Bartscher 305067 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации тепловых витрин Bartscher GN2110-R, GN1110-R и GN3110-R. В нем подробно описаны установка, использование, очистка и техническое обслуживание. Задавайте ваши вопросы, я с удовольствием вам помогу!
  • Как включить тепловую витрину?
    Какая температура рекомендуется для поддержания блюд в тепле?
    Как очистить тепловую витрину?
    Что делать, если провод питания поврежден?
GN2110-R - GN1110-R - GN3110-R
305066 - 305067 - 305068
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Германия
тел. +49 5258 971-0
факс: +49 5258 971-120
Горячая линия: +49 5258 971-197
www.bartscher.com
Версия: 1.0
Дата составления: 2023-05-22
RU
2
305066 1 / 26
Оригинальная иструкция по эксплуатации
1 Безопасность ............................................................................................... 2
1.1 Значение символики .............................................................................. 2
1.2 Рекомендации по технике безопасности .............................................. 3
1.3 Использование по назначению ............................................................. 8
1.4 Использование не по назначению ........................................................ 8
2 Общие сведения .......................................................................................... 9
2.1 Ответственность и гарантийные обязательства ................................. 9
2.2 Защита авторских прав .......................................................................... 9
2.3 Декларация соответствия ...................................................................... 9
3 Транспортировка, упаковка и хранение ................................................... 10
3.1 Транспортная инспекция ..................................................................... 10
3.2 Упаковка................................................................................................ 10
3.3 Хранение .............................................................................................. 10
4 Технические данные .................................................................................. 11
4.1 Технические характеристики ............................................................... 11
4.2 Функции прибора .................................................................................. 13
4.3 Обзор компонентов прибора ............................................................... 14
5 Инсталляция и обслуживание .................................................................. 17
5.1 Инсталляция ......................................................................................... 17
5.2 Обслуживание ...................................................................................... 20
6 Очистка и технический уход ...................................................................... 23
6.1 Рекомендации на тему безопасности во время очистки ................... 23
6.2 Очистка ................................................................................................. 23
6.3 Консервация ......................................................................................... 24
7 Утилизация ................................................................................................. 26
Безопасность
2 / 26 305066
RU
Diese Bedienungsa nleitung besc hreibt die Installa tion, Bedienu ng und Wartu ng des Geräts un d gilt als wic htige Informationsqu elle und N achschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltene n Sicherheitshin weise und Handlu ngsanw eisungen schaf ft die Voraussetz ung für das sich ere und sac hgerechte Ar beiten mit de m Gerät. Darüber hi naus müssen die für den Ei nsatzbereic h des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungs vorschriften u nd allgemeine n Sicherheitsb estimmungen eing ehalten wer den. Diese Bedi enungsanleit ung ist Bestan dteil des Produ kts und muss i n unmittelbarer N ähe des Ger äts für das In¬stall ations-, B edienungs-, Wartungs- und R einigungspers onal jederzeit z ugänglich auf¬b ewahrt werden. W enn das Ger ät an eine dritt e Person
weitergegeben wird, muss die B edienungsanlei tung mit ausgehä ndigt werden.
Эта инструкция по эксплуатации описывает установку прибора, обслуживание
и уход за прибором, а также является важным информационным источником и
справочником. Знание и выполнение всех содержащихся в ней рекомендаций
на тему безопасности и обслуживания, является условием безопасной и
правильной работы с прибором. Кроме того, применяются положения о
предотвращении несчастных случаев, правилах в области безопасности и
гигиены труда, а также действующие правовые нормы в области применения
прибора.
Перед началом работы с прибором и, в частности, перед его запуском
прочитайте данную инструкцию по эксплуатации во избежание телесных
повреждений и вещественного ущерба. Неправильная эксплуатация может
стать причиной повреждений.
Эта инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью продукта,
должна храниться в непосредственной близости от прибора и быть доступной
в любое время. Вместе с передачей прибора должна быть также передана
данная инструкция по эксплуатации.
1 Безопасность
Прибор изготовлен согласно действующим в данный момент правилам
техники. Несмотря на это прибор может представлять опасность, если им
пользоваться не в соответствии с инструкцией или не по прямому назначению.
Все лица, пользующиеся прибором, должны учитывать содержащуюся в
данной инструкции информацию, и соблюдать указания по безопасности.
1.1 Значение символики
Важные указания по безопасности, а также предупредительная информация
обозначены в данной инструкции соответствующими символами / знаками.
