Philips HI518 Руководство пользователя

Категория
Утюги
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Общее описание
A Сопло разбрызгивателя
B Отверстие с крышкой для залива жидкости
C Кнопка интенсивного выхода пара 0 (модели
HI525/28/29/35/45)
D Кнопка выброса пара 9
E Парорегулятор
- 0 = глажение без пара
- 1 = минимальный выход пара
- 6 = максимальный выход пара
F Кнопка разбрызгивателя
G Светодиод автоматического выключения
H Светодиод температурного индикатора
I Регулятор температуры
J Мягкая на ощупь ручка (модели HI525/28/29/35/45)
K Хранение шнура
L Тип подошвы
M Прозрачная панель резервуара для воды
N Кнопка самоочистки
O Водонаборный контейнер
Внимание
Внимательно прочитайте настоящую инструкцию перед
использованием и сохраните ее в качестве справочного материала.
Прежде чем подключить утюг к электросети, убедитесь в том,
что напряжение, указанное на заводской табличке,
соответствует напряжению электросети у вас дома.
Регулярно проверяйте сетевой шнур на наличие возможных
повреждений.
Запрещается использовать утюг при повреждениях сетевой
вилки, сетевого шнура или самого утюга.
В случае повреждения сетевого шнура, необходимо
произвести его замену только в торговой организации или в
уполномоченном сервисном центре компании.
Не оставляйте включенный в сеть утюг без присмотра.
Запрещается погружать утюг в воду.
Храните утюг в недоступном для детей месте.
Прикосновение к сильно нагретой подошве утюга может
привести к ожогам. Не допускайте контакта шнура питания с
горячей подошвой утюга.
По окончании глажения, при очистке электроприбора, во
время заполнения или опорожнения водонаборного
контейнера и даже если вы отходите от утюга на короткое
время, устанавливайте парорегулятор в положение 0, ставьте
утюг вертикально на задний торец корпуса и вынимайте
сетевую вилку из розетки электросети.
Электроприбор предназначен только для бытовых нужд.
РУССКИЙ30
4239 000 44177 28-09-2004 11:52 Pagina 30
Перед началом эксплуатации.
1 Удалите все наклейки и защитные пленки с подошвы утюга
и протрите ее мягкой тканью.
Чтобы утюг не опрокидывался, всегда ставьте его на ровную,
устойчивую поверхность (не ставьте утюг слишком близко к краю
гладильной доски или стола). Убедитесь, что сетевой шнур не
мешает проходу.
B
При первом включении утюга в сеть возможно выделение дыма,
которое вскоре прекратится.
Подготовка к использованию
Заполнение водонаборного контейнера.
Запрещается погружать утюг в воду.
1 Убедитесь, что утюг отключен от электросети.
1 Установите парорегулятор в положение 0 (=глажение без
пара).
C
2 Поставьте утюг на торец корпуса и откройте крышку
отверстия для залива жидкости.
C
3 Заполните резервуар водопроводной водой до
максимального уровня с помощью водонаборного
контейнера.
Не заполняйте водонаборный контейнер выше отметки МАХ.
В случае если водопроводная вода в вашей местности
слишком жесткая, рекомендуется использовать
дистиллированную воду.
Запрещается наливать в резервуар для воды ароматизирующие
жидкости, уксус, раствор крахмала, реагенты для удаления накипи
добавки для глажения, раствор уменьшающих жесткость во
химических реагентов или другие химикаты.
C
4 Закройте крышку отверстия для залива жидкости.
Установка температуры.
1 Поставьте утюг вертикально на задний торец корпуса.
РУССКИЙ 31
4239 000 44177 28-09-2004 11:52 Pagina 31
C
2 Задайте нужную температуру глажения, повернув диск
установки температуры в соответствующее положение.
