IP-220E

Sony IP-220E, DCR-IP210E, DCR-IP220E Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для цифровых видеокамер Sony DCR-IP210E и DCR-IP220E. Готов ответить на ваши вопросы о функциях этих устройств, таких как запись видео на ленту и "Memory Stick", фотосъемка, подключение к компьютеру и многое другое. В руководстве подробно описываются все режимы работы, функции редактирования и возможности подключения.
  • Как включить видеокамеру и выбрать режим записи?
    Как вставить кассету?
    Как записать неподвижное изображение на "Memory Stick"?
    Как подключить видеокамеру к компьютеру?
3-076-898-11 (1)
©2002 Sony Corporation
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain
it for future reference.
Инструкция по эксплуатации
Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраняйте его для
дальнейших справок.
DCR-IP210E/
IP220E
Digital
Video Camera
Recorder
DCR-IP220E
2
English
Welcome!
Congratulations on your purchase of this Sony
Handycam. With your Handycam you can
capture life’s precious moments with superior
picture and sound quality.
Your Handycam is loaded with advanced
features, but at the same time it is very easy to
use. You will soon be producing home video that
you can enjoy for years to come.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the
cabinet.
Refer servicing to qualified personnel only.
“Memory Stick”
NOTICE ON THE SUPPLIED AC POWER
ADAPTOR FOR CUSTOMERS IN THE
UNITED KINGDOM
A moulded plug complying with BS1363 is fitted
to this equipment for your safety and
convenience.
Should the fuse in the plug supplied need to
be replaced, a 5 AMP fuse approved by ASTA
or BSI to BS1362 (i.e., marked with or
mark) must be used.
If the plug supplied with this equipment has a
detachable fuse cover, be sure to attach the
fuse cover after you change the fuse. Never
use the plug without the fuse cover. If you
should lose the fuse cover, please contact
your nearest Sony service station.
For the customers in Europe
Русский
Добро пожаловать!
Поздравляем Вас с приобретением цифровой
видеокамеры Handycam фирмы Sony. С
помощью Вашей видеокамеры Digital
Handycam Вы сможете запечатлеть дорогие
Вам мгновения жизни с превосходным
качеством изображения и звука.
Ваша цифровая видеокамера Handycam
оснащена усовершенствованными
функциями, но в то же время ее очень легко
пользоваться. Вскоре Вы будете создавать
семейные видеопрограммы, которыми
сможете наслаждаться последующие годы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для предотвращения возгорания или
опасности электрического удара не
выставляйте аппарат на дождь или влагу.
Во избежание поражения электрическим
током не открывайте корпус.
За обслуживанием обращаться только к
квалифицированному обслуживающему
персоналу.
Для покупателей в Европе
N50
3
ATTENTION
The electromagnetic fields at the specific
frequencies may influence the picture and sound
of this camcorder.
This product has been tested and found
compliant with the limits set out in the EMC
regulation for using connection cables shorter
than 3 meters. (9.8 feet)
Notice
If static electricity or electromagnetism
causes data transfer to discontinue
midway (fail), restart the application or
disconnect and connect the USB cable
again.
DCR-IP220E only
Hereby, Sony Corporation, declares that this
Handycam is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Countries and areas where you can use network
functions are restricted. For details, refer to the
separate Network Function Operating
Instructions.
ВНИМАНИЕ
Электромагнитные поля на определенных
частотах могут влиять на изображение и
звук, воспроизводимые данной цифровой
видеокамерой.
Это изделие прошло проверку на
соответствие требованиям Директивы ЕМС
для использования соединительных кабелей,
короче 3 метров.
Предупреждение
Если статическое электричество или
электромагнетизм приведет к прерыванию
(невыполнению) передачи данных, то
перезапустите прикладную программу или
отсоедините и подсоедините USB-кабель
опять.
Только для модели DCR-IP220E
Вы можете использовать функции доступа к
сети только в некоторых странах и регионах.
Более подробные сведения см. в отдельной
инструкции по эксплуатации сети.