Cоблюдайте эти указания с целью предотвращения несчастных случаев,
телесных травм и вещественного ущерба.
ОПАСНОСТЬ!
Cимвол ОПАСНОСТЬ предупреждает об угрозах, которые в
случае несоблюдения осторожности, могут стать причиной
тяжелых телесных повреждений или смертельного исхода.
Безопасность
305066 3 / 26
RU
ОСТОРОЖНО!
Cимвол ОСТОРОЖНО предупреждает об угрозах, которые, в
случае неосторожности могут стать причиной средней тяжести
травм, тяжелых телесных повреждений или смертельного исхода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Cимвол ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ предупреждает об угрозах, которые
в случае пренебрежения этим предупреждением, могут стать
причиной легких или средней тяжести травм.
, die
ВНИМАНИЕ!
Символ ВНИМАНИЕ указывает на возможный материальный
ущерб, который может возникнуть при несоблюдении инструкций
по технике безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Символ ПРИМЕЧАНИЕ означает возможность получения
пользователем дополнительной информации или рекомендаций
касательно эксплуатации прибора.
1.2 Рекомендации по технике безопасности
Электрический ток
Слишком высокое напряжение в сети или неправильная установка прибора
могут стать причиной поражения электрическим током.
Перед установкой сравнить параметры местной электросети с
техническими параметрами прибора (смотрите заводскую табличку).
Прибор подключать только в случае соответствия.
Во избежание коротких замыканий содержитe прибор в сухом состоянии.
Если во время работы возникают неисправности, немедленно отключитe
прибор от источника электропитания.
Не прикасаться к вилке прибора мокрыми руками.
Никогда не прикасайтeсь к прибору, который упал в воду. Немедленно
отсоединитe прибор от источника электропитания.
Любого вида ремонтные работы, а также открытие корпуса могут быть
выполнены только специалистами и соответствующими мастерскими.
Безопасность
4 / 26 305066
RU
Не переносить прибор, держа его за присоединительный провод.
Не допускать контакта провода с источниками тепла и острыми краями.
Провод не подвергать изгибам, запутыванию, не завязывать егo.
Провод должен всегда находиться в разложенном состоянии.
Никогда не устанавливать прибор или другие предметы на проводе.
С целью отсоединения прибора от источника электропитания всегда
следует пользоваться вилкой.
Провод питания регулярно проверять на предмет повреждений. Не
использовать прибор с поврежденным проводом питания. Если провод
поврежден, во избежание опасности, его замену следует поручить
персоналу сервисного обслуживания или электрику.
Легковоспламеняющиеся материалы
Никогда не подвергайте прибор воздействию высоких температур, напр.
плита, духовка, открытое пламя, обогреватели и т. д.
Регулярно очищайте прибор, чтобы иcключить риск возникновения пожара.
Не накрывать прибор, напр. алюминиевой фольгой или салфетками.
Пользуйтесь прибором только с предназначенными для этого
материалами и при соответствующих настройках температуры.
Материалы, пищевые продукты и остатки блюд могут воспламениться.
Никогда не пользоваться прибором вблизи горючих, легковоспламе-
няющихся материалов (напр. бензин, спирт, алкоголь). Высокая
температура вызывает испарение этих материалов, и в результате
контакта с источниками воспламенения может произойти взрыв.
В случае пожара, перед соответствующими действиями, направленными
на гашениe огня, отключитe прибор от источника электропитания. Никогда
не гасить огонь водой, пока прибор подключен к электросети. После
гашения пожара позаботитcя о достаточном поступлении свежего воздуха.
Безопасность
305066 5 / 26
RU
Горячие поверхности
Поверхности прибора во время работы становятся очень горячими. Имеет
место опасность поражения электрическим током. Высокая температура
сохраняется также после выключения прибора.
Не прикасаться к каким-либо горячим поверхностям прибора. Cледует
пользоваться доступными элементами управления и ручками.
Прибор транспортировать и очищать только после полного остывания.
Никогда не распылять на горячие поверхности холодную воду или
легковоспламеняющиеся жидкости.
Обслуживающий персонал
Прибор может обслуживаться только квалифицированным персоналом.
Прибор не предназначен для обслуживания лицами (также детьми) с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, а также лицами с недостаточным опытом и/или
ограниченными знаниями.
Дети должны находиться под наблюдением взрослых, чтобы иметь
уверенность, что они не играют прибором или не включают его.
Эксплуатация только под наблюдением
Прибор может работать только под присмотром.
