SEVERIN HT 6029 Инструкция по эксплуатации

Категория
Фены для волос
Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

FIN
RUS
Haartrockner
Hair dryer
Sèche-cheveux
Haardroger
Secador de cabello
Asciugacapelli
Føntørrer
Hårtork
Hiustenkuivaaja
Suszarka do włosów
Σεσυρ µαλλιν
Фен
Manuale d’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации
δηγες ρσεως
32
 !
Перед использованием этого изделия
внимательно прочитайте руководство
по эксплуатации.
  
Включайте прибор только в
заземленную розетку, установленную в
соответствии с действующими
нормами.
Напряжение в сети должно
соответствовать напряжению,
указанному на заводской табличке.
Данное изделие соответствует
требованиям директив, обязательных
для получения права на использование
маркировки СЕ.

1. Отверстие для выпуска воздуха
2. Профессиональное сопло для
укладки волос
3. Функция охлаждения
4. Ползунковый переключатель
5. Решетка забора воздуха
6. Ушко для подвески
7. Шнур питания с вилкой
 
! Не пользуйтесь этим
электроприбором в
непосредственной
близости от ванны,
раковины или любой
другой емкости, наполненной
водой.
Берегите электроприбор от сырости
и следите за тем, чтобы на него не
попадала вода; не включайте его
мокрыми руками.
Применение этого электроприбора
в непосредственной близости от
воды всегда сопряжено с
определенным риском, даже если
электроприбор отключен. Поэтому
всегда вынимайте вилку из розетки
после использования этого
электроприбора, если вы им
пользуетесь в ванной комнате.
Можно обеспечить дополнительную
защиту от поражения
электрическим током посредством
установки в ванной комнате
выключателя с дифференциальной
защитой от утечки на землю с
током срабатывания не выше 30
мА. Обратитесь за советом к
квалифицированному электрику.
Электрические нагревательные
приборы работают при очень
высоких температурах. Не
прикасайтесь ни никаким частям
прибора, кроме ручки.
Прикосновение к горячим
поверхностям может вызвать ожог.
При использовании фена держите
его только за ручку.
Не применяйте электроприбор для
завивки накладных волос или
париков из синтетических волокон.
Горячий воздух может повредить
синтетические волокна.
Следите за тем, чтобы отверстия
входа и выхода воздуха не были
закрыты пальцами или волосами и
чтобы внутри не накапливалась
пыль.
Засорение концентратора
воздушного потока может вызвать
срабатывание встроенного
устройства тепловой защиты и
отключение прибора. В этом случае
следует немедленно отключить
прибор от сети и дать ему
достаточно остыть, после чего
устранить засорение и снова
включить прибор.
Перед включением электроприбора
следует убедиться в отсутствии
повреждений как на основном
Фен
RUS
устройстве, включая и шнур
питания, так и на любом
дополнительном, если оно
установлено. Если вы роняли
прибор на твердую поверхность, его
не следует больше использовать:
даже невидимое повреждение
может отрицательно сказаться на
эксплуатационной безопасности
прибора.
Чтобы не допустить повреждения
шнура питания,
- не сгибайте его и не
перекручивайте, особенно в том
месте, где он выходит из корпуса;
- не тяните за шнур,
- не наматывайте шнур вокруг
прибора.
Не оставляйте включенный прибор
без присмотра.
  
  
   , 
:
-    
-   .
При извлечении вилки из стенной
розетки никогда не тяните за шнур,
а только за вилку.
Не ставьте электроприбор на
поверхность, чувствительную к
нагреву, во время или сразу же
после применения.
Этот прибор не предназначен для
использования без присмотра
лицами (включая детей) с
ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
способностями, а также лицами, не
обладающими достаточным опытом
и умением, пока лицо, отвечающее
за их безопасность, не обучит их
обращению с данным прибором.
Не оставляйте детей без присмотра,
чтобы они не начали играть с
прибором.
Изготовитель не несет никакой
ответственности за повреждение,
вызванное неправильной
эксплуатацией или нарушением
настоящих указаний.
Это устройство предназначено
исключительно для домашнего
применения и не должно
использоваться в коммерческих
целях.
В соответствии с требованиями
правил техники безопасности и для
исключения возможного
травматизма ремонт
электроприборов, включая и замену
шнура питания, должен
производиться
квалифицированным персоналом.
Если необходим ремонт, направьте,
пожалуйста, электроприбор в одну
из наших сервисных служб. Адреса
указаны в приложении к данному
руководству.
   

Функция ИОНИЗИРОВАНИЯ
обеспечивает мягкую и легкую укладку
волос, предупреждая образование в
волосах статического заряда. Данная
функция использует образование
облака отрицательных ионов для
предупреждения «разлета» волос,
вызываемого положительным зарядом.
Функция ИОНИЗИРОВАНИЯ
включается автоматически, независимо
от положения переключателя.
"  
Сопло для укладки вставляется в
отверстие для выпуска воздуха и
используется для того, чтобы
облегчить придание волосам формы
при сушке волос.
# $
Функция охлаждения может
использоваться в любой момент во
33
время процесса сушки. При этом
подается прохладный воздух, который
облегчает укладку и способствует
закреплению прически.
%
Вставьте вилку фена в розетку и
выберите нужную уставку мощности
при помощи ползункового
переключателя.
&  $
Прежде чем приступить к чистке
фена, выньте вилку из розетки и
подождите, пока фен полностью
охладится.
Чтобы избежать поражения
электрическим током, не мойте фен
водой и не погружайте его в воду.
-
При необходимости, можно
протереть корпус фена сухой
безворсовой тканью.
-
Всегда проверяйте, не осталось ли
пуха, ниточек или волос во входных
отверстиях, и, если они есть,
удаляйте.

Не выбрасывайте старые или
неисправные электроприборы
вместе с бытовым мусором.
Относите их на пункты сбора
специального мусора.
'
Гарантийный срок на приборы фирмы
“Severin” - 2 года со дня их продажи. В
течение этого времени мы бесплатно
устраним все дефекты, возникшие в
результате производственного брака
или применения некачественных
материалов. Гарантия не
распространяется на дефекты,
возникшие из-за несоблюдения
инструкции по эксплуатации, грубого
обращения с прибором, а также на
бьющиеся (стеклянные и
керамические) части. Гарантия
аннулируется, если прибор
ремонтировался не в указанных нами
пунктах сервисного обслуживания.
Какие-либо дополнительные гарантии
продавца заводом-изготовителем не
принимаются.
34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

SEVERIN HT 6029 Инструкция по эксплуатации

Категория
Фены для волос
Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