Mate 9 Pro

Huawei Mate 9 Pro, HUAWEI Mate 9 Pro Инструкция по началу работы

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с кратким руководством по использованию смартфона Huawei Mate 9 PRO. Я готов ответить на ваши вопросы о настройке, функциях, таких как двойная камера Leica и двойная SIM-карта, а также о мерах безопасности. Задавайте ваши вопросы!
  • Как включить телефон?
    Что делать при восстановлении заводских настроек?
    Как работает двойная SIM-карта?
    Где найти информацию о безопасности?
189
Дополнительная информация
В приложении
HiCare
можно найти руководство
пользователя и сервисную информацию или получить
помощь в интернет-форуме.
Посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/en/, чтобы
загрузить руководство пользователя для Вашего
устройства и посмотреть ответы на часто задаваемые
вопросы, политику конфиденциальности и другую
информацию.
Нажмите
Настройки
>
О телефоне
>
Правовая
информация
, чтобы посмотреть правовую информацию.
На веб-сайте
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ можно найти
актуальную контактную информацию в Вашей стране или
регионе.
Русский
190
Знакомство с телефоном
Перед началом работы ознакомьтесь с основными
функциями Вашего нового устройства.
Чтобы включить телефон, нажмите и удерживайте
кнопку питания, пока телефон не завибрирует и его
экран не включится.
Чтобы выключить телефон, нажмите и удерживайте
кнопку питания, затем нажмите .
Чтобы принудительно перезагрузить телефон,
нажмите и удерживайте кнопку питания, пока
устройство не завибрирует.
Основной микрофон 1
Основной
микрофон 2
Разъем для наушников
Динамик
Датчик приближения
Индикатор
состояния
Дополнительный
микрофон 1
Инфракрасный
датчик
Лазерный
датчик
2-объективная
камера
Двойная
вспышка
Порт USB-C
Дополнительный
микрофон 2
Датчик
освещенности
Фронтальная
камера
Кнопка
регулировки
громкости
Кнопка
питания
Левая
навигационная
кнопка
Основная
навигационная
кнопка/датчик
отпечатка пальца
Правая
навигационная
кнопка
Динамик
191
Начало работы
Подготовьте телефон к работе, следуя инструкциям на
нижеприведенных рисунках.
Не вставляйте и не извлекайте SIM-карту, когда
телефон включен.
Убедитесь, что SIM-карта корректно размещена в слоте
при установке слота в телефон.
Будьте осторожны при использовании инструмента для
извлечения SIM-карты, не пораньте пальцы и не
повредите телефон. Храните инструмент для
извлечения SIM-карты в недоступном для детей месте.
Caution
Вставьте SIM-карту в соответствующий слот, иначе
телефон не сможет ее распознать.
/BOP4*.
/BOP4*.
192
Поддержка двух SIM-карт в
режиме ожидания
Ваш телефон поддерживает работу двух SIM-карт в
режиме ожидания. Невозможно одновременно
использовать две SIM-карты для голосовых вызовов
или передачи данных.
Когда осуществляется вызов с помощью SIM-карты 1,
SIM-карту 2 нельзя использовать для выполнения или
приема вызовов. Если в этот момент поступит вызов на
SIM-карту 2, вызывающий абонент услышит голосовое
сообщение "Вызываемый абонент вне зоны действия
сети" или "Вызываемый абонент недоступен,
перезвоните позже". Текст сообщения зависит от
оператора.
Когда SIM-карта 1 используется для передачи данных,
служба передачи данных SIM-карты 2 отключена.
Это снижает энергопотребление телефона и увеличивает
время работы телефона без подзарядки в режиме
ожидания. Это не зависит от сети оператора.
Обратитесь к Вашему оператору, чтобы подключить услугу
оповещения о пропущенных вызовах.
Руководство по технике
безопасности
Перед использованием устройства внимательно прочтите
инструкции по технике безопасности и надлежащей
утилизации вашего устройства.
Инструкции по технике безопасности и
правовая информация
Чтобы посмотреть полную информацию о мерах
обеспечения безопасности, нажмите
Настройки >
193
О телефоне > Правовая информация > Сведения о
безопасности
.
