Worx WU159 Техническая спецификация

Категория
Беспроводные перфораторы (ударные дрели)
Тип
Техническая спецификация
116


Звуковое давление L
pA
: 80Дб(A)
Акустическая мощность L
wA
: 91Дб(A)
K
pA
& K
wA
3Дб(A)
Максимально допустимое звуковое давление без
использования средств защиты 80Дб(A)
Сверление металла 1.56м/с
2

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Патрон
Кольцо регулировки крутящего момента
Переключатель скоростей
Вращение в прямом и обратном направлении
Мягкая накладка на рукоятке
Фиксатор аккумуляторной батареи
Аккумуляторная батарея*
Двухсторонние отверточные насадки *
Выключатель с функцией тормоза
Подсветка
*Не все принадлежности, иллюстрированные или описанные
включены в стандартную поставку.
 WU159
WU166/
WU166.9
WU169 WU170
Номинальное
напряжение
14.4В
18В 14.4В 18В
Скорость без
нагрузки
0-400 / 0-1300/мин
Количество
регулировок
момента
21+1
Максимальный
момент
35Нм 55Нм 35Нм 55Нм
Патрон 13мм
Макс.
диаметр
сверления
Сталь 13мм 13мм 13мм 13мм
Дерево
35мм 38мм 3мм 38мм
Вес 2.0кг 2.2кг 1.7кг 1.8кг
117
вибрация, производимая при работе
механизированного инструмента, может отличаться от заявленных
значений в зависимости от способов использования устройства.
Ниже перечислены некоторые условия, от которых зависит
интенсивность вибрации:
Способ использования инструмента и материалы для сверления.
Состояние инструмента и уровень техобслуживания
Тип используемых принадлежностей и их техническое состояние.
Сила удержания рукояток и наличие противовибрационных
средств.
Используемые рабочие инструменты, соответствие применения
инструментов их назначению.


Для точной оценки воздействия вибрации во
время эксплуатации необходимо также учитывать все этапы
рабочего процесса, включая время, когда устройство выключено
или включено, но бездействует. Эти перерывы значительно
снижают общее влияние вибрации в ходе всего рабочего цикла.
Следующие рекомендации помогут снизить опасность
воздействия вибрации при работе.
Проводите техобслуживание в соответствии с указаниями,
тщательно смазывайте устройство в соответствующих местах
Если устройство используется регулярно, приобретите
противовибрационные средства.
Избегайте применения устройства при температурах ниже 10
o
C
Распределите задачи так, чтобы работы, сопровождающиеся
высоким уровнем вибрации, проводились через большие
промежутки времени.



WU159 WU166 WU166.9 WU169 WU170
Напряж-
ение
зарядного
устройства
110-240В~50 ,60Гц -
220 -24 ~ 50 ,
60Гц
Аккумуля-
торная
батарея
WA3514
2.6Ah
Li-ion
WA3522
2.6Ah
Li-ion
-
WA3510
1.3Ah
Li-ion
WA3511
1.3Ah
Li-ion
Количество
батарей
2 2 - 2 2
Зарядное
устройство
WA3836 WA3836 - WA3842 WA3842
Количество
зарядных
устройств
1 1 - 1 1
Время
зарядки
- 35мин 35мин
Двухсто-
ронние
отверт-
очные
насадки
1 1 1 1 1
118
Рекомендуется приобретать все принадлежности в том же
магазине, где был приобретен инструмент. Используйте
качественные принадлежности с указанием общеизвестной
торговой марки. За более подробной информацией обратитесь
к разделу «Рекомендации по использованию перфоратора» в
этой инструкции или сведениям на упаковке принадлежностей.
Помощь и консультацию можно также получить у продавца.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14



Удалите аккумулятор перед регулировкой дрели.
Не подвергайте аккумуляторную дрель воздействию воды или
дождя.
Не храните аккумулятор при температуре свыше 40ºС.
Всегда заряжайте аккумулятор при температуре от 0ºС до 45ºС.
Идеальная температура для зарядки от 18ºС до 24ºС.
Используйте только входящие в комплект зарядное устройство
и аккумулятор.
Избегайте короткого замыкания контактов аккумулятора
(шурупы и гвозди).
Не нагревайте и не пытайтесь сжечь аккумулятор, он может
взорваться.
Не заряжайте поврежденный аккумулятор.
Заменяйте кабель зарядного устройства в случае любых
повреждений.
Всегда отключайте электропитание зарядного устройства
перед подсоединением или отсоединением аккумулятора.
Аккумулятор и зарядное устройство во время зарядки
нагреваются, это нормально.
Если аккумулятор не используется, снимите заряженный
аккумулятор с зарядного устройства.
Всегда снимайте аккумулятор с зарядного устройства сразу
после завершения подзарядки.
Аккумуляторная дрель и аккумулятор во время работы
нагреваются, это нормально
119
Не сжигайте вышедшие из строя аккумуляторы и не
выбрасывайте их вместе с бытовым мусором. Для защиты
окружающей среды они подлежат переработке. Сдайте
негодные аккумуляторы в ближайший центр утилизации и
переработки.
Всегда проверяйте стены, полы и потолки на наличие силовых
кабелей и труб.
При работе с аккумуляторной дрелью используйте средства
защиты слуха. Воздействие шума может привести к
повреждению слуха.
Во время работы принадлежности и металлические части
могут сильно нагреваться.
Держите инструмент изолированной поверхностью захвата
при исполнении операций, когда режущий инструмент может
контактировать со скрытой проводкой. Контакт с проводом
под напряжением может подвергнуть металлические части
инструмента напряжению и поразить оператора.




