SwissVoice eSense Red Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Беспроводной аналоговый телефон (DECT)
С МОНОХРОМНЫМ ДИСПЛЕЕМ
eSense
Руководство пользователя
Знакомьтесь: Swissvoice
eSense – это беспроводный телефон для подключения к аналоговой телефонной
линии. Использование цифровой технологии по международному стандарту
DECT (GAP) обеспечивает превосходное качество звука.
Вы можете зарегистрировать в базе до 5 трубок и бесплатно пользоваться внут-
ренней связью.
Внимательно ознакомьтесь с этой инструкцией по эксплуатации. Сведения о воз-
можностях этого телефона, представленные в инструкции, помогут вам восполь-
зоваться всеми преимуществами вашего нового eSense.
eSense
eSense
Содержание
Кнопки 2
Значки на дисплее 3
Радиус действия и расположение 3
Информация о батареях 4
Вставка батареи 4
Подключение телефона 5
Установка даты и времени 5
Выбор языка 5
Совершение и прием звонков 6
Блокировка клавиатуры 7
Повторный набор 7
Частные АТС 7
Радиопоиск потерянных трубок 8
Телефонная книга 8
Быстрый набор 9
Список звонков 9
Расширение eSense 10
Разговор с несколькими абонентами 11
Опции трубки 12
Расширенные настройки 13
Приложение 14
eSense
eSense 1
Трубка
База
eSense
2 eSense
1 Раковина трубки
2 Дисплей
3 Кнопка повторного набора, отключе-
ние звука, удаление, переход назад
4 Кнопка меню/ОК
5 Кнопка соединения, кнопка R (удер-
жание вызова): нажмите дважды
6 Открытие списка звонков, увеличе-
ние громкости, прокрутка списков и
меню вверх
7 Гарнитура
8 Кнопка 1: вставка пробела
9 Цифровая клавиатура
10 "Звездочка"
В режиме ожидания: длинное нажа-
тие для активации или деактивации
блокировки клавиатуры.
11 Микрофон
12 "Решетка"
Переключение между заглавными и
строчными буквами, включение и
отключение звукового сигнала. При
вводе записи в телефонную книгу:
нажмите и удерживайте для вставки
цезуры
13 Открытие телефонной книги, умень-
шение громкости, прокрутка списков
и меню вниз
14 Внутренняя кнопка
15 Кнопка разъединения, переход в
режим ожидания
1 Кнопка радиопоиска
Кнопки
12
1
2
3
4
15
5
9
11
8
10
6
7
14
13
1
Значки на дисплее
Отображается постоянно: уровень зарядки батарей.
Мигает: батареи нуждаются в подзарядке.
Часы.
Идет разговор.
Отображается постоянно: открыт список вызывавших абонентов.
Мигает: пополнение списка вызывавших абонентов.
Открыта телефонная книга.
Прокрутка списка или меню вверх/вниз.
Подтверждение.
Звуковой сигнал отключен.
Гарнитура активирована.
Установлен бу дильник.
Отображается постоянно, когда трубка находится рядом с базой.
Мигает, когда трубка оказывается вне радиуса приема или не зареги-
стрирована.
Радиус действия и расположение
Для достижения максимально широкого диапазона мы рекомендуем расположить
телефон в центре области, где вы заняты чаще всего. Старайтесь не располагать
телефон в нишах, углублениях и за стальными дверьми.
Максимальный радиус приема для базовой станции и трубки составляет прибли-
зительно 300 метров (вне помещения). В зависимости от условий, а также про-
странственных и архитектурных факторов радиус приема может сокращаться.
Зоны отсутствия сигнала могут возникать из-за цифровой передачи в используе-
мом диапазоне частотдаже в пределах радиуса приема, в зависимости от архи-
тектурных особенностей здания. В этом случае качество передачи может сни-
зиться из-за более высокого количества перебоев передачи. Для того чтобы вос-
становить нормальное качество связи, нужно выйти из зоны отсутствия сигнала.
При выходе за пределы радиуса приема на срок более десяти секунд звонок
будет прерван.
12:03
eSense
eSense 3
eSense
4 eSense
Информация о батареях
Пользуйтесь только оригинальными батареями (литий-ионными, 3,7 В / 550 мА·ч)
и только оригинальным источником питания (6,5 В пост. т., 300 мА или 7,5 В пост.
т., 200 мА).
