Մի մղեք սարքը ցանցի վարդակից մոտ: Եթե հոսանքի
լարը վնասված է, այն պետք է փոխարինվի հատուկ
լարով կամ հանդերձանքով, որը տրամադրվում
է Լիազորված սպասարկման կենտրոնի կողմից:
Մալուխը փոխարինելը պետք է իրականացվի միայն
որակավորված անձնակազմի կողմից: Սարքը միացրեք
էլեկտրական ցանցին `ֆունկցիոնալ պաշտպանական
սարքով (ավտոմատ անջատիչներ, ապահովիչներ և
այլն):
Մի հպեք սառնարանի ներքին հովացման մակերեսներին:
Մաքրման կամ պահպանման ցանկացած գործողություն
կատարելուց առաջ անջատեք սառնարանը:
Տերմոստատի «ВЫКЛ» կոճակը դիրքի տեղադրումը
բավարար չէ էլեկտրական անվտանգությունն
ապահովելու համար:
Արգելվում է փոխել սառնարանի դիզայնը և միջամտել
արտադրողի կողմից երաշխիքային վերանորոգման
թույլտվություն չունեցող անձանց:
Մի օգտագործեք էլեկտրական սարքեր սննդի
պահեստավորման խցիկի ներսում, եթե արտադրողի
կողմից չի առաջարկվել:
Մի պահեք դյուրավառ գազեր կամ հեղուկներ
սառնարանի ներսում:
Մի պահեք ապակե շշերը կամ հեղուկ բանկաները
սառցարանում:
Սառնարանի տեղադրման ժամանակ անհրաժեշտ է
ստուգել սառնարանի հետևի մասում գտնվող հատուկ
ցուցանակի վրա նշված ցանցի բնութագրերի և
պարամետրերի համապատասխանությունը:
Մի հանեք վարդակից վարդակից մետաղալարով: դա
շատ վտանգավոր է:
Մի կցեք սարքը ցանցի վարդակին:
ՕԳՏԱԳՈՐԾՄԱՆ ԱՌԱՋԱՐԿՆԵՐ
Չափից շատ սարքեր մի միացրեք նույն
էլեկտրամատակարարման շղթային, քանի որ դա կարող
է հրդեհ առաջացնել:
Եթե երկար ժամանակ չեք պատրաստվում օգտագործել
սառնարանը, անջատեք վարդակից վարդակից:
Թաց ձեռքերով մի շոշափեք ցածր ջերմաստիճանի
խցիկի ներսը կամ դրա մեջ պարունակվող սնունդը:
Մի դրեք շշեր կամ այլ ապակե տարաներ ցածր
ջերմաստիճանի խցիկում.
ԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄ
Սառնարանում հովացումը ապահովում է սառնագենտը,
որը լիցքավորվում է սառնարան ՝ օգտագործելով հատուկ
սարքավորում: Մի վնասեք սառնարանի հետեւի մասում
գտնվող սառնագենտի խողովակները:
Այս ապրանքը պարունակում է փոքր քանակությամբ
սառնագենտի իզոբուտան, բնական գազ, որը վնասակար
չէ շրջակա միջավայրին, բայց դյուրավառ է: Սառնարանը
տեղափոխելիս և տեղադրելիս պետք է զգույշ լինել,
որպեսզի չվնասեն սառնագենտի միացման մի մասը:
Սառնագենտը խողովակներից դուրս գալիս կարող է
բռնկվել կամ վնասակար լինել ձեր առողջության համար:
Եթե սառնագենտի սխեմայի վնաս է տեղի ունեցել,
խուսափեք ցանկացած տեսակի բաց բոցերից կամ
հնարավոր բռնկման աղբյուրներից և մի քանի րոպե
օդափոխեք սենյակը, որտեղ գտնվում է սառնարանը:
Սառնագենտի արտահոսքի դեպքում գազի և օդի
դյուրավառ խառնուրդի առաջացումից խուսափելու
համար սենյակի չափը, որտեղ գտնվում է սառնարանը,
պետք է համապատասխանի սառնարանում
օգտագործվող սառնագենտի քանակին:
Սենյակի ծավալը պետք է լինի 1 մ 3 սառնարանում
պարունակվող յուրաքանչյուր 8 գ R600a սառնագենտի
համար: Ձեր կոնկրետ սառնարանում պարունակվող
սառնագենտի քանակը նշված է պիտակի վրա
սառնարանի հետեւի մասում անձնագրային տվյալներով:
Երբեք միացրեք սառնարանը վնասվածության նշաններ
ունենալով: Եթե կասկածում եք, որ ապրանքը ճիշտ է
գործում, դիմեք սպասարկման բաժին:
2. ՀԱՎԱՔԱԾՈՒՆ ՆԵՐԱՌՈՒՄ Է
Սառնարան - 1 հատ
Շահագործման հրահանգներ - 1 հատ
Թրծված ապակուց դարակաշարեր - 3 հատ
Դռան դարակ` СТ-1732 - 5 հատ, СТ-1733 - 6 հատ
Սառնախցիկի տարաներ` - 3 հատ
Սառնախցիկի տարաներ` СТ-1732 - 1 հատ,
СТ-1733 - 2 հատ
Սառույցի կաղապար - 1 հատ
Ձվի արկղ (սկուտեղ) - 2 հատ
Դռան ամրակներ - 2 հատ
ՓԱԹԵԹԻ ՊԱՐՈՒՆԱԿՈՒԹՅՈՒՆԸ
1. LED-լամպ
2. Սառնարանի դարակաշարեր
3. Թարմության գոտի (СТ-1733)
4. Թարմության գոտի (СТ-1732),
զրոյական գոտի (CT-1733)
5. Սառնախցիկի տարաներ
6. Կարգավորվող (հավասարեցնող) ոտքեր
7. Դռների դարակներ
3. ՍԱՌՆԱՐԱՆԻ ՏԵՂԱՓՈԽՈՒՄ
Սարքը տեղափոխելիս կամ տեղափոխելիս պահեք
ներքևը և այն ուղղահայաց տարեք: Սառնարանը 45°-ից
ավելի մի թեքեք: Երբեք մի շրջեք այն գլխիվայր: Մի դրեք
սարքը կողքերին կամ հետևի մասում: Մի տեղափոխեք
սարքը կողքին, հետևից կամ առջևից ընկած վիճակում:
Մի օգտագործեք դուռը որպես կրող միջոց: Սա կարող
է վնասել սարքը: Սառնարանի երկու հետևի ոտքերը
հագեցած են ձուլիչներով: Խոհանոցում տեղաշարժվելու
և սարքը ճիշտ տեղում տեղադրելու համար սառնարանը
մի փոքր թեքեք դեպի հետևի պատը և տեղափոխեք այն:
Սառնարանի երկու առջեւի ոտքերը կարող են ճշգրտվել
բարձրության վրա: Սարքը ճշգրտորեն հարթեցնելու համար
առջևի ոտքերը ոլորեք ձախ կամ աջ, որպեսզի սարքը
ամուր լինի հատակին: Սառնարանը տեղափոխելուց և
տեղադրելուց հետո սպասեք մոտ երեք ժամ առաջ այն
միացնելով ցանցին `ապահովելու համար, որ սառնագենտը
տեղափոխվելուց հետո պատշաճ կերպով բաշխված է,
ինչը անհրաժեշտ է սառնարանին պատշաճ գործելու
համար:
4. ՍԱՌՆԱՐԱՆԻ ՏԵՂԱԴՐՈՒՄ
Ճիշտ տեղադրումը կարևոր է `ապահովելու ձեր
սառնարանի հուսալի և արդյունավետ աշխատանքը:
Անհրաժեշտ է բարձրացնել սառնարանը ներքևից
պահելով: Մի քաշեք դուռը կամ բռնակը:
Արտադրողի երաշխիքը չի ծածկում դռան
վնասը դրա վերադասավորման արդյունքում:
Նման հանգամանքներով պայմանավորված
վերանորոգումները կատարվելու են
սեփականատիրոջ հաշվին.
