Panasonic ES2064 Инструкция по применению

Категория
Триммеры и машинки для стрижки волос
Тип
Инструкция по применению
109
Русский
БлагодаримВасзаприобретениеэпиляторадляВЛАЖНОГО/СУХОГОудаленияволоспроизводствакомпанииPanasonic.
СпомощьюзапатентованнойнамитехнологииВысможетепользоватьсяэпиляторомPanasonicдляпроведенияэпиляциикаквсухом
виде,такивовремяпринятиядушаиливанныдляделикатногоипростогоудаленияволос.
Передначаломэксплуатации,пожалуйста,ознакомьтесьсинструкцией.
Описание
A
Защитный колпачок
B
Насадка для эпиляции
подмышек/зоны бикини
1
Ограничитель пены (с обеих
сторон насадки)
2
Защищающий кожу
протектор
3
Эпиляционные диски
(внутренние металлические
пинцеты)
4
Кнопки для снятия верхней
части насадки
5
Съёмная часть насадки
C
Насадка для эпиляции ног/рук
6
Подвижные защитные
кольца
7
Эпиляционные диски
(внутренние металлические
пинцеты)
8
Съёмная часть насадки
9
Выступ для снятия верхней
части насадки
D
Предэпиляционная насадка
(только модель ES2067)
E
Бритвенная насадка (только
модель ES2067)
:
Ползунковый переключатель
выдвижного триммера
;
Внешняя бритвенная сетка
Выдвижной триммер
Кнопка для снятия верхней
части бритвенной насадки
Съёмная часть бритвенной
насадки
F
Корпус эпилятора
Кнопки фиксации насадки
Выключатель 0/1
Индикатор зарядки
Гнездо для подключения
зарядного устройства
G
Подставка
Аксессуары:
H
Электрическое зарядное
устройство (RE7-46)
(Не используйте электрические
зарядные устройства, не
входящие в комплект
эпилятора.)
I
Щёточка для чистки
J
Косметичка для хранения
110
Русский
Важнаяинформация
Эпилятор может использоваться как для сухой, так и для влажной
эпиляции. Ниже расположен знак, символизирующий влажную
эпиляцию. Он означает, что эпилятором можно пользоваться в ванной
или душе.
До и после использования эпилятора позаботьтесь, чтобы поверхность
кожи была чистой.
Обязательно проконсультируйтесь с врачом в перечисленных ниже
случаях.
В случае, если у Вас - экзема, кожная сыпь, повышенная
чувствительность кожи, кожные инфекционные заболевания,
варикозное расширение вен, диабет, гемофилия, нарушения
свертываемости крови и т.п.
Следующие действия могут привести к инфицированию или
воспалению кожи.
Использование эпилятора непосредственно перед занятиями
плаванием или другими видами спорта
Использование прибора вместе с другими людьми
Включайте эпилятор только с надетыми эпиляционными насадками
вместе со съёмными частями (ES2064/ES2067) или с надетой
бритвенной насадкой вместе со съёмной частью (только ES2067). В
противном случае, несоблюдение этого указания может привести к
повреждению пальцев, попаданию волос во вращающиеся части
прибора или к механическим повреждениям прибора.
Перечисленные ниже действия могут стать причиной повреждения
чувствительной кожи, вызвать воспаление, кровотечение или острую
боль.
Использование прибора с повреждёнными эпиляционными дисками,
защитными кольцами/защищающим кожу протектором или внешней
сеткой бритвенной насадки.
-
-
-
-
Использование на поверхности кожи лица, половых органов, на
участках с дряблой кожей, а также на участках кожи с бородавками,
угрями, сыпью, кровоподтёками или ранами.
Использование прибора вокруг родинок.
Сильное надавливание на поверхность кожи, многократная эпиляция
одного и того же участка кожи или проведение процедуры резкими
движениями.
Использование во время менструации или перед ее началом, во
время беременности, в течение первого месяца после родов, во
время болезни или при наличии солнечных ожогов и т.п.
При повреждении эпилятора или сетевого шнура обратитесь в
официальный сервисный центр для устранения неисправностей.
Зарядкаэпилятора
Запрещается производить зарядку эпилятора в ванной комнате.
