Scholtes FN 64 T XA S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FN 64 T S
FN 64 T XA S
Deutsch
Bedienungsanleitung
BACKOFEN
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
OVEN
Inhaltsverzeichnis
Bedienungsanleitung,1
Hinweise,2
Kundendienst,4
Beschreibung Ihres Gerätes,5
Beschreibung Ihres Gerätes,6
Installation,8
Inbetriebsetzung und Gebrauch,10
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise,16
Reinigung und Pege,16
Inhoud
Gebruiksaanwijzing,1
Belangrijk,2
Service,4
Beschrijving van het apparaat,5
Beschrijving van het apparaat,6
Het installeren,18
Starten en gebruik,20
Voorzorgsmaatregelen en advies,26
Onderhoud en verzorging,26
Русскии
Руководство по эксплуатации
ДУХОВОЙ ШКАФ
Polski
Instrukcja obsługi
PIEKARNIK
Содержание
Руководство по эксплуатации,1
Запобіжні заходи,3
Сервисное обслуживание,4
Описание изделия,5
Описание изделия,7
Установка,28
Включение и эксплуатация,30
Предосторожности и рекомендации,37
Техническое обслуживание и уход,38
Spis treści
Instrukcja obsługi,1
Ostrzezenia,3
Serwis Techniczny,4
Opis urządzenia,5
Opis urządzenia,7
Instalacja,40
Uruchomienie i użytkowanie,42
Zalecenia i środki ostrożności,48
Konserwacja i utrzymanie,49
3
Запобіжні заходи
ВНИМАНИЕ: Данное изделие и его
доступные комплектующие сильно
нагреваются в процессе эксплуатации.
Будьте осторожны и не касайтесь
нагревательных элементов.
Не разрешайте детям младше 8 лет
приближаться к изделию без контроля.
Данное изделие может быть
использовано детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями или без опыта и знания
о правилах использования изделия при
условии надлежащего контроля или
обучения безопасному использованию
изделия с учетом соответствующих
рисков. Не разрешайте детям играть
с изделием. Не разрешайте детям
осуществлять чистку и уход за
изделием без контроля взрослых.
Не используйте абразивные вещества
или режущие металлические скребки
для чистки стеклянной дверцы духового
шкафа, так как они могут поцарапать
поверхность, что может привести к
разбиванию стекла.
Никогда не используйте паровые
чистящие агрегаты или агрегаты под
высоким давлением для чистки изделия.
ВНИМАНИЕ: Проверьте, чтобы изделие
было выключено, перед заменой
лампочки во избежание возможных
ударов током.
Ostrzezenia
UWAGA: To urządzenie oraz jego
dostępne części silnie się rozgrzewają
podczas użytkowania. Należy uważać,
aby nie dotknąć elementów grzejnych.
Nie pozwalać, aby dzieci poniżej 8 roku
życia zbliżały się do urządzenia, jeśli nie
są pod stałym nadzorem dorosłych.
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać
dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o
ograniczonych zdolnościach zycznych,
zmysłowych bądź umysłowych, jak również
osoby nieposiadające doświadczenia lub
znajomości urządzenia, jeśli znajdują się
one pod nadzorem innych osób lub jeśli
zostały pouczone na temat bezpiecznego
sposobu użycia urządzenia oraz zdają
sobie sprawę ze związanych z nim
zagrożeń. Dzieci nie powinny bawić
się urządzeniem. Prace związane z
czyszczeniem i konserwacją nie mogą
być wykonywane przez dzieci, jeśli nie
są one nadzorowane.
Nie stosować środków ściernych ani
ostrych łopatek metalowych do czyszczenia
szklanych drzwiczek piekarnika, ponieważ
mogłyby porysować powierzchnię i
spowodować pęknięcie szyby.
Nie stosować nigdy oczyszczaczy
parowych lub ciśnieniowych do
czyszczenia urządzenia.
UWAGA: Przed wymianą żarówki, należy
się upewnić, że urządzenie jest wyłączone,
aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
4
Kundendienst
Achtung:
Das Gerät ist mit einem Diagnosesystem ausgestattet, dank
dem etwaige Betriebsstörungen erfasst werden können.
Diese werden auf dem Display durch Meldungen folgenden
Typs angezeigt: “F—“ gefolgt von Nummern.
In diesem Fall den Kundendienst anfordern.
Bevor Sie den Kundendienst anfordern:
Vergewissern Sie sich bitte, ob die Störung nicht
eigenhändig behoben werden kann.;
Starten Sie das Programm erneut, um sicher zu sein,
dass die Störung beseitigt wurde.
Sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich bitte an
die autorisierte Kundendienststelle.
! Wenden Sie sich nur an autorisierte Techniker.
Geben Sie bitte Folgendes an:
die genaue Beschreibung des Fehlers
das Gerätemodell (Mod.)
die Seriennummer (S/N).
Letztere Informationen können dem Typenschild, das sich
auf dem Gerät bendet, entnommen werden.
Service
Belangrijk:
Het apparaat is voorzien van een automatisch diagnostisch
systeem dat eventuele storingen opspoort. Deze kunt u
op het display aezen met berichten zoals: “F--” gevolgd
door cijfers.
In dit geval moet u de technische dienst inschakelen.
Voor u contact opneemt met de Technische Dienst:
Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen;
Start het programma opnieuw om te controleren of het
probleem is opgelost;
Als dit niet het geval is, dient u contact op te nemen met
een Erkende Technische Servicedienst.
! Wendt u nooit tot niet erkende monteurs.
Dit dient u door te geven:
Het soort storing;
Het model apparaat (Mod.)
Het serienummer (S/N)
Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje op het
apparaat.
Сервисное обслуживание
Внимание:
Изделие оснащено системой автоматической
диагностики, позволяющей выявить возможные
неисправности. Неисправности показываются на
дисплее посредством следующих сообщений: “F” с
последующим номером.
В этом случае необходимо вызвать техника из сервиса
техобслуживания.
! Никогда не обращайтесь к неуполномоченным
техникам.
При обращении в Центр Технического обслуживания
сообщите:
Тип неисправности;
Модель изделия (Мод.)
Номер тех. паспорта (серийный №)
Эти данные вы найдете на паспортной табличке,
расположенной на изделии.
Serwis Techniczny
Uwaga:
Urządzenie jest wyposażonew automatyczny system
diagnostyczny do wykrywania ewentualnych usterek.
Usterki sygnalizowane na wyświetlaczu poprzez
komunikaty typu: “--F”, po których następuje seria cyfr.
W takich przypadkach konieczna jest interwencja serwisu
technicznego.
! Nigdy nie korzystać z usług nieautoryzowanych techników.
Podać:
Rodzaj usterki;
Model urządzenia (Mod.)