ԴՌՆԵՐԻ ԿԱԽՈՒՄ
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ! Դռան վերատեղադրման կարգը
իրականացնելու համար խորհուրդ է տրվում դիմել
որակավորված տեխնիկի: Եթե որոշեք ինքնուրույն
տեղադրել սառնարանի դուռը, օգտագործեք այս ձեռնարկի
ստորև ներկայացված առաջարկությունները:
Հանեք վերին ծխնու խցանըօ:
Հեռացրեք վերին ծխնին: Անջատեք էկրանի հոսանքի
մալուխը:
12
Բացեք վերին դուռը և նրբորեն բարձրացրեք այն: Դուռը
պետք է դուրս գա ծխնուց և ամբողջությամբ անջատվի
սառնարանից:
Պտուտակահանով հեռացրեք միջին ծխնին:
Հեռացրեք սառնարանի դուռը:
Սառնարանի ներքևից ծխնին հանելու համար
օգտագործեք պտուտակահան: Շրջեք ծխնին և
տեղադրեք ծխնին, ինչպես ցույց է տրված ստորև
նկարում և տեղադրեք այն հակառակ կողմում։
Սառնարանի դուռը տեղադրեք ստորին ծխնու վրա:
Պտուտակահանի օգնությամբ միջին ծխնին տեղադրեք
ստորին ծխնու նույն կողմում:
Տեղադրեք վերին դուռը միջին ծխնու վրա: Միացրեք
էկրանի հոսանքի մալուխը:
Պտուտակահանի օգնությամբ վերին ծխնին տեղադրեք
մյուս կողմի վրա:
Տեղադրեք խցանը ծխնու վերևում:
ՕԴԱՓՈԽՈՒՄ
Սառնարանի կոմպրեսորը և կոնդենսատորը տաքանում են
շահագործման ընթացքում, ուստի անհրաժեշտ է սարքին
ապահովել համապատասխան օդափոխությամբ:
Սառնարանը պետք է տեղադրվի նորմալ խոնավությամբ
լավ օդափոխվող տարածքում: Արգելվում է սառնարանը
տեղադրել բարձր խոնավությամբ սենյակներում, օրինակ`
լոգասենյակներում, նկուղներում:
Տեղադրելիս ապահովեք սարքի կողմերում նվազագույն
հեռավորություն (3-5 սմ) և վերևում 10 սմ ազատ օդի
շրջանառության համար: Մի խոչընդոտեք սարքի ետևում
գտնվող օդի հոսքին:
Մի տեղադրեք ջերմային աղբյուրների մոտ:
Մի տեղադրեք սառնարանը այնպես, որ այն ենթարկվի
արևի ուղիղ ճառագայթների կամ ջերմային աղբյուրների
(վառարաններ, վառարաններ, բուխարիներ) մոտ:
ՀԱՎԱՍԱՐԵՑՈՒՄ
Սառնարանն արդյունավետ աշխատելու համար կարևոր է,
որ այն գտնվում է մակարդակի վրա: Սառնարանը կրկին
տեղադրելուց հետո կարգավորեք նրա դիրքը ՝ առջևի
մասում պտտելով կարգավորող ոտքերը: Սառնարանի
հետընթաց թեքությունը չպետք է գերազանցի 5° -ը:
ՄԻԱՑՈՒՄ ՀՈՍԱՆՔԻՆ
Սառնարանը համապատասխանում է էլեկտրական
ցնցումներից պաշտպանվելու 1-ին դասին և միացված է
էլեկտրական ցանցին `օգտագործելով երկբևեռ վարդակ`
հողակցման շփմամբ:
Նախքան ցանցին միանալը, համոզվեք, որ.
ցանցի լարումը համապատասխանում է սառնարանի
հետևի հատուկ ափսեի վրա նշված տվյալների.
էլեկտրական ելքի հիմնային կոնտակտը միացված է
էլեկտրական ցանցի էլեկտրամատակարարման մալուխի
հիմնային մետաղալարին (միացնող մետաղալարը պետք
է գնահատվի առնվազն 10 Ա հոսանքի համար);
նույն տեսակի վարդակից և վարդակից; Եթե վարդակից
չի տեղավորվում վարդակից, ապա ելքը պետք է
փոխարինվի էլեկտրական լարի ճիշտ խցանով (պետք է
արվի որակավորված էլեկտրիկի կողﬕց):
Սառնարանը պետք է տեղադրվի այնպես, որ դուք
միշտ ելք մուտք ունենաք: Սառնարան միացված է
սահմանված բարձր էներգիայի կենցաղային տեխնիկայի
անվտանգության պահանջների խախտմամբ
այս ձեռնարկը պոտենցիալ վտանգավոր է: Արտադրողը
պատասխանատվություն չի կրում առողջության և
գույքի վնասների համար, որոնք առաջացել են նշված
տեղադրման ստանդարտներին չհամապատասխանելու
պատճառով:
5. ՍԱՌՆԱՐԱՆԻ ԳՈՐԾԱԾՈՒՄԸ ՄԻԱՑՆԵԿՈՒՑ ԱՌԱՋ
Տեղադրելուց երեք ժամ անց անհրաժեշտ է սառնարանը
միացնել ցանցին: Սա տեղափոխելուց հետո սառնագենտը
պատշաճ կերպով կբաշխի. Սա անհրաժեշտ է, որպեսզի
սառնարանը ճիշտ գործի: Սառնարանը ցանցին միացնելուց
մի քանի ժամ անց, Դուք կարող եք դրա մեջ ուտելիք
տեղադրել:Հեռացրեք տրանսպորտային միջակայքերը
կոմպրեսորի և խորշի հետևի պատի միջև, ինչպես նաև այլ
spacers և կպչուն ժապավեններ, որոնք սարքի շարժական
մասերը չեն տեղափոխվում: Եթե սարքն ունի պլաստիկ
թաղանթի պաշտպանիչ ծածկույթ, ապա այն զգուշորեն
հանեք ՝ նախազգուշական միջոցներ ձեռնարկելով,
որպեսզի չվնասեն ներկերի կամ պոլիմերային ծածկույթը:
ԷԿՐԱՆ
Երբ առաջին անգամ միացնում եք սառնարանը,
էկրանը (ներառյալ բոլոր ցուցիչները) առավելագույն
պայծառությամբ կլուսավորվի երեք վայրկյան, այնուհետև
միայն ակտիվացված ռեժիմի հետևի լուսավորությունը
կմնա միացված:
NORMAL
COLDERCOLD
(summer) (winter)
Freezer
Control
1
2
3
1. Ջերմաստիճանի ռեժիմի ընտրության
կոճակ
2. «Super cool» ռեժիմն ակտիվացնելու
կոճակ
3. Սառնախցիկի ջերմաստիճանի
ռեժիմի ցուցիչներ (2, 3, 4, 6, 8 °С)
Ջերմաստիճանի ռեժիմը փոխելու
համար օգտագործեք (1) կոճակը։
Ընտրեք անհրաժեշտ ջերմաստիճանը՝
հաջորդաբար սեղմելով կոճակը, 15
վայրկյանից հետո ռեժիմն ակտիվանում
է:
Եթե Ձեզ անհրաժեշտ է արագ զովացնել
զրոյական գոտին, օգտագործեք «Super
cool» ռեժիմը: Ռեժիմը ակտիվացնելու
համար սեղմեք «Super» կոճակը:
Ցուցիչը կմիանա՝ հաստատելով
ռեժիմի ակտիվացումը: 2,5 ժամ անց
ռեժիմն անջատվելու է:
ՍԱՌՆԱՐԱՆԻ ԽՑԻԿԻ ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՒՄԸ
NORMAL
COLDERCOLD
(summer) (winter)
Freezer
Control
Սառնախցիկի ջերմաստիճանի կարգավորիչը գտնվում է
սառնարանի խցիկի ներքևի մասում՝ ստորին «զրոյական
գոտու» տարայի հետևում:
Օգտագործելով ջերմաստիճանի վերահսկիչը, կարող եք
ռեժիմը ընտրել ըստ պահանջների.