Только для модели DCR-IP210E
4
English
Main Features
•Recording moving pictures on
tapes (p. 38)
•Playing back tapes (p. 55)
•Recording still images on a
“Memory Stick” (p. 63, 144)
•Recording moving pictures on a
“Memory Stick” (p. 167)
•Viewing still images recorded on a
“Memory Stick” (p. 174)
•Viewing moving pictures recorded
on a “Memory Stick” (p. 178)
Capturing images on your
computer
•Viewing moving pictures recorded
on tapes using the i.LINK cable
(p. 196)
(The i.LINK of your camcorder
adopts the
format only. It does
not adopt the
or the MPEG2
format of
.)
•Viewing images recorded on a
“Memory Stick” using the USB
cable (p. 215, 222)
•Viewing moving pictures recorded
on tapes using the USB cable
(p. 209)
•Capturing images on your
computer from your camcorder
using the USB cable (p. 211)
4
Recording moving pictures
or still images, and playing
them back
Main Features
5
Accessing the Internet
via a Bluetooth wireless
device (optional) (DCR-
IP220E only)
Accessing the Internet, sending/
receiving your e-mail. For details,
refer to the Network Function
Operating Instructions supplied
with your camcorder. (DCR-
IP220E only) (p. 224)
5
Other uses
Functions to adjust exposure in the recording mode
BACK LIGHT (p. 48)
NightShot/Super NightShot/Colour Slow Shutter (p. 49)
Recording with the flash (p. 65, 149)
White balance (p. 69)
PROGRAM AE (p. 81)
Adjusting the exposure manually (p. 84)
Flexible Spot Meter (p. 86)
HOLOGRAM AF (p. 151)
NightFraming (p. 153)
Functions to give images more impact
Digital zoom (p. 43) The default setting is set to OFF. (To zoom greater than 10×, select the
digital zoom power in D ZOOM in the menu settings.)
Fader (p. 73)
Picture effect (p. 76)
Digital effect (p. 78)
Title (p. 114, 120)
MEMORY MIX (p. 160)
Functions to give a natural appearance to your recordings
•PROGRAM AE (p. 81)
Sports lesson
Landscape
Manual focus (p. 88)
Expanded focus (p. 89)
Spot Focus (p. 90)
Functions to use after recording on a tape
END SEARCH (p. 54)
DATA CODE (p. 57)
Tape PB ZOOM (p. 95)
MULTI-PICTURE SEARCH (p. 97)
TITLE SEARCH (p. 102)
Main Features
Main Features
6
Русский
Основные функции
Запись движущихся
изображений на ленты (стр. 38)
Воспроизведение лент (стр. 55)
Запись неподвижных
изображений на “Memory Stick”
(стр. 63, 144)
Запись движущихся
изображений на “Memory Stick”
(стр. 167)
Просмотр неподвижных
изображений, записанных на
“Memory Stick” (стр. 174)
Просмотр движущихся
изображений, записанных на
“Memory Stick” (стр. 178)
Захват изображений в Ваш
компьютер
Просмотр движущихся
изображений, записанных на
ленты, с использованием кабеля
i.LINK (стр. 196)
(Кабель i.LINK Вашей
видеокамеры позволяет
передавать только изображения
формата
. Он не позволяет
передавать изображения
формата
или MPEG2 .)
Просмотр изображений,
записанных на “Memory Stick”, с
использованием кабеля USB
(стр. 215, 222)
Просмотр движущихся
изображений, записанных на
ленты, с использованием кабеля
USB (стр. 209)
Захват изображений в Ваш
компьютер с Вашей видеокамеры
с помощью кабеля USB (стр. 211)
Съемка движущихся или
неподвижных изображений
и их воспроизведение
Основные функции
6
7
Основные функции
Доступ в Интернет через
беспроводное устройство,
оснащенное функцией
Bluetooth (приобретается
отдельно) (только модель
DCR-IP220E)
Доступ в Интернет, отправка/
получение Вашей электронной
почты. За получением более
подробной информации
обратитесь к инструкциям по
использованию сетевых
функций, прилагаемых к Вашей
видеокамере. (только модель
DCR-IP220E) (стр. 224)
Прочие применения
Функции для регулировки экспозиции в режиме записи
BACK LIGHT (стр. 48)
Ночная съемка/Ночная cуперсъемка/Цветная съемка с медленным затвором (стр. 49)
Запись со вспышкой (стр. 65, 149)
Баланс белого (стр. 69)
PROGRAM AE (стр. 81)
Ручная регулировка экспозиции (стр. 84)
Регулируемое пятно фотометрии (стр. 86)
HOLOGRAM AF (стр. 151)
Ночное кадрирование (стр. 153)
Функции для придания изображениям большего эффекта
Цифровой вариообъектив (стр. 43) Установке по умолчанию соответствует
положение OFF. (Для увеличения свыше 10×, выберите степень цифрового
увеличения в опции D ZOOM в установках меню.)
