Toro Groundsmaster 4300-D Traction Unit Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FormNo.3436-567RevB
ТяговыйблокGroundsmaster
®
4300-D
Номермодели30864—Заводскойномер403430001идо
Регистрациявwww.Toro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
*3436-567*B
Данноеизделиеудовлетворяетвсем
соответствующимевропейскимдирективам;
подробныесведениясодержатсявдокументе
«Декларациясоответствия»накаждоеотдельное
изделие.
Раздел4442или4443Калифорнийскогосвода
законовпообщественнымресурсамзапрещает
использоватьилиэксплуатироватьназемлях,
покрытыхлесом,кустарникомилитравой,
двигательбезисправногоискрогасительного
устройства,описанноговразделе4442и
поддерживаемоговнадлежащемрабочем
состоянии;илидвигательдолженбытьизготовлен,
оборудованипроходитьобслуживаниесучетом
противопожарнойбезопасности.
ПрилагаемоеРуководствовладельцадвигателя
содержитинформациюотребованияхАгентства
поохранеокружающейсредыСША(EPA)и
(или)Директивыпоконтролювредныхвыбросов
штатаКалифорния,касающихсясистемвыхлопа,
техническогообслуживанияигарантии.Запасные
частиможнозаказатьуизготовителядвигателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КАЛИФОРНИЯ
Положение65,Предупреждение
СогласнозаконамштатаКалифорния
считается,чтовыхлопныегазы
дизельногодвигателяинекоторые
ихсоставляющиевызываютрак,
врождённыепороки,ипредставляют
опасностьдлярепродуктивной
функции.
Полюсныевыводыаккумуляторной
батареи,клеммы,исопутствующие
принадлежностисодержатсвинец
исоединениясвинца-химические
вещества,которыевштатеКалифорния
расцениваютсякаквызывающие
ракинарушающиерепродуктивную
функцию.Послеработысэтими
элементаминеобходимомытьруки.
Лица,использующиеданное
вещество,должныиметьввиду,
что,согласноинформации,имеющейся
враспоряжениикомпетентныхорганов
штатаКалифорния,оносодержит
химическоесоединение(соединения),
отнесенныеккатегорииканцерогенных,
способныхвызватьврождённые
порокииоказывающихвредное
воздействиенарепродуктивную
системучеловека.
Введение
Даннаямашинаявляетсяездовойгазонокосилкой
сплосковращательныминожамиипредназначена
дляиспользованиявкоммерческихцелях
профессиональными,работающимипонайму
операторами.Онапредназначенаглавным
образомдлярегулярногоскашиваниятравы
наухоженныхгазонахвпарках,наполяхдля
гольфа,спортивныхплощадкахикоммерческих
территориях.Использованиеэтогоизделиянепо
прямомуназначениюможетбытьопаснымдля
пользователяинаходящихсярядомлюдей.
Внимательноизучитеданноеруководство,
чтобызнать,какправильноиспользоватьи
обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения
итравмированияперсонала.Вынесете
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Обращайтеськнамвwww.Toro.com.
НапечатановСША
Всеправазащищены
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиемашины.
Посетитевеб-сайтwww.Toro.comдляполучения
информацииотехникебезопасностипри
работесизделием,обучающихматериалов
поэксплуатацииизделия,информациио
принадлежностях,атакжедляполученияпомощи
впоискахдилераилидлярегистрациивашего
изделия.
Длявыполнениятехническогообслуживания,
приобретенияоригинальныхзапчастейToro
илиполучениядополнительнойинформации
обращайтесьвсервисныйцентрофициального
дилераиливотделтехническогообслуживания
компанииToro.Незабудьтеприэтомуказать
модельисерийныйномеризделия.НаРисунок
1показанорасположениеномерамодели
исерийногономера.Запишитеномерав
предусмотренномдляэтогоместе.
Внимание:Спомощьюмобильного
устройствавыможетеотсканироватьQR-код
натабличкессерийнымномером(при
наличии),чтобыполучитьинформациюпо
гарантииизапчастям,атакжедругиесведения
обизделии.
g274288
Рисунок1
1.Серийныйномер
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведены
потенциальныеопасностиирекомендациипо
ихпредотвращению,обозначенныесимволом
(Рисунок2),которыйпредупреждаетобопасности
серьезноготравмированияилигибеливслучае
несоблюденияпользователемрекомендуемыхмер
безопасности.