«COLD» - սառեցման ռեժիմի ավելացում: Այն
օգտագործվում է ամռանը, կամ երբ շրջակա միջավայրի
ջերմաստիճանը 35 ° C- ից բարձր է:
«COLDER» - նվազեցված սառեցման ռեժիմ: Այն
օգտագործվում է ձմռանը, կամ երբ շրջակա միջավայրի
ջերմաստիճանը 10 ° C- ից ցածր է:
«NORMAL» - միջին արժեքը «COLD» ռեժիմների միջև
և «COLDER»: Սովորաբար օգտագործվում է շրջակա
միջավայի սենյակային ջերմաստիճանի դեպքում։
13
Սառնարանային խցիկի ներսում ջերմաստիճանը դրվում
է՝ պտտելով ջերմոստատի կոճակը: Առաջարկվում
է տեղադրել ջերմաստիճանը միջին դիրքում:
Սառնարանային խցիկի սառը օդը շրջանառվում է այնպես,
որ ցածր ջերմաստիճանը դրվի խցիկի ներքևում:
Պահպանման լավագույն պայմանների համար
խցիկներում պատշաճ կերպով տեղադրելու համար
հետևեք պահեստավորման հրահանգներին:
Անպատշաճ պահելու դեպքում նույնիսկ ամենաթարմ
կերակուրն արագ փչանալու է:
Սառնարանային խցիկը հագեցած է հարմար
դարակներով, որոնց բարձրությունը հնարավոր է
կարգավորել հատուկ ուղեցույցների միջոցով: Սա թույլ
է տալիս դարակաշարերին տեղադրել մեծ փաթեթներ և
բարձր շշեր:
Մի դրեք հեղուկներ սառնարանում առանց խուփի
տարաների մեջ, որպեսզի խուսափեք խոնավության
կուտակումից: դա հանգեցնում է ջերմաստիճանի
բարձրացմանը սառնարանային խցիկում.
6. ՍՊԱՍԱՐԿՈՒՄ ԵՎ ԽՆԱՄՔ
Սառնարանը մաքրելիս կամ տեխնիկական սպասարկում
կատարելիս նախ և առաջ դուրս հանեք խրոցը վարդակից:
Ազատեք խցերը սննդամթերքից: Օգտագործեք չեզոք
լվացող միջոցներ: Երբեք մի օգտագործեք փոշի հղկող
լվացող միջոցներ, ալկալային միացություններ, օրգանական
թթուներ կամ շատ տաք ջուր, քանի որ դա կարող է վնասել
ներկերը: Մի օգտագործեք սուր կամ մետաղական
առարկաներ, դա կարող է վնասել սառնարանը:
Դռան կնիքը (ամրակները) հեշտությամբ կեղտոտվում է և
ավելի հաճախ պետք է լվանալ:
Սառնարանի օգտագործման երկար ընդմիջման դեպքում
դուրս հանեք խրոցը վարդակից, հալեցրեք, լվացեք և
չորացրեք սառնարանը:
7. ԱՆՍԱՐՔՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԻ ՎԵՐԱՑՈՒՄ
Եթե սառնարանը բավարար չի աշխատում կամ
անսարքություն է առաջացել, նախքան լիազորված
սպասարկման կենտրոն դիմելը կարդացեք այս բաժինը:
Որոշ դեպքերում, դուք կարող եք ինքներդ շտկել ծագած
խնդիրները:
Խնդիր Պատճառ
Կոմպրեսատորի
երկարատև
աշխատանք
Կոմպրեսորը ավելի երկար է
աշխատում ամռանը, երբ շրջակա
միջավայրի ջերմաստիճանը բարձր է,
Միաժամանակ չափից շատ սնունդ
կա սառնախցիկում;
Սառնարանում կա տաք սնունդ;
Սառնարանի դռան հաճախակի
բացում;
Սառնարանի դուռը կիպ փակված չէ:
Հոտ Հոտ ունեցող մթերքները պետք է
սերտորեն փաթեթավորված լինեն.
Ստուգեք սննդի թարմությունը:
Չի աշխատում Սառնարանը գործի դրված չէ կամ
միացված չէ էներգիայի աղբյուրին.
Ցածր լարում;
Էլեկտրաէներգիայի անջատում կամ
կարճ միացում:
Լամպը չի վառվում Սառնարանը գործի դրված չէ կամ
միացված չէ էներգիայի աղբյուրին,
Լամպը վնասված է
Սառնարանի դուռը
ամբողջությամբ չի
փակվում
Չափից շատ սնունդ կա
սառնարանում կամ դռների
դարակներում;
Սառնարանը թեքված է:
Աղմուկ Սառնարանը հավասարեցված չէ;
Կան սխալ տեղադրված դետալներ;
Սառնարանը դիպչում է այլ
առարկաների (օրինակ՝ շրջակա
կահույքին);
Ջերմակարգավորիչի և կոմպրեսորի
միացման բնորոշ հնչյունները
նորմալ ձայներ են, որոնք
առաջանում են սարքի էլեկտրական
սարքավորումների աշխատանքի
ընթացքում:
ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ! Այս սառնարանը պարունակում
է փոքր քանակությամբ R600a սառնագենտ, որը
գործնականում անﬖաս է շրջակա ﬕջավայրի համար,
բայց դա նաև դյուրավառ գազ է: Արտահոսքի դեպքում
սառնագենտը կարող է գրգռել աչքերը կամ բռնկվել:
8. ՏԵԽՆԻԿԱԿԱՆ ԲՆՈՒԹԱԳԻՐԸ
Մոդել СТ-1732 СТ-1733
Կլիմայական դաս N/ST/T
Ծավալ` ամբողջ/սառնարան/
սառնախցիկ, լ
302/224/78 360/276/84
Լարում 220-240 Վ ~50 Հց
Առավելագույն հզորություն, Վտ 100 150
Հոսանք, Ա 0.8 0.7
Աղմուկի մակարդակ, դԲ 40 43
Էլեկտրաէներգիայի սպառումը,
կՎտ/24ժ
0.8 0.641
LED-լամպի հզորություն, Վտ 2
Էներգետիկ սպառման դաս Ա+ Ա++
Սառնագենտ R600a (37 գ) R600a (40 գ)
Մաքուր քաշ, կգ 61 65
Չափսեր` լայն./խոր./բարձր., մմ 595/630/1880 595/635/2010
9. ՍԱՐՔԻ ՀԱՆՁՆՈՒՄԸ ՎԵՐԱՄՇԱԿՄԱՆ
Սարքի ծառայության ժամկետը լրանալուց հետո այն կարելի
է առանձնացնել սովորական կենցաղային թափոններից և
հանձնել էլեկտրական սարքերի ընդունման հատուկ կետ
վերամշակելու համար։
10. ՍԵՐՏԻՖԻԿԱՑՄԱՆ ՄԱՍԻՆ ՏԵՂԵԿՈՒԹՅՈՒՆ,
ԵՐԱՇԽԻՔԱՅԻՆ ՊԱՐՏԱԿԱՆՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ
Այս ապրանքի ծառայության ժամկետը 10 տարի է՝ սկսած
այն վերջնական սպառողին վաճառելու ամսաթվից, եթե
ապրանքը օգտագործվում է սույն ձեռնարկում նշված
ցուցումերին և գործող տեխնիկական չափանիշներին
խիստ համապա-տասխան: Ծառայության ժամկետի
ավարտից հետո դիմեք ձեր մոտակա սպասարկման
կենտրոն՝ սարքի հետագա շահագործման վերաբերյալ
առաջարկու-թյուններ ստանալու համար: Ապրանքի
արտադրության ամսաթիվը նշվում է սերիայի համարում
(2 և 3 նիշերը՝ տարի, 4 և 5 նիշերը՝ արտադրության
ամիս)։ Սարքի սպասարկման ժամանակ որևէ հարցի
ծագման կամ դրա անսարքության դեպքում դիմեք TM
CENTEK-ի լիազորված սպասարկման կենտրոն: Կենտրոնի
հասցեն կարելի է գտնել https://centek.ru/servis կայքում։
Աջակցության ծառայությունների հետ կապ հաստատելու
միջոցներ՝ հեռ՝ +7 (988) 24-00-178, VK՝ vk.com/centek_krd:
Գլխավոր սպասարկման կենտրոն՝ ՍՊԸ «Լարինա-
Սերվիս», ք. Կրասնոդար: Հեռ.՝ +7 (861) 991-05-42:
համապատասխանության սերտիֆիկատ`
ЕАЭС RU C-RU.АЯ46.В.24760/22 ից 08.04.2022 գ.:
14
11. ԱՐՏԱԴՐՈՂԻ ԵՎ ՆԵՐՄՈՒԾՈՂԻ ՄԱՍԻՆ
ՏԵՂԵԿՈՒԹՅՈՒՆ
Արտադրված է պատվերով՝ ՕՕՕ Լարինա-Էլեկտրոնիքս:
Հասցե՝ Ռուսաստան, 350080, գ. Կրասնոդար, ուլ. Դեմուսա,
14։ Հեռախոս՝ +7 (861) 2-600-900։
ՀԱՐԳԵԼԻ ՍՊԱՌՈՂ!