Время работы (в режиме ожидания – 150 ч, в режиме разговора – 10 ч) и зарядки
трубки соответствуют заявленным только в том случае, если батарея заряжена
до определенной минимальной емкости.
Для обеспечения оптимальной степени зарядки и надлежащего состояния бата-
реи на различных стадиях зарядки она контролируется электронным способом.
Полная емкость достигается только после нескольких циклов зарядки.
Вставка батареи
Батарейный отсек находится в трубке.
Снимите крышку трубки.
Вставьте батарею в отсек.
Установите крышку трубки на место.
Примечание.
Использование перезаряжаемых или обычных батарей других произво-
дителей может представлять опасность и привести к сбоям или повреж-
дению телефона. Не замыкайте батарею накоротко (это опасно). В част-
ности, старайтесь не допускать случайного короткого замыкания во
время хранения и транспортировки (связкой ключей, металлическими
пластинами и подобными объектами) и следите за тем, чтобы на бата-
рею не попадали промасленные материалы. Поэтому извлеченную из
трубки батарею следует
хранить только в изолированной упаковке. Следите за тем, чтобы кон-
такты не касались промасленных предметов.
Перезаряжаемая батарея может нагреваться при зарядке. Это нормаль-
ное явление, оно не представляет никакой опасности.
Подключение телефона
Перед началом эксплуатация телефона подключите к нему его кабель с теле-
фонным разъемом и кабель питания.
Новый телефон поставляется с не заряженной батареей.
Для того чтобы зарядить батареи, поместите трубку на базовую станцию. Пол-
ная (начальная) зарядка батареи занимает около 8 часов.
Установка даты и времени
При первом включении те лефона вы увидите, что дата и время не установлены.
Нажмите , с помощью навигационной кнопки (вверх/вниз) выберите
!ата/время и нажмите .
Выберите
!ата и время и нажмите .
Введите дату и нажмите .
Введите время и нажмите .
Выбор языка
Язык текстов, отображаемых на дисплее, можно поменять с помощью меню:
Personal set/Language (Опции трубки/Язык меню)
eSense
eSense 5
Разъем телефонной линииРазъем питания
Совершение и прием звонков
Наберите нужный номер с помощью цифровой клавиатуры.
Нажмите кнопку соединения .
Завершение звонка
Нажмите кнопку разъединения .
Прием звонка
Входящие вызовы сопровождаются звуковым сигналом и частым миганием
контрольного светодиодного индикатора на трубке.
Для того чтобы начать разговор, нажмите кнопку соединения .
Завершение звонка
Нажмите кнопку разъединения .
Отключение звукового сигнала
Во время входящего вызова нажмите и в течение примерно 3 секунд удержи-
вайте кнопку . Звуковой сигнал для этого вызова будет отключен.
Настройка громкости динамика трубки и громкоговорителя
Громкость динамика трубки и громкоговорителя можно настраивать во время раз-
говора. Нужный уровень громкости настраивается с помощью навигационной
кнопки (вверх/вниз).
Выключение трубки
Нажмите и удерживайте кнопку разъединения (примерно 5 с).
Для того чтобы включить трубку, снова нажмите и удерживайте кнопку разъ-
единения.
Установка будильника
Нажмите , с помощью навигационной кнопки (вверх/вниз) выберите
!ата/время и нажмите .
С помощью навигационной кнопки (вверх/вниз) выберите
5удильник и
нажмите .
Выберите нужную функцию будильника (например,
Однократно), введите
время будильника и нажмите .
Если батарея почти разряжена или трубка находится вне радиуса
приема базовой станции, совершить звонок невозможно.
eSense
6 eSense
Установка сигнала будильника
Нажмите , с помощью навигационной кнопки (вверх/вниз) выберите
!ата/время и нажмите .
С помощью навигационной кнопки (вверх/вниз) выберите
:он сигнала и
нажмите .
Выберите нужную мелодию для сигнала будильника и нажмите .
Значок в режиме ожидания указывает на установленный бу дильник.
Сигнал будильника звучит в течение 60 секунд. Его можно выключить сразу же,
нажав любую кнопку.
Блокировка клавиатуры
Активация блокировки клавиатуры
Нажмите и удерживайте кнопку (примерно 3 с). Все кнопки будут забло-
кированы.
Снятие блокировки клавиатуры
Нажмите и удерживайте кнопку (примерно 3 с).