g000502
Рисунок2
1.Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечаниевыделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
Содержание
Техникабезопасности.............................................5
Общиеправилатехникибезопасности............5
Сертификациядвигателянасоответствие
требованиямпоэмиссиивредных
веществ..........................................................5
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................6
Сборка....................................................................11
1Установкапредупреждающихнаклеек
(толькодлямашинсмаркировкой
СЕ)................................................................12
2Регулировкаположениярычага
управления..................................................12
3Удалениетранспортировочных
фиксаторовистержней...............................12
4Установказаднихгрузов..............................13
5Установказащелкикапота...........................14
6Регулировканесущейрамы.........................15
7Регулировкаскребкавалика.......................16
8Установкадефлекторадля
мульчирования............................................16
9Настройкапрограммногообеспечения
машины........................................................17
10Подготовкамашины...................................17
Знакомствосизделием.........................................18
Органыуправления.......................................18
Техническиехарактеристики.........................25
Техническиехарактеристикирежущего
блока............................................................26
Навесноеоборудованиеиприспособле-
ния................................................................26
Доэксплуатации................................................27
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе......................27
Заправкатопливногобака..............................27
Проверкауровнямаславдвигателе..............29
Проверкасистемыохлаждения.....................29
Проверкагидравлическойсистемы...............29
Сливводыизводоотделителя.......................29
Проверкадавлениявоздухавшинах.............29
3
Проверкамоментазатяжкигаек
крепленияколес..........................................29
Регулировкавысотыскашивания..................29
Проверказащитныхблокировочных
выключателей.............................................30
Проверкавремениостановкиножа...............31
Приработкатормозов.....................................31
Выборножа.....................................................31
Описаниедиагностического
индикатора..................................................32
Изменениенастроекпротивовеса.................32
Выборпринадлежностей................................33
Впроцессеэксплуатации..................................34
Правилатехникибезопасностивовремя
работы.........................................................34
Пускдвигателя................................................36
Остановдвигателя..........................................36
Скашиваниетравынамашине.......................36
Регенерацияфильтратвердыхчастиц
дизельногодвигателя(DPF).......................36
Советыпоэксплуатации................................50
Послеэксплуатации..........................................51
Общиеправилатехникибезопасно-
сти................................................................51
Определениерасположенияточек
крепления....................................................51
Транспортировкамашины..............................52
Толканиеилибуксировкамашины.................52
Техническоеобслуживание..................................53
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................53
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................54
Переченьоперацийежедневного
техническогообслуживания.......................55
Действияпередтехническимобслужива-
нием............................................................56
Подъеммашины.............................................56
Смазка................................................................57
Смазкаподшипниковивтулок.......................57
Техническоеобслуживаниедвигателя.............59
Правилатехникибезопасностипри
обслуживаниидвигателя............................59
Обслуживаниевоздухоочистителя................59
Обслуживаниемоторногомасла...................60
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.......................................................61
Техническоеобслуживаниетопливного
фильтра.......................................................61
Осмотртопливныхтрубопроводови
соединений..................................................62
Техническоеобслуживаниетопливоза-
борнойтрубы...............................................62
Обслуживаниеводоотделителя.....................62
Опорожнениетопливногобака......................62
Техническоеобслуживаниекаталити-
ческогонейтрализаторадизельного
двигателя(DOC)исажевогофиль-
тра................................................................63
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.......................................................64
Правилатехникибезопасностиприработе
сэлектрическойсистемой..........................64
Обслуживаниеаккумулятора.........................64
Определениеместоположенияплавких
предохранителей........................................64
Зарядкааккумулятора....................................65
Техническоеобслуживаниеприводной
системы.......................................................66
Регулировканейтралитягового
привода........................................................66
Регулировкасхождениязаднихколес...........66
Техническоеобслуживаниесистемы
охлаждения.................................................67
Правилатехникибезопасностиприработе
ссистемойохлаждения..............................67
Проверкасистемыохлаждения.....................67
Очисткасистемыохлаждения.......................68
Техническоеобслуживаниетормозов..............69
Регулировкастояночныхтормозов................69
Регулировказащелкистояночного
тормоза........................................................70
Техническоеобслуживаниеремней.................70
Обслуживаниеремнягенератора..................70
Техническоеобслуживаниегидравлической
системы.......................................................71
Правилатехникибезопасностиприработе
сгидравлическойсистемой........................71
Обслуживаниегидравлической
системы.......................................................71
Проверкагидропроводовишлангов..............74
Проверкадавлениявгидравлической
системе........................................................74
Функцииэлектромагнитагидравлического
клапана........................................................74
Техническоеобслуживаниережущего
блока............................................................75
Отделениережущегоблокаоттягового
блока............................................................75
Установкарежущихблоковнатяговый
блок..............................................................76
Обслуживаниепереднеговалика..................76
Техническоеобслуживаниеножей....................77
Правилатехникибезопасностипри
обращениисножами...................................77
Проверкаирегулировкаплоскости
вращенияножей..........................................77
Демонтажиустановканожа(ножей)
режущегоблока...........................................78
Осмотризаточканожа...................................79
Хранение...............................................................80
Безопасностьприхранении...........................80
Подготовкамашиныкхранению....................80
Хранениережущихблоков.............................81
4
Техника
безопасности
Конструкцияданноймашинысоответствует
требованиямстандартаENISO5395(приусловии,
чтовамивыполненыпроцедурынастройки)и
стандартаANSIB71.4-2017.
