Endres+Hauser BA FieldEdge HXF40 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для промышленного шлюза Endress+Hauser FieldEdge HXF40. В этом документе подробно описаны все аспекты работы с устройством, от установки и подключения до диагностики и технического обслуживания. Задавайте свои вопросы, и я постараюсь на них ответить.
  • Как сбросить параметры устройства на заводские настройки?
    Какие требования к питанию устройства?
    Какие требования к месту установки?
    Как очистить наружную поверхность устройства?
Products Solutions Services
Инструкция по эксплуатации
FieldEdge HXF40
Системные изделия
BA02147S/53/RU/02.23-00
71638406
2023-11-15
Действительно начиная с версии
01.00.zz
Идентификация изделия FieldEdge HXF40
2 Endress+Hauser
Идентификация изделия
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0023555
FieldEdge HXF40 Содержание
Endress+Hauser 3
Содержание
1 Информация о настоящем
документе ......................... 4
1.1 Назначение документа .................. 4
1.2 Символы ............................. 4
1.3 Документация ........................ 5
1.4 Зарегистрированные товарные знаки ...... 5
2 Основные указания по технике
безопасности ...................... 6
2.1 Требования, предъявляемые к персоналу ... 6
2.2 Использование по назначению ........... 6
2.3 Техника безопасности на рабочем месте .... 6
2.4 Эксплуатационная безопасность .......... 6
2.5 Безопасность изделия .................. 6
2.6 IT-безопасность ....................... 7
3 Описание изделия ................. 8
3.1 Обзор ............................... 9
4 Приемка и идентификация
изделия .......................... 10
4.1 Приемка ............................ 10
4.2 Идентификация изделия ............... 10
4.3 Адрес изготовителя ................... 10
4.4 Хранение и транспортировка ............ 11
5 Установка ........................ 11
5.1 Требования, предъявляемые к установке ... 11
5.2 Установка устройства .................. 11
5.3 Проверка после монтажа ............... 13
6 Электрическое подключение ..... 14
6.1 Требования, предъявляемые к
подключению ....................... 14
6.2 Подключение прибора ................. 14
6.3 Последовательный интерфейс RS485 ...... 15
6.4 Интерфейс ЛВС ....................... 16
6.5 Проверка после подключения ........... 17
7 Управление ...................... 18
7.1 Локальный дисплей ................... 18
7.2 Элементы управления ................. 18
7.3 Гнездо для карты ..................... 19
7.4 USB-порт ........................... 20
8 Диагностика и устранение
неисправностей .................. 21
8.1 Общая процедура устранения
неисправностей ...................... 21
8.2 Сброс параметров устройства ............ 22
8.3 Хронология версий встроенного ПО ....... 22
9 Техническое обслуживание ....... 23
9.1 Служба поддержки Endress+Hauser ....... 23
9.2 Очистка наружной поверхности .......... 23
10 Ремонт ........................... 24
10.1 Общие указания ...................... 24
10.2 Услуги компании Endress+Hauser ........ 24
10.3 Возврат ............................ 24
10.4 Утилизация .......................... 24
11 Вспомогательное оборудование .. 25
12 Технические данные ............. 26
12.1 Диапазон температуры окружающей
среды .............................. 26
12.2 Температура транспортировки и хранения .26
12.3 Влажность .......................... 26
12.4 Конденсация ........................ 26
12.5 Высота места эксплуатации над уровнем
моря ............................... 26
12.6 Климатический класс .................. 26
12.7 Климатическое исполнение ............. 26
12.8 Степень защиты ...................... 26
12.9 Вибростойкость ...................... 26
12.10 Ударопрочность ...................... 26
12.11 Ударная прочность .................... 26
12.12 Электромагнитная совместимость (ЭМС) ... 27
12.13 Масса .............................. 27
Алфавитный указатель ................ 28
Информация о настоящем документе FieldEdge HXF40
4 Endress+Hauser
1 Информация о настоящем документе
1.1 Назначение документа
Настоящее руководство по эксплуатации содержит все данные, необходимые на
различных этапах жизненного цикла устройства: от идентификации изделия,
приемки и хранения до установки, подключения, ввода в эксплуатацию и
эксплуатации, устранения неисправностей, технического обслуживания и утилизации.