Երաշխիքային ժամկետը 36 ամիս է սարքի եւ 60 ամիս է
compressor օրվանից իրացման վերջնական սպառողի:
Տվյալ երաշխիքային կտրոնով արտադրողը հաստատում
է այս սարքի սպասունակությունը և պարտավորվում
է անվճար հիմունքով վերացնել արտադրողի մեղքով
առաջացած բոլոր անսարքությունները:
ԵՐԱՇԽԻՔԱՅԻՆ ՍՊԱՍԱՐԿՄԱՆ ՊԱՅՄԱՆՆԵՐԸ
1. Երաշխիքը գործում է գրանցման հետևյալ պայմանները
կատարելու դեպքում՝
հարկավոր է ճիշտ և պարզ կերպով լրացնել արտադրողի
բնօրինակ երաշխիքային կտրոնը` նշելով մոդելի
անվանումը, սերիայի համարը, վաճառքի ամսաթիվը,
ավելացնելով վաճառող ընկերության կնիքը և վաճառող
ընկերության ներկայացուցչի ստորագրությունը
երաշխիքային կտրոնի վրա, կնիքներ յուրաքանչյուր
կտրվող կտրոնի վրա, գնորդի ստորագրությունը:
Արտադրողը իրավասու է մերժել երաշխիքային
սպասարկումը վերը նշված փաստաթղթերը
չներկայացնելու դեպքում, կամ եթե դրանցում նշված
տեղեկությունը թերի, անհասկանալի կամ հակասական է:
2. Երաշխիքը գործում է օգտագործման հետևյալ
պայմանները կատարելու դեպքում՝
պետք է սարքը օգտագործել ձեռնարկում նշված
ցուցումներին խիստ համապատասխան,
հարկավոր է հետևել անվտանգության կանոններին ու
պահանջներին։
3. Երաշխիքը չի ներառում սարքի պարբերական
սպասարկում, մաքրում, տեղադրում, կարգաբերում
սեփականատիրոջ տանը:
4. Երաշխիքը չի տարածվում հետևյալ դեպքերի վրա՝
մեխանիկական վնասվածքներ,
սարքի բնականոն մաշում ժամանակի ընթացքում,
օգտագործման պայմանների չպահպանում կամ սխալ
գործողություններ սեփականատիրոջ կողմից,
սխալ տեղադրում, բեռնափոխադրում,
բնական աղետներ (կայծակ, հրդեհ, ջրհեղեղ և այլն),
ինչպես նաև վաճառողից և արտադրողից չկախված այլ
պատճառներ,
կողմնակի առարկաների, հեղուկների, միջատների
ընկնելը սարքի մեջ,
վերանորոգում կամ կառուցվածքային փոփոխություններ
չլիազորված անձանց կողմից,
սարքի օգտագործումը պրոֆեսիոնալ նպատակներով
(ծանրաբեռնվածությունը գերազանցում է կենցաղային
օգտագործման մակարդակը), սարքի միացումը
էլեկտրամատակարարման հեռահաղորդակցական և
կաբելային ցանցերին, որոնք չեն համապատասխանում
պետական տեխնիկական չափանիշներին,
ապրանքի հետևյալ պարագաների փչացում, եթե դրանց
փոխարինումը նախատեսված է կառուցվածքով և
կապված չէ ապրանքի ապամոնտաժման հետ՝
ա) հեռակառավարման վահանակներ, կուտակիչ
մարտկոցներ, էլեկտրասնուցման տարրեր
(մարտկոցներ), էլեկտրասնուցման արտաքին բլոկներ և
լիցքավորիչներ,
բ) սպառվող նյութեր և պարագաներ (փաթեթ,
պատյաններ, գոտիներ, պայուսակներ, ցանցեր,
դանակներ, շշեր, ափսեներ, տակդիրներ, վանդակներ,
շամփուրներ, փողրակներ, խողովակներ, խոզանակներ,
կցորդներ, փոշեհավաք պարկեր, ֆիլտրեր, հոտի
կլանիչներ),
մարտկոցներով աշխատող սարքերի դեպքում՝
աշխատանք ոչ համապատասխան կամ սպառված
մարտկոցների հետ,
կուտակիչ մարտկոցներով աշխատող սարքերի դեպքում՝
կուտակիչ մարտկոցներ լիցքավորելու կանոնների
խախտումների պատճառով առաջացած վնասներ։
5. Այս երաշխիքը տրվում է արտադրողի կողմից ի
հավելումն սպառողի՝ գործող օրենսդրությամբ սահմանված
իրավունքների և որևէ կերպ չի սահմանափակում դրանք։
6. Արտադրողը պատասխանատվություն չի կրում
մարդկանց, ընտանի կենդանիներին, սպառողի կամ
երրորդ անձանց գույքին TM «Centek»-ի ապրանքի կողմից
ուղղակիորեն կամ անուղղակիորեն հասցված որևէ վնասի
համար, եթե դա տեղի է ունեցել ապրանքի օգտագործման
և տեղադրման կանոններն ու պայմանները չպահպանելու,
սպառողի կամ երրորդ անձանց դիտավորյալ կամ անզգույշ
գործողությունների (անգործության), ֆորսմաժորային
հանգամանքների արդյունքում։
7. Սպասարկման կենտրոնն ապրանքը ընդունում է միայն
մաքուր վիճակում (սարքի վրա չպետք է լինեն սննդի
մնացորդներ, փոշի և այլ կեղտեր):
Արտադրողը իրավասու է փոխել սարքի դիզայնը և
բնութագիրը առանց նախնական ծանուցման:
КЫРГЫЗЧА
УРМАТТУУ КЕРЕКТӨӨЧҮ!
Эгерде шайман өз ма
ксатына ылайык колдонулбаса жана берилген колдонмодо
көрсөтүлгөн эрежелер жана шарттар сакталбаса, ошондой эле
шайманды квалификациясыз оңдоо аракеттер болсо, өндүрүүчү
жооптуу эмес. Эгер Сиз шайманды башка адамга колдонууга
бергиңиз келсе, сураныч, анда аны берилген колдонмосу менен
кошо өткөрүп бериңиз.
Муздаткыч бул тиричилик шайманы жана өнөр жай максаттар
үчүн колдонулбайт!
Берилген шайман үй тиричиликте жана ушул сыяктуу чөйрөдө
колдонууга арналган, атап айтканда:
дүкөндөрдөгү, кеңселердеги жана башка өнөр жай
чөйрөлөрүндөгү кызматкерлер үчүн ашкана аянтчаларында;
айыл чарба фирмаларында;
мейманканада, мотелде жана башка турак жай инфраструкту-
рада кардарлар үчүн;
жеке пансионаттарда.
ШАЙМАНДЫН МАКСАТЫ: Муздатуу (жана (же тоңдуруу) жана
төмөн температурада жылуулук изоляцияланган камерада сак-
тоо үчүн.
1. КООПСУЗДУК ЧАРАЛАР
Коопсуздукту камсыз кылуу жана шаймандын иштөө мөөнөтүн
узартуу үчүн шайманды колдонуудан мурун берилген колдон-
мону жана белгилерди кунт коюп окуп чыгыңыз жана төмөнкү
коопсуздук көрсөтмөлөрүн аткарыңыз.
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
Берилген коопсуздук чараларын сактабоо кырсыктарга алып
келиши мүмкүн.
15
220-240 В, 50 Гц өзгөрмө токтун электр кубатын гана
колдонуңуз.