Фейдер (стр. 73)
Эффекты изображения (стр. 76)
Цифровые эффекты (стр. 78)
Титры (стр. 114, 120)
MEMORY MIX (стр. 160)
Функции для придания Вашим записям естественного вида
PROGRAM AE (стр. 81)
– Спортивные состязания
– Ландшафт
Ручная фокусировка (стр. 88)
Удлиненное фокусное расстояние (стр. 89)
Пятно фокусировки (стр. 90)
Функции, используемые после записи на ленту
END SEARCH (стр. 54)
DATA CODE (стр. 57)
Функция PB ZOOM ленты (стр. 95)
MULTI-PICTURE SEARCH (стр. 97)
TITLE SEARCH (стр. 102)
Основные функции
7
8
English
Table of contents
Main Features.......................................... 4
Introduction
– Basic operations
.............................. 12
Quick Start Guide
– Recording on a tape ............................... 14
– Recording on a “Memory Stick” .......... 16
Getting Started
Using this manual ..................................... 22
Checking supplied accessories................ 25
Step 1 Preparing the power supply........ 26
Inserting the battery pack ................. 26
Charging the battery pack................. 27
Connecting to a wall socket .............. 30
Step 2 Setting the date and time ............. 31
Step 3 Inserting a cassette ........................ 34
Step 4 Using the touch panel................... 36
Recording – Basics
Recording a picture................................... 38
Shooting a backlit subject
– BACK LIGHT ............................ 48
Shooting in the dark
– NightShot/Super NightShot/
Colour Slow Shutter .................... 49
Self-timer recording ........................... 52
Checking the recording
– END SEARCH ................................. 54
Playback – Basics
Playing back a tape ................................... 55
To display the screen indicators
– Display function ....................... 57
Viewing the recording on TV.................. 61
Advanced Recording Operations
Recording still images on a
“Memory Stick” in CAMERA mode
............................................................... 63
Adjusting the white balance manually
............................................................... 69
Using the wide mode ............................... 71
Using the fader function .......................... 73
Using special effects – Picture effect ...... 76
Using special effects – Digital effect....... 78
Using the PROGRAM AE ........................ 81
Adjusting the exposure manually .......... 84
Using the spot light-metering mode
– Flexible Spot Meter ......................... 86
Focusing manually.................................... 88
Using the spot focus mode
– Spot Focus ........................................ 90
Advanced Playback Operations
Playing back a tape with picture effects
............................................................... 91
Playing back a tape with digital effects
............................................................... 93
Enlarging images recorded on tapes
– Tape PB ZOOM ............................... 95
Searching for a scene
– MULTI-PICTURE SEARCH .......... 97
Searching the boundaries of recorded
tape by title – TITLE SEARCH ....... 102
Searching a recording by date
– DATE SEARCH ............................. 103
Editing
Dubbing a tape ........................................ 105
Recording video or TV programmes ... 109
Superimposing a title ............................. 114
Making your own titles .......................... 120
The micro Cassette Memory.................. 124
“Memory Stick” Operations
Using a “Memory Stick”
– Introduction ................................... 128
Recording still images on a
“Memory Stick”
– Memory photo recording ............. 144
Recording an image from a tape as a
still image .......................................... 156
9
Table of contents
Superimposing a still image in a
“Memory Stick” on an image
– MEMORY MIX .............................. 160
Recording moving pictures on a
“Memory Stick”
– MPEG MOVIE recording ............. 167
Recording a picture from a tape as a
moving picture ................................. 170
Viewing a still image
– Memory photo playback .............. 174
Viewing a moving picture
– MPEG MOVIE playback .............. 178
Copying still images recorded on a
“Memory Stick” to a tape ................ 181
Enlarging still images recorded on a
“Memory Stick”
– Memory PB ZOOM ....................... 183
Playing back images continuously
