HP Officejet J5700 All-in-One Printer series Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
User Gui
 
HP Officejet 5700
J
© Copyright 2006 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Содержащаяся в настоящем
документе информация может быть
изменена без предварительного
уведомления.
Воспроизведение, переработка и
перевод без предварительного
письменного согласия запрещены и
допускаются только в соответствии с
законами об охране авторских прав.
Adobe® и эмблема Acrobat®
являются торговыми марками
корпорации Adobe Systems, Inc.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® и Windows 2000®
являются зарегистрированными в
США торговыми марками
корпорации Microsoft.
Intel® и Pentium® являются
товарными знаками или
охраняемыми товарными знаками
корпорации Intel или ее филиалов в
США и других странах.
Октябрь 2006 г.
Уведомление
Единственными гарантиями для
продуктов и услуг HP являются
явные гарантии, прилагаемые к
таким продуктам и услугам. Никакая
содержащаяся здесь информация не
должна истолковываться с точки
зрения предоставления
дополнительной гарантии. HP не
несет ответственности за
содержащиеся здесь технические
или редакторские ошибки или
упущения.
Компания Hewlett-Packard не несет
ответственности ни за какие
косвенные либо случайные убытки,
связанные или возникшие в
результате приобретения или
использования данного документа, а
также программных средств,
описание которых приведено в
данном документе.
Примечание. Информация о
соответствии нормам приведена в
главе
Заявления о соответствии
стандартам.
В ряде стран копирование
перечисленных ниже документов
является противозаконным. В
спорных случаях рекомендуется
получить консультацию у юриста.
Государственные бумаги и
документы:
Паспорта
Иммиграционные
документы
Документы с грифомдля
служебного пользования
Именные жетоны,
удостоверения личности и
знаки различия
Государственные марки:
Почтовые марки
Продовольственные
талоны
Печати и чеки государственных
учреждений
Банкноты, дорожные чеки или
почтовые переводы
Депозитарные сертификаты
Документы, охраняемые
авторским правом
Информация по технике
безопасности
Осторожно Во избежание
возгорания или поражения
электрическим током
оберегайте аппарат от дождя и
влаги.
Для исключения возможности
получения ожогов или поражения
электрическим током при
использовании данного аппарата
строго соблюдайте правила техники
безопасности.
Осторожно Опасность
поражения электрическим током
1. Внимательно прочтите все
инструкции, приведенные в
Руководстве по установке.
2. Пользуйтесь только
заземленной электрической
розеткой при подключении
устройства к источнику питания.
Если информация о заземлении
сетевой розетки отсутствует,
обратитесь к электрику,
обладающему надлежащим
допуском.
3. Соблюдайте все
предупреждения и инструкции,
указанные на аппарате.
4. Перед чисткой аппарата
отсоедините его от сетевой
розетки.
5. Не устанавливайте и не
используйте
аппарат в условиях
повышенной влажности; не
прикасайтесь к аппарату
влажными руками.
6. Надежно установите аппарат на
устойчивом основании.
7. Не устанавливайте аппарат
в таком месте, где кабель
питания может быть поврежден,
а также где можно споткнуться
или наступить на кабель
питания.
8. Если аппарат работает
неправильно, см.
интерактивную справку по
устранению неполадок.
9. Устройство не содержит
деталей, обслуживаемых
пользователем. К техническому
обслуживанию аппарата
допускается только
квалифицированный персонал
по обслуживанию.
10. Работа аппарата допускается
только в хорошо вентилируемом
помещении.
11. Используйте только вместе с
блоком питания, поставляемым
НР.
Осторожно Аппарат не будет
работать при отсутствии
электропитания.