Муздаткычтын ичинде тез күйүүчү заттарды сактабаңыз (бен-
зин, желим, эфир ж.б.).
Муздаткычтын үстүнө суу төкпөңүз, анткени бул сиз үчүн кооп-
туу болушу мүмкүн, жана ошондой эле муздаткычтын бузулуу-
суна алып келиши мүмкүн.
Эгер сиз шайманды колдонуу учурунда адаттагыдан башкача
ызы - чуу, жыт же түтүн сезип, же шайманга мүнөздүү эмес
белгилерди байкап калсаңыз, кубатты өчүрүп, тейлөө борбо-
рунун өкүлү менен байланышууңуз зарыл.
Камсыздоо кабелин бузуп албаңыз:
Камсыздоо кабелин алмаштырууга тыюу салынат.
Камсыздоо кабелдин үстүнө буюмдарды койбоңуз.
Камсыздоо кабелди жылуулук булактарынан алыс кармаңыз.
Муздаткычты тармактан өчүрүп жатканда электр зымынан
эмес, сайгычынан кармап сууруңуз.
Муздаткыч бөлмөлөрдүн ичинде колдонгонго иштелип чыккан.
Эч кандай шарттарда муздаткычты сыртта колдонбоңуз.
Муздаткыч берилген көрсөтмөгө ылайык азыктарды сакташ
үчүн үйдүн ичинде колдонулушу керек.
Балдарга кароосуз шайман менен колдонууга уруксат
бербеңиз.
Муздаткыч бул чоң көлөмдөгү тиричилик шайманы, аны ташуу
үчүн кеминде эки киши талап кылынат.
Муздаткычты ным колдоруңуз менен кармабаңыз.
Өрт чыгып кетпеши үчүн же шайманды бузуп албаш үчүн,
узарткычтарды, үч тешиктүү розеткаларды жана адаптерлер-
ди колдонбоңуз . Адаптерлерди жана узарткычтарды, ошондой
эле кесилиши колдонулуп жаткан электр кубаттуулугуна туура
келбеген туташтыргыч кабелди колдонуудан келип чыккан өрт
үчүн өндүрүүчү жооптуу эмес.
Муздаткычты орноткондо тармактын мүнөздөмөлөрүн жана
муздаткычтын арткы тарабындагы атайын тактайчада жа-
зылган электр параметрлеринин шайкештигин текшериш керек.
Сайгычты розеткадан сууруп жатканда, зымынан кармабаңыз:
бул аябай кооптуу.
Шайманды розеткага аябай жакын жылдырбаңыз.
Эгерде электр зымы бузулган болсо, аны атайын арналган
зымга же ыйгарым укуктуу тейлөө борбору тарабынан берил-
ген топтомго алмаштырылышы керек. Кабелдин алмаштыруусун
квалификациялуу кызматкер гана жасаш керек. Шайманды,
иштеп жаткан коргоочу түзмөгү бар (автоматтык өчүргүч, эри-
гич сактандыргыч ж.б.) электр тармагына туташтырыңыз.
Ички муздатуу беттерге колуңузду тийгизбеңиз.
Ар кандай тазалоо же техникалык тейлөө иштерин жүргүзүүдөн
мурун муздаткычты тармактан ажыратыңыз. Термостаттын
кармагычын «ӨЧҮК» абалына орнотуу электр коопсуздугун
камсыз кылуу үчүн жетишсиз.
Муздаткычтын түзүлүшүн өзгөртүүгө жана кепилдик оңдоо
үчүн өндүрүүчү тарабынан уруксат берилбеген адамдардын
кийлигишүүсүнө тыюу салынат.
Өндүрүүчү тарабынан сунушталбаса, тамак азыктарды сактай
турган жерде электр шаймандарды колдонбоңуз.
Муздаткычтын ичинде күйүүчү газдарды же суюктуктарды
сактабаңыз.
Тоңдургуч камерада айнек бөтөлкөлөр менен суюктугу бар
банкаларды сактабаңыз.
КОЛДОНУУ БОЮНЧА СУНУШТАР
Бир эле электр кубаттуулук чынжырына өтө көп электр шай-
мандарды туташтырбаңыз, бул өрт чыгышына алып келиши
мүмкүн.
Эгерде сиз муздаткычты узак убакытка чейин колдонууну
ойлонбосоңуз, анын тармак сайгычын розеткадан чыгарып
коюңуз.
Температурасы төмөн бөлүмүнүн ички дубалдарына же андагы
тамак - ашка суу колдоруңузду тийгизбеңиз.
Температурасы төмөн бөлүмүнүн ичине бөтөлкөлөрдү же башка
айнек идиштерди койбоңуз.
АЛДЫН - АЛА ЭСКЕРТҮҮ!
Муздаткычтын муздатуусун муздатуучу зат камсыз кылат, аны
атайын жабдуулар менен толтурат. Муздаткычтын арткы бе-
тиндеги муздатуучу заттын айлануу түтүктөрүн бузбаңыз.
Берилген өнүмдүн курамында айлана - чөйрөгө зыяны жок,
бирок күйүүчү болуп эсептелинген изобутан деген жараты-
лыш газы бар муздатуучу зат бар. Муздаткычты ташыганда же
орноткондо абайлаш керек, муздатуучу заттын айлануусунун
кандайдыр бир бөлүгүн бузуп албаш үчүн.
Түтүктөрдөн чыккан муздатуучу зат күйүп кетиши мүмкүн же
сиздин ден-соолугуңузга зыян келтириши мүмкүн. Эгерде
муздатуучу заттын кандайдыр бир бөлүгү бузулган болсо, ар
кандай түрдөгү ачык жалындан же өрттөнүп кетиши мүмкүн
булактардан алыс болуңуз, жана ошондой эле муздаткыч тур-
ган бөлмөнү бир нече мүнөт шамалдатыңыз.
Муздатуучу зат агып кеткен учурда газ менен абанын тез
күйүүчү аралашмасынын пайда болушун алдын алыш үчүн,
муздаткыч турган бөлмөнүн көлөмү муздаткычта колдонулган
муздатуучу заттын көлөмүнө дал келиши керек.
Бул таануу камтыйт мелис саны хладагента R600a, ал дээрлик
безопасен үчүн айлана-чөйрөнү, бирок бул учурда күйүүчү
газ болуп эсептелет. Сиздин муздаткычтагы муздатуучу заттын
көлөмү муздаткычтын арткы бетиндеги маалымат тактасында
көрсөтүлгөн.
Бузулуу белгилери бар болгон муздаткычты эч качан
күйгүзбөңүз. Эгерде өнүмдүн талаптагыдай иштешине күмөн
санасаңыз, тейлөө борборуна кайрылыңыз.
2. ЖЕТКИРҮҮ ТОПТОМУ
Муздаткыч - 1 д.
Колдонуучунун жетекчилиги - 1 д.
Чыңалган айнектен текче - 3 д.
Эшик текче: СТ-1732 - 5 д., СТ-1733 - 6 д.
Тоңдургуч камеранын контейнери - 3 д.
Муздаткыч камеранын контейнери: СТ-1732 - 1 д.,
СТ-1733 - 2 д.
Муз үчүн форма - 1 д.
Жумуртка үчүн лоток - 2 д.
Эшик үчүн бекиткич - 2 д.
ШАЙМАНДЫН СҮРӨТТӨЛҮШҮ
1. LED-лампа
2. Муздаткычтын текчелери
16
3. Сергектик зонасы (СТ-1733)
4. Сергектик зонасы (СТ-1732), нөл зонасы (СТ-1733)
5. Тоңдургуч камеранын контейнерлери
6. Жөнгө салынуучу буттар
7. Эшик текчелер
3. ТАШЫП АЛЫП ӨТҮҮ
Шайманды ташыганда же көтөргөндө аны түбүнөн кармап тик
абалда көтөрүңүз. Муздаткычты 45° дан ашык кыйшайтпаңыз.