Общиеправилатехники
безопасности
Данноеизделиеможетпривестиктравматической
ампутацииконечностей,атакжектравмированию
отброшеннымипредметами.Воизбежание
тяжелыхтравмвсегдасоблюдайтевсеправила
техникибезопасности.
Передзапускомдвигателяпрочтитеи
усвойтесодержаниенастоящегоРуководства
оператора.
Будьтепредельновнимательныприработена
данноймашине.Воизбежаниетравмирования
людейилиповрежденияимуществане
отвлекайтесьвовремяработы.
Неэксплуатируйтеданнуюмашинубез
установленныхнанейисправныхограждений
идругихзащитныхустройств.
Держитерукииногинадостаточном
расстоянииотвращающихсячастей.
Держитесьнадостаточномрасстоянииот
отверстиявыбросаматериала.
Недопускайтепостороннихлицидетейв
рабочуюзону.Запрещаетсядопускатьдетейк
эксплуатациимашины.
Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
ключ(приналичии)идождитесьостановкивсех
движущихсячастеймашины.Дайтемашине
остытьпередрегулировкой,техническим
обслуживанием,очисткойилипомещениемна
хранение.
Нарушениеправилэксплуатацииилитехнического
обслуживаниямашиныможетпривестиктравме.
Чтобыснизитьвероятностьтравмирования,
выполняйтеправилатехникибезопасности
ивсегдаобращайтевниманиенасимволы,
предупреждающиеобопасности(
,которые
имеютследующеезначение:«Осторожно!»,
«Предупреждение!»или«Опасно!»указанияпо
обеспечениюличнойбезопасности.Несоблюдение
данныхинструкцийможетстатьпричинойтравмы
илигибели.
Сертификациядвигателя
насоответствие
требованиямпоэмиссии
вредныхвеществ
Двигательданноймашинысоответствует
международнымстандартамтоксичностивыхлопа
Tier4FinalАгентствапоохранеокружающей
среды(EPA)иEUStage3bстранЕС.
5
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Предупреждающиенаклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжныбыть
хорошовидныоператоруиустановленывовсехместахпотенциальнойопасности.Если
наклейкаотсутствуетилиповреждена,установитеновуюнаклейку.
decal93-6681
93-6681
1.Воизбежаниетравматическойампутацииконечностей
держитесьнабезопасномрасстоянииотдвижущихсяи
вращающихсячастей(вентилятораидр.).
decal93-6689
93-6689
1.Осторожно!Неперевозитепассажиров.
decal93-7272
93-7272
1.Опасностьпорезовитравматическойампутации
конечностейвентилятором!Держитесьнабезопасном
расстоянииотдвижущихсячастейвентилятора.
decal93-7818
93-7818
1.Осторожно!Указанияпозатяжкеболтаигайкиножас
моментом115–149Н∙мсм.вРуководствеоператора.
decal106-6754
106-6754
1.Осторожно!Неприкасайтеськгорячейповерхности.
2.Опасностьпорезовитравматическойампутации
конечностейвентиляторомиопасностьзатягивания
ременнойпередачей!Держитесьнабезопасном
расстоянииотдвижущихсячастей.
decal106-6755
106-6755
1.Охлаждающаяжидкость
двигателянаходитсяпод
давлением.
3.Предупреждение!Не
прикасайтеськгорячей
поверхности.
2.Опасностьвзрыва!
ИзучитеРуководство
оператора.
4.Предупреждение!
ПрочтитеРуководство
оператора.
6
decal110-0986
110-0986
1.Чтобывключитьстояночныйтормоз,нажмитепедаль
тормозаипедальстояночноготормоза.
2.Нажмитепедальтормоза,чтобывключитьтормоз.
3.Длядвижениявпереднажмитепедальуправления
тягой.
4.Режимвключениямеханизмаотборамощности
5.Режимтранспортировки(безмеханизмаотбора
мощности)
decal110-8921
110-8921
1.Скоростьтяговогоблока
2.Медленно
3.Быстро
decal117-0169
117-0169
1.ПрочтитеРуководствооператора.
2.Розеткапитания(10A)
3.Фары(10А)
4.Питание(10A)
5.Запускдвигателя(15А)
6.Приобретаемаядополнительнопневматическая
подвескасиденья(20А)
7.КомпьютеруправлениядвигателемC(7,5А)
8.КомпьютеруправлениядвигателемB(7,5А)
9.КомпьютеруправлениядвигателемA(7,5А)
decal117-4764
117-4764
1.Опасностьвыбросапредметовнедопускайте
постороннихлицврабочуюзону.