Содержание
1 Справка аппарата HP Officejet J5700 All-in-One series.....................................................7
2 Источники дополнительной информации
Источники информации............................................................................................................9
3 Обзор аппарата HP All-in-One
Описание аппарата HP All-in-One..........................................................................................11
Функции панели управления..................................................................................................12
Текст и символы......................................................................................................................13
Ввод текста с помощью клавиатуры на панели управления........................................14
Доступные символы для набора номера факса.............................................................14
Работа с программным обеспечением.................................................................................15
Информация о подключении.................................................................................................16
Поддерживаемые типы подключения.............................................................................16
Подключение с помощью кабеля USB............................................................................17
Режим совместного использования принтера................................................................17
1
4 Завершение настройки аппарата HP All-in-One
Настройка предпочтений........................................................................................................19
Общие параметры............................................................................................................19
Установка языка и страны/региона...........................................................................19
Установка даты и времени.........................................................................................20
Установка скорости прокрутки...................................................................................20
Установка времени задержки запроса......................................................................21
Восстановление заводских параметров...................................................................21
Предпочтения для работы с факсом...............................................................................22
Настройка аппарата HP All-in-One для автоматического повторного набора
номера.........................................................................................................................22
Настройка уровня громкости......................................................................................22
Установка тонального или импульсного набора......................................................23
Установка скорости передачи факса........................................................................23
Настройка
факса.....................................................................................................................24
Настройка HP All-in-One для работы с факсами............................................................25
Выбор варианта установки факса, подходящего для дома или офиса.................26
Выбор варианта установки факса.............................................................................28
Вариант A. Отдельная линия для факсов (голосовые вызовы не
принимаются)..............................................................................................................30
Вариант Б. Установка аппарата HP All-in-One при использовании DSL................31
Установка аппарата HP All-in-One при использовании системы PBX или
линии ISDN..................................................................................................................32
Вариант Г. Использование одной линии для факса и службы условного
звонка
...........................................................................................................................33
Вариант Д. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов.........................34
Вариант Д. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов и служба
голосовой почты..........................................................................................................36
Вариант Ж. Факсимильная линия с компьютерным модемом (голосовые
вызовы не принимаются)...........................................................................................37
Вариант З. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с
компьютерным модемом............................................................................................38
Вариант И. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов и
автоответчик...............................................................................................................41
Вариант К. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с
компьютерным модемом и автоответчиком.............................................................42
Вариант Л. Общая линия для голосовых и факсимильных вызовов с
компьютерным модемом и службой голосовой почты.............................................45
Изменение параметров аппарата HP All-in-One для приема факсов...........................47
Выбор рекомендуемого режима ответа для выбранного варианта
настройки.....................................................................................................................47
Настройка режима ответа..........................................................................................48
Настройка количества звонков до
ответа.................................................................49
Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка.................49
Проверка настройки факса..............................................................................................50
Задание заголовка факса.................................................................................................51
Настройка быстрого набора.............................................................................................51
Настройка индивидуальных номеров быстрого набора..........................................52
Настройка группы номеров быстрого набора...........................................................53
Удаление номеров быстрого набора........................................................................54
Печать списка номеров быстрого набора.................................................................54
2
5 Приемы работы.....................................................................................................................55
6 Загрузка оригиналов и бумаги
Загрузка оригиналов...............................................................................................................57
Загрузка оригинала в устройство автоматической подачи документов.......................57
Загрузка оригинала на стекло экспонирования..............................................................58
Выбор носителя для печати...................................................................................................59
Советы по выбору и использованию носителей для печати........................................59
Характеристики поддерживаемых носителей................................................................61
Поддерживаемые форматы.......................................................................................61
Поддерживаемые типы и плотности носителей.......................................................64
Установка минимальных полей.......................................................................................65
Типы бумаги, которые не рекомендуется
использовать...............................................65
Загрузка бумаги.......................................................................................................................66
Загрузка полноразмерной бумаги...................................................................................66
Загрузка фотобумаги 10 на 15 см (4 на 6 дюймов)........................................................69
Загрузка карточек..............................................................................................................70
Загрузка конвертов...........................................................................................................71
Предотвращение замятия бумаги.........................................................................................72
7 Печать с компьютера
Печать из программного приложения...................................................................................73
Изменение параметров печати..............................................................................................74
Пользователи Windows....................................................................................................74
Остановка задания на печать................................................................................................74
8 Использование функций копирования
Получение копии.....................................................................................................................75
Выбор количества копий........................................................................................................76