Эч качан аны түбүн өйдө каратып оодарбаңыз. Муздаткычты
капталдагы же арткы бети менен койбоңуз. Капталдап, арткы же
алдыңкы бетинде жаткан муздаткычты ташыбаңыз. Көтөргөндө
эшигин жардам катары колдонбоңуз. Бул шайманга зыян келти-
риши мүмкүн. Муздаткычтын эки арткы буттары дөңгөлөк менен
жабдылган. Шайманды ашканада жылдырып, ордуна так орнот-
уш үчүн, муздаткычты бир аз арткы дубал жака эңкейтиңиз жана
жылдырыңыз. Муздаткычтын эки алдыңкы буттарын бийиктиги
боюнча жөндөсө болот. Шайманды так тегиздеш үчүн, алдыңкы
буттарын оңго же солго бурап коюңуз, шайман жерде бекем тур-
сун.
4. МУЗДАТКЫЧТЫ ОРНОТУУ
Туура орнотуу муздаткычтын ишенимдүү эффективдүү иште-
шин камсыз кылуу үчүн керектүү. Муздаткычты түбүнөн кар-
мап көтөрүш керек. Эшигинен же кармагычынан тартпаңыз.
Өндүрүүчүнүн кепилдиги эшигин ташуудан чыккан бузулуусун
жаппайт. Мындай жагдайдан чыккан тейлөөнү ээси өзү төлөйт.
ЭШИГИН КОТОРУУ
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ
Башка эшик тагыш үчүн квалификациялуу адиске кайрылуу
сунушталат. Эгер сиз муздаткычтын эшигин өзүңүз алмаштырам
десеңиз, төмөндө берилген көрсөтмөнүн сунуштарын аткарыңыз.
Керектүү куралдар: кайчылаш бурагыч, жалпак бурагыч, алты
бурчтуу ачкыч.
Үстүңкү илгичтен жапкычты чечиңиз.
Үстүңкү илгичти чечиңиз. Дисплейдин электр кабелин
ажыратыңыз.
Жогорку эшикти ачып, аны кылдаттык менен өйдө көтөрүңүз.
Эшик илгичтеринен чыгып, муздаткычтан толугу менен ажы-
рашы керек.
Бурагычтын жардамы менен ортоңку илгичти чечиңиз.
Тоңдургуч камеранын эшигин чечиңиз.
Бурагычтын жардамы менен бекиткичти чечип, илгичти,
төмөндөгү сүрөттө көрсөтүлгөндөй жылдырып, каршы тарапка
орнотуңуз.
Тоңдургуч камеранын эшигин ылдыйкы илгичке орнотуңуз.
Бурагычтын жардамы менен ортоңку илгичти ылдыйкы илгич
менен бир жагына орнотуңуз.
Үстүңкү эшикти ортоңку илгичке орнотуңуз. Дисплейдин электр
кабелин ажыратыңыз.
Бурагычтын жардамы менен үстүңкү илгичти бардык илгичтер
орнотулган жак бетке орнотуңуз.
Илгичтин үстүнө жапкычты орнотуңуз.
ЖЕЛДЕТҮҮ
Муздаткыч компрессору менен конденсаты иштөө учурунда
ысыйт, ошондуктан шайманга жеткиликтүү желдетүүнү камсыз
кылыш керек.
Муздаткычты кадимки нымдуулуктагы жакшы желдетилген
жерге орнотуш керек. Муздаткычты нымдуулугу жогору болгон
бөлмөлөрдө, мисалы, ванна бөлмөсүндө, жер тамда орнотконго
тыюу салынат.
Орнотууда, шаймандын капталдарында минималдуу боштук-
тарды (3 - 5 см), ал эми үстүнкү жагын 10 см камсыз кылыңыз,
абанын эркин айлануусу үчүн.
Жылуулук булактарынын жанында койбоңуз.
Муздаткычты күндүн түз нурлары тийген жерге же жылуулук
булактарынын (ашкана мештин, кызарткыч мештин, каминдин)
жанында койбоңуз.
ТЕГИЗДӨӨ
Муздаткычтын эффективдүү иштеши үчүн, анын тегиз жерде
орнотулганы маанилүү. Муздаткычты ордуна орноткондон кийин,
анын тууралоочу буттарын айландырып, анын ордун жөндөңүз.
Муздаткычтын артка эңкейиши 5° дан ашпашы керек.
ЭЛЕКТР ТАРМАГЫНА КҮЙГҮЗҮҮ
Муздаткыч классы 1 электр тогунан сактануу даражасына
ылайык даярдалган жана жерге туташуусу бар эки уюлдуу ро-
зетканын жардамы менен куйгүзүлөт.
Электр тармагына күйгүзүүдөн мурун ынаныңыз:
тармактын чыңалуусу муздаткычтын арткы бетиндеги атайын
тактайчада көрсөтүлгөн маалыматтарга дал келет;
электр розеткасынын жерге туташуусу бар байланыш электр
тармактын электр менен камсыздоо кабелдин жерге туташуу-
су бар зымга туташтырылган (туташтыруучу зым 10 А дан кем
эмес токко эсептелген болушу керек);
розетка менен сайгычы бир түрдө; эгер сайгычы розеткага дал
келбесе, розетканы камсыздоо зымдын сайгычына ылайык
кылып алмаштырыш керек (буну квалификациялуу электрик
жасаш керек).
Муздаткыч розеткасына ар дайым жетет тургандай кылып
орнотулуш керек. Берилген колдонмодо көрсөтүлгөн, кубаттуу
тиричилик шаймандарынын коопсуздук талаптарын бузуу ме-
нен туташтырылган муздаткыч кооптуу. Өндүрүүчү белгиленген
орнотуу стандарттарын сактабагандыктан ден-соолукка жана
мүлккө келтирилген зыян үчүн жооптуу эмес.
5. МУЗДАТКЫЧТЫ КҮЙГҮЗҮҮДӨН
МУРУН ИШТЕТҮҮ
Муздаткычты орнотуудан кийин, электр тармакка 3 сааттан кий-
ин күйгүзүш керек. Ошентип, ташуудан кийин муздаткыч туура
иштеши үчүн зарыл болгон муздатуучу зат туура бөлүштүрүлөт.
Бир нече саат өткөндөн кийин муздаткычты электр тармагына
куйгүзгөндөн кийин, сиз анын ичине азыктарды салсаңыз бо-
лот. Компрессор менен оюктун арткы дубалынын ортосундагы
транспорттук арачыларды, ошондой эле шаймандын кыймылдуу
бөлүктөрүн жылдырбай турган башка арачыктарды жана жа-
бышчак ленталарды алып салыңыз.
Эгер шаймандын пластик пленкадан жасалган коргоочу каптоо-
су бар болсо, анда аны боёкторуна же бөлүктөрүнүн жабуусуна
зыян келтирбеш үчүн, этияттык менен алып салыңыз.
17
ДИСПЛЕЙ
NORMAL
COLDERCOLD
(summer) (winter)
Freezer
Control
1
2
3
Муздаткычты биринчи жолу күйгүзгөндө,
дисплей (жана ошондой эле бардык инди-
каторлор) максималдуу жарыкта үч секунд
боюнча күйөт, андан кийин активдешти-
рилген режимдин гана жарык берүүчүсү
күйгөн бойдон калат.
1. Температура режимди тандоо баскычы.
2. «Super cool» режимди иштетүү баскычы.
3. Муздаткыч камеранын температура ре-
жиминин индикатору (2, 3, 4, 6, 8 °С)
Температура режимин алмаштырыш үчүн (1)
баскычын колдонуңуз. Баскычын улам ба-
сып, керектүү температураны тандаңыз, 15
секунддан кийин режим иштетилет.
Нөлдүк зонаны тез муздатышыңыз керек
болсо, «Super cool» режимди колдонуңуз.
Режимди иштетиш үчүн, «Super» баскычын
басыңыз. Индикатор күйгүзүлүп, режимдин активдештирилгенин
ырастайт. 2,5 сааттан кийин режим өчөт.
ТОҢДУРГУЧ КАМЕРАНЫ КОЛДОНУУ
NORMAL
COLDERCOLD
(summer) (winter)
Freezer
Control
Тоңдургуч камеранын температура жөндөөчүсү муздаткыч
бөлүгүнүн ылдыйкы бөлүгүндө, нөлдүк зонанын ылдыйкы кон-
тейнердин аркасында жайгашылган.