Numer seryjny (S/N)
Te ostatnie informacje można znaleźć na tabliczce
znamionowej umieszczonej na urządzeniu.
5
Beschreibung Ihres Gerätes
Geräteansicht
1 EINSCHUBHÖHE 1
2 EINSCHUBHÖHE 2
3 EINSCHUBHÖHE 3
4 EINSCHUBHÖHE 4
5 EINSCHUBHÖHE 5
6 GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe
7 Einschub FETTPFANNE
8 Einschub BACKOFENROST
9 Bedienfeld
Beschrijving van het apparaat
Algemeen aanzicht
1 POSITIE 1
2 POSITIE 2
3 POSITIE 3
4 POSITIE 4
5 POSITIE 5
6 GLEUVEN om roosters in te schuiven
7 Rooster LEKPLAAT
8 Rooster GRILL
9 Bedieningspaneel
Описание изделия
Общии вид
1 ПОЛОЖЕНИЕ 1
2 ПОЛОЖЕНИЕ 2
3 ПОЛОЖЕНИЕ 3
4 ПОЛОЖЕНИЕ 4
5 ПОЛОЖЕНИЕ 5
6 ВЫДВИЖНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ уровней
7 ПРОТИВЕНЬ
8 РЕШЕТКА
9 Панель управления
Opis urządzenia
Widok ogólny
1 POZIOM 1
2 POZIOM 2
3 POZIOM 3
4 POZIOM 4
5 POZIOM 5
6 PROWADNICE boczne
7 Poziom BLACHA UNIWERSALNA
8 Poziom RUSZT
9 Panel sterowania
7
8
9 6
1
2
3
4
5
7
Описание изделия
Панель управления
1 Выбор Программ
2 Настройка продолжительности приготовnения
3 Кнопка ОК
4 Стрелка Вверх
5 ПУСК/ОСТАНОВКА
6 Кнопка настроек
7 Кнопка блокировки управлений
8 Кнопка +
9 Стрелка Вверх
10 Кнопка -
11 ДИСПЛЕЙ
12 Настройка температуры
13 ВКЛ./ВЫ КЛ.
Дисплей
14 Визуализация выбранного меню
15 Визуализация заблокированной дверцы
16 Визуализация температуры
17 Рекомендует, что делать или что выполняет духовой
шкаф Показывает также:
ВРЕМЯ;
ПРОДОЖИТЕЛЬНОСТЬ ПРИГОТОВЛЕНИЯ;
КОНЕЦ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
18 Индикаторынагрева
19 Символ выбранного режима приготовnения / символ
рекомендуемого уровня приготовnения
Opis urządzenia
Panel sterowania
1 Wybór programów
2 Regulacja czasu
3 Przycisk OK
4 Strzałka “do góry”
5 START/STOP
6 Przycisk Ustawienia
7 Przycisk Blokada sterowania
8 Przycisk +
9 Strzałka “w dół”
10 Przycisk -
11 WYŚWIETLACZ
12 Regulacja temperatury
13 ON/OFF
Wyświetlacz
14 Wskaźnik wybranego menu
15 Wskaźnik Blokady drzwi
16 Wskaźnik Temperatury
17 Informuje co naleźy zrobić lub jaką pracę wykonuje w
danym momencie piekarnik Wskazuje równieź:
GODZINĘ;
CZAS TRWANIA PIECZENIA;
KONIEC PIECZENIA.
18 Wskaźniki nagrzewania wstępnego
19 Ikona wybranego rodzaju pieczenia / ikona zalecanej
półki do pieczenia
1 2
3 4
5
6
7
8
9
10
111213
16
1718
19
14
15
28
RS
Установка
! Важно сохранить данное руководство для его
последующих консультации. В случае продажи,
передачи изделия или при переезде на новое место
жительства необходимо проверить, чтобы руководство
оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новыи
владелец мог ознакомиться с правилами эксплуатации
и с соответствующими предупреждениями.
! Внимательно прочитаите инструкции: в них содержатся
важные сведения об установке, эксплуатации и
безопасности изделия.
Расположение
! Не разрешаите детям играть с упаковочными
материалами. Упаковочные материалы должны быть
уничтожены в соответствии с правилами раздельного
сбора мусора (см. Предосторожности и рекомендации).
! Монтаж изделия производится в соответствии
с данными инструкциями квалифицированными
специалистами. Неправильныи монтаж изделия может
стать причинои повреждения имущества и причинить
ущерб людям и домашним животным.
Встроенный монтаж
Для обеспечения исправного функционирования
встраиваемого изделия кухонный элемент должен иметь
соответствующие характеристики:
панели кухонных элементов, прилегающих к духовому
шкафу, должны быть выполнены из термостойкого
материала;
клей кухонных элементов элементов, шпонированных
деревом, должен быть устойчивым к температуре 100°C.
для встраивания духового шкафа под кухонным
топом (см. схему) или в пенал ниша кухонного
элемента должна иметь следующие размеры:
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
576 mm.
23 mm.
593 mm.
45 mm.
558 mm.
547 mm. min.
! После встраивания изделия в кухонный элемент
должна быть исключена возможность касания к
электрическими частями.
Расход электроэнергии, указанный на паспортной
табличке изделия, был замерян для данного типа монтажа.
Вентиляция
Для обеспечения надлежащеи вентиляции необходимо
снять заднюю панель ниши кухонного элемента.
Рекомендуется установить духовои шкаф на два
деревянных бруска или на сплошное основание с
отверстием диаметром не менее 45 х 560 мм (см чертежи).
560 mm.
45 mm.
Центровка и крепление
4 крепежных элемента с боков духового шкафа должны
быть отрегулированы в соответствии с 4 отверстиями
в периметральной раме в зависимости от толщины
боковой панели кухонного элемента:
толщина 20 мм: полностью
удалите съемную часть
крепежного элемента (см.
схему);
толщина 18 мм: используйте
первый паз, согласно уже
готовой конфигурации
производителя (см. схему);
толщина 16 мм: используйте
второй паз (см. схему).
Для крепления изделия к кухонному элементу: откройте
дверцу духового шкафа и завинтите 4 шурупа для
деревянных панелей в 4 отверстия в периметральной раме.
! Все защитные элементы должны быть закреплены
таким образом, чтобы их можно было снять только при
помощи специального инструмента.
29
RS
Электрическое подключение
Духовые шкафы, укомплектованные трехполюсным
сетевым кабелем, расчитаны на функционирование
с переменным током с напряжением и частотой
электропитания, указанными на паспортной табличке
с данными (см. ниже).
Подсоединение сетевого кабеля
1. Откройте зажимную
коробку, нажав при помощи
отвертки на выступы с
боков крышки: потяните
и откройте крышку (см.
схему).