В случае
попадания в глаза тщательно промойте их чистой водой и
срочно обратитесь за медицинской помощью.

1. Перед использованием инструмента, внимательно
прочитайте руководство по эксплуатации.
2. Зарядное устройство предназначено для использования
15
16
17
18
19
только в закрытых помещениях. Не подвергайте
аккумуляторную дрель воздействию воды или дождя.
3. Не заряжайте не подлежащие зарядке батареи.
4. Не все принадлежности, иллюстрированные или описанные
включены в стандартную поставку.
120

Перед использованием инструмента,
внимательно прочитайте руководство по эксплуатации.

Настоящий электроинструмент предназначен для ввинчивания
и вывинчивания шурупов и также для сверления отверстий в
древесине, металле, керамике и синтетических материалах.


Зарядное устройство, входящее в комплект поставки,
соответствует литиево-ионной аккумуляторной батарее,
установленной в приборе. Не используйте другие зарядные
устройства.
Литиево-ионная аккумуляторная батарея защищена от
глубокой разрядки. При полной разрядке батареи прибор
выключается посредством защитной цепи. Патрон инструмента
перестанет вращаться.
В условиях повышенной температуры и после длительного
использования блок батарей может перегреться и не
заряжаться. Дайте аккумуляторной батарее остыть перед
зарядкой.
При первой зарядке аккумуляторной батареи или после
длительного хранения аккумуляторная батарея может
зарядиться только на 60%. Однако после нескольких циклов
зарядки и разрядки аккумуляторная батарея полностью
зарядится.

Для сокращения риска травмы пользователь должен
прочитать руководство по эксплуатации прибора
Предупреждение
Наденьте защитные наушники
Наденьте защитные очки
Наденьте респиратор
Использовать только в помещении
Не подвергать воздействию дождя или
Не поджигать
Не выбрасывайте аккумуляторы. Возвратите
использованные аккумуляторы на местный пункт
сбора или утилизации
121


Нажмите на фиксатор аккумуляторной батареи и извлеките
ее из дрели. Вставьте заряженную аккумуляторную батарею в
дрель. Для фиксации батареи достаточно легкого нажатия.

Для пуска инструмента нажмите, а для остановки отпустите
выключатель. Выключатель оснащен функцией тормоза,
которая немедленно останавливает патрон, когда вы быстро
отпускаете выключатель.
Также существует переключатель регулируемой скорости,
который обеспечивает большую скорость и скручивающий
момент с повышенным усилием спуска. Скорость регулируется
количеством спусков курка переключателя.




Выключатель можно заблокировать в выключенном
положении. Это позволяет исключить вероятность случайного
включения, когда инструмент не используется. Для блокировки
выключателя установите переключатель направления
вращения в среднее положение.


Для сверления и ввертывание винтов используйте вращение
вперед, обозначенное (рычаг повернут влево).
1
2
3
Используйте только обратное вращение, обозначенное “
(рычаг повернут вправо) для удаления винтов или
освобождения застрявшей головки сверла.




Инструмент оснащен двухскоростной коробкой передач.
Переключение скоростей производится с помощью
ползункового переключателя, расположенного в верхней
части инструмента. При использовании инструмента в
диапазоне малых скоростей (1) дрель имеет бóльшие
мощность и крутящий момент. При использовании дрели в
диапазоне высоких скоростей (2) мощность и крутящий момент
уменьшаются.

Низкоскоростной режим: для завинчивания винтов и работы со
сверлами большого диаметра.

Высокоскоростной режим: для работы со сверлами малого
диаметра.





Заблокируйте шпиндель, установив переключатель
направления движения в среднее положение. Для открытия
4
5
122
кулачков патрона проверните его переднюю часть против
часовой стрелки. Вставьте сверло между кулачками патрона и
проверните переднюю часть патрона в обратном направлении.
Убедитесь, что сверло находится в центре кулачков патрона.
Затем затяните с усилием переднюю часть патрона по часовой
стрелке.Теперь сверло надежно зажато в патроне.