Установка формата бумаги для копирования......................................................................76
Установка типа бумаги для
копирования..............................................................................77
Изменение скорости или качества копирования..................................................................78
Изменение параметров копирования по умолчанию...........................................................78
Создание копии без полей формата 10 на 15 см (4 на 6 дюймов) с фотографии............79
Изменение размеров изображения оригинала для его размещения на бумаге
формата letter или A4.............................................................................................................80
Изменение размеров изображения оригинала с помощью пользовательских
параметров..............................................................................................................................80
Копирование документа формата legal на бумагу формата letter......................................81
Настройка яркости распечатываемых копий
........................................................................82
Исправление нечетких участков копии.................................................................................82
Улучшение качества светлых областей копии.....................................................................83
Остановка копирования..........................................................................................................83
9 Использование функций сканирования
Сканирование изображения...................................................................................................85
Редактирование отсканированного изображения во время предварительного
просмотра................................................................................................................................86
Редактирование отсканированного изображения................................................................87
Редактирование отсканированной фотографии или графики......................................87
Редактирование отсканированного документа..............................................................87
Содержание
3
10 Использование факсимильных функций
Передача факса......................................................................................................................89
Передача обычного факса...............................................................................................90
Передача факса с помощью номеров быстрого набора...............................................91
Передача факса вручную с телефона............................................................................91
Передача факса с помощью контролируемого набора.................................................92
Передача факса из памяти..............................................................................................93
Передача факса по расписанию......................................................................................94
Отправка факса нескольким получателям ....................................................................95
Передача по факсу цветного оригинала или фотографии............................................96
Изменение разрешения и параметра Светлее/Темнее
для факсов...........................97
Изменение разрешения факса..................................................................................98
Изменение настройки Светлее/Темнее...................................................................99
Установка новых параметров по умолчанию.........................................................100
Передача факса в режиме коррекции ошибок.............................................................100
Прием факса.........................................................................................................................101
Прием факса вручную....................................................................................................101
Настройка приема факсов в резервном режиме..........................................................102
Печать принятых факсов из памяти..............................................................................103
Опрос для приема факса...............................................................................................104
Переадресация факсов на другой номер.....................................................................105
Установка формата бумаги для принимаемых
факсов...............................................106
Установка автоматического уменьшения для входящих факсов...............................106
Блокировка нежелательных номеров факсов....................................................................107
Установка режима нежелательных номеров факса....................................................107
Добавьте номера в список нежелательных номеров факса.......................................107
Удаление номеров из списка нежелательных номеров факса...................................108
Передача факса по сети Интернет с использованием IP-телефонии..............................109
Печать отчетов......................................................................................................................109
Печать отчетов подтверждения для факсов................................................................110
Печать отчетов об ошибках факса................................................................................111
Печать
журнала факсов.................................................................................................111
Печать других отчетов....................................................................................................111
Остановка обработки факса................................................................................................113
11 Обслуживание аппарата HP All-in-One
Чистка аппарата HP All-in-One.............................................................................................115
Чистка стекла экспонирования......................................................................................115
Чистка подложки крышки...............................................................................................116
Чистка внешних поверхностей.......................................................................................116
Выполните чистку устройства автоматической подачи документов..........................117
Проверка предполагаемого уровня чернил........................................................................119
Печать отчета самопроверки...............................................................................................120
4
Работа с картриджами..........................................................................................................121
Обращение с картриджами............................................................................................122
Замена картриджей........................................................................................................122
Использование фотокартриджа....................................................................................126
Использование защитного футляра для картриджа....................................................127
Юстировка картриджей..................................................................................................127
Чистка картриджей..........................................................................................................129
Чистка контактов картриджа..........................................................................................130
Чистка области вокруг сопел.........................................................................................132
12 Устранение неполадок
Советы по устранению неполадок......................................................................................135
Неполадки соединения USB..........................................................................................137
Информация о картриджах............................................................................................138
О бумаге..........................................................................................................................139
Советы по использованию устройства автоматической подачи документов............139
Устраните замятия бумаги.............................................................................................140
Устранение неполадок
с картриджами.........................................................................142
Устранение неполадок качества печати.............................................................................143
Устранение неполадок печати.............................................................................................164
Устранение неполадок при работе с факсом.....................................................................187
Устранение неполадок копирования ..................................................................................248
Устранение неполадок при сканировании..........................................................................260