Следует всегда находиться в непосредственной близости от прибора.
Неправильное использование
Использование не по назначению или запрещенная эксплуатация могут
стать причиной повреждения прибора.
Прибором можно пользоваться только при условии, что его техническое
состояние не вызывает сомнений и гарантирует безопасную работу.
Прибором можно пользоваться только в случае, когда все присоединения
были выполнены в соответствии с предписаниями.
Прибор можно использовать только при условии что он чист.
Применять только оригинальные запчасти. Никогда не следует
самостоятельно ремонтировать прибор.
Нельзя вводить какие-либо изменения или модифицировать прибор.
Безопасность
6 / 26 305066
RU
Остаточный риск
Остаточный риск, которому может подвергаться обслуживающий персонал:
Осуществляемое
действие/позиция
обслуживающего
лица
Опасная ситуация и риски
Возможный
ущерб
Пользование
прибором
Непосредственный или
посредственный контакт с
элементами под напряжением
Поражение
электрическим
током
Вынимание
приготовленных
продуктов из прибора
Контакт с горячими емкостями,
посудой
Ожоги
Контакт с горячими
поверхностями (нагреватели,
полки, стойки)
Средства индивидуальной защиты
Целью использования средств индивидуальной защиты и одежды является
защита определенной части тела от рисков, связанных с осуществляемой
работой.
В принципе, они должны использоваться только тогда, когда средства,
предназначены для предотвращения рисков у их источника недостаточны,
чтобы устранить вредные вещества и элементы и таким образом обеспечить
безопасность и здоровье работника.
Использование оснащения включает в себя пользование следующими
средствами индивидуальной защиты:
Действие
Предусмотренные средства
индивидуальной защиты (СИЗ)
Соответствующи
й стандарт
Вынимание горячих
продуктов
Термозащитные перчатки
EN 407
Механическое
техническое
обслуживание
Перчатки, защищающие от
механических рисков
EN 388
В зависимости от условий рабочей среды, в которой установлен прибор,
вышеприведенный перечень не исключает необходимости использовать
другие средства индивидуальной защиты.
Безопасность
305066 7 / 26
RU
Предупреждающие знаки на приборе
ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ
Опасное напряжение внутри. Контакт приводит к поражению
электрическим током или ожогам. Перед выполнением
технического обслуживания и сервисного обслуживания прибор
должен быть отключен от источника питания.
ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ! ОПАСНОСТЬ ОЖОГА!
Данный символ указывает зоны, сильно нагревающиеся во
время работы. Не прикасаться к каким-либо горячим
поверхностям или элементам прибора.
ОПАСНОСТЬ РАЗДАВЛИВАНИЯ движущимися элементами
Во время работы не снимать кожух зоны технического
обслуживания.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Несоблюдение этих инструкций может привести к серьезным
травмам.
Безопасность
8 / 26 305066
RU
1.3 Использование по назначению
Любое применение прибора с целью, отличающейся от его нормального
назначения, описанного ниже, запрещено. Такое применение считается
формой эксплуатации не по назначению.
Данные примеры эксплуатации считаются соответствующими назначению:
Поддержания блюд в тепле в соответствующих емкостях или на
тарелках.
1.4 Использование не по назначению
Использование не по назначению может привести к телесным повреждениям
и вещественному ущербу в результате опасного электрического напряжения,
пламени и высоких температур. С помощью прибора можно выполнять только
работы, которые описаны в данной инструкции по эксплуатации.
Следующие примеры эксплуатации считаются использованием, не
соответствующим назначению:
Подогревания горючих, вредных для здоровья, легко испаряющихся
или подобных жидкостей или материалов.
Общие сведения
305066 9 / 26
RU
2 Общие сведения
2.1 Ответственность и гарантийные обязательства
Все сведения и рекомендации, содержащиеся в этой инструкции по
эксплуатации были составлены с учетом действующих предписаний,
актуального уровня инженерно-технических исследований, а также нашего
многолетнего опыта и знаний. Действительный объем поставок может
отклоняться при спецзаказах, предъявлении дополнительных заказных
условий поставок или по причине новейших технических изменений,
отличающихся от описанных здесь объяснений и многочисленных чертежных
изображений.
Производитель не несет никакой ответственности за повреждения и вред,
возникшие вследствие:
несоблюдения рекомендаций,
использования не по назначению,
введения пользователем технических изменений,
применения несоответствующих запчастей.
Мы оставляем за собой право на технические изменения изделия в рамках
улучшения эксплуатационных характеристик и дальнейшего исследования.