1.2 Символы
1.2.1 Символы техники безопасности
ΟΠΑCHO
Этот символ предупреждает об опасной ситуации. Если не предотвратить такую
ситуацию, она приведет к серьезной или смертельной травме.
ОСТОРОЖНО
Этот символ предупреждает об опасной ситуации. Если не предотвратить эту
ситуацию, она может привести к серьезной или смертельной травме.
ВНИМАНИЕ
Этот символ предупреждает об опасной ситуации. Если не предотвратить эту
ситуацию, она может привести к травме легкой или средней степени тяжести.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Этот символ указывает на информацию о процедуре и на другие действия, которые не
приводят к травмам.
1.2.2 Электротехнические символы
Заземляющее соединение
Клемма заземления, которая заземлена посредством системы заземления.
1.2.3 Символы для различных типов информации
 Рекомендация
Указывает на дополнительную информацию.
Ссылка на документацию
Помощь в случае проблемы
1.2.4 Символы, изображенные на рисунках
1, 2, 3, ...
Номера пунктов
1.
,
2.
,
3.
Серия шагов
Результат шага
Указание, обязательное для соблюдения
FieldEdge HXF40 Информация о настоящем документе
Endress+Hauser 5
-
 Взрывоопасная зона
Указывает на взрывоопасную зону
 Безопасная зона (невзрывоопасная зона)
Указывает на невзрывоопасную зону
1.2.5 Справочно-информационные символы
Светодиод не горит
Светодиод горит
 Светодиод мигает
1.3 Документация
Общие сведения о сопутствующей технической документации можно получить
следующими способами.
Программа Device Viewerwww.endress.com/deviceviewer: введите серийный
номер с заводской таблички.
Приложение Endress+Hauser Operations: введите серийный номер с заводской
таблички или просканируйте матричный штрих-код на заводской табличке.
1.3.1 Стандартная документация
Техническое описание: руководство по планированию
В документе содержатся технические характеристики прибора, а также обзор его
аксессуаров и дополнительного оборудования
Краткое руководство по эксплуатации: информация для ускоренного получения
первого измеренного значения
В кратком руководстве по эксплуатации содержится наиболее важная информация
от получения оборудования до его ввода в эксплуатацию
Руководство по эксплуатации: справочный материал
Руководство по эксплуатации содержит информацию, необходимую на различных
стадиях срока службы прибора: начиная с идентификации изделия, приемки и
хранения, монтажа, подключения, ввода в эксплуатацию, эксплуатации и завершая
устранением неисправностей, техническим обслуживанием и утилизацией
1.4 Зарегистрированные товарные знаки
Microsoft®
Зарегистрированный товарный знак корпорации Microsoft, Redmond, Washington,
США.
Yocto Project®
Зарегистрированный товарный знак организации Linux Foundation®, San Francisco,
California, США.
Docker®
Зарегистрированный товарный знак компании Docker Inc., Palo Alto, California, США.
Основные указания по технике безопасности FieldEdge HXF40
6 Endress+Hauser
2 Основные указания по технике
безопасности
2.1 Требования, предъявляемые к персоналу
Чтобы выполнять необходимые задачи, персонал должен соответствовать следующим
требованиям.
Пройти обучение и получить квалификацию, необходимую для выполнения
конкретных функций и задач.
Получить разрешение на выполнение работ от владельца или оператора
предприятия.
Ознакомиться с нормами федерального или национального законодательства.
Изучить инструкции, приведенные в настоящем руководстве и сопроводительной
документации.
Следовать инструкциям и соблюдать условия.
2.2 Использование по назначению
Устройство предназначено для сбора данных в промышленных условиях, например в
ОТ- и ИТ-системах.
Устройство можно настроить согласно потребностям клиента. Ответственность за
обеспечение безопасной эксплуатации устройства лежит на операторе.
Использование не по назначению
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный ненадлежащим
использованием устройства или его использованием не по назначению.