Обновление аппарата..........................................................................................................266
Ошибки..................................................................................................................................267
Сообщения устройства...................................................................................................267
Сообщения о файлах.....................................................................................................272
Поддерживаемые типы файлов для аппарата HP All-in-One................................273
Общие сообщения пользователю.................................................................................273
Сообщения о бумаге......................................................................................................275
Сообщения о питании и подключениях........................................................................277
Сообщения о картриджах...............................................................................................279
13
Заказ расходных материалов
Заказ бумаги и других материалов для печати..................................................................285
Заказ картриджей..................................................................................................................285
Заказ других расходных материалов..................................................................................286
14 Гарантия и поддержка HP
Гарантия................................................................................................................................287
Расширение гарантии.....................................................................................................287
Поддержка и информация в сети Интернет.......................................................................287
Прежде чем позвонить в службу технической поддержки HP..........................................288
Получение серийного номера и сервисного кода..............................................................288
Обращение в службу технической поддержки из стран Северной Америки
в течение
гарантийного срока...............................................................................................................289
Номера для обращения в других странах/регионах..........................................................289
HP Quick Exchange Service (Япония)...................................................................................290
Содержание
5
Подготовка аппарата HP All-in-One к транспортировке.....................................................291
Перед транспортировкой следует извлечь картридж из аппарата.............................291
Снятие накладки с панели управления.........................................................................292
Упаковка аппарата HP All-in-One.........................................................................................293
15 Техническая информация
Требования к системе..........................................................................................................295
Характеристики бумаги........................................................................................................296
Емкость лотка для бумаги..............................................................................................296
Форматы бумаги..............................................................................................................297
Размеры полей................................................................................................................297
Характеристики печати.........................................................................................................297
Характеристики копирования...............................................................................................298
Характеристики факса..........................................................................................................298
Характеристики сканирования.............................................................................................299
Физические характеристики.................................................................................................299
Характеристики питания......................................................................................................299
Характеристики окружающей среды...................................................................................299
Дополнительные характеристики........................................................................................299
Программа
охраны окружающей среды..............................................................................300
Защита окружающей среды...........................................................................................300
Выработка озона.............................................................................................................300
Использование бумаги...................................................................................................300
Пластмассы.....................................................................................................................300
Таблицы данных по безопасности материалов...........................................................300
Программа утилизации оборудования..........................................................................300
Программа переработки расходных материалов для струйной печати HP..............300
Утилизация использованного оборудования жителями частных домой в
Европейском союзе........................................................................................................301
Заявления о соответствии стандартам...............................................................................301
Нормативный номер модели.........................................................................................301
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements..................................301
FCC statement..................................................................................................................302
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of
the Canadian telephone network......................................................................................303
Notice to users in Japan...................................................................................................303
Power cord statement.......................................................................................................304
Notice to users in the European Economic Area..............................................................304
Notice to users of the German telephone network...........................................................304
Geräuschemission............................................................................................................304
Notice to users in Korea...................................................................................................304
Australia Wired Fax Statement.........................................................................................304
Declaration of conformity (European Economic Area)...........................................................305
HP Officejet J5700 All-in-One series declaration of conformity..............................................305
Указатель....................................................................................................................................307
6
1 Справка аппарата HP Officejet
J5700 All-in-One series
Информация о HP All-in-One доступна в:
Источники дополнительной информации
Обзор аппарата HP All-in-One
Завершение настройки аппарата HP All-in-One
Приемы работы
Загрузка оригиналов и бумаги
Печать с компьютера
Использование факсимильных функций
Использование функций копирования
Использование функций сканирования
Обслуживание аппарата HP All-in-One
Устранение неполадок
Заказ расходных материалов
Гарантия и поддержка HP
Техническая информация
Справка аппарата HP Officejet J5700 All-in-One series 7
Глава 1
8 Справка аппарата HP Officejet J5700 All-in-One series
2 Источники дополнительной
информации
Можно получить информацию об установке и использовании аппарата
HP All-in-One из многих источников, как печатных, так и экранных.
Источники информации
Источники информации
Постер с инструкциями по установке
В постере приведены инструкции по установке аппарата HP All-in-One и
программного обеспечения. Выполняйте инструкции в указанной
последовательности.
Руководство пользователя
В этом руководстве пользователя приведена информация об
использовании аппарата HP All-in-One, в том числе советы по устранению
неполадок и пошаговые инструкции. В нем также содержатся инструкции
по настройке, дополняющие информацию в постере с инструкциями по
установке.
Файл Readme
В файле Readme содержится самая последняя информация, которая
может отсутствовать в других публикациях.
Для доступа к файлу Readme необходимо установить программное
обеспечение.
www.hp.com/support При наличии доступа к Интернету можно получить помощь и техническую
поддержку на веб-узле HP. На этом веб-узле приведены сведения о
технической поддержке, драйверах и расходных материалах, а также
информация для заказа.
