Christie q series Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

1
DWU1052/DHD1052
Меры предосторожности
020-000859-01 Rev. 1 (12-2015)
LIT GUID SAFE DWU/DHD1052
Используемые символы
В данном руководстве в целях обеспечения правильного использования, снижения
опасности для пользователя и других лиц и для предотвращения повреждения
оборудования используются различные символы. Значения данных символов описаны
ниже. Важно внимательно прочитать эти описания и полностью понять их содержимое.
Проектор
Руководство пользователя – Меры предосторожности
Типовые символы
Данный символ указывает на дополнительное предупреждение (включая
символы привлечения внимания). Для уточнения содержимого приводится
иллюстрация.
Данный символ указывает на запрещенное действие. Содержимое будет
четко указано на иллюстрации или около нее (символ слева указывает на
запрет разборки).
Данный символ указывает на обязательное действие. Содержимое будет
четко указано на иллюстрации или около нее (символ слева указывает на
то, что штекер питания необходимо вынуть из розетки питания).
Спасибо за покупку данного проектора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Информация в данном руководстве может изменяться без
уведомления.
• Рисунки в данном руководстве приводятся только в качестве иллюстраций. Они
могут слегка отличаться от вашего проектора.
Изготовитель не несет ответственности за какие-либо ошибки, которые могут
находиться в данном руководстве.
Воспроизведение, передача или использование данного документа или его
содержимого запрещается без явного письменного разрешения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для обеспечения правильного использования
проектора перед началом использования внимательно прочтите данные
руководства. После прочтения, храните их в безопасном месте для ссылки
в будущем. Неправильное обращение с данным продуктом может привести
к личной травме или физическому повреждению. Изготовитель не несет
никакой ответственности за какое-либо повреждение, возникшее в результате
неправильного обращения, которое выходит за рамки обычного использования,
определенного в данных руководствах к проектору.
Предупреждение
Данный символ обозначает информацию, игнорирование
которой может привести к личной травме или даже
смерти при неправильном обращении с оборудованием.
Внимание
Данный символ обозначает информацию, игнорирование
которой может привести к личной травме или
физическому повреждению оборудования по причине
неправильной работы с ним.
Прочитайте сначала данные
Меры предосторожности.
22
DWU1052/DHD1052
Меры предосторожности
020-000859-01 Rev. 1 (12-2015)
LIT GUID SAFE DWU/DHD1052
Меры предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда не используйте проектор, если с ним произошла
какая-либо проблема.
Дым, странный запах, отсутствие изображения, отсутствие звука, чрезмерно
громкий звук, повреждение корпуса, элементов или кабелей, попадание внутрь
жидкостей или посторонних предметов, а также другие нарушения могут
привести к возгоранию или поражению электрическим током.
В таких случаях немедленно выключите питание и выньте вилку шнура питания
из розетки. Убедитесь, что дым или запах больше не исходит из изделия и
обратитесь к дилеру. Во избежание риска получения травмы ни в коем случае не
пытайтесь выполнить ремонт самостоятельно.
• Розетка питания должна располагаться около проектора и быть легкодоступной.
Уделяйте особое внимание присутствию детей и животных.
Неправильное обращение с устройством может привести к пожару, удару
электрическим током, травме, ожогу или проблемам со зрением. Проявляйте
особую осторожность при работе в помещениях, где присутствуют дети и
домашние животные.
Не допускайте попадания внутрь проектора жидкостей или
посторонних предметов.
Проникновение жидкостей или инородных предметов может привести к пожару
или удару электрическим током. Проявляйте особую осторожность при работе в
помещениях, где присутствуют дети. В случае попадания в проектор жидкостей
или посторонних предметов немедленно выключите питание с помощью
выключателя, выньте вилку шнура питания из розетки и обратитесь к дилеру.
• Не располагайте вблизи воды (например, в ванной комнате, на пляже и т.п.).
Не подвергайте проектор воздействию дождя или влаги. Не располагайте
проектор на открытом воздухе.