2. Порядок подсоединения
сетевого кабеля: отвинтите
винт кабельного сальника
и три винта контактов L-N-
и затем прикрепите
провода под головками
винтов, соблюдая цветовую
маркировку Синий (N)
Коричневый (L) Желто-
зеленый (см. схему).
3. Закрепите сетевой
кабель в специальном
кабельном сальнике.
4. Закройте крышку
зажимной коробки.
Подсоединение сетевого шнура изделия к сети
электропитания
Установите на сетевой кабель нормализованную
штепсельную вилку, расчитанную на нагрузку, указанную
на паспортной табличке (см. сбоку).
В случае прямого подключения к сети электропитания
между изделием и сетью необходимо установить
многополюсный выключатель с минимальным
расстоянием между контактами 3 мм, расчитанный
на данную нагрузку и соответствующий действующим
нормативам (выключатель не должен размыкать провод
заземления). Сетевой кабель должен быть расположен
таким образом, чтобы ни в одной точке его температура
не превышала температуру помещения более чем на
50°C (например, задняя панель духового шкафа).
! Электромонтер несет ответственность за правильное
подключение изделия к электрическои сети и за
соблюдение правил безопасности.
Перед подключением изделия к сети электропитания
проверьте следующее:
розетка должна быть соединена с заземлением и
соответствовать нормативам;
сетевая розетка должна быть рассчитана на
максимальную потребляемую мощность изделия,
указанную в таблице технических характеристик;
напряжение и частота тока сети должны
соответствовать электрическим данным изделия;
N
L
сетевая розетка должна быть совместима со штепсельнои
вилкои изделия. В противном случае замените розетку
или вилку; не используите удлинители или троиники.
! Изделие должно быть установлено таким образом,
чтобы электрическии провод и сетевая розетка были
легко доступны.
! Электрическии провод изделия не должен быть согнут
или сжат.
! Регулярно проверяите состояние кабеля электропитания
и в случае необходимости поручите его замену только
уполномоченным техникам (см. Техническое обслуживание).
! Производитель не несет ответственности за последствия
несоблюдения перечисленных выше требовании.
* Только для моделей с направляющими, изготовленными
методом вытяжки.
** Только для моделей с направляющими из прутка.
ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА
Габаритные
размеры*
ширина 43,5 см.
высота 32,4 см.
глубина 41,5 см.
Объем*
59 л
Электрическое
подключение
напряжение 220-240 В ~ 50Гц
максимальная поглощаемая
мощность 2800 Вт
Габаритные
размеры**
ширина 45,5 см.
высота 32,4 см.
глубина 41,5 см.
Объем**
62 л
МАРКИРОВКА
ПОТРЕБЛЕНИЯ
ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Директива 2002/40/СЕ об этикетках
электрических духовых шкафов.
Норматив EN 50304
Расход электроэнергии Натуральная
конвекция – режим нагрева:
Традиционный режим;
Заявление о расходе электроэнергии
класса принудительной конвекции -
режим нагрева:
Полуфабрикаты.
Данное изделие соответствует
следующим Директивам
Европейского сообщества:
- 2006/95/CEE от 12/12/06 (Низкое
напряжение) и последующим
изменениям
- 2004/108/CEE от 15/12/04
(Электромагнитная совместимость)
и последующим изменениям
- 93/68/CEE от 22/07/93 и
последующим изменениям.
- 2002/96/CE и последующим
изменениям.
- 1275/2008 standby/off mode.
30
RS
Включение и эксплуатация
! При установке решетки
проверьте, чтобы упор
находился в задней части
ниши (см. изображение).
! При первом включении духового шкафа рекомендуем
прокалить его примерно в течение часа при
максимальной температуре с закрытой дверцей. Затем
выключите духовой шкаф, откройте дверцу и проветрите
помещение. Запах, который вы можете почувствовать,
вызван испарением веществ, использованных для
предохранения духового шкафа.
! Никогда не ставьте никаких предметов на дно духового
шкафа, так как они могут повредить эмалированное
покрытие.
! Всегда ставьте посуду на прилагающиеся решетки.
! Для приготовления блюд, требующий расстойки,
рекомендуется не открывать дверцу духовки во
избежания опадания теста.
! Продолжительное нажатие кнопок , , и
позволяет быстро просмотреть перечни или заданные
значения.
! При каждом включении духовой шкаф настроен на
МЕНЮ УНИВЕРСАЛЬНЫЕ.
! Если пользователь не нажмет ни одной кнопки после
включения дисплея, он автоматически отключится по
прошествии 2 минут.
Охладительная вентиляция
Для понижения температуры снаружи духового шкафа,
охладительный вентилятор создает поток воздуха над
консолью управления духового шкафа.
! По завершении приготовления вентилятор включается
и отключается автоматически, когда духовка остынет до
безопасной температуры.
Освещение духового шкафа
Лампочка может быть включена в любой момент, даже
при выключенной духовке, при открывании дверцы.
Первое включение
После подключения к сети электропитания, при первом
включении включите консоль управления при помощи
кнопки . На дисплее появится перечень языков меню.
Выберите ваш язык при помощи кнопок и . Для
подтверждения нажмите кнопку “ОК”.
После выбора языка на дисплее появятся следующие
параметры:
ЯЗЫК Выбор языка
ВРЕМЯ Настройка часов
ТОНАЛЬНОСТЬ Тональность кнопочной панели
ПОКАЗАТЬ ВРЕМЯ Показать часы
ТАЙМЕР Настройка таймера
ЧИСТКИ ВЫХОД Выход из меню
! После выбора языка меню, по прошествии 60 секунд
без нажатия каких-либо кнопок, дисплей переходит в
режим меню УНИВЕРСАЛЬНЫЕ.
Настройка часов
Для настройки часов включите духовой шкаф при
помощи кнопки ; нажмите кнопку “МЕНЮ” и следуйте
указанным инструкциям.
1. выберите параметр ВРЕМЯ и нажмите кнопку “ОК”
для подтверждения;
2. на дисплее мигают 4 цифровых знака
3. выставите время при помощи кнопок и ;
4. нажмите кнопку “ОК” для подтверждения.
Настройка таймера
Настроить таймер можно как при включенном, так и при
выключенном духовом шкафу.
Если духовой шкаф выключен:
1. нажмите кнопку “МЕНЮ”
2. на дисплее мигают 4 цифровых знака
3. выставите время при помощи кнопок и ;
4. нажмите кнопку “ОК” для подтверждения.
Если духовой шкаф включен:
1. нажмите кнопку “МЕНЮ”
2. выберите параметр ТАЙМЕР и нажмите кнопку “ОК”
для подтверждения;
3. на дисплее мигают 4 цифровых знака
4. выставите время при помощи кнопок и ;
5. нажмите кнопку “ОК” для подтверждения.