Источники дополнительной информации 9
Глава 2
10 Источники дополнительной информации
3 Обзор аппарата HP All-in-One
Ко многим функциям аппарата HP All-in-One предусмотрен прямой доступ без
необходимости включения компьютера. Такие задачи, как копирование или
передача факса, выполняются быстро и просто с самого аппарата HP All-in-One.
В этом разделе рассматриваются функции аппарата HP All-in-One и его панели
управления.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
Описание аппарата HP All-in-One
Функции панели управления
Текст и символы
Работа с программным обеспечением
Информация о подключении
Описание аппарата HP All-in-One
Номер Описание
1 Устройство автоматической подачи
документов
2 Панель управления
3 Дисплей панели управления (также
называется просто дисплеем)
4 Раскладной выходной лоток (также
называется раскладным лотком)
5 Входной лоток
6 Выходной лоток
Обзор аппарата HP All-in-One 11
Номер Описание
7 Стекло
8 Подложка крышки
9 Задняя дверца
10 Порт USB на задней панели
11 Разъем питания
12 Порты 1-LINE (факс) и 2-EXT (телефон)
Функции панели управления
Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткую справочную
информацию о функциях панели управления аппарата HP All-in-One.
Номер Название и описание
1 Меню в области Факс. Открытие меню "Факс" для выбора параметров.
2 Повтор/Пауза. Повторный набор последнего набранного номера или трехсекундная
пауза в номере факса.
3 Запуск факса, Ч/Б. Запуск передачи черно-белого факса.
4 Запуск факса, Цвет. Запуск передачи цветного факса.
5 Кнопки быстрого однокнопочного набора. Доступ к первым пяти номерам быстрого
набора.
6 Клавиатура. Ввод номеров факсов, значений или текста.
7 Сигнальный индикатор. Если сигнальный индикатор мигает, это означает, что произошла
ошибка, требующая внимания пользователя.
8 Настройка/?. Открытие меню настройки (генерирование отчетов, редактирование
факсов и настройка других параметров обслуживания), а также доступ к меню Справка.
Используйте
для перемещения между разделами справки, а OKдля выбора темы.
Раздел справки откроется на экране компьютера.
9 Стрелка влево. Уменьшение значения на дисплее.
Глава 3
(продолж.)
12 Обзор аппарата HP All-in-One
Номер Название и описание
10 OK. Выбор меню или значения на дисплее.
11 Стрелка вправо. Увеличение значения на дисплее.
12 Отмена. Остановка задания, выход из меню или настройки параметров.
13 Запуск копирования, Ч/Б. Запуск задания на черно-белое копирование.
14 Запуск копирования, Цвет. Запуск цветного копирования.
15 Запуск сканирования. Запуск задания на сканирование и передача его в выбранное
место назначения с помощью кнопки Сканировать в.
16 Сканировать в. Открытие меню Сканировать в для выбора места назначения
сканирования.
17 Питание. Включение или выключение аппарата HP All-in-One. Когда аппарат HP All-in-One
включен, светится кнопка Вкл. При выполнении задания этот индикатор мигает.
Когда питание аппарата HP All-in-One выключено, незначительное энергопотребление
сохраняется. Чтобы полностью отсоединить аппарат HP All-in-One от источника питания,
выключите аппарат, а затем отсоедините кабель питания от розетки.
18 Качество. Выбор качества копирования Максимальное, Нормальное или Быстрoe.
19 Уменьшить/Увеличить. Изменение размера копии для печати.
20 Меню в области Копирование. Открытие меню Меню Копир для выбора параметров.
21 Дисплей. Просмотр меню и сообщений.
22 Быстрый набор. Выбор номера быстрого набора.
23 Функции этой кнопки зависят от страны/региона, где приобретен аппарат HP All-in-One.
Кнопка имеет одно из следующих названий:
Разрешение факса. Настройка разрешения передаваемого факса.
Блок-к ненужных факсов. Открытие меню Настройка Блок ненужных факсов для
управления нежелательными факсимильными вызовами. Для работы с этой функцией
необходимо использовать службу определения номера телефонной компании.
Текст и символы
Ввод текста и символов для записи номеров быстрого набора и информации в
заголовке факсимильного сообщения можно выполнять с помощью клавиатуры
панели управления.