Не ставьте вазы с цветами, горшки, чашки, косметику, жидкость (воду) и т.д. на
проектор или около него.
Не ставьте металлические предметы, горючие вещества и т.д. на проектор или около него.
• Во избежание попадания посторонних предметов, не кладите в сумку ничего, за
исключением принадлежностей проектора, сигнальных кабелей и разъемов.
Никогда не разбирайте и не модифицируйте оборудование.
В проекторе имеются компоненты, находящиеся под высоким напряжением.
Модификация и/или разборка проектора или аксессуаров может привести к
пожару или поражению электрическим током.
• Никогда не вскрывайте корпус.
• Попросите дилера выполнить ремонт и очистку внутри проектора.
Не подвергайте проектор толчкам или ударам.
Физический удар и/или повреждение проектора может привести к получению
травмы, а продолжение его использования может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
В случае физического удара проектора немедленно выключите питание с помощью
выключателя, выньте вилку шнура питания из розетки и обратитесь к дилеру.
Не ставьте проектор на неустойчивую поверхность.
Если проектор упадет и/или сломается, он может привести к травме, а последующее
использование может привести к пожару и удару электрическим током.
Не ставьте проектор на неустойчивую, наклонную или вибрирующую
поверхность, такую, как шатающаяся или наклонная стойка.
• При установке проектора на стойку с колесами, задействуйте тормоза колес.
Запрещается устанавливать проектор на боковую сторону с разъемами, заднюю или переднюю стороны.
Перед установкой на потолке или подобной установке, свяжитесь с Вашим дилером.
Отключите
штекер из розетки
питания.
Не разбирайте
устройство.
33
DWU1052/DHD1052
Меры предосторожности
020-000859-01 Rev. 1 (12-2015)
LIT GUID SAFE DWU/DHD1052
Предупреждение
Будьте внимательны, в проекторе могут достигаться
высокие значения температуры.
Высокие значения температуры достигаются при включенной лампе. Это
может привести к пожару или ожогу. Проявляйте особую осторожность
при работе в помещениях, где присутствуют дети. Во избежание ожогов
не касайтесь объектива, охлаждающих вентиляторов и вентиляционных
отверстий во время использования или непосредственно после использования.
Убедитесь, что проектор установлен в хорошо вентилируемом месте.
• Расстояние от проектора до других объектов, например, стен, должно
быть не менее 50 см.
Не размещайте проектор на металлическом столе или предмете из
материала, неустойчивого к воздействию тепла.
Не размещайте ничего рядом с объективом, охлаждающими вентиляторами и
вентиляционными отверстиями.
Ни в коем случае не блокируйте охлаждающий вентилятор и вентиляционные отверстия.
• Не накрывайте проектор скатертью и т.д.
• Не ставьте проектор на ковер или постельное белье.
Никогда не смотрите в линзу или отверстия при включенной лампе.
Мощный свет может отрицательно повлиять на зрение. Проявляйте
особую осторожность при работе в помещениях, где присутствуют дети.
Держите любые предметы подальше от
концентрированного проекционного луча света.
Блокирование каким-либо образом луча приведет к появлению
высокой температуры и может стать причиной возгорания или дыма.
Пользуйтесь только надлежащим шнуром питания и
надлежащей розеткой питания.
Источник питания с несоответствующим напряжением может привести
к пожару или удару электрическим током. Пользуйтесь только розеткой
питания с соответствующим напряжением в соответствии с указанием
на проекторе и стандартом по технике безопасности.
Используйте только правильную сетевую розетку в соответствии с
указаниями на проекторе и стандартом безопасности.
Сетевая розетка, которую вы предполагаете использовать, должна
соответствовать вилке прилагаемого шнура питания.
Соблюдайте осторожность при подключении шнура питания.
Неправильное подключение шнура питания может привести к пожару или
удару электрическим током. * Не касайтесь шнура питания влажными руками.
Используйте только прилагаемый шнур питания.
• Не трогайте шнур питания мокрыми руками.