2.Опасностьпорезарукножомгазонокосилки!Не
приближайтеськдвижущимсячастям,недемонтируйте
защитныеогражденияикожухи.
3.Опасностьпорезаногножомгазонокосилки!Не
приближайтеськдвижущимсячастям,недемонтируйте
защитныеогражденияикожухи.
7
decal120-4158
120-4158
1.ПрочтитеРуководство
оператора.
3.Двигатель
предпусковойподогрев
2.Двигательпуск4.Двигательостанов
decalbatterysymbols
Знакиаккумулятора
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянааккумуляторе
1.Опасностьвзрыва6.Следите,чтобы
посторонниенаходились
набезопасном
расстоянииот
аккумулятора.
2.Незажигатьогоньине
курить.
7.Используйтезащитные
очки;взрывчатыегазы
могутпривестикпотере
зренияипричинить
другиетравмы.
3.Едкаяжидкостьили
опасностьхимического
ожога
8.Аккумуляторнаякислота
можетвызватьпотерю
зренияилисильные
ожоги.
4.Используйтесредства
защитыглаз.
9.Немедленнопромойте
глазаводойисразуже
обратитеськврачу.
5.ПрочтитеРуководство
оператора.
10.Содержитсвинец;
удалениевбытовые
отходызапрещено.
decal133-8062
133-8062
decal125-8754
125-8754
1.Фары6.Медленно
2.Включение
7.Опуститережущиеблоки
3.Механизмотбора
мощности(PTO)
8.Поднимитережущие
блоки
4.Выключение
9.ПрочтитеРуководство
оператора.
5.Быстро
8
decal121-3627
121-3627
1.Настройкивысотыскашивания
decal133-2930
133-2930
1.Осторожно!Неприступайтекэксплуатацииданной
машиныбезпрохожденияобучения.
4.Опасностьопрокидывания!Передповоротомсбросьте
скорость;неповорачивайтенавысокихскоростях;при
движенииподуклонвсегдаопускайтережущиеблоки;
всегдапристегивайтесьремнембезопасности.
2.Осторожно!Используйтесредствазащитыоргановслуха.5.Осторожно!Непаркуйтемашинунасклонах;преждечем
покинутьмашину,включитестояночныйтормоз,опустите
режущиеблоки,выключитедвигательиизвлекитеключ
иззамказажигания.
3.Опасностьвыбросапредметовнедопускайте
постороннихлицврабочуюзону.
6.Осторожно!ПрочтитеРуководствооператора;не
буксируйтемашину.
9
decal133-2931
133-2931
Примечание:Даннаямашинапрошластандартноепромышленноеиспытаниенаустойчивость,выполняемоеввиде
статическойпроверкипоперечнойипродольнойустойчивостинамаксимальнорекомендуемойкрутизнесклона,указаннойна
наклейке.Изучитеинструкциипоэксплуатациимашинынасклонах,приведенныевРуководствеоператора,ипроверьте
условия,вкоторыхвыбудетеэксплуатироватьмашину,чтобыопределить,можнолиработатьнамашиневтакихусловияхв
этотденьинаэтойрабочейплощадке.Режимработымашинынасклонеможетменятьсявзависимостиотрельефаместности.
Повозможностидержитережущиеблокиопущенныминаземлювовремяэксплуатациимашинынасклонах.Подъемрежущих
блоковвовремяработынасклонеможетпривестикпотереустойчивостимашины.
1.Осторожно!ИзучитеРуководствооператора;К
управлениюмашинойдопускаетсятолькообученный
персонал.
4.Опасностьопрокидываниямашины!Недопускается
движениепоперексклонаилиподуклонкрутизнойсвыше
15градусов;придвижениимашиныпосклонурежущие
блокидолжныбытьопущены;оператордолженбыть
пристегнутремнембезопасности.
2.Осторожно!Используйтесредствазащитыоргановслуха.5.Осторожно!Непаркуйтемашинунасклонах;преждечем
покинутьмашину,включитестояночныйтормоз,опустите
режущиеблоки,выключитедвигательиизвлекитеключ
иззамказажигания.
3.Опасностьвыбросапредметов!Недопускайте
постороннихлицврабочуюзону.
6.Осторожно!ПрочтитеРуководствооператора;не
буксируйтемашину.
decal138-6975
138-6975
1.ПрочтитеРуководствооператора.