С клавиатуры можно также вводить символы при наборе номера факса или
телефона. При наборе номера аппарат HP All-in-One распознает символ и
реагирует соответствующим образом. Например, при вводе тире в номере факса
аппарат HP All-in-One сделает
паузу, прежде чем продолжит набор оставшихся
цифр. Пауза обычно используется при необходимости получить доступ к внешней
линии перед набором номера факса.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
Ввод текста с помощью клавиатуры на панели управления
Доступные символы для набора номера факса
(продолж.)
Текст и символы 13
Ввод текста с помощью клавиатуры на панели управления
Для ввода текста и символов можно использовать клавиатуру на панели
управления.
Ввод текста
1. Нажимайте цифры на клавиатуре, которые соответствуют буквам в имени.
Например, буквы а, б, в и г соответствуют цифре 2, как показано на кнопке ниже.
Совет При каждом нажатии кнопки циклически выводятся все доступные
символы. В зависимости от установленного языка и страны/региона
возможен доступ к дополнительным символам помимо тех, которые указаны
на клавиатуре.
2. После отображения нужного символа дождитесь, когда курсор автоматически
переместится вправо, или нажмите кнопку
. Нажмите кнопку,
соответствующую следующей букве в имени. Нажимайте кнопку, пока не
появится нужная буква. Первая буква слова автоматически преобразуется в
заглавную.
Ввод пробела, паузы или символа
Для ввода пробела нажмите кнопку Пробел.
Для ввода паузы нажмите кнопку Повтор/Пауза. В номере отображается тире.
Чтобы ввести символ (например, @), нажимайте кнопку Символы
для
прокрутки списка, состоящего из следующих символов:
звездочка (*) дефис (-) амперсанд (&)
точка (.) косая черта (/) круглые скобки ( )
апостроф (') равно (=) знак числа (#)
собака (@) символ подчеркивания (_) плюс (+)
восклицательный знак (!) точка с запятой (;) вопросительный знак (?)
запятая (,) двоеточие (:) процент (%)
приблизительно (~)
Удаление буквы, цифры или символа
Если допущена ошибка, удалите символ кнопкой
, затем введите нужный
символ.
По завершении ввода текста нажмите кнопку OK для сохранения текста.
Доступные символы для набора номера факса
Чтобы ввести символ (например, *), прокрутите список символов, нажимая кнопку
Символы. Ниже приводится таблица символов, которые могут использоваться в
Глава 3
14 Обзор аппарата HP All-in-One
цифровой последовательности номера факса или телефона, в заголовке
факсимильного сообщения и для записи номеров быстрого набора.
Символы Описание Доступно при вводе
* Отображает символ звездочки, когда
он необходим при наборе.
Имя заголовка факса, записи
быстрого набора, номера
быстрого набора, номера факсов
или телефонов и номера
контролируемого набора.
- При использовании функции
автоматического набора аппарат
HP All-in-One добавляет в номер паузу.
Имя заголовка факса, номер
заголовка факса, имена записей
быстрого набора, номера
быстрого набора, номера факсов
и телефонов.
( ) Отображение правой или левой скобки
для разделения цифр в номере,
например, чтобы выделить код зоны
для упрощения чтения номера. Эти
символы не влияют на набор номера.
Имя заголовка факса, номер
заголовка факса, имена записей
быстрого набора, номера
быстрого набора, номера факсов
и телефонов.
W При использовании функции
автоматического набора аппарат
HP All-in-One ожидает тонального
сигнала перед повторным набором
номера.
Записи быстрого набора и номера
факсов и телефонов.
R В режиме автоматического набора этот
символ действует аналогично кнопке
Flash (сброс) на телефоне.
Записи быстрого набора и номера
факсов и телефонов.
+ Отображается знак "+". Этот символ не
влияет на набор номера.
Имя заголовка факса, номер
заголовка факса, имена записей
быстрого набора, номера
быстрого набора, номера факсов
и телефонов.
Работа с программным обеспечением
Программное обеспечение Центр решений HP (для компьютеров Windows) или HP
Photosmart Studio (Mac) (для компьютеров Mac) позволяет получить доступ ко
многим функциям, недоступным на панели управления.
Программное обеспечение устанавливается на компьютере при настройке
аппарата HP All-in-One. Для получения дополнительной информации см. постер с
инструкциями по установке, прилагаемый к аппарату.