Температура жөндөөчүнү колдонуп, талаптарга ылайык режимди
тандаса болот:
«COLD» - күчөтүлгөн тоңдуруу режими. Жайында же тышкы
чөйрөнүн температурасы 35° С дан жогору болгондо колдонулат.
«COLDER» - кыскартылган тоңдуруу режими. Кышында же
чөйрөнүн температурасы 10° С дан төмөн болгондо колдонулат.
«NORMAL» - «COLD» менен «COLDER» режимдердин ортосундагы
кызмат. Адатта чөйрөнүн бөлмө температурасында колдонулат.
Азыктарды сактоо үчүн эң жакшы шарттарды камсыз кылыш
үчүн, төмөндө жазылган сунуштарды аткарыңыз. Тоңдурулат
турган жана тоңдуруучу камерада сакталат турган азыктарды,
ашыкча үшүк пайда болбошу үчүн, жакшылап ороп салыш керек.
Тоңдургуч камеранын ичине коюлган азыктардын арткы жана
капталдагы дубалдарына тийбегени жакшы.
Туура сактоо үчүн жана кийинки эритүүнүн жеңилдиги үчүн,
азыктарды кичинекей бөлүктөргө бөлүп салыңыз.
Муздаткыч камеранын ичине тоңот турган суюктуктар менен
толтурулган айнек идиштерди койбоңуз, өзгөчө алардын ичин-
де бекем жабылган көпүрөктүү жана газдалган суусундуктар
бар болсо. Суюктук, кристалдашып, идишти бузуп салышы
мүмкүн.
Нымдуулук жогорулап кетпеши үчүн, муздаткыч камеранын
ичине капкаксыз идиштеги суюктуктарды койбоңуз, анткени
бул температуранын көтөрүлүшүнө алып келет.
6. ТЕЙЛӨӨ ЖАНА КАМ КӨРҮҮ
Муздаткычты тазалоодо же техникалык кам көрүү учурда,
биринчи кезекте аны, сайгычын розеткадан чыгарып, токтон
ажыратыңыз. Камераларды тамак азыктардан бошотуңуз. Ней-
тралдуу жуугуч каражаттарды колдонуңуз. Эч качан порошок
абразивдүү жуугуч каражаттарды, щелочтуу бирикмелерди, ор-
ганикалык кычкылтектерди жана ысык сууду колдонбоңуз, бул
жылтырак менен боётулган каптоосун бузушу мүмкүн. Курч же
металл буюмдарды колдонбоңуз, бул муздаткычка зыян келти-
риши мүмкүн.
Эшиктин тыгыздаткычы тез кирдейт, аны бат - баттан жууп туруш
керек.
Муздаткычты колдонууда узак бир тыныгуу болот турган болсо,
сайгычты розеткадан сууруңуз, муздаткычты эритиңиз, жууп,
кургатып аарчыңыз.
7. КӨЙГӨЙЛӨРДҮ ЖОК КЫЛУУ
Муздаткыч канааттандыргандай иштебей жатса же иштебей
жатса, ыйгарым укуктуу тейлөө борборуна кайрылаардан мурун
берилген бөлүмдү окуп чыгыңыз. Кээ бир учурларда, көйгөйдү
өзүңүз чечсеңиз болот.
Көйгөй Себеп
КОМПРЕССОР УЗАКА
ИШТЕП ЖАТАТ
Компрессор жай мезгилинде тышкы
чөйрөнүн температурасы жогору болгондо
узак иштейт;
Бир эле учурда тоңдургучта тамак-аш өтө
көп;
Муздаткычтагы ысык тамактар;
Муздаткычтын эшигин тез-тез ачуу;
Муздаткычтын эшиги кенен жабылган
Жыт Жыттпнган азыктарды бекем таңгактоо
керек;
Азыктардын жаңысын текшериңиз
Иштебей жатат Муздаткыч күйгүзүлгөн жок же кубаттоо
булагына туташтырылган жок;
Чыңалуусу төмөн;
Электр камсыздоодо же кыска туташууда
үзгүлтүктөр бар
Лампа иштебей жатат Муздаткыч күйгүзүлгөн жок же камсыздоо
тармагына туташтырылган жок;
Лампага зыян келтирилди
Муздаткычтын эшиги
толук жабылбай жатат
Муздаткычтын ичинде же эшик текчеле-
ринде азыктар өтө көп салынып турат;
Муздаткыч эңкейип турат
Ызы-чуу Муздаткыч түздөлгөн жок;
Бөлүктөр туура эмес орнотулган;
Муздаткыч бөтөн буюмдарга тийип турат
(мисалы айланадагы эмеректерге);
Термостатты жана компрессорду
күйгүзүүнүн мүнөздүү үндөрү нормалдуу
үндөр болуп эсептелинет, алар шаймандын
электр жабдуулар иштеп жаткан учурда
чыгат
18
КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ!
Берилген муздаткыч бир аз R600а муздатуучу зат менен жабдыл-
ган, ал айлана - чөйрө үчүн зыянсыз, бирок күйүүчү газ болуп
эсептелинет. Муздатуучу зат агып кеткен учурда көзгө зыян кел-
тириши мүмкүн же өрттөнүп кетиши мүмкүн.
8. ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨЛӨР
Модель СТ-1732 СТ-1733
Климаттык класс N/ST/T
Көлөмү: толук/муздаткыч/тоңдургуч, л 302/224/78 360/276/84
Чыңалуу 220-240 В ~50 Гц
Максималдуу күчтүүлүк, Вт 100 150
Ток, А 0.8 0.7
Ызы-чуу деңгээли, дБ 40 43
Электр энергиясын керектөө, кВт/24
саатта
0.8 0.641
LED-лампанын күчтүүлүгү, Вт 2
Энергияны керектөө классы А+ А++
Муздатуучу зат R600a (37 г) R600a (40 г)
Таза салмагы, кг 61 65
Өлчөмдөр: т/т/б, мм 595/630/1880 595/635/2010
9. ШАЙМАНДЫ УТИЛЬДЕШТИРӨӨ
Кутусу жана шайман өзү кайра иштетилүүчү материалдардан
жасалган. Мүмкүн болушунча аларды кайра иштетилүүчү мате-
риалдар үчүн жасалган идишке таштаңыз.
10. КҮБӨЛҮК ЖӨНҮНДО МААЛЫМАТ, КЕПИЛДИК МИЛДЕТТЕНМЕСИ
Бул өнүмдүн иштөө мөөнөтү акыркы колдонуучуга сатылган
күндөн баштап 10 жыл түзөт, шайман ушул эксплуатациялык
көрсөтмөлөргө жана колдонулуп жаткан техникалык стандарт-
тарга ылайык так колдонулса. Шаймандын чыгарылган күнү
катардагы номерде көрсөтүлөт (2 жана 3 белгиси– жылы, 4 жана
5 белгиси өндүрүш айы). Шайманды тейлөө боюнча суроолор
пайда болгондо же шайман бузулган учурда, TM CENTEK ыйгарым
укуктуу тейлөө борборуна кайрылыңыз. Дарегин https://centek.
ru/servis сайтынан тапсаңыз болот. Колдоо кызматы менен бай-
ланыш жолдору: тел.: +7(988)24-00-178, VK: vk.com/centek_krd.
ООО «Ларина-Сервис» башкы тейлөө борбору, Краснодар шаары.
Телефон.: +7 (861) 991-05-42.
Продукциянын шайкештик сертификаты бар:
№ ЕАЭС RU C-RU.АЯ46.В.24760/22 - 08.04.2022 ж. баштап.
11. ӨНДҮРҮҮЧҮ ЖАНА ИМПОРТТОЧУ ЖӨНҮНДО МААЛЫМАТ
Заказ боюнча жасалган: ООО «Ларина-Электроникс». Дарек:
Россия, 350080, г. Краснодар, ул. Демуса, 14. Тел.: +7 (861) 2-600-
900.
УРМАТТУ КЕРЕКТӨӨЧҮ!
Акыркы керектөөчүгө сатуу күндөн тартып 36 ай приборго жана
60 ай компрессорго кепилдик. Ушул кепилдик купону менен
өндүрүүчү бул шаймандын жарактуу экендигин ырастайт жана
өндүрүүчү тарабынан келип чыккан бардык бузууларды акысыз
жоюу милдетин алып жатат.