– SLIDE SHOW................................. 185
Preventing accidental erasure
– Image protection............................ 187
Deleting images – DELETE ................... 189
Writing a print mark
– PRINT MARK ................................ 192
Viewing Images Using your
Computer
Viewing images on your computer
– Introduction ................................... 194
Connecting your camcorder to your
computer using the i.LINK cable
(For Windows users)........................ 196
Connecting your camcorder to your
computer using the USB cable
(For Windows users)........................ 198
Viewing images recorded on a tape on
your computer – USB Streaming
(For Windows users)........................ 209
Viewing images recorded on a
“Memory Stick” on your computer
(For Windows users)........................ 215
Connecting your camcorder to your
computer using the USB cable
(For Macintosh users) ...................... 219
Viewing images recorded on a
“Memory Stick” on your computer
(For Macintosh users) ...................... 222
Using the Network function
(DCR-IP220E only)
Accessing the network ........................... 224
For the details, refer to the Network
Function Operating Instructions
supplied with your camcorder.
Customising Your Camcorder
Changing the menu settings.................. 226
Troubleshooting
Types of trouble and how to correct
trouble ................................................ 244
Self-diagnosis display............................. 251
Warning indicators and messages........ 252
Additional Information
Usable cassettes ....................................... 264
About the “InfoLITHIUM” battery
pack .................................................... 266
About i.LINK ........................................... 268
Using your camcorder abroad .............. 270
Maintenance information and
precautions ........................................ 271
Specifications ........................................... 280
Quick Reference
Identifying the parts and controls ........ 284
Index ......................................................... 294
10
Русский
Оглавление
Основные функции .......................... 6
Введение
– основные операции
.................... 12
Руководство по быстрому
запуску
– запись на ленту ................................ 18
– запись на “Memory Stick” ................. 20
Подготовка к эксплуатации
Использование данного руководства
........................................................ 22
Проверка прилагаемых
принадлежностей ......................... 25
Пункт 1 Подготовка источника
питания ................................. 26
Установка батарейного блока ..... 26
Зарядка батарейного блока ........ 27
Подсоединение к сетевой розетке
.................................................. 30
Пункт 2
Установка даты и времени
... 31
Пункт 3 Установка кассеты ............. 34
Пункт 4 Использование сенсорной
панели .................................. 36
Запись – Основные положения
Запись изображения ........................... 38
Съемка объектов с задней
подсветкой – BACK LIGHT ..... 48
Съемка в темноте
– Ночная съемка/Ночная
суперсъемка/Цветная съемка с
медленным затвором ............. 49
Запись по таймеру
самозапуска ............................ 52
Проверка записи
– END SEARCH .............................. 54
Воспроизведение – Основные
положения
Воспроизведение ленты .................... 55
Для отображения экранных
индикаторов
– Функция индикации ............. 57
Просмотр записи на экране
телевизора .................................... 61
Усовершенствованные операции
записи
Запись неподвижных изображений на
“Memory Stick” в режиме CAMERA
........................................................ 63
Регулировка баланса белого вручную
... 69
Использование широкоэкранного
режима ........................................... 71
Использование функции фейдера .... 73
Использование специальных эффектов
– Эффект изображения ............... 76
Использование специальных эффектов
– Цифровой эффект ..................... 78
Использование функции
PROGRAM AE ................................ 81
Регулировка экспозиции вручную ..... 84
Использование режима светового
фотометрического пятна
– Регулируемое пятно фотометрии
........................................................ 86
Ручная фокусировка .......................... 88
Использование режима пятна
фокусировки
– Пятно фокусировки ................... 90