10
Сборка
Незакреплённыедетали
Используятаблицу,представленнуюниже,убедитесьвтом,чтовседеталиотгружены
ПроцедураНаименование
Количе-
ство
Использование
Предупреждающаянаклейка1
1
НаклейкаCE
1
Приклейтенаклейки(только
намашинах,соответствующих
требованиямСЕ).
2
Деталинетребуются
Отрегулируйтеположениерычага
управления.
3
Деталинетребуются
Удалитетранспортировочные
фиксаторыистержни.
4
Задниегрузы(количествоизменяется
взависимостиотконфигурации).
Изменя-
ется
Установитезадниегрузы(для
соответствиятребованиямANSIили
CE).
Защелкакапотавсборе
1
5
Шайба
1
Установитезащелкукапота
(дляобеспечениясоответствия
требованиямCE).
6
Деталинетребуются
Отрегулируйтенесущуюраму.
7
Деталинетребуются
Отрегулируйтескребоквалика
(дополнительно).
8
Деталинетребуются
Установитедефлектордля
мульчирования(дополнительно).
9
Деталинетребуются
Выполнитенастройкупрограммного
обеспечениямашины.
10
Деталинетребуются
Подготовьтемашину.
Информационныематериалыидополнительныедетали
Наименование
Количе-
ство
Использование
Руководствооператора1
Руководствовладельцадвигателя1
Декларациясоответствия1
11
Примечание:Определителевуюиправую
сторонымашиныотносительноместаоператора.
1
Установкапредупреждаю-
щихнаклеек(толькодля
машинсмаркировкойСЕ)
Детали,требуемыедляэтойпроцедуры:
1Предупреждающаянаклейка
1
НаклейкаCE
Процедура
Намашинах,требующихсоответствия
стандартамЕС,приклейтепредупреждающую
наклейку,входящуювкомплектотдельных
деталей,поверхимеющейсянаклейки(Рисунок
3).
ПриклейтенаклейкуCEрядомстабличкойс
серийнымномеромнамашине(Рисунок3).
g276200
Рисунок3
1.Предупреждающая
наклейка
2.НаклейкаCE
2
Регулировкаположения
рычагауправления
Деталинетребуются
Процедура
Положениерычагауправленияможно
отрегулироватьдляудобстваоператора.
1.Ослабьтедваболтакреплениярычага
управленияккрепежномукронштейну
(Рисунок4).
g031681
Рисунок4
1.Рычагуправления
3.Болты(2шт.)
2.Крепежныекронштейны
2.Переведитерычагуправлениявтребуемое
положениеизатянитедваболта.
12
3
Удалениетранспортиро-
вочныхфиксаторови
стержней
Деталинетребуются
Процедура
1.Снимитеиудалитевотходытранспортиро-
вочныефиксаторысрежущихблоков.
2.Снимитеиудалитевотходытранспортиро-
вочныестержнисрычаговподвесокрежущих
блоков.
Примечание:Транспортировочные
стержниобеспечиваютнеподвижность
режущихблоковвовремятранспортировки;
удалитеихпередэксплуатациеймашины.
4
Установказаднихгрузов
ДлясоответствиятребованиямANSIилиCE
Детали,требуемыедляэтойпроцедуры:
Из-
меня-
ется
Задниегрузы(количествоизменяетсявзависимостиотконфигурации).
Процедура
ТяговыйблокGroundsmaster4300-DсоответствуетстандартамENISO5395:иANSIB71.4-2017,если
оноборудованзаднимигрузамии(или)когдазадниеколесазаполненыбалластоммассой40,8кгиз
растворахлоридакальция.Чтобыопределитьсочетаниегрузов,необходимыхдляконфигурациивашей
машины,используйтеследующиетаблицы.Дляполученияинформациипоимеющимсявпродаже
запчастям,подходящимдлявашеймашины,обратитеськофициальномудистрибьюторукомпанииToro.
грузапокаталогу:110-8985-03
Комплекта-
ция
Количествогрузов
длясоответствия
требованиям
стандартовANSI(США)
Количествогрузов
длясоответствия
требованиям
стандартовCE
(Европейских
стандартов)
Крепежныеэлементы
(требуетсяпо2шт.)
длягрузов
Расположениегрузов
Базовый
блок
60
Каретныйболт(3231-34),
гайка(104-8301)
3надбампероми3
подбампером
Стравосбор-
ником
40,8кгхлоридакальция*
0
Н/ПН/П
Ссолнцеза-
щитнымна-
весом
40,8кгхлоридакальция*
4
Каретныйболт(3231-34),
гайка(104-8301)
1надбампероми3
подбампером
13
С4стойками
конструкции
ROPSисолн-
цезащитным
навесом
40,8кгхлоридакальция*
4
Каретныйболт(3231-34),
гайка(104-8301)
1надбампероми3
подбампером
становитекамерывзадниеколесапередзаполнениемихрастворомхлоридомкальция.