Напряжение источника питания должно соответствовать
номинальному напряжению прибора.
В некоторых случаях индикатор зарядки может не загораться первые
несколько минут. Если не прерывать процесс зарядки, индикатор
обязательно загорится.
Полностью заряженный прибор можно оставлять подключенным к сети
- это не влияет на ёмкость аккумулятора.
Зарядку рекомендуется проводить при температуре 15 – 35 °C.
Срок службы аккумулятора составляет 3 года при зарядке
приблизительно один раз в неделю. Аккумулятор в данном эпиляторе
не предназначен для самостоятельной замены пользователем. В
случае необходимости замените аккумулятор в официальном
сервисном центре.
Использованиеэпилятора
Запрещается эксплуатация прибора в случае повреждения или
сильного нагрева сетевого шнура или зарядного устройства, либо в
случае ненадёжной фиксации вилки сетевого шнура в электрической
розетке.
Не рекомендуется ронять или ударять прибор, так как это может
привести к повреждению защитных колец/защищающего кожу
протектора или эпиляционных дисков.
-
-
-
-
111
Русский
Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая
детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями или лицами без соответствующих знаний и опыта.
Использование прибора такими людьми допускается только под
наблюдением лица, отвечающего за их безопасность.
Необходимо следить, чтобы дети не играли с прибором.
Эксплуатация прибора рекомендуется при температуре 5 – 35 °C.
Эксплуатация прибора за пределами рекомендуемого температурного
диапазона может привести к его остановке или сокращению времени
его работы.
Для эпиляции подмышек и зоны бикини не следует использовать
насадку для эпиляции ног/рук.
Очисткаэпилятора
Регулярно очищайте вилку сетевого шнура от пыли и других
загрязнений.
Не используйте жидкости для снятия лака, бензин, спирт и т.п. для
чистки прибора.
Запрещается проводить очистку прибора до отсоединения зарядного
устройства от электрической розетки и от эпилятора.
Протирайте корпус исключительно сухой тканью. Использование
спирта и других растворителей может привести к обесцвечиванию или
деформации корпуса эпилятора.
В процессе очистки будьте аккуратны, чтобы не повредить защитные
кольца/защищающий кожу протектор.
Хранениеэпилятора
Не следует сгибать, перекручивать, натягивать и модифицировать
сетевой шнур.
Не следует оборачивать сетевой шнур вокруг выключенного прибора с
чрезмерным усилием.
Храните прибор в недоступном для детей и инвалидов месте.
Держите прибор вдали от раковин, ванных комнат или других мест с
высокой влажностью, где по окончанию работы он может подвергаться
воздействию воды и влаги.
Держите прибор вдали от мест, подверженных воздействию высоких
температур или прямых солнечных лучей.
Храните эпилятор с надетым защитным колпачком на насадку для
эпиляции подмышек/зоны бикини или с надетой предэпиляционой
насадкой на бритвенную насадку, тем временем, насадку для
эпиляции ног/рук храните на подставке.
Советыдлявыполнениякачественнойэпиляции
Используйте, пожалуйста, прибор после того, как волосы отрастут в
течение 3 или более дней.
Удаление волос не является постоянным, поэтому после второго
использования рекомендуется выполнять эпиляцию в области
подмышек примерно один раз в неделю, а на руках и на ногах -
примерно один раз в две недели.
При выполнении эпиляции в первый раз или при использовании
прибора в первый раз после перерыва Вы можете почувствовать
значительные болезненные ощущения. Поэтому рекомендуется
согреть кожу перед проведением эпиляции.
90˚
90˚
Расположите эпилятор под прямым
углом относительно поверхности кожи.
Всегда проверяйте, чтобы прибор был в
контакте с Вашей кожей, затем плавными
движениями перемещайте эпилятор
против направления роста волос, слегка надавливая на прибор.
При использовании прибора на участках, где кожа склонна к дряблости
(на внутреннем сгибе колен и в области подмышек), натяните кожу
пальцами.
Разотрите кожу, чтобы приподнять короткие волоски.
Рекомендуется регулярное использование массажных губок и средств
для пилинга, чтобы предотвратить врастание волосков.