Усовершенствованные операции
воспроизведения
Воспроизведение ленты с эффектами
изображения ................................. 91
Воспроизведение ленты с цифровыми
эффектами .................................... 93
Увеличение записанных на ленты
изображений
– Функция PB ZOOM ленты .......... 95
Отыскание эпизода
– Функция MULTI-PICTURE
SEARCH ......................................... 97
Поиск границ записанного участка
ленты по титру
– Функция TITLE SEARCH .......... 102
Поиск записи по дате
– Функция DATE SEARCH .......... 103
Монтаж
Перезапись ленты ............................. 105
Запись видео или телевизионных
программ ...................................... 109
Наложение титра .............................. 114
Создание Ваших собственных титров
.. 120
micro Cassette Memory
(микрокассетная память) ........... 124
11
Оглавление
Операции с “Memory Stick”
Использование “Memory Stick”
– Введение ................................... 128
Запись неподвижных изображений на
“Memory Stick” – Фотосъемка с
сохранением в памяти ................ 144
Запись изображения с ленты как
неподвижного изображения ...... 156
Наложение неподвижного
изображения в “Memory Stick” на
изображение
– Функция MEMORY MIX ............ 160
Запись движущихся изображений на
“Memory Stick”
– Запись MPEG MOVIE ............... 167
Запись изображения с ленты как
движущегося изображения ........ 170
Просмотр неподвижного изображения
– Воспроизведение фотоснимков
из памяти ..................................... 174
Просмотр движущегося изображения
– Воспроизведение MPEG MOVIE
...................................................... 178
Копирование неподвижных
изображений, записанных на
“Memory Stick”, на ленту ............ 181
Увеличение неподвижных
изображений, записанных на
“Memory Stick”
– Функция PB ZOOM памяти ...... 183
Воспроизведение изображений по
замкнутому циклу
– Функция SLIDE SHOW ............. 185
Предотвращение случайного стирания
– Защита изображения ............... 187
Удаление изображений
– Функция DELETE ...................... 189
Запись знака печати
– Функция PRINT MARK ............. 192
Просмотр изображений с
помощью Вашего компьютера
Просмотр изображений на Вашем
компьютере – Введение ............. 194
Подсоединение Вашей видеокамеры к
Вашему компьютеру с помощью
кабеля i.LINK (Для пользователей
Windows) ...................................... 196
Подсоединение Вашей видеокамеры к
Вашему компьютеру с помощью
кабеля USB (Для пользователей
Windows) ...................................... 198
Просмотр изображений, записанных на
ленту, на Вашем компьютере
– USB Streaming (потоковая
функция USB) (Для пользователей
Windows) ...................................... 209
Просмотр изображений, записанных на
“Memory Stick”, на Вашем
компьютере (Для пользователей
Windows) ...................................... 215
Подсоединение Вашей видеокамеры к
Вашему компьютеру с помощью
кабеля USB (Для пользователей
Macintosh) .................................... 219
Просмотр изображений, записанных на
“Memory Stick”, на Вашем
компьютере (Для пользователей
Macintosh) .................................... 222
Использование сетевой функции
(Только модель DCR-IP220E)
Получение доступа к сети ............... 224
Подробные сведения приведены в
инструкциях по использованию
сетевой функции, прилагаемых к
Вашей видеокамере.
Выполнение индивидуальных
установок на Вашей видеокамере
Изменение установок меню ............. 226
Поиск и устранение
неисправностей
Разновидности неисправностей и
методы их устранения ................ 254
Индикация самодиагностики ........... 261
Предупреждающие индикаторы и
сообщения ................................... 262
Дополнительная информация
Используемые кассеты .................... 264
О батарейном блоке “InfoLITHIUM”
... 266
О стандарте i.LINK ............................ 268
Использование Вашей видеокамеры
за границей .................................. 270
Информация по уходу за аппаратом и
меры предосторожности ............ 271
Технические характеристики .......... 282
Оперативный справочник
Обозначение частей и регуляторов
... 284
Алфавитный указатель .................... 295
12
Introduction
– Basic operations
This section describes the basic operations to
operate your camcorder.
How to turn on the power and
select the mode
To supply power for your camcorder, see “Step 1
Preparing the power supply” on page 26.