Внимание:Всегдаустанавливайтекамерывзадниеколеса,преждечемзаполнятьихраствором
хлоридакальция.Еслипроизойдетпроколшины,заполненнойрастворомхлоридакальция,
какможноскорееотведитемашинусзеленойплощадки.Чтобыпредотвратитьповреждение
травяногопокрова,немедленнозалейтепораженнуюзонуводой.
g194425
g031632
Рисунок5
5
Установказащелкикапота
Дляобеспечениясоответствия
требованиямCE
Детали,требуемыедляэтойпроцедуры:
1
Защелкакапотавсборе
1
Шайба
Процедура
1.Расфиксируйтеиподнимитекапот.
2.Извлекитерезиновуювтулкуизотверстияс
левойстороныкапота(Рисунок6).
g004143
Рисунок6
1.Резиноваявтулка
3.Вывернитегайкусузлазащелкикапота
(Рисунок7).
14
g003946
Рисунок7
1.Гайка
3.Защелкакапота
2.Металлическаяшайба4.Резиноваяшайба
4.Снаружнойстороныкапотавставьтеконец
защелкискрюкомчерезотверстиевкапоте
иубедитесь,чторезиноваяуплотнительная
шайбаосталасьнанаружнойсторонекапота
(Рисунок7).
5.Свнутреннейстороныкапотавставьте
металлическуюшайбувзащелкуи
зафиксируйтезащелкугайкой.Убедитесь,
чтовзафиксированномсостояниизащелка
входитвзацеплениесзахватомрамы.
Примечание:Чтобыпривестивдействие
защелку,используйтеприлагаемыйключ
защелкикапота.
6
Регулировканесущей
рамы
Деталинетребуются
Регулировкапереднихрежущих
блоков
Переднийизаднийрежущиеблокиимеютразные
местакрепления.Переднийрежущийблокимеет
2местакреплениявзависимостиотвысоты
скашиванияинеобходимойстепениповорота
блока.
Длявысотыскашиваниявдиапазонеот2,0
до7,6смпередниенесущиерамыследует
закрепитьвнижнихпереднихмонтажных
отверстиях(Рисунок8).
Примечание:Этоположениепозволяет
выдвинутьвпередрежущиеблокиотносительно
тяговогоблокаприбыстрыхизменениях
рельефаместностипридвижениивверхпо
склону.Однакоприэтомограничивается
расстояниеотрежущейкамерыдонесущей
рамыприпересечениикрутыхбугров.
g011343
Рисунок8
1.Монтажноеотверстие
переднегорежущего
блока(верхнее)
3.Монтажноеотверстие
заднегорежущегоблока
2.Монтажноеотверстие
переднегорежущего
блока(нижнее)
Длявысотыскашиваниявдиапазонеот6,3
до10смпередниенесущиерамыследует
закрепитьвверхнихпереднихмонтажных
отверстиях(Рисунок8).
Примечание:Приэтомувеличивается
зазормеждукамеройинесущейрамой
из-заболеевысокогоположениярежущей
камеры,норежущиеблокибыстреедостигают
максимальногоположенияпридвижении
вперед.
15
Регулировказаднихрежущих
блоков
Переднийизаднийрежущиеблокиимеютразные
местакрепления.Заднийрежущийблокимеет
1местокреплениядлявыравниваниясблоком
Sidewinderподрамой.
Закрепитезаднийрежущийблоквзадних
монтажныхотверстияхдлялюбойвысоты
скашивания(Рисунок8).
7
Регулировкаскребка
валика
Дополнительно
Деталинетребуются
Процедура
Приобретаемыйдополнительноскребокзаднего
валикалучшевсегоработаетприналичиизазора
от0,5до1мммеждускребкомиваликом.
1.Ослабьтепресс-масленкуикрепежныйвинт
(Рисунок9).
g031578
Рисунок9
1.Скребоквалика
3.Пресс-масленка
2.Крепежныйвинт
2.Перемещайтескребоквверхиливниз,пока
небудетполучензазорот0,5до1мммежду
штокомиваликом.
3.Попеременнозатянитепресс-масленкудля
консистентнойсмазкиивинтсмоментом41
Н∙м.
8
Установкадефлектора
длямульчирования
Дополнительно
Деталинетребуются
Процедура
Обратитеськофициальномудистрибьютору
компанииToroдляприобретениянадлежащего
дефлекторадлямульчирования.
1.Тщательноудалитемусоризмонтажных
отверстийзаднейилевойбоковойстенки
камеры.