6. после настройки можно выключить духовой шкаф.
На дисплее показывайтся таймер: по истечении
заданного времени духовой шкаф включает звуковой
сигнал, который отключается через одну минуту или
после нажатия на любой символ.
! Таймер не управляет включением или выключением
духового шкафа.
Защита от детей
Функция Защита от детей позволяет заблокировать
кнопки духового шкафа.
Для включения этой функции нажмите кнопку ,
выберите параметр ВКЛЮЧИТЬ, затем нажмите кнопку
“ОК” для подтверждения.
Для отключения вновь выполните вышеописанную
операцию, выбрав параметр НЕ ВКЛЮЧАТЬ.
Функция Защита от детей может быть включена как
в процессе приготовления, так и при выключенном
духовом шкафу. Блокировка управлений может быть
отключена во всех вышеописанных режимах, а также
по завершении приготовления в духовом шкафу.
Порядок включения духового шкафа
! При каждом включении духовой шкаф настроен на
МЕНЮ УНИВЕРСАЛЬНЫЕ.
! Для возврата к исходному меню выбора программ
нажмите кнопку “P”.
1. Включите консоль управления при помощи кнопки .
2. На дисплее показывается:
АВТОМАТИЧЕСКИЕ
31
RS
УНИВЕРСАЛЬНЫЕ
МОИ РЕЦЕПТЫ
с выделенным первым пунктом (черная надпись на
белом фоне)
3. При помощи кнопок или выберите нужный пункт
и подтвердите при помощи кнопки “ОК”. На дисплее
показываются программы приготовления.
4. При помощи кнопок или выберите нужную программу
приготовления и подтвердите при помощи кнопки “ОК”.
5. Нажмите кнопку “ПУСК/ОСТАНОВКА” для начала
приготовления.
6. Духовой шкаф начнет нагреваться.
7. Звуковой сигнал и включение всех индикаторов
нагрева означает, что фаза предварительного нагрева
завершена:
8. В процессе приготовления в любой момент можно:
- измените температуру, нажав кнопку “°C”, настройте
при помощи кнопок или и подтвердите при
помощи кнопки “ОК” (только для приготовления в
УНИВЕРСАЛЬНЫХ режимах);
- запрограммировать продолжительность приготовления
(только для приготовления в УНИВЕРСАЛЬНЫХ
режимах);
- прерывать приготовление при помощи кнопки “ПУСК/
ОСТАНОВКА”;
- настроить таймер ;
- выключить духовой шкаф при помощи кнопки .
9. В случае внезапного отключения электропитания,
если температура в духовом шкафу не слишком
понизилась, срабатывает система, возобновляющая
программу приготовления с момента, в который она
была прервана. Программирование, сделанное в
ожидании продолжения программы, не сохраняется
после возвращения электропитания и должно быть
выполнено повторно.
УНИВЕРСАЛЬНЫЕ программы приготовления
! Каждая программа имеет заданную температуру
приготовления. Температура может быть настроена
вручную от 30°C до 300°C (там, где это возможно).
УНИВЕРСАЛЬНЫЕ программы включают в себя
все ручные режимы приготовления. Для каждой из
них духовой шкаф автоматически управляет только
основными параметрами для оптимального результата
любого рецепта, от самых простых до самых сложных:
температура, источник выделения жара, процент
влажности и принудительная циркуляция воздуха эти
параметры настраиваются автоматически. Настоящий
раздел был составлен в сотрудничестве с нашим ценным
и опытным поваром-консультантом. Рекомендуем Вам
следовать его советам и полноценно использовать
его опыт для неизменно оптимального приготовления.
Рекомендованные режимы приготовления, температура
и уровень, на который помещаются продукты,
которые Вы можете выбрать, наш повар обычно
использует для получения отличных резуьтатов. Для
каждого УНИВЕРСАЛЬНОГО режима в таблице ниже
указывается, следует ли помещать данный продукт в
холодную духовку или в нагретую. Соблюдение этих
рекомендаций обеспечит Вам оптимальный результат
приготовления. Если Вы желаете поместить продукт в
нагретую духовку, дождитесь завершения нагрева, что
отмечается серией звуковых сигналов. Температура
определяется автоматически в зависимости от
выбранного режима приготовления; тем не менее ее
можно изменить для приготовления по Вашему особому
рецепту. Можно также задать продолжительность
приготовления с мгновенным или отложенным началом.
Программа ОДНОВРЕМЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
НА НЕСКОЛЬКИХ УРОВНЯХ
Включаются все нагревательные элементы и вентилятор.
Так как жар является постоянным во всем духовом
шкафу, воздух обеспечивает однородное приготовление
и подрумянивание продукта. Можно одновременно
использовать не более трех уровней в духовке.
Программа ГРИЛЬ
Включается верхний нагревательный элемент.
Высокая температура и жар прямого действия
гриля рекомендуется для приготовления продуктов,
нуждающихся в высокой поверхностной температуре.
Готовьте блюда с закрытой дверцей духового шкафа.
Программа ГРИЛЬ-ВЕРТЕЛ
Включается верхний нагревательный элемент и
вертел. Данная функция оптимально подходит для
приготовления на вертеле. Готовьте блюда с закрытой
дверцей духового шкафа.
Программа ЗАПЕКАНКА
Включаются нижний и круглый нагревательные
элементы и вентилятор. Сочетает однонаправленное
выделение жара с принудительной циркуляцией
воздуха внутри духового шкафа. Идеально подходит
для подрумянивания блюд, лазаньи и т.п.
Готовьте блюда с закрытой дверцей духового шкафа.
Программа ТРАДИЦИОННЫЙ РЕЖИМ
В режиме традиционного приготовления рекомендуется
использовать только один уровень. Режим,
рекомендуемый для продолжительного приготовления
при низкой температуре или на пару. Для приготовления
на пару рекомендуется налить воду непосредственно
в противень.
Программа ПОЛУФАБРИКАТЫ
Включаются нижний и круглый нагревательные
элементы и вентилятор. Сочетает однонаправленное
выделение жара с принудительной циркуляцией воздуха
внутри духового шкафа. Это препятствует обгоранию
поверхности продуктов, повышая проникающую
способность жара.
Готовьте блюда с закрытой дверцей духового шкафа.
Программа РАССТОЙКА
Включаются круглый нагревательныйе элемент и
только в процессе нагрева - вентилятор. Температура
духового шкафа является оптимальной для расстойки
дрожжевого теста. В процессе расстойки держите
дверцу духовки закрытой.
32
RS
Программа БУЛОЧКИ
Имеющиеся параметры делают эту программу
идеальной для выпечки пирогов из дрожжевого теста.
Программа ПЕСОЧНЫЕ ТОРТЫ
Имеющиеся параметры делают эту программу
идеальной для выпечки тортов из песочного теста по
любому рецепту.