Перед использованием убедитесь, что соединительная часть шнура питания является
чистой (без пыли). Используйте для очистки вилки питания мягкую, сухую ткань.
Плотно вставляйте штекер питания в розетку питания. Избегайте
использования расшатанных розеток. Убедитесь, что вилка питания и
розетка обладают надежным контактом.
• Не удаляйте ферритовый сердечник со шнура питания.
Обязательно подключите заземляющий провод.
Соедините клемму заземления разъема переменного тока данного устройства с
клеммой заземления, имеющейся в здании, с помощью соответствующего шнура
питания, в противном случае возможно возгорание или поражение электрическим током.
Меры предосторожности (продолжение)
Надежно
подключите
заземляющий
провод.
44
DWU1052/DHD1052
Меры предосторожности
020-000859-01 Rev. 1 (12-2015)
LIT GUID SAFE DWU/DHD1052
Предупреждение
Обращайтесь с лампой осторожно.
В проекторе используется стеклянная лампа с парами ртути под
высоким давлением. В случае неправильного обращения лампа может
лопнуть с громким хлопком или перегореть. В случае взрыва или
разрушения осколки стекла может разбросать внутри корпуса лампы,
а газ, содержащий ртуть, может выйти наружу через вентиляционные
отверстия проектора.
Пожалуйста, внимательно прочтите раздел “Лампа”.
Будьте осторожны при обращении со шнуром питания и
внешними соединительными кабелями.
Не используйте скрученный шнур питания.
Использование поврежденного шнура питания или кабелей может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
Держите шнур питания и кабели вдали от источников тепла. Не помещайте их в
место, подверженное воздействию чрезмерного давления или сжатия.
В случае повреждения шнура питания или кабелей (наличия оголенных или
поврежденных проводов и т.д.), обратитесь к дилеру для их замены.
Не устанавливайте проектор или тяжелые предметы на шнур питания или кабели.
Также не накрывайте шнур питания и кабели тканью или другими материалами
во избежание случайной установки на них тяжелых предметов.
Не тяните за шнур питания или кабели. Держитесь за вилку или разъем
во время подсоединения или отсоединения шнура питания или кабелей.
• Не располагайте шнур вблизи нагревателя.
• Не сгибайте шнур питания.
• Не наступайте на шнур питания.
Соблюдайте осторожность при работе с батареей пульта
дистанционного управления.
Неправильное обращение с батареей может привести к пожару или
личной травме.
При неправильном обращении батарея может взорваться.
Храните батарею в недоступном для детей и животных месте. В
случае заглатывания батареи немедленно свяжитесь с врачом для
экстренного лечения.
Не погружайте батарейку в воду, не допускайте попадания на нее
влаги и не подвергайте ее воздействию огня.
• Избегайте воздействия огня или высокотемпературного окружения.
• Не удерживайте батарейку металлическим пинцетом.
• Храните батарейку в темном прохладном и сухом месте.
• Не замыкайте батарею накоротко.
• Не подзаряжайте, не разбирайте и не паяйте батарею.
• Не подвергайте батарею физическим ударам.
Используйте только батарейку, указанную в руководстве для данного проектора.
При вставке батареи убедитесь в соответствии положительного и
отрицательного контактов.
При обнаружении утечки из батарейки вытрите жидкость сухой тканью
и замените батарейку. В случае попадания жидкости в глаза, на кожу
или одежду, немедленно промойте пораженный участок чистой водой.
• Соблюдайте местные постановления по утилизации батарей.
Меры предосторожности (продолжение)
55
DWU1052/DHD1052
Меры предосторожности
020-000859-01 Rev. 1 (12-2015)
LIT GUID SAFE DWU/DHD1052
Меры предосторожности (продолжение)
ВНИМАНИЕ
Соблюдайте осторожность при перемещении проектора.
Несоблюдение этого требования может привести к получению травмы или
физическому повреждению.
Не передвигайте проектор во время эксплуатации. Перед перемещением
проектора, отключите шнур питания и все внешние соединения, закройте шторку
линзы или вставьте крышку линзы.