Повторный набор
Список повторного набора может содержать до 10 записей.
Нажмите и выберите нужную запись с помощью навигационной
кнопки (вверх/вниз).
Нажмите кнопку соединения.
Редактирование списка повторного набора
Откройте список повторного набора и нажмите .
Вы можете выполнять перечисленные ниже операции.
- =охранить добавление номера в телефонную книгу.
- Удалить удаление записи.
- Удалить все удаление всего списка повторного набора.
Частные АТС
Телефон рассчитан на работу с аналоговой телефонной сетью и может быть под-
ключен к частной АТС, которая поддерживает тональный набор с разделением
частот и удержание вызова. Для того чтобы активировать функцию R (необходи-
мую для установления соединения), дважды нажмите кнопку соединения.
Можно настроить время удержания вызова/дозвона для кнопки R (см. главу "Рас-
ширенные настройки").
eSense
eSense 7
Радиопоиск потерянных трубок
При нажатии кнопки радиопоиска все зарегистрированные трубки будут звонить в
течение минуты. Для того чтобы выключить сигнал, нажмите кнопку разъедине-
ния на трубке или кнопку радиопоиска на базе.
Телефонная книга
В телефонной книге каждой трубки можно хранить до 100 имен и номеров.
Цифры и буквы
На каждой кнопке отпечатаны различные буквы. Записи телефонной книги распо-
лагаются в алфавитном порядке.
Кнопка # Переключение между заглавными и строчными буквами (ABC/abc).
Нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы вставить цезуру в номере
телефона (на дисплее появится буква "Р").
Кнопка 1 Вставка пробела.
Добавление новых записей в телефонную книгу
Нажмите , выберите :ел. книга и нажмите .
Выберите
!обавить и нажмите .
Выберите нужное имя, номер, мелодию группы и нажмите XX после каждого
ввода.
Редактирование телефонной книги
Нажмите , выберите :ел. книга и нажмите .
Выберите
=писок имен и нажмите .
С помощью навигационной кнопки (вверх/вниз) выберите нужную запись или
введите первую букву имени и нажмите .
Выберите
@зменить и нажмите .
Измените запись и нажмите .
Меню телефонной книги содержит перечисленные ниже пункты.
- !обавить
- =писок имен
- Удалить все
- 5ыстр. набор - звонок по номеру, запрограммированному для быстрого
набора.
- Aопировать копирование телефонной книги в другую трубку.
eSense
8 eSense
eSense
eSense 9
Быстрый набор
Номера из телефонной книги можно привязывать к цифровым кнопкам 1–9.
Программирование кнопок быстрого набора
Нажмите , выберите :ел. книга и нажмите .
Выберите
5ыстр. набор и нажмите .
Выберите нужную кнопку быстрого набора и дважды нажмите .
Выберите
!обавить и нажмите .
С помощью навигационной кнопки (вверх/вниз) выберите нужную запись в
телефонной книге и нажмите .
Быстрый набор номера
Для того чтобы воспользоваться быстрым набором номера, нажмите и удержи-
вайте соответствующую кнопку в течение примерно 3 секунд. Начнется набор
запрограммированного номера.
Список звонков
При наличии одного или нескольких пропущенных звонков символ будет
мигать. Список может содержать до 50 пропущенных звонков.
Звонок по номеру из списка звонков
Откройте список звонков с помощью кнопки перемещения вверх.
Выберите нужную запись с помощью навигационной кнопки (вверх/вниз).
Для того чтобы позвонить по выбранному номеру, нажмите кнопку соединения
.
или
нажмите и выберите функцию из списка.
Для использования этой функции необходимо иметь возможность осу-
ществлять передачу номера звонившего абонента (CLIP). За подробно-
стями обращайтесь к оператору связи.
Если номер вызывавшего абонента заблокирован, на дисплее будет ото-
бражаться только сообщение
Bеизвестен. Такой звонок не попадет в спи-
сок звонков.
Редактирование списка звонков
Откройте список звонков.
Вы можете выполнять перечисленные ниже операции.
- @зменить
- =охранить
сохранение номера в телефонной книге.
- Удалить удаление отдельных записей.
- Удалить все удаление всех записей.
Расширение eSense
Трубка поставляемого телефона уже зарегистрирована в базовой станции. В
режиме ожидания на дисплее трубки отображается ее внутренний номер.