Программа КОНДИТЕРСКАЯ ВЫПЕЧКА
Данная программа рекомендуется для любой
кондитерской выпечки, не вошедшей в режимы
БУЛОЧКИ и ПЕСОЧНЫЕ ТОРТЫ (например, мелкие
эклеры, бисквиты и т.д.).
Программа БЕЛОЕ/ЯНТАРНОЕ БЕЗЕ
Температура в данном режиме является фиксированной
и не может быть изменена.
Программа БЕЛОЕ БЕЗЕ идеально подходит для
подсушивания безе. Программа ЯНТАРНОЕ БЕЗЕ
идеально подходит для выпечки безе.
Программа РАЗМОРАЖИВАНИЕ
Вентилятор, расположенный снизу духовки, производит
циркуляцию воздуха комнатной температуры вокруг
приготавливаемого продукта. Эта функция используется
для размораживания любых продуктов, и в особенности
для размораживания деликатных продуктов, не
требующих тепла, таких как: тортов-мороженое,
пирожных с кремом или со сливками, фруктовых тортов.
Программы НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА
Данный тип приготовления, уже много лет используемый
профессиональными поварами, заключается в
приготовлении продуктов (мяса,рыбы, фруктов, овощей)
при очень низкой температуре (85, 95 и 120°C), что
обеспечивает идеальный результат, максимально
подчеркивающий вкус блюда.
Преимущества такого режима довольно значительны:
так как температура приготовления очень низкая
(обычно ниже температуры испарения), испарение
соков от жарки значительно сокращается, что придает
блюду особую нежность;
при приготовлении мяса, волокна мышц меньше
сокращаются по сравнению с приготовлением в
классическом режиме. В результате мясо получается
более нежным и не нуждается в выдержке после
приготовления. Подрумянивание мяса производится
перед его помещением в духовой шкаф.
Приготовление при низкой температуре в вакууме,
уже 30 лет практикующееся самыми известными
шеф-поварами, представляет многочисленные
преимущества:
гастрономические: заключается в концентрации
специй, сохраняя при этом вкусовые качества
продукта, делая его мягким и нежным.
гигиенические: так как соблюдаются правила гигиены,
данный тип приготовления предохраняет продукты
от вредного воздействия кислорода и обеспечивает
более длительный срок годности готового продукта
в холодильнике.
практические: благодаря более длительному сроку
хранения можно готовить продукты в прок.
диетические: такой режим приготовления
ограничивает использование жиров, за счет чего
блюда получаются легкими и легкоусваиваемыми.
экономичные: значительно сокращает усыхание
продуктов.
Для применения этой техники необходимо иметь
вакуумный аппарат и специальные пакеты. Строго
следуйте инструкциям по вакуумной упаковке пищевых
продуктов.
Техника приготовления в вакууме позволяет также
хранить сырые продукты (фрукты, овощии т.д.) и уже
приготовленные (традиционным способом).
Программа ПАСТЕРИЗАЦИЯ
Этот режим рекомендуется для фруктов, овощей и т.п.
Небольшие банки устанавливаются на 2 уровня (на
противень на 1-ом уровне и нарешетку на 3-ьем уровне).
Дайте банкам остыть внутри духовки. Банки помещаются
в духовку без ее предварительного нагрева.
Вертел
Порядок включения
вертела (см. схему):
1. установите противень
на 1-ый уровень;
2. установите держатель
вертела на 3-ий уровень
и вставьте вертел в
специальное отверстие
в задней стенке духового
шкафа;
3. включите вертел,
выбрав режим .
Программы приготовления в
АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ
! Не открывайте дверцу духовки во избежание изменения
температуры и продолжительности приготовления.
! Температура и продолжительность
приготовления задаются автоматически системой
C.O.P (Оптимальное запрограммированное
приготовление), что автоматически гарантирует
идеальный результат приготовления. Приготовление
автоматически завершается, и духовой шкаф включает
звуковой сигнал, означающий, что блюдо готово.
Настоящий раздел был составлен в сотрудничестве
с нашим ценным и опытным поваром-консультантом.
Рекомендуем Вам следовать его советам и полноценно
использовать его опыт для неизменно оптимального
приготовления. Рекомендованные режимы
приготовления, температура и уровень, на который
помещаются продукты, которые Вы можете выбрать,
наш повар обычно использует для получения отличных
резуьтатов.
33
RS
Программа ЖАРКОЕ...
Эта программа предназначена для приготовления
телятины, говядины, свинины, баранины и курицы.
Продукты помещаются в духовку без ее предварительного
нагрева. Тем не менее Вы можете разогреть духовку
перед помещением в нее продуктов. В некоторых
режимах ЖАРКОЕ можно выбрать желаемую степень
готовности: ХОРОШО ПРОЖАРЕННОЕ, СРЕДНЕЙ
ГОТОВНОСТИ и С КРОВЬЮ
Программа ПЕСОЧНЫЕ ТОРТЫ...
Данный режим идеально подходит для любых рецептов
песочных тортов (обычно требующих хорошего
пропекания снизу). Выпечка помещается в духовку без
ее предварительного нагрева. Тем не менее Вы можете
разогреть духовку перед помещением в нее выпечки.
Программа БУЛОЧКИ
Этот режим идеально подходит для выпечки
кондитерских изделий из дрожжевого теста. Выпечка
помещается в духовку без ее предварительного
нагрева, но Вы также можете разогреть духовку перед
помещением в нее выпечки.
Программа КЕКС
Этот режим идеально подходит для всех рецептов с
добавлением химических дрожжей. Выпечка помещается
в духовку без ее предварительного нагрева. Тем не
менее Вы можете разогреть духовку перед помещением
в нее выпечки.
Программа КОНДИТЕРСКАЯ ВЫПЕЧКА
Этот режим идеально подходит для всех других рецептов
(без добавления дрожжей и не для песочных тортов).
Выпечка помещается в духовку без ее предварительного
нагрева. Тем не менее Вы можете разогреть духовку
перед помещением в нее выпечки.
Программа ХЛЕБ
Эта программа предназначена для выпечки хлеба.
Смотрите рецепт и описание программы в следующем
параграфе.
Для оптимального результата рекомендуем строго
следовать приведенным ниже инструкциям:
соблюдайте рецепт;
не забывайте налить 100 гр. (1 дл) холодной воды
в противень, установленный на 5-ом уровне;
Хлеб помещается в духовку без ее предварительного
нагрева. Если Вы хотите поместить тесто в духовой
шкаф, нагретый после приготовления при высокой
температуре, на дисплее будет показана надпись
«слишком высокая температура» до тех пор, пока
температура в духовке не понизится до 40°С. На данном
этапе можно поместить в духовку хлеб для выпечки.