(1)Slide the POWER switch in the direction of
the arrow while pressing the small green
button, then release your finger.
Your camcorder is turned on, and then your
camcorder turns to the CAMERA mode so
that the CAMERA lamp lights up.
(2)Slide the POWER switch in the direction of
the arrow. Each time you slide it down, the
mode changes as follows and corresponding
mode lamp also lights up.
CAMERA Use this mode when you record
on a tape.
MEMORY/NETWORK (DCR-IP220E) or
MEMORY (DCR-IP210E)
MEMORY: Use this mode when you
record on a “Memory Stick,”
or play back or edit an image
in a “Memory Stick.”
NETWORK (DCR-IP220E only):
Use this mode when you use
the network function. For
details, refer to the supplied
Network Function Operating
Instructions.
VCR Use this mode when you play
back or edit an image recorded
on a tape or “Memory Stick.”
1,2
MEMORY/NETWORK
CAMERA
POWER
(CHG)
OFF
ON
MODE
VCR
Введение
– основные операции
В данном разделе описываются основные
операции Вашей видеокамеры.
Как включить питание и
выбрать режим
Для подачи питания на Вашу видеокамеру
обратитесь к разделу “Пункт 1 Подготовка
источника питания” на стр. 26.
(1)Передвиньте переключатель POWER в
направлении стрелки, удерживая нажатой
маленькую зеленую кнопку, а затем
отпустите палец.
Ваша видеокамера включится, а затем
установится в режим CAMERA, в
результате чего лампочка CAMERA
высветится.
(2)Передвиньте переключатель POWER в
направлении стрелки. Всякий раз, когда
Вы передвигаете его вниз, режим
изменяется следующим образом, и
лампочка соответствующего режима
также высвечивается.
CAMERA Используйте этот режим при
выполнении записи на ленту.
MEMORY/NETWORK (модель DCR-IP220E)
или MEMORY (модель DCR-IP210E)
MEMORY: Используйте этот режим при
выполнении записи на
“Memory Stick”, либо при
воспроизведении или
монтаже изображения на
“Memory Stick”.
NETWORK (только модель DCR-IP220E):
Используйте этот режим при
использовании сетевой
функции. За получением
более подробной
информации обратитесь к
прилагаемым инструкциям
по использованию сетевых
функций.
VCR Используйте этот режим при
воспроизведении или монтаже
изображения, записанного на
ленту или “Memory Stick”.
13
Getting Started Подготовка к эксплуатации
How to open the LCD panel
(1)Open the LCD panel in the direction of the
arrow.
(2)Turn the LCD panel 180 degrees
anticlockwise.
(3)Close the LCD panel with the LCD screen
facing out.
When closing the LCD panel, set it vertically,
and swing it into your camcorder body.
Notes
The LCD panel rotates 180 degrees
anticlockwise and 90 degrees clockwise.
When using the LCD panel except in the mirror
mode (p. 45), the viewfinder automatically
turns off.
When you set the LCD screen outdoors in
direct sunlight
The LCD screen may be difficult to see. If this
happens, we recommend that you use the
viewfinder.
When you adjust the angle of the LCD panel
Make sure if the LCD panel is opened in the step
2 position.
Introduction Basic operations
32
1
180°
Введение – основные операции
Как открыть панель ЖКД
(1)Откройте панель ЖКД в направлении
стрелки.
(2)Поверните панель ЖКД на 180 градусов
против часовой стрелки.
(3)Закройте панель ЖКД с экраном ЖКД,
обращенным наружу.
При закрытии панели ЖКД установите ее
вертикально, и поверните ее к корпусу
видеокамеры.
Примечания
Панель ЖКД вращается на 180 градусов
против часовой стрелки и на 90 градусов по
часовой стрелке.
При использовании панели ЖКД, за
исключением зеркального режима (стр. 45),
видоискатель автоматически отключается.
При установке экрана ЖКД вне помещения
под прямым солнечным светом
Возможно, будет трудно разглядеть экран
ЖКД. В этом случае рекомендуется
использовать видоискатель.
При регулировке угла панели ЖКД
Убедитесь, что панель ЖКД открыта в
положении пункта 2.