• Избегайте удара или толчков проектора.
• Не волочите проектор.
При переноске проектора воспользуйтесь сумкой, если она входит в комплект поставки.
Не ставьте ничего на верхнюю часть проектора.
Размещение на проекторе предметов может привести к выходу его из устойчивого
положения, опрокидыванию и получению травмы или физическому повреждению.
Проявляйте особую осторожность при работе в помещениях, где присутствуют дети.
Не устанавливайте какие-либо детали, не указанные в
руководстве для данного изделия.
Несоблюдение этого требования может привести к получению травмы или
физическому повреждению.
У некоторых проекторов в части линзы имеется винтовая резьба. Не прикрепляйте к винтовой
резьбе какие-либо детали, отличные от указанных опций (например, конверсионного объектива).
Избегайте задымленного, влажного или пыльного помещения.
Расположение проектора в чрезвычайно задымленном, влажном, пыльном месте, с жирной
сажей или коррозийным газом, может привести к пожару или удару электрическим током.
Не располагайте проектор возле задымленных, влажных или пыльных мест (например, в
месте для курения, на кухне, на пляже и т.п.). Не располагайте проектор на открытом воздухе.
• Не пользуйтесь увлажнителем вблизи проектора.
Поддерживайте воздушный фильтр в чистом состоянии для
обеспечения надлежащей вентиляции.
Воздушный фильтр следует периодически очищать. В случае засорения воздушного
фильтра пылью или аналогичными материалами, температура внутри проектора
поднимется, что может привести к выходу проектора из строя.
При повышении температуры проектор может отобразить сообщение "ПРОВЕРЬТЕ
ПОТОК ВОЗДУХА". Выключите питание при появлении этого сообщения.
В случае если индикаторы или сообщение указывают на то, что необходимо очистить
воздушный фильтр, произведите очистку воздушного фильтра как можно скорее.
Замените воздушный фильтр в случае его чрезмерного загрязнения или повреждения.
Используйте воздушный фильтр только указанного типа. Обратитесь к дилеру для
получения запасных частей, указанных в данном руководстве.
Во время замены лампы замените также воздушный фильтр.
• Не включайте проектор без установленного воздушного фильтра.
Избегайте высокотемпературного окружения.
Высокая температура может оказать негативное воздействие на корпус
проектора и другие детали. Не размещайте проектор, пульт дистанционного
управления и другие детали в местах попадания прямого солнечного света или
рядом с таким источником тепла, как обогреватель и т.д.
Избегайте Магнитных полей.
Рекомендуется избегать любого воздействия на проектор или приближения к нему
магнитного поля, которое не экранировано и не защищено. (например, магнитных защитных
устройств или других приспособлений для проектора, содержащих магнитные материалы,
которые не предоставлены производителем и т.д.) Магнитные предметы могут привести
к прерыванию механического функционирования проектора и созданию препятствий для
вращения охлаждающих вентиляторов, что может к полному отключению проектора.
66
DWU1052/DHD1052
Меры предосторожности
020-000859-01 Rev. 1 (12-2015)
LIT GUID SAFE DWU/DHD1052
Меры предосторожности (продолжение)
ПРИМЕЧАНИЕ
Не подвергайте пульт дистанционного управления физическим ударам.
Физический удар может привести к повреждению или неисправности пульта дистанционного управления.
• Не роняйте пульт дистанционного управления.
• Не ставьте проектор или тяжелые предметы на пульт дистанционного управления.
Следите за состоянием линзы.
Закрывайте шторку линзы или вставьте крышку линзы для предотвращения появления
царапин на поверхности линзы, когда проектор не используется.
Не прикасайтесь к объективу. Это приведет к попаданию влаги или грязи на поверхность
объектива и может привести к ухудшению качества изображения.
Для очистки линзы пользуйтесь имеющейся в продаже тканью для линз (для очистки объективов
фотоаппаратов, очков и т.п.). Следите за тем, чтобы не поцарапать линзу твердыми предметами.