Вы можете зарегистрировать в своей базовой станции до 5 трубок.
При регистрации трубки eSense в базовой станции другого производителя или
трубки другого производителя в базовой станции eSense (GAP) некоторые функ-
ции могут стать недоступными или доступными в ограниченном объеме.
Регистрация новых трубок
Ниже приведен порядок регистрации дополнительной трубки в основной базовой
станции (подключенной к телефонной линии).
1. Перед регистрацией дополнительной трубки нужно удалить ее предыдущую
регистрацию в другой базовой станции.
Нажмите , выберите
Опции базы и нажмите .
Выберите
Удал.регист. и нажмите .
Возможно, eSense запросит ПИН-код. В этом случае введите ПИН-код (по
умолчанию 0000) и нажмите .
Еще раз нажмите для подтверждения.
Теперь трубка не имеет регистрации в какой-либо базовой станции.
2. Подготовка основной базовой станции (подключенной к телефонной линии) к
регистрации дополнительных трубок.
На базовой станции, которую планируется использовать как основную,
нажмите и удерживайте кнопку радиопоиска в течение примерно 10 секунд.
3. Регистрация дополнительной трубки.
Нажмите , выберите
Опции базы и нажмите .
Выберите
Cегистрация и нажмите .
Выберите
Dарегист. и нажмите .
На экране трубки появится список баз (сообщение
5аза 1 2 3 4). Выберите из
них основную базовую станцию (по умолчанию 1).
eSense
10 eSense
Через несколько секунд появится запрос на ввод ПИН-кода.
Введите ПИН-код (по умолчанию 0000) и нажмите .
Если регистрация завершена успешно, при нажатии кнопки соединения
вы услышите гудки. Через минуту трубка перейдет в режим ожидания.
Повторите эти действия с каждой из дополнительных трубок.
В случае неудачной регистрации выполните указанные ниже действия.
Отключите ненадолго питание базы и трубки (отсоедините от сетевого ада-
птера или извлеките батарею).
Повторите процедуру регистрации.
Разговор с несколькими абонентами
Во время звонка вы можете сделать еще один внутренний вызов (вызов-запрос),
переключаться между абонентами (посредничество в разговоре) или разговари-
вать одновременно с несколькими абонентами (3-сторонняя конференция),
используя лишь одну телефонную линию.
Внутренний разговор и внутренние звонки
Нажмите навигационную кнопку (вправо) и введите нужного абонента внутрен-
ней линии. Если зарегистрированы только две трубки, по долгому нажатию
навигационной кнопки (вправо) автоматически произойдет вызов на вторую
трубку.
При поступлении вызова по внешней линии во время разговора с абонентом
линии внутренней вы услышите сигнал. Завершите внутренний звонок нажатием
кнопки разъединения. Нажмите кнопку соединения. Произойдет соединение по
внешней линии.
Перенаправление звонка на другую трубку
Если при разговоре по внутренней линии вам понадобится перенаправить вызов
на другую трубку, выполните указанные ниже действия.
Нажмите навигационную кнопку (вправо).
Наберите нужный номер.
Когда абонент внутренней линии ответит, нажмите кнопку разъединения,
чтобы перенаправить звонок другому абоненту.
Посредничество при разговоре и конференция
При совершении звонка по внешней линии.
Позвоните другому абоненту внутренней линии (см. выше).
eSense
eSense 11
Абонент внутренней линии ответит.
Нажмите навигационную кнопку (вправо), чтобы осуществить переключение
между вызовами.
Начните конференцию долгим нажатием навигационной кнопки (вправо). Если
на одной из трубок нажать кнопку разъединения, вызов по внешней линии
будет перенаправлен на другую трубку.
Опции трубки
Нажмите , выберите Опции трубки и нажмите .
С помощью навигационной кнопки (вверх/вниз) выберите из списка нужную
функцию и нажмите .
- =игн. трубки
- Eромкость
- :он сигнала
- Eруппа
- Dвук кнопок каждое нажатие кнопок будет сопровождаться коротким
звуковым сигналом.
- Fервый сигн. трубка не подаст звукового сигнала до второго гудка
(первый блокируется).
- =игнал базы
- .базы
- Hел.базы
- @мя трубки чтобы легче было различать разные трубки, каждой из них
можно дать свое имя.
- Автоответ для принятия вызова достаточно просто снять трубку с базы
(никаких кнопок нажимать не нужно).