Рецепт ХЛЕБА (максимальный вес теста):
Ингредиенты:
650 гр. муки
350 гр. воды
12 гр. соли
25 гр. свежих пивных дрожжей или 4 пакетика сухих
дрожжей в порошке.
Приготовление:
Смешайте в большой миске муку с солью.
Разведите дрожжи в теплой воде (примерно 35°C).
Сделайте в центре муки лунку.
Налейте в лунку разведенные в воде дрожжи.
Замесите в течение 10 минут однородное, эластичное
тесто, не прилипающее к рукам.
Сформируйте из теста шар, поместите его в миску
и накройте его прозрачной кухонной пленкой во
избежание засыхания поверхности теста. Поместите
миску с тестом в духовой шкаф в ручном режиме
РАССТОЙКА при 40°С и оставьте на расстойку
примерно на 30/45 минут, или же дайте тесту
подняться при комнатной температуре в течение 1
часа (тесто должно увеличиться в объеме вдвое).
Слегка обомните тесто и разделайте его на несколько
порций.
Выложите булки на решетку на пекарскую бумагу
(образенную по внутреннему размеру противеня) и
посыпьте их мукой.
Сделайте сверху каждой булочки несколько надрезов
острым ножом.
Установите решетку на 2-ой уровень.
Установите противень на 5-ой уровень и налейте
в него 100 гр холодной воды.
Хлеб помещается в духовку без ее предварительного
нагрева.
Включите автоматическую программу ХЛЕБ.
По завершении выпечки оставьте булочки на решетке
вплоть до их полного охлаждения.
Программа ПИЦЦА
Используйте этот режим для выпечки пиццы (тесто
определенной толщины). Смотрите рецепт и описание
программы в следующем параграфе. Вы можете
выбрать нужную Вам степень готовности: СРЕДНЕЙ
ГОТОВНОСТИ, ХРУСТЯЩАЯ и МЯГКАЯ
Для оптимального результата рекомендуем строго
следовать приведенным ниже инструкциям:
соблюдайте рецепт;
вес теста должен быть от 350 до 500 гр.
слегка смажьте маслом противень и лотки.
Пицца помещается в духовку без ее предварительного
нагрева. Если Вы хотите поместить пиццу в духовой
шкаф, нагретый после приготовления при высокой
температуре, на дисплее будет показана надпись
“слишком высокая температура” до тех пор, пока
температура в духовке не понизится до 120°С. На
данном этапе можно поместить в духовку пиццу.
Рецепт ПИЦЦЫ:
Рецепт на 3 4 пиццы: 1000 гр. муки, 500 гр. воды, 20
гр. соли, 20 гр. сахара, 10 л3 оливкового масла, 20 гр.
пивных дрожжей (или 2 пакетика сухих дрожжей).
Расстойка теста при комнатной температуре: 1 час
или в ручном режиме РАССТОЙКА при 40°С дать
расстояться примерно в течение 30/45 минут.
34
RS
Пицца помещается в духовку без ее предварительного
нагрева.
Включите режим ПИЦЦА.
Программа ПИЦЦЕРИЯ
Эта программа предназначена для выпечки пиццы
(тонкое тесто). Для выпечки пиццы используйте
огнеупорную плиту, прилагающуюся к духовке.
Установите ее наспециальную решетку на 6-ой уровень.
Ингредиенты смотрите в параграфе с рецептом ПИЦЦЫ.
Духовка извещает, когда следует поместить в нее пиццу,
посредством звукового сигнала и сообщения на дисплее
ПОМЕСТИТЬ ПРОДУКТ И НАЖАТЬ ПУСК.
Мои рецепты
! При выборе функции УНИВЕРСАЛЬНЫЕ и
продолжительности по завершении приготовления
на дисплее показывается сообщение, хотите ли вы
сохранить данные настройки приготовления.
Функция МОИ РЕЦЕПТЫ активируется только для
УНИВЕРСАЛЬНЫХ приготовлений и в режимах с
заданной продолжительностью.
Сохранение в памяти режима производится только по
завершении приготовления.
Можно сохранить в памяти изменения температуры и/
или продолжительности приготовления (не более 10
операций), при условии, что между одной операцией и
последующей прошло не менее одной минуты. Можно
сохранить в памяти максимум 10 режимов. Можно
выбрать в памяти место, где разместить сохраненный
режим. При установке разделителной перегородки
и в случае двух одновременных УНИВЕРСАЛЬНЫХ
приготовлений в двух отсеках сохранения приготовлений
в памяти невозможно.
Для более простого поиска сохраненных режимов
в перечне название каждого сохраняемого режима
приготовления будет составлено следующим образом:
- МОЙ РЕЦЕПТ + порядковый номер (1, 2, 3 и т.д.)
- ИСХОДНАЯ ТЕМПЕРАТУРА + ВОЗМОЖНЫЙ
СИМВОЛ * (например, 170°C)
- ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ (например, 00:30)
* Обозначение символов:
- без символа: была задана исходная температура,
которая больше не изменялась;
- : исходная температура была изменена только
в сторону понижения;
- : исходная температура была изменена только
в сторону повышения;
-  : исходная температура была изменена как в
сторону повышения, так и понижения;
Программирование приготовления
Программирование продолжительности
! Продолжительность может быть задана только для
УНИВЕРСАЛЬНЫХ режимов.
! Программирование возможно также до пуска
программы приготовления при помощи кнопки “ПУСК/
ОСТАНОВКА”.
Нажмите кнопку , затем:
1. Выберите пункт ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ и нажмите
“ОК” для подтверждения.
2. на дисплее мигают 4 цифровых знака
3. выставите время при помощи кнопок и ;
4. нажмите кнопку “ОК” для подтверждения.
5. По истечении времени приготовления раздается
звуковой сигнал и духовой шкаф выключается.
Пример: в 9:00 вы задаете приготовление, на
которое потребуется 1 час 15 минут. Приготовление
автоматически завершится в 10:15.
Программирование приготовление с задержкой
! При настройке продолжительности можно задать
задержку начала приготовления.
! Запрограммировать задержку можно только после
выбора программы приготовления, без ее запуска.
1. Нажмите кнопку и выполните операции от 1 до 3,
описанные для программирования продожительности.
2. Выберите пункт КОНЕЦ ПРИГОТОВЛЕНИЯ и нажмите
“ОК” для подтверждения.
3. на дисплее мигают 4 цифровых знака
4. выставите время при помощи кнопок и ;
5. нажмите кнопку “ОК” для подтверждения.
6. Нажмите кнопку “START” для активации
программирования.
7. По истечении времени приготовления раздается
звуковой сигнал и духовой шкаф выключается.