КЕПИЛДИК ТЕЙЛӨӨ ШАРТТАРЫ
1. Кепилдик каттоонун төмөнкү шарттарын эске алуу менен жа-
рактуу:
баштапкы өндүрүүчүнүн кепилдик баракчасын туура жана
так толтуруу, модельдин атын көрсөтүү, модельдин сериялык
саны, сатылган күнү жазылса, ар бир кепилдик талонунда
сатуучу фирманын штампы, сатуучу фирманын өкүлунүн колу
бар болсо.
Жогоруда көрсөтүлгөн документтер берилбеген учурда, же алар-
дагы маалыматтар толук эмес, окулбай турган, карама каршы
келген учурда, өндүрүүчү кепилдик кызматынан баш тартууга
укуктуу.
2. Кепилдик төмөнкү иштөө шарттарын эске алуу менен жарактуу:
шаймандын колдонуу көрсөтмөсүнө ылайык так колдонуу;
эрежелерди жана коопсуздук талаптарын сактоо.
3. Кепилдик мезгил-мезгили менен техникалык тейлөө, тазалоо,
орнотуу, шайманды ээсинин үйүндө жөндөө камтылбайт.
4. Кепилдикке кирбеген учурлар:
механикалык зыян;
шаймандын табигый эскириши;
иштөө шарттарын сактабоо же ээсинин туура эмес аракеттери;
туура эмес орнотуу, ташуу;
табигый кырсыктар (чагылган, өрт, сел ж.б.), ошондой эле са-
туучуга жана өндүрүүчүгө тийешеси болбогон башка себептер;
шаймандын ичине бөтөн заттардын, суюктуктардын, курт-
кумурскалардын кирип кетиши;
уруксатсыз адамдар тарабынан оңдоо же структуралык
өзгөрүүлөр;
шайманды кесиптик максаттарда колдонуу (жүк ички
керектөөнүн деңгээлинен ашат). Шайманды мамлекеттик тех-
никалык стандарттарга ылайык болбогон телекоммуникация
жана кабелдик тармактарга кошуу;
буюмдун төмөнкү аксессуарларын иштен чыгышы, эгерде
аларды алмаштыруу долбоордо каралса жана буюмду демон-
таждоо менен байланышпаса:
а) узактан башкаруу пульттар, аккумулятордук кубаттагычтар,
батарейкалар, тышкы кубат берүүчү жана кубаттагычтар;
б) сарпталуучу материалдар жана аксессуарлар (чехол кутусу,
курлар, баштыктар, торлор, бычактар, колбалар, табактар, жэ-
экчелер, решёткалар, вертелдер, шлангдар, түтүктөр, щёткалар,
тиркемелер, чаң жыйноочулар, чыпкалар, жыт сиңиргичтер);
батарейкалар менен иштеген шаймандар үчүн - жараксыз же
түгөнгөн батарейкалар менен иштөө;
батарейка менен иштеген шаймандар үчүн - батарейкаларды
кубаттоо эрежелеринин бузулушунан келип чыккан ар кандай
зыян.
5. Берилген кепилдик өндүрүүчү тарабынан кошумча колдонулат
жана керектөөчүнүн колдонуудагы мыйзамына ылайык укукта-
рын эч кандай чектебейт.
6. Өндүрүүчү TM CENTEK тин өндүрүшү адамдарга, үй жаныбар-
ларына, керектүү мүлкүнө жана/же керектөөчүлөрдүн жана/
же башка үчүнчү адамдардын этиятсыз аракеттерине (аракет-
сиздигине), форс-мажордук жагдайларга түздөн-түз же кыйыр
түрдө келтирилген зыян үчүн жооп бербейт.
19
7. Тейлөө борборуна кайрылганда, буюм таза түрүндө гана бери-
лет (шаймандын үстүндө тамактын калдыктары, чаң жана башка
кир заттар болбошу керек).
Өндүрүүчү шаймандын дизайнын жана мүнөздөмөлөрүн алдын
ала эскертүүсүз өзгөртүү укугун өзүнө калтырат.
ENGLISH
DEAR CUSTOMER!
Prior to operating the appliance, please carefully read the present
manual which contains important information regarding its proper
and safe operation. Take care not to lose the present manual. The
manufacturer will not be responsible for any damage resulting
from improper use of the appliance or from non-observance of the
instructions and provisions of the present manual, as well as from
attempts by unskilled persons at repairing the appliance. Should
You decide to transfer the appliance to another person, please
pass the present manual over along with it.
The refrigerator is a household appliance and is not intended for
industrial use!
This appliance is designed for use in domestic and similar
applications, in particular:
in personnel kitchen zones at stores, offices and industrial
facilities;
at agricultural farms;
by clients at hotels, motels and other residential facilities;
in private boarding houses.
PURPOSE OF THE APPLIANCE: For food cooling and/or freezing in a
heat-insulated chamber at low temperature.
1. SECURITY MEASURES
The device you purchase compiles with all official safety standards
applicable to electrical appliances in the Russian Federation.
To ensure safety and extend the service life, carefully read this
manual and the markings before using the device and follow the
following safety instructions. Save these instructions for future
reference.
ATTENTION!
Failure to comply with these safety measures may lead to
accidents.
Use only a 220-240 V, 50 Hz power supply.
When connecting, try not to use adapters and extension cords.
Do not store flammable materials (gasoline, glue, ether, etc.) in
the refrigerator.
Do not pour water on the refrigerator, as this may be dangerous
for you, and may also cause the refrigerator to break down.
If you notice unusual noise, smell or smoke during operation of
the device, or other unusual signs of the device, it is necessary
to turn off the power and contact the service representatives.
Avoid damaging the power cable:
Do not replace the power cable.
Do not place heavy objects on the power cable.
Keep the power cable away from heat sources.
When disconnecting the refrigerator from the mains, pull the
plug, not the power cord.
The refrigerator is designed for indoor use.Don’t use it outdoors
in no case.
The refrigerator should be used at home to store food in
accordance with these instructions.
Do not allow children to use the appliance unattended.
The refrigerator is a large-sized household appliance, it will
take at least two people to transport it.
Do not touch the refrigerator with wet hands.
Do not use extension cords, tees and adapters to avoid fire or
damage to the device. The manufacturer is not responsible for
fires that occurred due to the use of adapters and extension
cords, as well as a connecting cable whose cross section does
not correspond to the power consumption. 12. When installing
the refrigerator, it is necessary to check the compliance of the
network characteristics and electrical parameters indicated on
a special plate on the back of the refrigerator.
Do not remove the plug from the outlet by the wire: this is very
dangerous.
Do not move the appliance close to the mains plug.
If the power cord is damaged, it should be replaced with a
special cord or kit provided by an authorized service center.
Cable replacement should only be carried out by qualified
personnel. Connect the device to an electrical outlett that has a
serviceable protection device (circuit breakers,fuses,ect.).
Do not touch the internal cooling surfaces of the refrigerator.
Disconnect the refrigerator from the mains before performing
any cleaning or maintenance operations. Setting the thermostat
knob to the «ВЫКЛ» (OFF) not enough to ensure electrical safety.
It is prohibited to change the design of the refrigerator and the
intervention of persons not authorized by the manufacturer for
warranty repairs.
Do not use electrical appliances inside the food storage
compartment unless recommended by the manufacturer.
Do not store flammable gases or liquids inside the refrigerator.
Do not store glass bottles and cans of liquid in the freezer.
OPERATING RECOMMENDATIONS
Do not connect too many appliances to the same power supply
circuit, as this may cause a fire.
If you do not plan to use the refrigerator for a long time,
disconnect its power plug from the outlet.
Do not touch the inner walls of the low-temperature
compartment or the products lying in it with wet hands.
Do not put bottles or other glass vessels in the low-temperature
compartment.
WARNING!
Cooling in the refrigerator is provided by a refrigerant that
is filled into the refrigerator using special equipment. Do not
damage the refrigerant circulation tubes on the back of the
refrigerator.
This product contains a small amount of refrigerant, which is
isobutane, a natural gas that does not harm the environment,
but is flammable. When transporting and installing the
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Centek CT-1733 Руководство пользователя

Категория
Холодильники-морозильники
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