- Автозаверш. для завершения звонка достаточно просто положить трубку
на базу .
- Язык меню
- Hонит помещ для использования этой функции необходимы две трубки.
Для мониторинга помещения поместите в нем одну из трубок. Активируйте
на ней эту функцию. Вы можете осуществлять мониторинг звуков в помеще-
нии, установив соединение с этой трубкой. Мониторинг помещения активи-
руется звонком по внутренней линии на трубку, находящуюся в этом поме-
щении. Мониторинг комнаты можно прекратить, положив трубку или нажав
кнопку соединения.
eSense
12 eSense
eSense
eSense 13
Расширенные настройки
Нажмите , выберите Опции базы и нажмите .
С помощью навигационной кнопки (вверх/вниз) выберите из списка нужную
функцию и нажмите .
- =брос линии выберите время сброса (удержания) в соответствии с функ-
циональными возможностями аналоговой связи вашей страны.
- Cежим набора Тональный: нормальный порядок набора по аналоговой
линии. Импульсный: может быть полезен при соединении с устаревшими
телефонными системами. См. соответствующую документацию.
- Mвод запрета с помощью этой функции можно заблокировать набор неко-
торых телефонных номеров. Запрещенные номера нужно вводить отдельно
в каждую трубку. В запрещенных звонках можно задать до 4 номеров,
состоящих максимум из 4 цифр каждый. Все номера телефонов, первые
цифры которых совпадают с заданными номерами, будут заблокированы.
- Fрост вызов с помощью этой функции можно задать телефонный номер,
который бу дет автоматически набираться при нажатии любой кнопки (кроме
кнопки разъединения). Необходимо ввести нужный номер.
- Cегистрация дополнительные трубки необходимо регистрировать в базо-
вой станции.
- Удал.регист. выберите трубку, регистрацию к оторой нужно удалить.
- F@B-код вы можете изменить ПИН-код (по умолчанию 0000).
- умолчанию
- Fрефикс
- Опред цифр. если первые цифры набираемого номера совпадают с
цифрами сохраненного номера, они будут заблокированы.
- Fрефикс NB код предварительного набора может состоять максимум
из 5 цифр. Сохраненные цифры добавляются в начале набираемого
номера (с паузой в наборе).
- Aонференция активирование этой функции позволяет подключать трубки к
звонку, сделанному с другой трубки.
- Эконом.режим когда этот режим включен, можно будет управлять энерго-
потреблением трубки; при ее приближении к базовой станции уменьшается
уровень радиационного излучения.
- =пящий режим включение экономичного режима в нескольких трубках (=
полный экономичный режим).
Приложение
Подключение к Интернету или кабельной линии через аналоговый
разъем
При подключении телефона к Интернету или кабельной те лефонной линии через
адаптер для аналогового разъема не все из описанных функций (в частности,
определение номера) будут работать таким же образом, как при подключении к
обычной аналоговой те лефонной линии. Это не приведет к выходу eSense из
строя.
Некоторые факторы могут привести к несрабатыванию функций.
Поставщик услуг Интернета или кабельной телефонии может не располагать
возможностями, необходимыми для работы той или иной функции при под-
ключении к Интернету или кабельной те лефонной линии.
Не все адаптеры, используемые для конвертации сигналов Интернета или
кабельной те лефонии в аналоговые, могут перенаправлять функции на под-
ключенные телефоны или перенаправлять их в аналоговом формате.
В таких случаях проверьте работу eSense на фиксированной аналоговой линии
и/или обратитесь к поставщику услуг Интернета или кабельной телефонии.
Уход
Этот телефон отличается особым дизайном и конструкцией. С ним следует обра-
щаться осторожно.
Чтобы почистить телефон, сначала протрите его антистатической тканью или
влажной мягкой замшей, а затем вытрите сухой тряпкой.
Утилизация (защита окружающей среды)
По истечении срока службы телефон ни в коем случае нельзя утилизиро-
вать наряду с обычными бытовыми отходами. Сдайте его в пункт приема
электрического и электронного оборудования: см. значок на аппарате, в
инструкции по эксплуатации и/или на упаковке.
Некоторые материалы, использованные в аппарате, пригодны для вторичной
переработки, поэтому его можно сдать в пункт приема мусора на переработку.