Следите за состоянием корпуса и пульта дистанционного управления.
Неправильное обращение может оказать неблагоприятное влияние, такое, как обесцвечивание,
отслаивание краски и т.д.
Воспользуйтесь мягкой тканью для очистки корпуса, панели управления проектора и пульта
дистанционного управления. В случае чрезмерного загрязнения вытрите загрязненную
поверхность мягкой тканью, смоченной разбавленным нейтральным моющим средством. Не
наносите неразбавленное моющее средство прямо на поверхность.
Не пользуйтесь аэрозольным средством, растворителями, летучими веществами или
абразивным очистителем.
Перед использованием чистящих салфеток обязательно внимательно прочтите и соблюдайте
инструкции к ним.
• Не допускайте длительного тесного контакта с резиной или винилом.
Оптический компонент
В случае эксплуатации проектора в условиях высокой температуры или высокого содержания
пыли, маслянистого дыма или табачного дыма может потребоваться заменить такие оптические
компоненты, как плата(ы) цифровой обработки света и поляризующие пластины менее, чем
через 1 год. Для получения более подробной информации обращайтесь к дилеру.
ВНИМАНИЕ
Извлеките из розетки шнур питания, если он не используется.
В целях безопасности, отключайте шнур питания, если проектор не
используется в течение продолжительных периодов времени.
Перед очисткой выключите проектор и извлеките из розетки шнур питания.
Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию или поражению
электрическим током.
Внутреннюю поверхность проектора необходимо периодически
очищать по крайней мере раз в год. Обратитесь к дилеру для
проведения очистки.
Накопление пыли внутри проектора может привести к возгоранию или
неисправности.
Очистка внутри является более эффективной в случае ее проведения перед
каждым влажным периодом, например, сезоном дождей.
• Не пытайтесь самостоятельно выполнить очистку внутри, поскольку это опасно.
Отключите
штекер из
розетки питания.
77
DWU1052/DHD1052
Меры предосторожности
020-000859-01 Rev. 1 (12-2015)
LIT GUID SAFE DWU/DHD1052
Меры предосторожности (продолжение)
ПРИМЕЧАНИЕ
Относительно отдельных элементов.
Лампа, поляризаторы и другие оптические компоненты, а также воздушный фильтр и
охлаждающие вентиляторы имеют различный срок службы. При длительной эксплуатации
данные элементы могут требовать замены.
Данный продукт не рассчитан на эксплуатацию в течении продолжительного времени.
Непрерывное использование в течение 6 часов или больше, либо повторное использование
через несколько часов может сократить срок службы оптических компонентов и других деталей.
Эти детали могут потребовать замены даже до истечения одного года с момента начала
использования.
Любое отклонение в использовании за пределами диапазона регулировки, описанного в
данном руководстве пользователя, может сократить срок службы расходных материалов.
Перед включением питания дайте проектору достаточно охладиться.
Не включайте проектор в течение примерно 20 минут или больше после его выключения.
Кроме того, не выключайте проектор сразу же после того, как вы его включили. Включение/
выключение проектора, пока он остается горячим, может привести к повреждению электрода и
тому, что лампа не будет гореть.
Избегайте воздействия сильных лучей.
Любые сильные лучи (такие, как прямой солнечный свет или освещение в помещении),
направленные на датчики пульта дистанционного управления, могут привести к поломке
передатчика пульта дистанционного управления.
Схемы DLP
®
Схемы DLP представляют собой прецизионные детали. В редких случаях пиксели могут не
гореть или гореть постоянно, что не является неисправностью.
Прямое направление лазерного луча на поверхность объектива может привести к
повреждению схем DLP.
Избегайте воздействия радиопомех.
Излучение любых помех может привести к искажению изображения или появлению шумов.
Не размещайте вблизи проектора устройства, генерирующие радиоволны, например,
мобильные телефоны, рации и т.д.
При подсоединении к другим устройствам включайте/выключайте
питание в правильной последовательности.