14
English
Quick Start Guide Recording on a tape
This chapter introduces you to the basic features to
record pictures on tapes of your camcorder. See the
page in parentheses “( )” for more information.
Inserting a cassette (p. 34)
2Push the middle
portion of the back of
the cassette into the
cassette compartment.
Insert the cassette in a
straight line deeply
with the cassette
window facing the
cassette lid.
3Close the cassette
compartment by
pushing down the
cassette lid halfway.
After the cassette
compartment goes
down completely,
close the lid until it
clicks.
OPEN/ EJECT
Z
1 Slide OPEN/Z EJECT
in the direction of
the arrow and open
the lid.
Quick Start Guide
Connecting the mains lead (p. 30)
Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 26).
OPEN/Z EJECT
Cassette window
Connect the plug with its v mark facing down.
Open the
jack cover.
AC power adaptor (supplied)
15
Recording a picture (p. 38)
Monitoring the playback picture on the LCD
screen (p. 55)
Note
Do not pick up your camcorder by
the LCD panel or the jack cover.
2Press of the touch panel to
rewind the tape.
3Press of the touch panel to start
playback.
1Remove the lens cap.
3Open the LCD panel. The
picture appears on the LCD
screen.
When you purchase your camcorder, the clock setting is not
set up yet. Set the clock setting before recording (p. 31).
Viewfinder
When the LCD panel is closed with the
LCD screen facing inwards, use the
viewfinder.
Adjust the viewfinder lens to your
eyesight (p. 41).
2Set the POWER switch
to CAMERA. The
CAMERA lamp lights
up.
MEMORY/NETWORK
CAMERA
POWER
(CHG)
OFF
ON
MODE
VCR
4Press START/STOP. Your
camcorder starts recording.
To stop recording, press
START/STOP again.
1Set the POWER switch
to VCR.
The VCR lamp lights up.
MEMORY/NETWORK
CAMERA
POWER
(CHG)
OFF
ON
MODE
VCR
Quick Start Guide
Note
When using the touch panel, press
operation buttons lightly with your finger
or the supplied stylus (DCR-IP220E only).
Do not press the LCD screen with sharp
objects other than the stylus supplied
(DCR-IP220E only).
16
Quick Start Guide
Recording on a Memory Stick
Inserting a Memory Stick (p. 131)
Insert a “Memory Stick” in the “Memory Stick” slot as far as it can go, as illustrated below.
Connecting the mains lead (p. 30)
Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 26).
This chapter introduces you to the basic features to
record on a “Memory Stick” of your camcorder. See the
page in parentheses “( )” for more information.
Quick Start Guide
Open the jack
cover.
Connect the plug with its v mark facing down.
AC power adaptor (supplied)
“Memory
Stick” slot
Open the LCD
panel and slide the
MEMORY EJECT
lever in the
direction of the
arrow.
MEMORY EJECT lever
Ejecting a Memory Stick
17
Recording a still image on a Memory Stick
(p. 144)
When you purchase your camcorder,
the clock setting is not set up yet. If
you want to record the date and time
for a picture, set the clock setting
before recording (p. 31).
Viewfinder
When the LCD panel is closed with the
LCD screen facing inwards, use the
viewfinder.
Adjust the viewfinder lens to your
eyesight (p. 41).
Monitoring the still image on the LCD screen
(p. 174)
1Set the POWER switch to MEMORY or VCR.
The MEMORY or VCR lamp lights up.
2Press PLAY or PB. The last recorded image is
displayed.
Note
Do not pick up your camcorder by
the LCD panel or the jack cover.
1Remove the lens cap.
2Set the
POWER
switch to
MEMORY.
The
MEMORY
lamp lights
up.
MEMORY/NETWORK
CAMERA
(CHG)
OFF
ON
MODE
VCR
POWER
Quick Start Guide
PLAY
PB
or
MEMORY/NETWORK
CAMERA
(CHG)
OFF
ON
MODE
VCR
POWER
When the green z mark
stops flashing, then lights up,
you can record a still image.
The image when you pressed
PHOTO deeper will be
recorded on a “Memory
Stick.”