Сдавая детали или материалы от использованных аппаратов на переработку, вы
сделаете важный вклад в защиту окружающей среды. За информацией о пунктах
приема в вашем городе обратитесь в органы местного управления.
eSense
14 eSense
Утилизация аккумуляторной батареи
По закону все отработанные батареи и аккумуляторы необходимо сдавать на вто-
ричную переработку. Их нельзя утилизировать наряду с бытовыми отходами. Ути-
лизируйте батареи в соответствии с официальными правилами. Сдайте их в
пункт приема мусора на переработку. Батареи и аккумуляторы перерабаты-
ваются, поскольку содержат, например, литий (Li), никель и кадмий (Ni – Cd), сви-
нец (Pb), кадмий (Cd) и ртуть (Hg). На батареях и аккумуляторах приведены обо-
значения и данные об их содержимом,
например:
Условия гарантии
Гарантия на этот телефон действует от даты покупки, в соответствии с законода-
тельными нормами страны, в которой был приобретен телефон. Сохраните чек
или гарантийный талон, выданный продавцом. Они служат подтверждением даты
покупки. В течение гарантийного периода все дефекты, связанные с материалами
и изготовлением, будут устранены бесплатно посредством ремонта или замены
дефектного аппарата.
Гарантия не распространяется на расходные материалы (батареи); дефекты,
незначительно сказывающиеся на характеристиках и функциональности аппа-
рата, а также на неисправности, возникшие в результате неправильной эксплуа-
тации, естественного износа или действий третьих лиц.
Эта гарантия не распространяется на случаи убытков, явившихся следствием
эксплуатации аппарата, его сбоя или дефектов. В частности, производитель не
несет никакой ответственности за порчу имущества и денежный ущерб.
Чтобы воспользоваться гарантией, обратитесь к продавцу, у которого вы при-
обрели телефон.
eSense
eSense 15
Аттестация и соответствие
Этот аналоговый телефон стандарта DECT соответствует основным требованиям
к оконечному радио- и телекоммуникационному оборудованию, изложенным в
соответствующей директиве (1999/5/EC) и пригодно для подключения к телефон-
ным линиям и эксплуатации в государствах-членах ЕС, перечисленных на базе
телефона и/или на упаковке.
С декларацией соответствия можно ознакомиться на веб-сайте
www.swissvoice.net
.
Значок "CE" подтверждает соответствие те лефона требованиям упомя-
нутой директивы.
eSense
16 eSense
Тип устройства:
(Device type, Gerätetyp, type d’appareil, tipo di apparecchio, toesteltype, laitetyyppi,
maskintype, apparattyp, apparattype, modelo del aparato, modelo do aparelho):
Серийный номер:
(Serial number, Seriennummer, numéro de série, numero di serie, serienummer,
sarjanumero, serienummer, serienummer, serienummer, número de serie,
número de série):
Штамп продавца:
(Dealer's stamp, Händlerstempel, sceau du vendeur, timbro del rivenditore, stempel
van de dealer, kauppiaan leima, forhandlerens stempel, försäljarens stämpel,
forhandlerstempel, sello del comerciante. carimbo do vendedor):
Подпись продавца:
(Dealer's signature, Unterschrift des Händlers, signature du vendeur, firma del
rivenditore, handtekening van de dealer, kauppiaan allekirjoitus, forhandlerens
underskrift, försäljarens underskrift, forhandlers underskrift, firma del comerciante,
assinatura do vendedor):
Дата продажи:
(Date of purchase, Kaufdatum, date d’achat, data d’acquisto, datum van aankoop,
ostopäiväys, kjøpsdato, datum för köpet, salgsdato, fecha de adquisición,
data de compra):
Гарантийный талон
Warranty certificate, Garantieschein, Bon de garantie, Certificato
di garanzia, Garantiebewijs, Takuutodistus, Garantibevis,
Garantisedel, Garantibevis, Certificado de Garantía,Talão de garantia
Гарантийный талон
ȼɟɛɫɚɣɬ
www.swissvoice.net
© Swissvoice SA 2012
20406710ru_ba_a0
SV 20406710
Ɋɟɚɥɶɧɵɣɚɩɩɚɪɚɬɦɨɠɟɬɨɬɥɢɱɚɬɶɫɹɨɬɩɪɟɞɫɬɚɜɥɟɧɧɨɝɨɧɚɮɨɬɨɝɪɚɮɢɢ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

SwissVoice eSense Red Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