Пример: в 9.00 вы программируете приготовление,
на которое потребуется 1 час 15 минут, и время
12:30, когда приготовления должно завершиться.
Программа автоматически запускается в 11:15:00.
Сообщение на дисплее ОЖИДАНИЕ показывает, что
программирование было выполнено. На дисплее
показывается время окончания приготовления и
продолжительность приготовления. Можно изменить
время окончания приготовления, пока духовой шкаф
находится в режиме ожидания, в вышеописанном
порядке.
Для отмены программирования выключите духовой
шкаф .
Практические советы по приготовлению
! В режиме вентилируемого приготовления не
используйте 1-ый и 5-ый уровни: они подвергаются
35
RS
прямому воздействию горячего воздуха, который может
сжечь деликатные продукты.
! При использовании режима ГРИЛЬ поместите
противень на уровень 1 для сбора жидкостей,
выделяемого при жарке (сок и/или жир).
ОДНОВРЕМЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА
НЕСКОЛЬКИХ УРОВНЯХ
Установите противень снизу, а решетки сверху.
ПИЦЦА или ДРОЖЖЕВЫЕ ЛЕПЕШКИ
Используйте противень из легкого алюминия
максимального диаметра 30 см, установив его на
прилагающуюся решетку.
В случае выпечки пиццы с обильной начинкой
рекомендуется положить на пиццу сыр моццарелла
в середине выпечки.
ГРИЛЬ
Разогрейте духовку по крайней мере в течение 5
минут.
Приготовление должно осуществляться с закрытой
дверцей духовки.
Установите решетку на уровень 3 или 4, поместите
продукты в центр решетки.
Этот режим рекомендуется для: подрумянивания,
запеканки, подрумянивания безе, тостов, запекания
небольшого количества постного мяса, нарезанного
тонкими ломтями.
Рекомендуется настроить духовой шкаф на
максимальную мощность. Не беспокойтесь, если
верхний элемент не остается постоянно включенным:
его работа управляется термостатом.
36
RS
Таблица приготовления
Режимы
Продукты
Вес
(кг)
Приготовление
на уровнях
Расположение уровней
Предварительный
нагрев
Рекомендуемая
температура
(°C)
Продолжит-ть
приготовления
(минуты)
Универсальные
Противень
Решетка
1
Решетка
2
Песочный торт с
начинкой*
Песочный торт
с начинкой
1
2
2
1
3
Есть
Есть
200
200
30-40
30-40
Пицца 1
2
2
1
3
Есть
Есть
220
220
25-30
25-30
Сладкие булочки*
Кулич
1 1 или 2 Есть 160 45-60
Кондитерская
выпечка*
Эклеры
1
3
2
1
3
5
Есть
Есть
190
190
25-30
30-40
Печенье 3 1 3 5 Есть 180 20-30
Пироги
3 1 3 5 Есть 200 40-50
Бисквитный
кекс
1 2 Есть 160 60-75
Бисквитное
тесто
1
2
2
1
3
Есть
Есть
180
180
30-35
35-40
Одновременное
приготовление на
нескольких
уровнях *
Кремарамель
(на пару)
2 1 3 Есть 170 35-45
Мясо крупным
куском
1 2 Есть 160 90-240
Полуфабрикаты*
Жаркое из
свинины,
телятины
1 1 2 Нет 200 35-75
Крупная
запеченая
птица
1 1 2 Нет 190 90-120
Запеканка*
Запеканка
1 2 или 3 Нет 190 40-60
Гриль-Барбекю
Говяжий стейк
1 1 3 или 4 Нет 270-300 20-30
Жареные
колбаски
1 1 от 4 до 5 Нет 270-300 10-20
Свиная
отбивная
1 1 4 Нет 270-300 15-25
Бекон
1 1 5 Нет 270-300 3-6
Расстойка*
Расстойка 1 2 Нет 40
Белое безе*
Белое безе
3 1 3 5 Нет 70 8-12 часов
Янтарное безе*
Янтарное безе
3 1 3 5 Нет 110 1,5-2 часов
Низкая температура
85°C*
Мясо / Рыба
3 1 3 5 Нет 85 90-180
Пастеризация
Фрукты, овощи
и т.п.
1 2 Есть 110
Автоматические
Хлеб
Хлеб (см.
рецепт)
1 1 5** 1 или 2 Нет
Запеченое мясо
Запеченое
мясо
1 1 2
Нет
Кондитерская
выпечка
Кондитерская
выпечка
1 2 Нет
Песочный торт с
начинкой
Песочный торт
с начинкой
1 2 Нет
Сладкие булочки
Сладкие
булочки
1 2 Нет
Бисквитный кекс
Бисквитный
кекс
1 2 Нет
Пицца
Пицца (см.
рецепт)
1 2 Нет
Пиццерия**
Пиццы с очень
тонким тестом
1 4 +
плита
для
пиццы
Есть
* Указанная продолжительность приготовления служит только в качестве примера и может быть изменена в соответствии с личными вкусами.
Время разогревания духовки является фиксированным и не может быть изменено вручную.
** По рецепту налейте 100 гр воды в противень.
37
RS
Предосторожности и
рекомендации
! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии
с международными нормативами по безопасности.
Необходимо внимательно прочитать настоящие
предупреждения, составленные в целях вашеи
безопасности.
Общие требования к безопасности
Данное изделие предназначается для непрофессионального
использования в домашних условиях.
Запрещается устанавливать изделие на улице, даже
под навесом, так как воздействие на него дождя и
грозы является чрезвычайно опасным.
Для перемещения изделия всегда беритесь за специальные
ручки, расположенные с боков духового шкафа.
Не прикасайтесь к изделию влажными руками, а также
находясь босиком или с мокрыми ногами.
Изделие предназначено для приготовления
пищевых продуктов, может быть использовано
только взрослыми лицами в соответствии
с инструкциями, приведенными в данном
техническом руководстве. Любое другое
его использование (например: отопление
помещения) считается ненадлежащим и
следовательно опасным. Производитель не
несет ответственности за возможный ущерб,
вызванный ненадлежащим, неправильным и
неразумным использованием изделия.
В процессе эксплуатации изделия нагревательные
элементы и некоторые части дверцы духового
шкафа сильно нагреваются. Необходимо проявлять
острожность во избежание контактов с этими частями
и не разрешать детям приближаться к духовке.
Следите, чтобы сетевые шнуры других бытовых
электроприборов не прикасались к горячим частям
духового шкафа.
Не закрывайте вентиляционные решетки и отверстия
рассеивания тепла.
Беритесь за ручку дверцы в центре: с боков она может
быть горячей.
Всегда надевайте кухонные варежки, когда ставите
или вынимаете блюда из духовки.
Не покрывайте дно духового шкафа фольгой.
Не храните в духовом шкафу возгораемые предметы:
при случайном включении изделия такие материалы
могут загореться.