4Press
PHOTO
lightly.
5Press
PHOTO
deeper.
3Open the LCD panel. The
picture appears on the
LCD screen.
18
OPEN/ EJECT
Z
Русский
Руководство по быстрому запуску – запись на ленту
В данной главе приведены основные функции Вашей
видеокамеры, касающиеся записи изображений на
ленты. Подробные сведения приведены на странице
в круглых скобках “( )”.
Установка кассеты (стр. 34)
2Нажмите посредине
задней стороны
кассеты в
направлении
кассетного отсека.
Вставьте кассету
прямо внутрь так,
чтобы окошко
кассеты было
обращено к крышке
кассетного отсека.
3Закройте кассетный
отсек, нажав на
приоткрытую крышку
кассетного отсека
наполовину. После
того, как кассетный
отсек полностью
опустится вниз,
закройте крышку
так, чтобы она
защелкнулась.
1 Передвиньте
переключатель
OPEN/Z EJECT в
направлении
стрелки и откройте
крышку.
Руководство по быстрому запуску
Подсоединение провода электропитания (стр. 30)
При пользовании видеокамерой вне помещения используйте батарейный блок
(стр. 26).
Подсоедините штекер так, чтобы его знак v
был направлен вниз.
Откройте
крышку
гнезда.
Сетевой адаптер
переменного тока
(прилагается)
OPEN/Z EJECT
Окошко кассеты
19
MEMORY/NETWORK
CAMERA
POWER
(CHG)
OFF
ON
MODE
VCR
MEMORY/NETWORK
CAMERA
POWER
(CHG)
OFF
ON
MODE
VCR
Запись изображения (стр. 38)
Контроль воспроизводимого изображения на
экране ЖКД (стр. 55)
Примечание
Не поднимайте Вашу
видеокамеру, взявшись за
панель ЖКД или крышку гнезда.
2Нажмите кнопку на сенсорной
панели для обратной перемотки
ленты.
3Нажмите кнопку на сенсорной
панели для начала воспроизведения.
1Снимите крышку
объектива.
При покупке Вашей видеокамеры установка часов еще
не выполнена. Установите часы до выполнения записи
(стр. 31).
Видоискатель
Когда панель ЖКД закрыта, с
экраном ЖКД, направленным
внутрь, используйте видоискатель.
Отрегулируйте объектив
видоискателя под Ваше зрение
(стр. 41).
2Установите
переключатель
POWER в положение
CAMERA. Лампочка
CAMERA высветится.
4Нажмите кнопку START/
STOP. Ваша
видеокамера начнет
запись. Для остановки
записи нажмите кнопку
START/STOP еще раз.
1Установите
переключатель POWER
в положение VCR.
Лампочка VCR
высветится.
Руководство по быстрому запуску
Примечание
При использовании сенсорной панели
слегка нажимайте функциональные
кнопки Вашим пальцем или прилагаемым
пером (только модель DCR-IP220E). Не
нажимайте экран ЖКД острыми
предметами, отличными от прилагаемого
пера (только модель DCR-IP220E).
3Откройте панель ЖКД. На
экране ЖКД появится
изображение.
20
Руководство по быстрому запуску – запись на “Memory Stick”
Вставка “Memory Stick” (стр. 131)
Вставьте “Memory Stick” в слот “Memory Stick” до упора, как показано ниже на
иллюстрации.
Подсоединение провода электропитания (стр. 30)
При пользовании видеокамерой вне помещения используйте батарейный блок
(стр. 26).
В данной главе приведены основные функции
Вашей видеокамеры, касающиеся записи на
“Memory Stick”. Подробные сведения приведены на
странице в круглых скобках “( )”.
Руководство по быстрому запуску
Откройте
крышку
гнезда.
Подсоедините штекер так, чтобы его метка
v была направлена вниз.
Сетевой адаптер
переменного тока
(прилагается)
Слот “Memory
Stick”
Откройте панель
ЖКД и передвиньте
рычаг MEMORY
EJECT в
направлении
стрелки.
Рычаг MEMORY
EJECT
Выталкивание “Memory Stick”
/