Проверьте, соответствует ли заданное значение температуры
глажения, значению, указанному на бирке изделия:
- 1 Синтетические ткани (например, акрил, нейлон, полиамид,
полиэфирное волокно)
- 1 шелк
- 2 Шерсть
- 3 хлопок, лен
Если вы не знаете, из какой ткани сшито изделие, определите
подходящую температуру, прогладив его на участке, незаметном
при носке или использовании.
Изделия, изготовленные из шелка, шерстяных и синтетических
материалов, следует гладить с изнанки, чтобы не допустить
появления лоснящихся пятен. Во избежание появления пятен на
изделиях не используйте функцию разбрызгивания.
Начинайте глажение с изделий из синтетических волокон, для
которых требуется минимальная температура глажения.
3 Вставьте вилку шнура питания в заземленную розетку
электросети.
4 Начните гладить после того, как желтый сигнальный
индикатор в первый раз погаснет и снова загорится.
Во время глажения будет периодически загораться желтый
индикатор.
Использование утюга
Глажение с отпариванием.
Глажение с паром возможно только при высоких температурах
глажения.
1 Убедитесь, что в водонаборном контейнере достаточно
воды.
C
2 Поверните регулятор установки температуры в положение
от 2 до MAX.
РУССКИЙ32
4239 000 44177 28-09-2004 11:52 Pagina 32
C
3 Выберите нужный уровень парообразования. Убедитесь,
что уровень парообразования соответствует установленной
температуре глажения:
- Для умеренного отпаривания установите парорегулятор в
положения 1-3 (при положениях терморегулятора от 2 до
3).
- 3 - 6 для усиленного отпаривания (при положениях
терморегулятора в области от 3 до MAX).
B
Пар будет выходить при достижении заданной температуры.
Сухое глажение.
1 Установите парорегулятор в положение 0 (= глажение без
пара).
2 Выберите рекомендуемое значение температуры глажения
(см. главу «Установка температуры» раздела «Подготовка
прибора к использованию»).
Возможности
Функция разбрызгивания 8
Вы можете применять разбрызгиватель для размягчения стойких
складок при любой температуре.
1 Убедитесь, что в водонаборном контейнере достаточно
воды.
C
2 Нажмите кнопку разбрызгивателя несколько раз для
увлажнения ткани перед глажением.
Выброс пара 9
Мощный выброс пара для разглаживания неподатливых складок.
Функция «Выброс пара» может использоваться только в диапазоне
температур от 2 до МАХ.
C
1 Нажмите и отпустите кнопку выброса пара.
Чтобы исключить разбрызгивание воды, подождите 4-5 секунд,
прежде чем опять использовать функцию «Выброс пара».
РУССКИЙ 33
4239 000 44177 28-09-2004 11:52 Pagina 33
Вертикальный выброс пара
C
1 Функция «Выброс пара» может использоваться, когда вы
держите утюг вертикально.
Это полезно при удалении складок с висящей одежды, штор и т.д.
Запрещается направлять струю пара на людей.
Интенсивный выброс пара 0
B
Только для моделей HI545/35/29/28/25
Функция «Интенсивный выброс пара» полезна при удалении
трудных для разглаживания складок.
Используйте функцию «Интенсивный выброс пара» при установке
температуры в диапазоне от 3 до МАХ.
C
1 Нажмите кнопку интенсивного выброса пара и
удерживайте ее в течение макс. 5 секунд.
2 Отпустите кнопку и подождите не менее 1 минуты, прежде
чем опять использовать функцию «Интенсивный выброс
пара».
Противокапельная система
Утюг имеет противокапельную функцию: при слишком низкой
температуре отпаривание автоматически отключается, что
предотвращает появление капель из отверстий подошвы. Когда это
происходит, слышится щелчок.
Установите диск терморегулятора на температуру,
подходящую для отпаривания (от 2 до MAX). Убедитесь,
что выбранный вами режим отпаривания подходит для
заданного значения температуры (см. в главе «Использование
утюга» раздел «Глажение с отпариванием»).