Процедура запуска программы отличается в зависимости от используемой
операционной системы. Например, если
компьютер работает под управлением
Windows, точкой доступа для программного обеспечения Центр решений HP
является Центр решений HP. Если используется компьютер Macintosh, точкой
доступа для программного обеспечения HP Photosmart Studio (Mac) является
окно HP Photosmart Studio. Однако, независимо от операционной системы будут
доступны все функции и службы.
Работа с программным обеспечением 15
Запуск программного обеспечения Центр решений HP на компьютере с
системой Windows
1. Выполните одно из указанных ниже действий.
На рабочем столе Windows дважды щелкните значок Центр решений HP.
Дважды щелкните значок Монитор цифровой обработки изображений
HP в системном лотке в правой части панели задач Windows.
На панели задач нажмите Пуск, выберите Программы или Все
программы, HP, а затем выберите Центр решений HP.
2. Если у вас установлено более одного устройства HP выберите вкладку
HP All-in-One.
Примечание. На компьютере под управлением Windows доступные функции
Центр решений HP могут различаться в зависимости от установленных
устройств. Значки в окне программы Центр решений HP изменяются в
зависимости от выбранного устройства. Если выбранное устройство не имеет
какой-либо функции, то соответствующие значки не будут отображаться в окне
программы Центр решений HP.
Совет Если в окне программы Центр решений HP на компьютере не
отображается ни одного значка, возможно, во время установки программного
обеспечения произошла ошибка. Чтобы исправить ошибку, используйте панель
управления Windows для полного удаления программы Центр решений HP,
затем переустановите ее. Дополнительную информацию см. в экранной
справке, которая поставляется с HP All-in-One.
Информация о подключении
Можно использовать аппарат HP All-in-One в качестве самостоятельного
копировального устройства и факсимильного аппарата либо подключить
HP All-in-One к компьютеру для доступа к функции печати и другим возможностям
программного обеспечения. Доступные варианты подключения описаны в
следующих разделах.
Настоящий раздел содержит следующие темы:
Поддерживаемые типы подключения
Подключение с помощью кабеля USB
Режим совместного использования принтера
Поддерживаемые типы подключения
Описание Рекомендуемое число
подключенных
компьютеров для
получения
максимальной
производительности
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
Инструкции по
установке
Подключение через
интерфейс USB
Один компьютер,
подключенный с
помощью кабеля USB к
Поддерживаются все
функции.
Подробные инструкции
см. в постере с
инструкциями по
установке.
Глава 3
16 Обзор аппарата HP All-in-One
Описание Рекомендуемое число
подключенных
компьютеров для
получения
максимальной
производительности
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
Инструкции по
установке
заднему порту USB
аппарата HP All-in-One.
Совместное
использование
принтера в ОС Windows
До пяти компьютеров.
Чтобы аппарат
HP All-in-One был
доступен для печати с
других компьютеров,
главный компьютер
должен быть постоянно
включен.
Поддерживаются все
функции,
присутствующие на
главном компьютере.
На других компьютерах
поддерживается только
печать.
Инструкции по
установке см. в разделе
Режим совместного
использования
принтера.
Подключение с помощью кабеля USB
Прилагаемый к аппарату HP All-in-One постер с инструкциями по установке
содержит подробные инструкции по подключению кабеля USB к порту USB
компьютера.
Режим совместного использования принтера
Режим совместного использования принтера Windows позволяет пользоваться
аппаратом HP All-in-One в качестве общего принтера, т.е. выполнять печать с
одного подключенного к сети компьютера на аппарате, подсоединенном с помощью
кабеля USB к другому подключенному к сети компьютеру. Компьютер, к которому
непосредственно подсоединен аппарат HP All-in-One, выполняет роль главного
узла; с него можно получить доступ ко всем функциям принтера. Для
других
компьютеров в сети (клиентов) доступ предоставляется только к функциям печати.
Все остальные функции должны выполняться на главном компьютере.
Дополнительную информацию о включении режима совместного использования
принтера Windows см. в прилагаемой к компьютеру документации или в справочной
системе Windows.
(продолж.)
Информация о подключении 17
Глава 3
18 Обзор аппарата HP All-in-One
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318

HP Officejet J5700 All-in-One Printer series Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