Во избежание любых проблем с устройствами, например, компьютерами или
видеопроигрывателями, подключенными к проектору, включайте/выключайте проектор в
правильной последовательности, описанной ниже, если не указано иное.
Включайте проектор перед включением компьютера или другого периферийного оборудования.
Выключайте проектор после выключения компьютера или другого периферийного оборудования.
Избегайте усталости глаз.
Периодически давайте глазам отдохнуть.
88
DWU1052/DHD1052
Меры предосторожности
020-000859-01 Rev. 1 (12-2015)
LIT GUID SAFE DWU/DHD1052
• Если лампа лопнет (при этом будет слышен громкий хлопок), извлеките из розетки
шнур питания и обратитесь к местному дилеру для замены лампы. Имейте в виду,
что осколки стекла могут повредить внутренние компоненты проектора или нанести
травму во время обращения с ними. Не пытайтесь самостоятельно очищать
проектор или заменять лампу.
Если лампа перегорит (при этом будет слышен громкий хлопок), хорошо
проветрите комнату, не дышите газом, который выходит через вентиляционные
отверстия проектора, и избегайте попадания этого газа в глаза и рот.
Во время самостоятельной замены лампы только в том случае, если лампа не
лопнула или не раскололась, убедитесь, что питание выключено и шнур питания
извлечен из розетки, затем подождите по крайней мере 45 минут, пока лампа
достаточно не охладится. Нельзя дотрагиваться до лампы пока она горячая, так как
это может стать причиной ожога, а также повредить лампу.
Лампа
В проекционный фонарь входит стеклянная ртутная лампа высокого давления. Лампа может
сломаться в сопровождении громкого взрыва или загореться, если ее трясти или царапать,
трогать пока она горячая, или постоянно оставлять во включенном виде. Обратите внимание
что у каждой лампы разный срок годности, и некоторые из них могут взорваться или выгореть
рано, даже сразу после использования их. Кроме этого, если лампа лопнет, есть вероятность
попадания осколков стекла в кожух лампы, а также утечки газа, содержащего ртуть, через
вентиляционные отверстия проектора.
Как избавиться от ненужной лампы.
Данный прибор содержит ртутную лампу; не
выбрасывайте лампу в обычный контейнер для мусора. Утилизация должна проводиться в
соответствии с законодательством по охране окружающей среды.
Для переработки лампы обращайтесь в www.lamprecycle.org. (в США)
По вопросу выброса продуктов такого предназначения обращайтесь во внутренние
правительственные органы вашей страны или в www.eiae.org(в США) или www.epsc.ca(в Канаде).
За дополнительной информацией обращайтесь к вашему торговому агенту.
Не открывайте крышку лампы, пока проектор подвешен, поскольку осколки
стекла из лопнувшей лампы могут выпасть при открывании крышки. В случае
установки проектора на потолке обратитесь к дилеру для замены лампы, если
лампа не лопнула.
Запрещается использовать проекционный фонарь без поверхностной части
лампы. После замены лампы убедитесь, что винты надежно затянуты. Плохо
закрученная лампа может послужить результатом вашей травмы или поломки
лампы.
• Используйте только лампу указанного типа.
Если лампа очень быстро сломается после первого использования, возможно
что к этому причастны проблемы электрической сети внезависимости от лампы.
В таких случаях свяжитесь с региональным дилером или представителем
службы по работе с покупателями для выполнения ремонта.
Обращайтесь с осторожностью: тряска и царапание может стать причиной
взрыва к олбы лампы во время использования.
Использование лампы в течение длительных периодов времени может
привести к снижению яркости лампы, ее разрушению или отсутствию свечения.
Замените лампу, если проецируемые изображения выглядят темными или если
цвета выглядят тусклыми. Не используйте ранее использовавшиеся лампы,
поскольку они могут легко лопнуть.
Предупреждение
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ВЫСОКОЕ ДАВЛЕНИЕ
Отключите
лампу и
разъедините
штепсельную
вилку от
розетки.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Christie q series Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