Пар будет выходить при достижении заданной температуры.
Электронная функция безопасного выключения
B
Только для модели HI545
Электронная функция безопасного выключения автоматически
отключает утюг, если вы некоторое время его не перемещаете.
РУССКИЙ34
4239 000 44177 28-09-2004 11:52 Pagina 34
C
При срабатывании автоматического выключателя начинает
мигать красный сигнальный индикатор, указывающий на
отключение нагревательного элемента, и слышен звуковой
сигнал.
- Если утюг находится в горизонтальном положении, то это
произойдет через 30 секунд.
- Если утюг находится в вертикальном положении, то это
произойдет через 8 минут.
При повторном нагреве утюга:
- Поднимите утюг или немного переместите его.
- Красный индикатор выключения гаснет, а желтый сигнальный
индикатор загорится.
- Начинать глажение следует после того, как погаснет желтый
сигнальный индикатор.
Очистка и уход.
После глажения.
1 Выньте вилку шнура питания из розетки электросети и
дайте утюгу остыть.
2 Удалите накипь и другие загрязнения с подошвы утюга с
помощью кусочка ткани, смоченного неабразивным
(жидким) чистящим средством.
Чтобы сохранить поверхность подошвы утюга гладкой, избегайте
ее контакта с твердыми металлическими предметами. Запрещаетс
применять для очистки подошвы утюга металлические мочалки
уксус или другие химические реагенты.
3 Очищайте верхнюю часть утюга с помощью влажной
ткани.
4 Регулярно промывайте водонаборный контейнер водой.
После промывки воду необходимо слить.
Функция самоочистки
Вы можете применять функцию самоочистки для удаления осадка
и загрязнений.
Используйте функцию самоочистки один раз в две недели. Если
вода в вашем районе слишком жесткая (т.е. если из подошвы при
глажении появляются хлопья осадка), то функцию очистки от
накипи необходимо применять чаще.
1 Убедитесь, что утюг отключен от электросети.
2 Установите парорегулятор в положение 0
РУССКИЙ 35
HI 545
4239 000 44177 28-09-2004 11:52 Pagina 35
3 Установите диск терморегулятора в положение МАХ.
4 Заполните водонаборный контейнер до отметки
максимального уровня.
Не добавляйте в воду уксус и другие средства для удалени
накипи.
5 Вставьте вилку шнура питания в розетку электросети.
6 Отключите утюг, когда желтый сигнальный индикатор
погаснет.
C
7 Держа утюг над раковиной, нажмите и удерживайте кнопку
самоочистки и слегка потряхивайте утюг.
Из отверстий подошвы утюга будут выходить пар и кипящая вода,
вымывающие наружу загрязнение и хлопья накипи (если они
имеются).
8 Отпустите кнопку самоочистки, как только в водонаборном
контейнере закончится вода.
В случае если в утюге все еще осталось много примесей,
повторите операцию самоочистки.
После процедуры самоочистки
- Поставьте утюг вертикально на задний торец корпуса.
- Вставьте вилку шнура питания в розетку электросети и дайте
утюгу нагреться до высыхания подошвы.
- Отключите утюг, когда желтый сигнальный индикатор погаснет.
- Мягко проведите нагретым утюгом по куску ненужной ткани,
для того чтобы удалить остатки скопившейся на подошве воды.
- Прежде чем убрать утюг на хранение, дайте ему остыть.
Хранение
1 Убедитесь, что утюг отключен от электросети, и установите
парорегулятор в положение 0.
C
2 Слейте воду из водонаборного контейнера.
РУССКИЙ36
4239 000 44177 28-09-2004 11:52 Pagina 36
C
3 Дождитесь пока утюг остынет. Намотайте сетевой шнур на
приспособление для фиксации сетевого шнура и закрепите
его специальным зажимом.