Всегда проверяйте, чтобы регуляторы находились в
положении “●”/“”, когда изделие не используется.
Не тяните за кабель электропитания для отсоединения
вилки изделия из сетевой розетки, возьмитесь за
вилку рукой.
Перед началом чистки или технического обслуживания
изделия всегда отсоединяйте штепсельную вилку из
сетевой розетки.
В случае неисправности категорически запрещается
открывать внутренние механизмы изделия с целью
их самостоятельного ремонта. Обращайтесь в
Центр Сервисного обслуживания (см. Сервисное
обслуживание).
Не ставьте предметы на открытую дверцу духового
шкафа.
Не разрешайте детям играть с бытовым
электроприбором.
Эксплуатация изделия лицами (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, неопытными лицами
или лицами, незнакомыми с правилами эксплуатации
данного изделия, запрещается без контроля со
стороны лица, отвечающего за их безопасность, или
без обучения правилам пользования изделием.
Изделие не рассчитано на влючение посредством
внешнего синхронизатора или отдельной
системы дистанционного управления
Утилизация
Уничтожение упаковочных материалов: соблюдаите
местные нормативы с целью повторного
использования упаковочных материалов.
Согласно Европеискои Директиве 2002/96/СЕ
касательно утилизации электронных и электрических
электроприборов электроприборы не должны
выбрасываться вместе с обычным городским мусором.
Выведенные из строя приборы должны собираться
отдельно для оптимизации их утилизации и рекуперации
составляющих их материалов, а также для безопасности
окружающеи среды и здоровья. Символ зачеркнутая
мусорная корзинка, имеющиися на всех приборах,
служит напоминанием об их отдельнои утилизации.
Старые бытовые электроприборы могут быть
переданы в общественныи центр утилизации,
отвезены в специальные муниципальные зоны
или, если это предусмотрено национальными
нормативами, возвращены в магазин при покупке
нового изделия аналогичного типа.
Все ведущие производители бытовых электроприборов
содеиствуют созданию и управлению системами по
сбору и утилизации старых электроприборов.
Экономия электроэнергии и охрана
окружающей среды
Если Вы будете пользоваться духовым шкафом вечером
и до раннего утра, это поможет сократить нагрузку
потребления электроэнергии электростанциями.
Эту возможность Вам дадут опции планирования
программ, в частности «приготовление с задержкой» (см.
Программы) и «автоматическая пиролитическая чистка
с задержкой (см. Техническое обслуживание и уход).
Рекомендуется всегда готовить в режиме ВЕРТЕЛ с
закрытой дверцей: это необходимо для значительной
экономии электроэнергии (примерно 10%), а также
для лучших результатов приготовления.
Содержите уплотнения в исправном и чистом
состоянии, проверяйте, чтобы они плотно прилегали
к дверце и не пропускали утечек тепла.
! Данное изделие отвечает требованиям новой
Европейской Директивы по ограничению
энергопотребления в режиме энергосбережения.
Если в течение 2-х минут не производится никаких
действий, изделие автоматически переходит в режим
энергосбережения.
38
RS
Режим энергосбережения показывается символом
«Часы» с яркой подсветкой.
При первом же использовании управлений изделия,
система возвращается в рабочий режим.
Техническое обслуживание
и уход
Отключение электропитания
Перед началом какой-либо операции по обслуживанию
или чистке отсоедините изделие от сети электропитания.
Чистка изделия
Наружные эмалированные элементы или детали из
нержавеющей стали, а также резиновые уплотнения
можно протирать губкой, смоченной в теплой воде
или в растворе нейтрального моющего средства.
Для удаления особо трудных пятен используйте
специальные чистящие средства, имеющиеся в
продаже. После чистки рекомендуется тщательно
удалить остатки моющего средства влажной тряпкой
и высушить духовку. Не используйте абразивные
порошки или коррозийные вещества.
Следует производить внутреннюю чистку духового
шкафа после каждого его использования, не
дожидаясь его полного охлаждения. Используйте
теплую воду и моющее средство, ополосните и
протрите мягкой тряпкой. Избегайте использования
абразивных средств.
Съемные детали можно легко вымыть как любую
другую посуду, также в посудомоечной машине за
исключением выдвижных направляющих.
Рекомендуется не разбрызгивать моющие средства
непосредственно на регуляторы, а на губку.
! Не используйте паровые чистящие агрегаты или
агрегаты под высоким давлением для чистки изделия.
Чистка дверцы
Для чистки стекла дверцы используйте неабразивные
губки и чистящие средства, затем вытрите насухо
мягкой тряпкой. Не используйте твердые абразивные
материалы или острые металлические скребки, которые
могут поцарапать поверхность и разбить стекло. Для
более тщательной чистки можно снять дверцу духовки.
1. полностью откройте дверцу духовки (см. схему);
2. поднимите и поверните шпонки на двух шарнирах
(см. схему);
F
3 двойной стеклянной
дверцей). возьмитесь за дверцу
руками с двух сторон, плавно
закройте ее, но не полностью.
Нажмите на упоры F, затем
потяните дверцу на себя, снимая
ее с петель (см. схему).
Для установки дверцы на место выполните
вышеописанные операции в обратном порядке.
Проверка уплотнений
Регулярно проверяйте состояние уплотнения вокруг дверцы
духового шкафа. В случае повреждения уплотнения
обращайтесь в ближайший Центр Сервисного Обслуживания
(см. Сервисное обслуживание). Не рекомендуется
пользоваться духовкой с поврежденным уплотнением.
Замена лампочки
Замена лампочки в
духовом шкафу:
1. Снимите стеклянную
крышку плафона лампочки.
2. Выеьте лампочку и
замените ее на новую
такого же типа: галогенная
лампа, напряжение 230 В,
мощность 25 Вт, резьба G 9.
3. Установите крышку на
место (см. схему).
! Не касайтесь руками лампы.
! Не используйте лампочку духового шкафа для
освещения помещения.
Крепление комплекта выдвижных
направляющих
Порядок монтажа
выдвижных
направляющих:
1. Отсоедините две рамы,
сняв их с распорных
элементов А (см. схему).
2. Выберите уровень,
на который будет
установлена выдвижная
направляющая. Проверив
направление выкатывания
самой направляющей,
установите на раму
сначала крепление В, а
затем С.
F
coperchio
lampadina
cavità
A
39
RS
3. Закрепите две рамы
с установленными
направляющими в
специальных отверстиях
в стенках духового шкафа
(см. схему). Отверстия
левой направляющей
расположены сверху, а
правой – снизу.
4. В завершение вставьте
рамы в распорные
элементы А.
! Не вставляйте выдвижные направляющие на 5-ый
уровень.
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Scholtes FN 64 T XA S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