Компания Endress+Hauser может оказать помощь в выборе чистящих средств и
материалов для очистки. Компания Endress+Hauser не дает каких бы то ни было
гарантий относительно пригодности материалов.
2.3 Техника безопасности на рабочем месте
При работе с прибором:
в соответствии с федеральным или национальным законодательством персонал
должен использовать средства индивидуальной защиты.
2.4 Эксплуатационная безопасность
При выполнении конфигурирования, испытаний и технического обслуживания
прибора потребуется принять дополнительные меры, гарантирующие
эксплуатационную и технологическую безопасность.
2.5 Безопасность изделия
Это устройство разработано в соответствии с надлежащей инженерной практикой и
соответствует современным требованиям безопасности, было протестировано и
отправлено с завода в безопасном для эксплуатации состоянии.
Устройство соответствует общим стандартам безопасности и законодательным
требованиям. Прибор соответствует директивам ЕС, указанным в соответствующей
«декларации соответствия требованиям ЕС». Компания Endress+Hauser подтверждает
это соответствие нанесением маркировки CE на устройство.
FieldEdge HXF40 Основные указания по технике безопасности
Endress+Hauser 7
2.6 IT-безопасность
Гарантия действительна только в том случае, если устройство установлено и
используется в соответствии с руководством по эксплуатации. Устройство оснащено
механизмами безопасности для защиты от любого непреднамеренного изменения
настройки. Меры ИТ-безопасности, которые обеспечивают дополнительную защиту
устройства и передачи данных, осуществляемой с его помощью, должны быть
реализованы самим оператором согласно принятому в его организации стандартом
безопасности.
Описание изделия FieldEdge HXF40
8 Endress+Hauser
3 Описание изделия
Конфигурация ввода и вывода зависит от установленного программного
обеспечения.
2
4
6
3
15
1
7
.
A0046033
1 Рабочая станция (Windows, Linux, MacOS)
2 Интернет или ЛВС
3 Мобильные устройства
4 Ethernet
5 FieldEdge HXF40
6 Блок питания 24 В пост. тока
7 Входные или выходные устройства с интерфейсом RS485 или Ethernet
FieldEdge HXF40 Описание изделия
Endress+Hauser 9
3.1 Обзор
8
5
3
6
7
1
2
4
A0046034
1 Клемма заземления
2 Клеммы RS485
3 Переключатель W&M
4 Клеммы питания
5 Кнопка сброса
6 Гнездо для карты microSD
7 Гнезда Ethernet
8 Гнездо USB
Приемка и идентификация изделия FieldEdge HXF40
10 Endress+Hauser
4 Приемка и идентификация изделия
4.1 Приемка
Проверьте, не повреждена ли упаковка или содержимое. Проверьте комплектность
поставки и сравните ее с информацией, приведенной в бланке заказа.
4.2 Идентификация изделия
Общие сведения о сопутствующей технической документации можно получить
следующими способами.
Программа Device Viewerwww.endress.com/deviceviewer: введите серийный
номер с заводской таблички.
Приложение Endress+Hauser Operations: введите серийный номер с заводской
таблички или просканируйте матричный штрих-код на заводской табличке.
Baujahr
Y r of constrea .
LAN1/2:
MAC1:
MAC2:
Zertifikat-Nr.
Certification no.
Order code:
Ser no.:.
10/100/1000Mbps
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11 12
A0046035
1 Адрес изготовителя
2 Тип устройства
3 Код заказа и серийный номер
4 Данные об источнике питания
5 Выходные данные
6 Диапазон температуры
7 Номер сертификата
8 Год изготовления
9 MAC-адрес
10 Сертификационные символы
11 Кодовая строка
12 QR-код
4.3 Адрес изготовителя
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Германия
Место изготовления: см. заводскую табличку.
FieldEdge HXF40 Установка
Endress+Hauser 11
4.4 Хранение и транспортировка
EN 60068-2-1; Ab; 0,5 K/min
EN 60068-2-2; Bb; 0,5 K/min: –25 до +85 °C (–13 до +185 °F)
5 Установка
5.1 Требования, предъявляемые к установке
5.1.1 Место монтажа
В стационарном шкафу или защитном настенном шкафу вне взрывоопасной зоны.