2.Установитедефлектордлямульчирования
вотверстиезаднейстенкиизакрепите
егопятьюболтамисфланцевойголовкой
(Рисунок10).
g031579
Рисунок10
1.Дефлектордля
мульчирования
2.Болтсфланцем
3.Убедитесь,чтодефлектордля
мульчированиянезадеваеткончик
ножаинепроникаетвнутрьзаднейстенки
камеры.
16
ОПАСНО
Прииспользованииножас
высокимподъемомодновременно
сдефлекторомдлямульчирования
ножможетсломатьсяипривестик
травмированиюилигибелиоператора.
Неиспользуйтеножсвысоким
подъемомодновременнос
дефлекторомдлямульчирования.
9
Настройкапрограммного
обеспечениямашины
Деталинетребуются
Процедура
Свяжитесьсофициальнымдистрибьютором
компанииToroдлянастройкипрограммного
обеспечениямашинынарежимсоответствия
требованиямстранЕС.
10
Подготовкамашины
Деталинетребуются
Проверкадавлениявоздухав
шинах
Передэксплуатациейпроверьтедавлениев
шинах;см.разделПроверкадавлениявоздухав
шинах(страница29).
Внимание:Поддерживайтерекомендуемое
давлениевоздухавовсехшинах,чтобы
обеспечитьвысокоекачествоскашиванияи
надлежащуюпроизводительностьмашины.Не
допускайтенедостаточнойнакачкишин.
Проверкауровнейжидкостей
1.Передпускомдвигателяпроверьтеуровень
моторногомасла;см.Проверкауровнямасла
вдвигателе(страница60).
2.Передпускомдвигателяпроверьтеуровень
гидравлическойжидкости;см.Проверка
уровнягидравлическойжидкости(страница
72).
3.Передпускомдвигателяпроверьтесистему
охлаждения;см.Проверкасистемы
охлаждения(страница67).
Смазкамашины
Смажьтемашинупередэксплуатацией;см.
Смазкаподшипниковивтулок(страница57).
Ненадлежащаясмазкамашиныприводитк
преждевременномуизносуосновныхдеталей.
17
Знакомствос
изделием
Органыуправления
Педальуправлениятягой
Педальуправлениятягой(Рисунок11)управляет
движениемвперединазад.Длядвижениявперед
нажмитенаверхнюючастьпедалиуправления
тягой,адлядвиженияназаднанижнюю.
Скоростьдвижениязависитотусилиянажатия
напедаль.Придвижениибезнагрузкиидля
получениямаксимальнойскоростиполностью
нажмитепедаль,когдадроссельнаязаслонка
установленавположениеБЫСТРО.
Чтобыостановиться,ослабьтенажимнапедаль
управлениятягойидайтеейвернутьсявсреднее
положение.
Ограничительскорости
скашивания
Когдаограничительскоростискашивания(Рисунок
11)находитсявверхнемположении,онрегулирует
скоростьскашиванияиобеспечиваетвключение
режущихдек.Каждаяпроставкаизменяетскорость
скашиванияна0,8км/ч.Чембольшепроставок
установленонаверхнейчастиболта,темменьше
будетскоростьдвижения.Длятранспортировки
установитеограничительскоростискашиванияв
исходноеположение,чтобыскоростьдвижения
быламаксимальной.
Педальтормоза
Нажимайтенапедальтормоза(Рисунок11),чтобы
остановитьмашину.
Стояночныйтормоз
Чтобывключитьстояночныйтормоз(Рисунок
11),нажмитепедальтормоза,азатемнажмите
верхнюючастьвпередвнаправлениизащелки.
Длявыключениястояночноготормозанажмите
педальтормозадоотводазащелкистояночного
тормоза.
g003955
Рисунок11
1.Педальуправления
тягой
4.Педальтормоза
2.Ограничительскорости
скашивания
5.Стояночныйтормоз
3.Проставки6.Педальдлярегулировки
наклонарулевойколонки
Педальдлярегулировки
наклонарулевойколонки
Длянаклонарулевойколонкивсторонуоператора
нажмитепедальвниз,потянитерулевуюколонку
насебявнаиболееудобноеположениеизатем
отпуститепедаль(Рисунок11).Чтобыпереместить
рулевоеколесоотсебя,нажмитенапедальи
отпуститеее,когдарулевоеколесодостигнет
нужногорабочегоположения.
Выключательфар
Переведитевыключательвниздлявключенияфар
(Рисунок12).
Переключательчастоты
вращениядвигателя
Упереключателячастотывращениядвигателя
(Рисунок12)естьдварежимаизменениячастоты
вращения.Прикратковременномнажатиина
переключательчастотувращениядвигателя
можноувеличиватьилиуменьшатьсшагомв
100об/мин.Удерживайтепереключательнажатым
дляавтоматическогопереключениядвигателяна
высокуюилинизкуючастотухолостогоходав
зависимостиоттого,какаясторонапереключателя
нажата.