2.2 Защита авторских прав
Инструкция по эксплуатации и содержащиеся в ней тексты, чертежи и прочие
изображения защищены авторскими правами. Размножения любого вида и в
любой форме – даже частично – а также использование и/или передача
содержания третьим лицам запрещены без письменного согласия
изготовителя. Нарушение ведет за собой последствие возмещения убытков.
Мы оставляем за собой право на предъявление дальнейших претензий.
2.3 Декларация соответствия
Прибор соответствует действительным нормам и директивам ЕС. Это
подтверждается нами в Заявлении о соответствии ЕС. При необходимости мы
с удовольствием отправим Вам соответствующее Заявление о соответствии.
Транспортировка, упаковка и хранение
10 / 26 305066
RU
3 Транспортировка, упаковка и хранение
3.1 Транспортная инспекция
После получения доставки незамедлительно проверить прибор на предмет
комплектности и возможных повреждений, возникших во время транспорта.
При внешне опознаваемом транспортном повреждении прибор не принимать
или принять с оговоркой. Размер ущерба указать в транспортных документах /
накладной перевозчика. Заявить о рекламации. О скрытом ущербе заявить
сразу после обнаружения, так как заявку на возмещение ущерба можно
подать лишь в пределах действующих сроков для рекламации.
В случае недостачи частей или аксессуаров свяжитесь с нашим Отделом по
обслуживанию клиентов.
3.2 Упаковка
Не выбрасывайте упаковочный картон вашего прибора. Он может вам
понадобиться для хранения, при переезде или если в случае возможных
повреждений вы будете высылать прибор в сервисную службу.
Упаковка и отдельные элементы выполнены из материалов, подлежащих
вторичной переработке, такие как пленка и полиэтиленовые мешки, картонные
упаковки.
В случае утилизации соблюдайте предписания, действующие в вашей стране.
Сдавайте вторично перерабатываемый упаковочный материал в пункт сбора
материалов вторичной переработки.
3.3 Хранение
До установки прибора его следует держать в нераспакованном виде, а во
время хранения соблюдать нанесенные на внешней стороне маркировки по
установке и хранению. Упаковки хранить исключительно при следующих
условиях:
в закрытых помещениях
в сухом и свободном от пыли месте
вдали от агрессивных веществ
в месте, защищенном от воздействия солнечных лучей
в месте, защищенном от механических сотрясений.
При длительном хранении (более 3 месяцев) регулярно контролируйте общее
состояние всех частей и упаковки. В случае необходимости замените уапковку
на новую.
Технические данные
305066 11 / 26
RU
4 Технические данные
4.1 Технические характеристики
Версия/характеристики 305066/305067/305068
Регулировка температуры: термостат
Поддон для воды для увлажнения воздуха: нет
Вид нагрева: сухой нагрев
Внутреннее освещение
Освещение: галогенное
Переднее стекло:
закругленное
откидное
Вид остекления:
одинарное остекление
остекление вокруг
безопасное стекло
Вид двери:
305067 поднимаемая дверь
305066 + 305068 2 × раздвижная дверь
Положение дверцы: с задней стороны
Управление: поворотная ручка
Индикаторы:
нагрев
режим работы
Характеристики:
поддон для конденсата
термометр
Не входят в комплект поставки: емкости GN
Мы оставляем за собой право на внесение технических изменений!
Технические данные
12 / 26 305066
RU
Наименование:
Тепловая витрина GN2110-R
№ арт.:
305066
Материал:
нержавеющая сталь, стекло
Гастрономический стандарт:
2 x 1/1 GN
Глубина емкости GN в мм:
40
Объем в л:
95
Температурный диапазон от – до в °C:
30 - 110
Количество полок:
1
Вид полки:
решетка, нержавеющая сталь
Размер полки (шир. x гл.) в мм:
580 x 325
Присоединительная мощность:
2,1 кВт | 230 В | 50/60 Гц
Размеры (шир. x гл. x выс.) в мм:
755 x 822 x 558
Вес в кг:
59,6
Наименование:
Тепловая витрина GN1110-R
№ арт.:
305067
Материал:
нержавеющая сталь, стекло
Гастрономический стандарт:
1 x 1/1 GN
Глубина емкости GN в мм:
40
Объем в л:
85
Температурный диапазон от – до в °C:
30 - 110
Количество полок:
1
Вид полки:
решетка, нержавеющая сталь
Размер полки (шир. x гл.) в мм:
350 x 325
Присоединительная мощность:
1,65 кВт | 230 В | 50/60 Гц
Размеры (шир. x гл. x выс.) в мм:
502 x 810 x 558
Вес в кг:
44,8
Технические данные
305066 13 / 26
RU
Наименование:
Тепловая витрина GN3110-R
№ арт.:
305068
Материал:
нержавеющая сталь, стекло
Гастрономический стандарт:
1 x 1/1 GN
Глубина емкости GN в мм:
40
Объем в л:
185
Температурный диапазон от – до в °C:
30 - 100
Количество полок:
1
Вид полки:
решетка, нержавеющая сталь
Размер полки (шир. x гл.) в мм:
920 x 325
Присоединительная мощность:
3,65 кВт | 230 В | 50/60 Гц
Размеры (шир. x гл. x выс.) в мм:
1092 x 810 x 558
Вес в кг:
84,0
4.2 Функции прибора
Тепловая витрина предназначена для хранения приготовленных блюд в тепле
при настроенной температуре от 30 °C до 110 °C в течение желаемого
периода времени.