LОСТОРОЖНО
Опасность поражения электрическим током!
Минимальный класс защиты шкафа – IP67 для влажных помещений.
5.1.2 Ориентация
Вертикальная или горизонтальная на DIN-рейке (HT 35 в соответствии с RU 60715).
5.2 Установка устройства
5.2.1 Монтаж устройства на DIN-рейку
Смонтируйте устройство на DIN-рейку (HT 35 согласно стандарту EN 60715) или в
отдельном шкафу.
1.
2.
A0046188
1. Выполните навешивание корпуса на DIN-рейку.
2. Надавите на корпус до его фиксации на DIN-рейке.
Установка FieldEdge HXF40
12 Endress+Hauser
5.2.2 Снятие устройства с DIN-рейки
2.
1.
A0046189
1. Разблокируйте фиксатор.
2. Оттяните корпус от рейки.
5.2.3 Монтаж устройства в защитный шкаф
Возможен монтаж устройства в защитном настенном шкафу, в непосредственной
близости от датчиков. Минимальный класс защиты, обеспечиваемый шкафом
согласно стандарту МЭК 60529, составляет IP67.
A0046048
Прежде чем монтировать устройство вне помещения, проверьте допустимость
условий окружающей среды →  26.
FieldEdge HXF40 Установка
Endress+Hauser 13
5.3 Проверка после монтажа
После установки убедитесь в соблюдении следующих условий.
Устройство находится в надлежащем положении, а его ориентация соответствует
требованиям
Устройство защищено от воздействия осадков и прямых солнечных лучей
Устройство прочно зафиксировано на DIN-рейке
Зажим для DIN-рейки надежно защелкнут
В месте установки соблюдаются предельные значения температуры
Механические соединения затянуты
Электрическое подключение FieldEdge HXF40
14 Endress+Hauser
6 Электрическое подключение
6.1 Требования, предъявляемые к подключению
LОСТОРОЖНО
Опасность! Электрическое напряжение!
Опасность поражения электрическим током и получения травм в результате испуга.
Обесточьте все источники питания перед подключением.
При установке в здании следует предусмотреть соответствующий выключатель
или выключатель питания согласно стандарту IEC EN 61010. Данный
выключатель должен быть легко доступным, установлен рядом с устройством и
обозначен как разъединитель.
Перед вводом устройства в эксплуатацию измерьте сетевое напряжение и
сравните его с характеристиками напряжения на заводской табличке.
Подключайте устройство только в том случае, если измеренное сетевое
напряжение соответствует требованиям.
6.2 Подключение прибора
6.2.1 Клемма заземления
Клемма заземления используется для защиты электронных схем устройства HXF40 от
короткого замыкания и рассеивания статических зарядов, скапливающихся на
корпусе.
Минимально допустимая площадь поперечного сечения проводника,
подключаемого к клемме заземления: 4 мм2 (11 AWG).
1
A0046042
1 Клемма заземления
FieldEdge HXF40 Электрическое подключение
Endress+Hauser 15
6.2.2 Электропитание
24V
GND S NC
A0046253
GND Функциональное заземление и отрицательный потенциал источника питания
24V Положительный потенциал 24 В пост. тока источника питания
S Экран
NC Не подключено
Сетевое напряжение
Напряжение питания составляет 24 В пост. тока (±20 %). Разрешается использовать
только блоки питания, обеспечивающие безопасную электрическую изоляцию в
соответствии с DIN VDE 0570-2-6 и EN61558-2-6 (SELV/PELV или NEC Класс 2),
выполненные в виде цепи с ограниченной энергией.
6.3 Последовательный интерфейс RS485
Интерфейс RS485 можно использовать в качестве входа или выхода. Клеммы
гальванически развязаны друг от друга и от заземления.