18
g021208
Рисунок12
1.Рычагуправления
режущимиблоками
(подъем/опусканиеи
скашивание)
4.Переключатель
«Включено/выключено»
2.Ключзамказажигания5.Переключательчастоты
вращениядвигателя
3.Инфо-центр6.Выключательфар
Ключзамказажигания
Ключзамказажигания(Рисунок12)имееттри
положения:ВЫКЛ,ВКЛ/ПОДОГРЕВиПУСК.
Рычагуправлениярежущими
блоками(подъем/опусканиеи
скашивание)
Рычагуправленияопусканием/подъемом(Рисунок
12)поднимаетиопускаетрежущиеблоки,а
такжевключаетивыключаетрежущиеблоки,
когдаонивключеныврежимескашивания.При
запускережущихблоковвнижнемположенииэтот
рычагвключаетрежущиеблоки,есливключены
механизмотборамощностииограничитель
скоростискашивания.
Переключатель«Включено/вы-
ключено»
Дляуправленияножамигазонокосилкиисполь-
зуйтепереключатель«Включено/выключено»
(Рисунок12)всочетаниисрычагомуправления
режущимиблоками(подъем/опусканиеискашива-
ние).Ножигазонокосилкинельзяопустить,если
рычагскашивания/транспортировкинаходитсяв
положенииТРАНСПОРТИРОВКИ.
Индикаторзасорения
гидравлическогофильтра
Индикаторзасорениягидравлическогофильтра
загорается,когданеобходимозаменить
гидравлическиефильтры;см.разделЗамена
гидравлическихфильтров(страница73).
g031683
Рисунок13
1.Индикаторзасорениягидравлическогофильтра
Электрическаярозетка
Электрическаярозетка(Рисунок14)этоисточник
питания12Вдляэлектрическихустройств.
g004133
Рисунок14
1.Электрическаярозетка
Органырегулировкисиденья
См.расположениеоргановрегулировкисиденья
наРисунок15.
Рычагрегулировкисиденьяпозволяет
отрегулироватьпродольноеположение
сиденья.
Ручкарегулировкиподмассуоператора
позволяетотрегулироватьсиденьеподмассу
оператора.
19
Массомерпоказывает,когдасиденье
отрегулированоподмассуоператора.
Ручкарегулировкивысотыпозволяет
отрегулироватьсиденьеподростоператора.
g003954
Рисунок15
1.Массомер3.Ручкарегулировки
высоты
2.Ручкарегулировкипод
массуоператора
4.Рычагрегулировки
сиденья(вперединазад)
Инфо-центр
Жидкокристаллическийдисплейинфо-центра
отображаетрабочеесостояние,различную
диагностическуюинформациюидругиесведения
омашине(Рисунок16).
ИспользованиеЖК-дисплея
инфо-центра
Жидкокристаллическийдисплейинфоцентра
показываетинформациюовашеймашине,такую
какрабочеесостояние,разнуюдиагностическую
информациюидругиесведенияомашине(Рисунок
16).Надисплееинфоцентраестьэкран-заставка
иглавныйинформационныйэкранинфоцентра.
Можновлюбоймоментпереключатьсямежду
экраном-заставкойиглавныминформационным
экраном;дляэтогонужнонажатьлюбуюизкнопок
инфо-центраивыбратьсоответствующуюкнопку
направления.
g020650
Рисунок16
1.Световойиндикатор3.Средняякнопка
2.Праваякнопка4.Леваякнопка
Леваякнопка,кнопка«Вызовменю/Назад»
используетсядлявызоваменюинфо-центра.
Этукнопкуможноиспользоватьдлявыходаиз
любоготекущегоменю.
Средняякнопкаиспользуетсядляпрокрутки
менювниз.
Праваякнопкаоткрываетменю,когдаправая
стрелкапоказываетналичиедополнительного
содержания.
Зуммерзвучитприопусканиирежущихблоков,
атакжеприпоявленииинформационных
сообщенийиливозникновениинеисправностей.
Примечание:Назначениекаждойкнопкиможно
изменятьвзависимостиоттекущейпотребности.
Каждаякнопкаимеетпиктограмму,показывающую
еетекущееназначение.
Описаниепиктограмминфо-центра
SERVICEDUE
(ПОДЛЕЖИТ
ОБСЛУЖИВАНИЮ)
Сообщает,чтонужнопровести
плановоетехобслуживание.
Количествомоточасов,оставшихся
дотехобслуживания
Сбросьтеколичествомоточасов
Состояниечастотывращения
двигателя(об/мин)
Информационныйзначок
Регулировкамаксимальной
тяговойскорости
Быстро
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Toro Groundsmaster 4300-D Traction Unit Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