Индивидуальное оснащение емкостями GN и полками обеспечивает
возможность приспособления к потребностям, связанным с применением
тепловой витрины. Откидное переднее стекло и извлекаемый поддон для
конденсата обеспечивают простую очистку.
Технические данные
14 / 26 305066
RU
4.3 Обзор компонентов прибора
305067
Рис. 1
Технические данные
305066 15 / 26
RU
Описание рис. 1
1. Внутреннее освещение
2. Передняя панель: закруглена
3. Отверстия для подачи воздуха
4. Нагреватель (1 шт.)
5. Кожух зоны технического
обслуживания
6. Корпус
7. Рекламно-ценовая панель с
освещением
8. Полка
9. Откидная дверь
10. Термометр
11. Вентиляционные отверстия
12. Ручка откидной двери
13. Ножки (4 шт.)
14. Поддон для конденсата
15. Элементы управления
Технические данные
16 / 26 305066
RU
305066 / 305068
Рис. 2
Инсталляция и обслуживание
305066 17 / 26
RU
Описание рис. 2
1. Внутреннее освещение: да (2
лампы)
2. Передняя панель: закруглена
3. Вентиляционные отверстия
4. Термометр
5. Нагреватель (2 шт.)
6. Перекладины для гастроемкостей
GN
7. Отверстия для подачи воздуха
8. Кожух зоны технического
обслуживания
9. Корпус
10. Рекламно-ценовая панель с
освещением
11. Полка
12. Раздвижные двери (2 шт.)
13. Ножки (4 шт.)
14. Ящик для конденсата
15. Элементы управления
5 Инсталляция и обслуживание
5.1 Инсталляция
ОСТОРОЖНО!
В случае неправильной установки, настроек, обслуживания,
техобслуживания или при неправильном обращении с прибором
могут возникнуть телесных повреждения и вещественный ущерб.
Установку и монтаж, а также ремонт прибора может выполнять
только авторизованный технический сервис в соответствии с
действующими в данной стране предписаниями.
РЕКОМЕНДАЦИЯ!
Производитель не несет ответственности и не принимает на себя
никаких гарантийных обязательств за ущерб, возникший в
результате несоблюдения правил или неправильного монтажа.
Инсталляция и обслуживание
18 / 26 305066
RU
Распаковка / установка
Распаковать прибор и удалить все внешние и внутренние упаковочные
элементы, а также предохранительные средства на время транспорта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность удушения!
Сделать невозможным доступ детям к упаковочным материалам, таким
как полиэтиленовые пакеты и пенополистироловые элементы.
Если на приборе находится защитная пленка, ее следует снять. Защитную
пленку снимать медленно, чтобы на поверхности не оставались остатки
клея. Остатки клея удалить салфеткой, смоченной в соответствующем
растворителе.
Следует обращать внимание, чтобы не повредить номинальную табличку и
предупреждения на приборе.
Никогда не следует устанавливать прибор во влажных и мокрых зонах.
Прибор установить так, чтобы был обеспечен беспрепятственный доступ к
присоединению с целью немедленного отключения.
Прибор размещать на поверхности со следующими характеристиками:
ровная, с достаточной грузоподъемностью, устойчивая к
воздействию воды, сухая и устойчивая к высоким температурам
достаточно большая, чтобы без проблем работать с прибором
легко доступная
с хорошей вентиляцией.
Сохранять как минимум 20 см расстояния от легковоспламеняющихся стен
и предметов.
/