Первое применение может сопровождаться покраснением кожи. Если
ощущается боль или появляется сыпь, оберните кожу смоченным
холодной водой полотенцем.
Если после эпиляции кожа становится сухой, рекомендуется в течение
двух дней после эпиляции наносить увлажняющий лосьон.
112
Русский
Передначаломэксплуатации
Зарядкаприбора
1.Подключитезарядное
устройствокэпилятору
(
a
).Вставьтевилку
сетевогошнураврозетку
элетросети(
b
).
2.Приборзаряжается
приблизительноза1час.
При полной зарядке прибора индикатор зарядки начинает
мигать.
Эпилятор может непрерывно работать приблизительно 30 минут
после 1 часа зарядки.
В процессе зарядки: загорается красный
индикатор.
После завершения зарядки:
индикатор мигает с частотой 1 раз в секунду.
Через 10 минут после завершения зарядки:
индикатор мигает с частотой 1 раз в 2 секунды.
Проблемы с зарядкой:
индикатор мигает с частотой 2 раза в секунду.
Заменаэпиляционной(бритвенной)насадки
1
1
Дляснятиянасадкиудерживайтекнопкификсациив
нажатомсостоянии[
F
].
2
2
Длянадёжнойфиксациинасадкинажмитенанеё,чтобы
услышатьщелчок.
Подстриганиеволоспередэпиляцией
Если эпиляция производится впервые или не выполнялась длительное
время, рекомендуется перед началом процедуры укоротить волоски.
Когда волосы недлинные, выполнять эпиляцию гораздо легче и менее
болезненно.
Подстриганиеволоспередэпиляциейвобластиподмышек/зоны
бикини
Подстригите волосы до длины от 1 мм до 2 мм.
Рекомендуется сбривать волосы за 3-5 дней до использования
эпилятора.
Подстриганиеволоспередэпиляциейног/рук
Подстригите волосы до длины от 2 мм до 5 мм.
Подстригите волосы с помощью бритвенной насадки с надетой
предэпиляционной насадкой (только модель ES2067).
Использованиепредэпиляционнойнасадки(ТолькомодельES2067)
Закрепитепредэпиляционнуюнасадку[
D
]набритвенной
насадкеэпилятора[
E
]ивыдвиньтетриммербритвенной
насадки[
E
].
Когда предэпиляционная насадка [
D
] установлена на место,
осторожно прижмите её вплотную к коже.
Эпиляция
Влажнаяэпиляция/эпиляцияспеной
ВЛАЖНАЯ эпиляция (эпиляция, проводимая после смачивания кожи и
эпиляционных дисков, с последующим использованием мыльной пены)
позволяет смягчить кожу и удалять волоски гораздо бережнее по
отношению к Вашей коже, чем при сухой эпиляции.
2 3
1
1
Увлажнитекожу.
Снимите защитный
колпачок [
A
] при
использовании насадки
для эпиляции подмышек/
зоны бикини [
B
].
113
Русский
2
2
Слегкаувлажнитедискиинанеситенанихнебольшое
количествожидкогомыла.
3
3
Нажмитевыключатель0/1,чтобывключитьпитание.
Образуется пена. Наличие пены позволяет эпилятору скользить
быстрее, благодаря чему Вы можете быстро перемещать его.
Сухаяэпиляция
Сухую эпиляцию можно проводить без увлажнения кожи и
эпиляционных дисков.
<Эпиляцияногилирук>
Вы можете с легкостью
удалять волосы с ног и рук,
проводя эпиляцию круговыми
движениями, начиная с
лодыжек или запястий и
продвигаясь по направлению
вверх.
Для удаления пропущенных или
труднодоступных волос вокруг локтей и
на коленях используйте самую верхнюю
из 3 эпиляционных головок.
далениеволосвобластиподмышеки
зоныбикини>
Движения эпилятора возможны в
различных направлениях, так как
волосы на этих участках также
растут в различных направлениях.
Перемещайте эпилятор, направляя вперед
сторону, на которой находится
ограничитель пены [
B1
].