0201 03 04
A0046254
01 Заземление
02 Экран
03 + (A)
04 - (B)
Внутреннее сопротивление: 96 кОм
Электрическое подключение FieldEdge HXF40
16 Endress+Hauser
6.3.1 Спецификация кабеля последовательного интерфейса
RS485
Витая пара, экранированный кабель
Минимально допустимая площадь поперечного сечения проводника:
0,5 мм2 (20 AWG)
Максимально допустимое общее сопротивление кабеля: 250 Ом
Низкая емкость
6.4 Интерфейс ЛВС
Интерфейс ЛВС совместим со стандартом IEEE 802.3. Для подключения доступны 2
экранированных гнезда RJ45. Интерфейс ЛВС можно использовать для подключения
устройства к другим приборам через концентратор или коммутатор. Для обеспечения
безопасного расстояния между компонентами оборудования следует принять к
сведению стандарт офисного оборудования EN 60950. Компоновка согласуется с
интерфейсом MDI(AT&T258). Это соответствует стандарту и выражается в том, что
можно использовать экранированный кабель 1:1 длиной не более 100 м (328 фут).
Передача данных через интерфейс Ethernet возможна со скоростью 1 Gbit/s,
100 Мбит/с или 10 Мбит/с. Возможно прямое подключение к ПК через перекрестный
кабель. Поддерживается передача данных в полудуплексном и дуплексном режимах.
1
2
3
4
5
6
7
8
9 10
A0046134
1 Tx+
2 Tx
3 Rx+
4 Не подключено
5 Не подключено
6 Rx
7 Не подключено
8 Не подключено
10 Зеленый светодиод: индикатор действующей связи
11 Желтый светодиод: индикатор активной передачи данных
FieldEdge HXF40 Электрическое подключение
Endress+Hauser 17
6.5 Проверка после подключения
После подключения убедитесь в соблюдении следующих условий.
Устройство не повреждено
Кабели не повреждены
При установке кабелей с них в достаточной мере снято натяжение
Провода надежно закреплены в пружинных клеммах
Напряжение питания соответствует техническим требованиям, указанным на
заводской табличке
Назначение клемм соответствует норме
Подключение защитного заземления выполнено должным образом
Управление FieldEdge HXF40
18 Endress+Hauser
7 Управление
7.1 Локальный дисплей
5
7
6
8
1 2
3 4
A0046044
1 Красный светодиод: индикатор ошибок
2 Зеленый светодиод: индикатор состояния питания
3 Красный светодиод: рекомендуется использовать для индикации нахождения переключателя W&M
в положении блокирования
4 Зеленый светодиод: рекомендуется использовать для индикации нахождения переключателя W&M
в положении разблокирования
5 Желтый светодиод: индикатор состояния связи с полевыми приборами
6 Зеленый светодиод: индикатор состояния питания интерфейса RS485
7 Желтый светодиод: индикатор получения входных пакетов
8 Желтый светодиод: индикатор отправки выходных пакетов
Светодиодные индикаторы (1), (3), (4), (5) контролируются и используются при
помощи установленного ПО 1) с целью указания важных параметров состояния.
7.2 Элементы управления
Кнопка сброса
Данная кнопка используется для сброса параметров прибора на заводские значения.
Процедура сброса →  22
1) ПО не входит в комплект поставки
FieldEdge HXF40 Управление
Endress+Hauser 19
1
A0046191
1 Кнопка сброса
Переключатель W&M
Эксплуатация переключателя W&M может осуществляться с помощью
установленного ПО 2) с целью активации соответствующих функций.
Компания Endress+Hauser рекомендует использовать переключатель W&M для
блокировки внесения изменений в конфигурацию ПО устройства.
1
A0046237
1 Переключатель W&M
7.3 Гнездо для карты
Карта microSD не входит в комплект поставки устройства HXF40.
2) ПО не входит в комплект поставки
Управление FieldEdge HXF40
20 Endress+Hauser
Компания Endress+Hauser рекомендует использовать карты microSD со следующими
параметрами.
Объем памяти: 8 до 64 GB
Качество: повышенная прочность
Диапазон температуры: –40 до +85 °C (–40 до +185 °F)
1
A0046045
1 Карта microSD
7.4 USB-порт
Данные USB (тип A)
Хост USB 2.0
До 480 Мбит/с
От 5 В пост. тока до 1,5 А
1
A0046046
1 Гнездо USB
/