C
4 Всегда храните утюг в вертикальном положении, установив
его на задний торец корпуса в сухом и безопасном месте.
Гарантийное и сервисное обслуживание
По поводу обслуживания, получения дополнительной информации,
или в случае возникновения каких-либо проблем, обращайтесь на
веб-сайт компании Филипс по адресу www.philips.com или в центр
компании «Филипс» по обслуживанию потребителей в вашей
стране (вы найдете его номер телефона на международном
гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране
отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию
компании «Филипс» или сервисное отделение компании Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
Обнаружение и устранение неисправностей
Данный раздел суммирует наиболее общие проблемы, которые
могут встретиться при пользовании утюгом. Для более детального
ознакомления прочтите, пожалуйста, различные главы раздела. Если
вам не удается самостоятельно справиться с возникшими
проблемами, обратитесь в сервисный центр поддержки
потребителя в вашей стране.
РУССКИЙ 37
4239 000 44177 28-09-2004 11:52 Pagina 37
Способ устранения
Заполните резервуар водой (см. раздел
«Подготовка прибора к работе»).
Установите регулятор подачи пара в
положение от 1 до 6 (см. раздел
«Использование прибора»).
Выберите температуру глажения,
подходящую для глажения с паром (от 2
до МАХ). Установите утюг на опорное
основание и перед началом глажения
дождитесь, пока погаснет желтый
индикатор.
Выберите температуру глажения,
подходящую для глажения с паром (от 2
до МАХ). Установите утюг на опорное
основание и, до начала глажения, дождитесь,
пока погаснет желтый индикатор.
Продолжите глажение в горизонтальном
положении и подождите некоторое время,
прежде чем опять использовать режим
отпаривания shot-of-steam для глажения (в
вертикальном положении), или функцию
«Интенсивный выброс пара».
Выберите температуру глажения,
подходящую для глажения с паром (от 2
до МАХ). Установите утюг на опорное
основание и перед началом глажения
дождитесь, пока погаснет желтый
индикатор.
Заполните контейнер-парогенератор водой
(см. главу «Подготовка к использованию»).
Слегка переместите утюг для отключения
функции. Утюг опять начнет нагреваться.
Проверьте исправность шнура питания,
вилки и розетки электросети.
Установите диск терморегулятора на
требуемое значение температуры.
Слегка переместите утюг для отключения
функции. Утюг опять начнет нагреваться.
Перед тем как убрать утюг, слейте воду из
водонаборного контейнера, чтобы избежать
протекания воды. Установите
парорегулятор в положение 0 и храните
утюг в вертикальном положении, установив
его на торец корпуса.
Возможная(ые) причина(ы)
В резервуаре недостаточно
воды.
Парорегулятор установлен в
положение 0.
Утюг недостаточно нагрет и/или
включилась противокапельная
функция.
Эта функция использовалась
слишком часто в течение
короткого периода времени
Утюг недостаточно горячий.
В резервуаре недостаточно
воды.
Функция безопасного
выключения автоматически
отключила утюг (см. главу
«Характеристики»).
Проблема с подключением.
Регулятор температуры
установлен в положение ВЫКЛ.
Функция безопасного
выключения автоматически
отключила утюг (см. главу
«Характеристики»).
Утюг хранился в
горизонтальном положении,
когда в водонаборном
контейнере оставалась вода.
Неполадка
Отсутствует выход пара.
Отсутствует интенсивный
выброс пара (только для
моделей HI545/35/29/28/25) или
отсутствует(вертикальный)
выброс пара.
Утюг включен в сеть, но
подошва холодная.
Слышен звуковой сигнал (только
для модели HI545) и/или мигает
красный индикатор.
При хранении утюга или после
его остывания из отверстий
подошвы появляются капли
воды.
РУССКИЙ38
4239 000 44177 28-09-2004 11:52 Pagina 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Philips HI518 Руководство пользователя

Категория
Утюги
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