(Сила заворачивания шурупов вашей дрели-шуруповерта)
Крутящий момент регулируется поворотом кольца регулировки
крутящего момента. Крутящий момент увеличивается при
установке поворотного кольца на более высокое значение.
Крутящий момент уменьшается при установке поворотного
кольца на более низкое значение.
При сверлении древесины, металла, пластика или при
завертывании шурупов используйте режим чистого сверления
.
Следует установить такие настройки:
1 - 4 для завинчивания небольших шурупов
5 - 8 для завинчивания шурупов в мягкий материал
9 - 12
для завинчивания шурупов в мягкий и твердый
материал
13 - 16 для завинчивания шурупов в твердую древесину
17 - 21 для завинчивания больших шурупов
для мощного сверления
6

Подсветка обеспечивает хороший обзор при недостаточном
освещении. Для включения подсветки нажмите и удерживайте
выключатель. Подсветка выключится, когда вы отпустите
выключатель.


Автоматическая блокировка шпинделя позволяет использовать
инструмент как обычную отвертку. Вы можете приложить
мощное вращательное усилие для плотного заворачивания
шурупа или ослабления сильно затянутого шурупа, а также
продолжить работу при разряженном аккумуляторе. Для
завинчивания вручную шпиндель автоматически блокируется
при выключенном инструменте.

При засверливании твердой гладкой поверхности используйте
кернер для наметки желаемого местонахождения отверстия.
Это предотвратит соскальзывание сверла с центра отверстия
в начальный момент. Крепко возьмите инструмент в руки
и приставьте кончик сверла к намеченному с помощью
кернера центру будущего отверстия. Нажмите выключатель
для пуска инструмента. Введите сверло в обрабатываемую
поверхность, прилагая умеренное давление, достаточное для
засверливания материала. Не форсируйте и не прилагайте
бокового усилия для углубления отверстия.




7
8
9
123






1
2
3



Переключатель направления вращения установлен в
среднее положение и блокирует выключатель .Разблокируйте
выключатель, установив необходимоего направление
вращения. Нажмите на включатель, и дрель начнет вращаться.


Проверьте положение кольца регулировки крутящего момента.
Положение 1 соответствует самому низкому крутящему
моменту , а положение 21 самому высокому крутящему
моменту. Положение 22 предназначено для сверления.
Установите кольцо регулировки крутящего момента на высшее
положение для достижения наилучших результатов.


Проблемы зарядки, а также длительное неиспользование
аккумулятора снижают время его работы. При длительном
хранении рекомендуется проведение нескольких циклов
зарядки и разрядки путем зарядки аккумулятора и работы
с дрелью. При тяжелых условиях работы, например, при
завинчивании больших шурупов в твердую древесину, энергия
аккумулятора расходуется быстрее, чем при легких условиях
работы. Не подзаряжайте аккумулятор при температурах ниже
0ºС или выше 45ºС, так как это ухудшает его эксплутационные
качества.
124
 



Данный электроинструмент не требует дополнительной смазки
или технического обслуживания.
В инструменте отсутствуют детали, подлежащие
обслуживанию пользователем. Никогда не используйте
воду или химические чистящие средства для чистки
электроинструмента. Протирайте его сухой тканью. Всегда
храните электроинструмент в сухом месте. Содержите в
чистоте вентиляционные отверстия двигателя. Очищайте от
пыли все рабочие органы управления.

Отходы электротехнической продукции не следует
утилизировать с бытовыми отходами. Они должны
быть доставлены в местный центр утилизации для
надлежащей переработки.



С целью защиты окружающей среды утилизация
аккумулятора должна проводиться соответствующим
образом. Аккумулятор содержит Li-ion батареи.
Проконсультируйтесь в местном органе по утилизации
отходов по поводу возможной переработки или утилизации
аккумулятора. Разрядите аккумулятор полностью, работая
дрелью, затем отсоедините аккумулятор от корпуса
дрели и надежно изолируйте контакты аккумулятора
для предотвращения короткого замыкания. Не пытайтесь
разобрать аккумуляторную батарею или вытащить отдельные
компоненты.
125


Мы,
POSITEC Germany GmbH
Neuer Höltigbaum 6
22143 Hamburg
Заявляем, что продукт,
Марки 
Моделей WU159 WU166 WU166.9 WU169 WU170
Соответствует положениям Директив,
EC директива для машин 
EC директива по электромагнитной совместимости

И стандартам
  
  

Лицо с правом компилирования данного технического файла,




2010/01/04
Jacky Zhou
Менеджер по качеству POSITEC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Worx WU159 Техническая спецификация

Категория
Беспроводные перфораторы (ударные дрели)
Тип
Техническая спецификация

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Похожие модели бренда