Чтобы посмотреть нормативную информацию, нажмите
Настройки
>
О телефоне
>
Аутентификационные
данные
.
Безопасная эксплуатация
Во избежание повреждения органов слуха не слушайте
музыку на высокой громкости в течение длительного
времени.
Использование несовместимого или
несертифицированного адаптера питания, зарядного
устройства или аккумуляторной батареи может
привести к повреждению устройства, сокращению его
срока службы, возгоранию, взрыву и прочим опасным
последствиям.
Температура эксплуатации устройства: от 0 °C до
35 °C. Температура хранения устройства: от -20 °C до
+45 °C.
Согласно рекомендациям производителей
кардиостимуляторов, во избежание помех
минимальное расстояние между беспроводным
устройством и кардиостимулятором должно составлять
15 см. При использовании кардиостимулятора держите
устройство с противоположной от кардиостимулятора
стороны и не храните устройство в нагрудном кармане.
Не допускайте чрезмерного перегрева устройства и
аккумуляторной батареи и попадания на них прямых
солнечных лучей. Не размещайте устройство и
аккумуляторную батарею вблизи источников тепла,
например рядом с микроволновой печью, духовым
шкафом или радиатором.
194
Соблюдайте местные законы и правила во время
эксплуатации устройства. Во избежание ДТП не
используйте ваше беспроводное устройство во время
вождения.
Во время полета или в зоне посадки в самолет
следуйте инструкциям по использованию мобильных
устройств. Использование беспроводного устройства
во время полета может повлиять на работу бортового
оборудования и нарушить работу сети беспроводной
связи. Кроме того, это может быть противозаконно.
Во избежание повреждения компонентов или
внутренних схем устройства, не используйте
устройство в пыльной, дымной, влажной или грязной
среде или рядом с предметами, генерирующими
магнитные поля.
Во время зарядки устройство должно быть подключено
к ближайшей штепсельной розетке и к нему должен
быть обеспечен беспрепятственный доступ.
Когда зарядное устройство не используется,
отключайте его от сети электропитания и данного
устройства.
Нельзя использовать устройство в местах хранения
горючих и взрывчатых материалов (например, на
заправочных станциях, топливных хранилищах или
химических предприятиях) или хранить и
транспортировать устройство вместе с взрывчатыми
материалами. Использование устройства в указанных
условиях повышает риск взрыва или возгорания.
Утилизируйте устройство, аккумуляторную батарею и
аксессуары в соответствии с местными законами и
положениями. Не утилизируйте устройство,
аккумуляторную батарею и аксессуары вместе с
195
обычными бытовыми отходами. Неправильное
использование аккумуляторной батареи может
привести к возгоранию, взрыву и другим опасным
последствиям.
Используйте только нижеперечисленные адаптеры/
источники питания: HUAWEI: HW-050450B00,
HW-050450E00, HW-050450U00, HW-050450A00.
Декларация соответствия ЕС
Ношение на теле
Данное устройство отвечает требованиям по
радиочастотной безопасности, если используется около
уха или на расстоянии 0
,
5 см от тела. Аксессуары
устройства, например чехол, не должны содержать
металлических деталей. Держите устройство на указанном
расстоянии от тела.
Максимальное значение SAR для устройств данного типа
при использовании устройства около уха составляет
0
,
96 Вт/кг, при правильном ношении на теле - 0
,
98 Вт/кг.
Декларация
Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd.
заявляет, что устройство соответствует основным
требованиям и другим положениям Директив Совета
Европы 1999/5/EC и 2009/125/EC и 2011/65/EU.
Действующую версию декларации соответствия со всеми
внесенными изменениями и дополнениями см. на веб-сайте
http://consumer.huawei.com/certification.
Устройство включает следующую маркировку:
Данное устройство может использоваться во всех странах
ЕС.
196
При использовании устройства соблюдайте национальные
и региональные законы.
Использование данного устройства может быть ограничено
(зависит от местной сети).
Ограничения в диапазоне 2,4 ГГц:
Норвегия
: Данный подраздел не применяется к
географической зоне радиусом 20 км от центра Ню-
Олесунн.