90°
Бритьё(ТолькомодельES2067)
Влажноебритьё/бритьёспеной
1
1
Закрепитенаприборебритвеннуюнасадку[
E
].
2
2
Увлажнитекожу.
При бритье с мыльной пеной прибор легко скользит по
поверхности кожи для максимально чистого бритья.
Не используйте крем для бритья, крем или лосьон для кожи, так
как это может привести к засорению бритвенных лезвий.
3
3
Нажмитевыключатель[
F
]0/1,чтобывключить
питание.
Слегка прижмите бритвенную насадку к коже так, чтобы вся
внешняя сетка соприкасалась с поверхностью кожи, а бреющая
часть насадки не смещалась вверх или вниз.
Сухоебритьё
Бритьё можно также проводить без увлажнения кожи и эпиляционных
дисков.
Очистка
Для соблюдения правил гигиены необходимо выполнять регулярную
очистку эпиляционных дисков и других деталей эпилятора.
Перед очисткой выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Влажнаячистка
1.Снимитеверхнюючастьэпиляционнойнасадки,нажавна
выступеёфиксации[
C9
]/кнопку(и)фиксациисъёмнойчасти
эпиляционнойнасадки[
B4
,
E
].
2.Нанеситежидкоемылонадискиилезвия.
3.Включитепитаниеприбора,азатемувлажнитедискиилезвия
дляобразованияпены.
4.Промойтенасадкуводой,чтобыочиститьеёотволос.
114
Русский
Не используйте горячую воду.
Тщательно промывайте диски и лезвия. Остатки мыльной пены
могут привести к образованию белого налета, который
затрудняет движение дисков и лезвий.
5.Выключитеприборипротритеегомягкойсухойтканью.
1
2-4
Сухаячистка
Насадку для эпиляции [
B
,
C
] (ES2064/ES2067) и бритвенную насадку
[
E
] (только ES2067) также можно очищать, используя щёточку для
чистки [
I
].
Заменавнешнейбритвеннойсетки(ТолькомодельES2067)
Рекомендуется замена внешней бритвенной сетки [
E;
] раз в год и
замена внутренних лезвий каждые два года. Удаляйте внешнюю сетку
бритвенной насадки [
E
] только при её замене.
1.Аккуратноудерживаяпальцамивнешнююсетку,подденьте
ногтемпластиковуючасть(
b
),чтобыснятьеёскрючков(
a
)
внутрисъёмнойчастинасадки.
2.Новуювнешнююсеткуследуетнемногосогнутьивложитьв
пластиковуючасть,зафиксировавеёспомощьюкрючков.
1 2
Извлечениевстроенногоаккумулятора
Удалите встроенный аккумулятор при утилизации эпилятора.
Выполните операции
1
-
7
, чтобы разобрать эпилятор с помощью
отвертки.
Перед тем как приступить к разборке эпилятора, отсоедините от него
зарядное устройство.
115
Русский
Нажмите выключатель 0/1, чтобы включить питание, и оставьте прибор
во включенном состоянии до полной разрядки аккумулятора.
Примите меры предосторожности, чтобы не закоротить аккумулятор.
Рекомендациипоохранеокружающейсредыипереработке
отходов
Данный эпилятор оснащён литий-ионным аккумулятором.
Пожалуйста, проследите за тем, чтобы утилизация аккумулятора была
выполнена в официальном пункте приёма при наличии такового в
Вашей стране.
Технические характеристики
Питание: 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz
(автоматическое преобразование напряжения)
Время зарядки: 1 час
Данное устройство предназначено только для домашнего
использования.
Уровень шума
Используется головка для эпиляции ног/рук: 62 (дБ (В) при 1 пВт)
Головка для эпиляции подмышек/линии бикини: 69 (дБ (В) при 1 пВт)
Бритвенная головка: 65 (дБ (В) при 1 пВт) (только модель ES2067)
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального
Закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы для данного
изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие
используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по
эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
ME10
Сделано в Китае
Этот прибор предназначен только для домашнего использования.
Панасоник Электрик Воркс, Ванбао (Гуанчжоу) Ко.,Лтд.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Panasonic ES2064 Инструкция по применению

Категория
Триммеры и машинки для стрижки волос
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