Grand X In

ZTE Grand X In Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-ассистент, и я уже ознакомился с руководством пользователя для смартфона ZTE Grand X In. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях устройства, таких как включение/выключение, регулировка громкости, использование камеры и многое другое. Спрашивайте!
  • Как включить и выключить телефон?
    Как настроить громкость?
    Что делать, если телефон завис?
    Как установить SIM-карту?
169
Grand X In
Руководство
пользователя
Пользователям интеллектуальных
терминалов предлагаются возможности
самообслуживания. Посетите
официальный веб-сайт ZTE (по адресу
www.zte.com.cn
) для получения
дополнительных сведений по вопросам
самообслуживания и поддерживаемых
моделей изделий. Доступные сведения
зависят от администрации веб-сайта.
Для получения дополнительной
информации, пожалуйста, скачать
руководство пользователя.
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Russi
a/Russia_Instruction/201209/P020120917555
666264574.pdf
170
Информация по технике
безопасности
Не используйте устройство во время
вождения без беспроводных аксессуаров
Если устройство находится близко к телу,
держите его на расстоянии не менее
15 мм
Мелкие части устройства могут стать
причиной удушья
Устройство может быть источником
громких звуков
Не подносите к кардиостимуляторам и
другим медицинским устройствам личного
использования
При наличии соответствующих указаний
отключайте устройство в больницах и
других медицинских учреждениях
При наличии соответствующих указаний
отключайте устройство в самолете и
аэропорту
Отключайте устройство в местах с
взрывоопасной средой
Не полагайтесь на устройство как на
единственный способ вызова служб
экстренной помощи
Не используйте устройство на
автозаправочных станциях
Устройство может быть источником яркого
или мигающего света
Не выбрасывайте устройство в огонь
Избегайте контакта с магнитными
деталями
171
Не подвергайте устройство воздействию
высоких или низких температур
Не подвергайте устройство воздействию
влаги, держите в сухом месте
Не разбирайте устройство
Используйте только одобренные
аксессуары
172
Ознакомление с телефоном
Разъем для
гарнитуры
Клавиша
Сенсорный
экран
Динамик
Клавиша
Клавиша
меню
Клавиша
поиска
Передняя
Клавиша
главного экрана
Увеличение
Уменьшение
громкости
Зарядное
устройство/
USB разъем
Камера
Задняя
крышка
Вспышка
Динамик
173
Клавиша питания
Нажмите и удерживайте, чтобы
включить или выключить без звука,
вибрация, в самолете или для
выключения телефона.
После включения нажмите, чтобы
перевести телефон в режим ожидания.
После включения, нажмите, чтобы
отключить режим ожидания.
Увеличение/уменьшение громкости
Нажмите и удерживайте один из концов
клавиши, чтобы увеличивать либо
уменьшать громкость.
Клавиша меню
Коснитесь для отображения команд на
текущем экране.
Клавиша главного экрана
Коснитесь для возврата на главный
экран из любого приложения или
экрана.
Коснитесь и удерживайте, чтобы
увидеть недавно использованные
приложения.
Клавиша возврата
Коснитесь для возврата на предыдущий
экран.
Клавиша поиска
Коснитесь, чтобы открыть поле поиска.
174
Начало работы
Снятие задней крышки
Установка SIM-карты
175
Установка каты памяти microSD
Примечание: логотип microSD
является торговой маркой SD Card
Association.
Установка аккумулятора
Зарядкателефона
176
Включение/выключение
телефона
Проверьте наличие SIM-карты в телефоне
и убедитесь, что аккумулятор полностью
заряжен.
Нажмите и удерживайте клавишу
Питание, чтобы включить телефон.
Чтобы выключить его, нажмите и
удерживайте клавишу Питание и
нажмите Выключить > OK.
Выход из режима ожидания
Выйти из режима ожидания можно
следующими способами.
1. Нажмите клавишу Питание, чтобы
включить экран.
2. Долгое нажатие значка
, чтобы
разблокировать экран и клавиши.
Примечания:
Примечание: При выборе графического
ключа, ПИН-кода или пароля для вашего
телефона, потребуется нарисовать
графический ключ, либо ввести ПИН-код
или пароль для разблокировки.
Удельный коэффициент
поглощения (SAR)
Ваш мобильный телефон - это
радиопередатчик и приемник. Он
спроектирован так, чтобы не превышать
ограничений по воздействию радиоволн,
установленных международными
рекомендациями. Эти рекомендации были
разработаны независимой
177
исследовательской организацией ICNIRP
и включают рамки
безопасности,обеспечивающие защиту
каждого, независимо от возраста и
состояния здоровья.
В рекомендациях используется единица
измерения SAR (удельный коэффициент
поглощения). Ограничение SAR для
мобильных устройств составляет 2 Вт/кг, а
верхний уровень SAR для данного
устройства при тестировании составил
0.572 Вт/кг. Поскольку мобильные
устройства имеют целый перечень
функций, они могут
использоваться в
других положениях, например, на теле.
Поскольку SAR измеряется с учетом
наибольшей мощности передачи,
фактический уровень SAR данного
устройства во время работы обычно
ниже вышеуказанного. Это связано с
автоматическим изменением мощности
устройства, обеспечивающим минимальную
мощность, необходимую для работы в сети.
Настоящее оборудование
может эксплуатироваться в
следующих странах:
AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
178
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
ТРЕБОВАНИЯМ ЕВРОСОЮЗА
Настоящим декларируется, что следующее
специализированное изделие:
Тип изделия: WCDMA/GSMGPRS
двухрежимный цифровой мобильный
телефон
модели: Grand X In
Отвечает обязательным требованиям
директивы по радио- и
телекоммуникационному оконечному
оборудованию (Директива ЕС 1999/5/EC).
Настоящая декларация применима ко всем
изделиям, идентичным образцам,
переданным для тестирования и оценки.
Оценка соответствия изделия требованиям
директивы (Директива ЕС 1999/5/EC)
произведена
американским органом
сертификации телекоммуникационного
оборудования PHOENIX TESTLAB
(уполномоченный орган No.0700), на
основании следующих стандартов:
Безопа
сность
EN 60950-1:2006+A11:2009
EN50332-1:2000;
EN50332-2:2003;
EMC
EN301489-1V1.9.2/-3
V1.4.1/-7V1.3.1/-17V2.1.1/-24V1.
5.1
EN301489-34 V1.1.1;
179
Радио
излуче
ние
EN 301 511 V9.0.2;
EN 300328 1.7.1;
EN301908-1/-2 V5.2.1;
EN300440-1V1 6.1 2 V1.4.1;
Здрав
оохран
ение
EN50360:2001/AC:2006;
EN 62311:2008;
EN62209-1:2006;
EN62209-2:2010;
EN 62479:2010;
Ответственность по соблюдению условий
настоящей декларации лежит на
производителе:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech,
Industrial Park, Nanshan District,
Shenzhen, Guangdong, 518057,
P.R.China
Ответственное лицо с правом подписи от
лица компании:
Цзю Фенг директор по качеству,
ZTE Corporation
Имя печатными буквами и должность
Шеньжен, 1
е
июля 2012
Место и дата Законная подпись
/