Ограничения в диапазоне 5 ГГц:
Функцию WLAN на данном устройстве в диапазоне частот
5150-5350 МГц разрешено использовать только в
помещениях.
Соблюдение нормативов Федеральной
комиссии по связи (FCC)
Ношение на теле
Данное устройство отвечает требованиям по
радиочастотной безопасности, если используется около
уха или на расстоянии 1
,
5 см от тела. Аксессуары
устройства, например чехол, не должны содержать
металлических деталей. Держите устройство на указанном
расстоянии от тела.
Информация о сертификации (SAR)
Данное устройство отвечает требованиям к
радиочастотному излучению, установленным Федеральной
комиссией по связи США (FCC).
Предельное значение SAR, принятое в США, составляет
1,6 Вт/кг с усреднением по одному грамму ткани.
Максимальное значение SAR для устройств данного типа,
заявленное Федеральной комиссии по связи, соответствует
указанному лимиту.
Максимальное значение SAR для устройств данного типа,
заявленное Федеральной комиссии
по связи, при
использовании устройства около уха составляет 1
,
49 Вт/кг,
при правильном ношении на теле - 0
,
66 Вт/кг, при
использовании функции беспроводной точки доступа Wi-Fi
- 1
,
45 Вт/кг.
197
Заявление о соблюдении нормативов FCC
Данное оборудование было протестировано и признано
соответствующим нормам Класса B для цифровых
устройств, согласно Части 15 Регламента FCC. Эти нормы
были разработаны для обеспечения эффективной защиты
от вредного электромагнитного излучения в домашних
условиях. Данное устройство генерирует, использует и
может излучать радиочастотную энергию. Поэтому в случае
несоблюдения инструкции по установке и эксплуатации,
данное устройство может
вызывать помехи радиосвязи. Как
бы то ни было, нет никакой гарантии, в каждом конкретном
случае, что помехи не будет возникать. Если это устройство
вызывает недопустимые помехи приема радио- или
телевизионных сигналов (что может быть установлено
путем выключения и включения устройства), пользователь
может попытаться избавиться от помех путем выполнения
следующих действий:
--Изменение направления или перемещение принимающей
антенны.
--Увеличение расстояния между устройством и
принимающим оборудованием.
--Подключение устройства и принимающего оборудования
к разным розеткам электропитания.
--Вызов специалиста по радио-/телевизионному
оборудованию.
Данное устройство соответствует части 15 Регламента
FCC. Работа устройства связана со следующими двумя
условиями: (1) данное устройство не может являться
источником недопустимых помех и (2) данное устройство
должно поглощать все принимаемые помехи, включая те,
которые могут оказать нежелательное воздействие.
Внимание:
Любые изменения или модификация данного
устройства, не одобренные компанией Huawei Technologies
Co., Ltd., могут привести к аннулированию разрешения на
эксплуатацию пользователем данного устройства.
198
Уведомления
Товарные знаки
, и являются товарными знаками
Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ является торговой маркой Google Inc.
LTE является товарным знаком Европейского института
телекоммуникационных стандартов (ETSI).
Название и логотип Bluetooth
®
являются
зарегистрированными товарными знаками корпорации
Bluetooth SIG, Inc. Компания Huawei Technologies Co., Ltd.
использует указанные товарные знаки в рамках лицензии.
Wi-Fi
®
, логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются
товарными знаками альянса Wi-Fi Alliance.
Политика конфиденциальности
Меры, принимаемые компанией для защиты вашей личной
информации, описаны в политике конфиденциальности,
опубликованной на сайте
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2016. Все права защищены.
ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В
ИНФОРМАЦИОННЫХ ЦЕЛЯХ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ
ИЛИ НЕЯВНЫХ ГАРАНТИЙ.
Все изображения и рисунки в данном руководстве,
включая (без ограничения) цвет телефона, размер и
изображения на экране, приведены для справки.
Приобретенный продукт может отличаться от
изображенного в данном руководстве. Ничто в
настоящем руководстве не подразумевает гарантии,
явной или неявной.
/