Kenwood BL770 Инструкция по применению

Категория
Блендеры
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

С помощью блендера вы можете
п
риготовить супы, напитки,
п
аштеты, майонез и
панировочные сухари, а также
и
змельчить печенье, орехи или
л
ед. Вы также можете
использовать мельницу (если она
имеется) для измельчения
зелени, орехов, кофейных зерен
и специй, а также для
приготовления пюре.
Перед использованием
электроприбора Kenwood
Внимательно прочтите и
сохраните эту инструкцию.
Распакуйте изделие и снимите
все упаковочные ярлыки.
Части блендера нуждаются в
промывке: см. «Уход и чистка».
Меры
предосторожности
Обязательно выключайте
электроприбор и отсоединяйте
сетевой шнур от розетки
электросети в следующих случаях:
перед установкой или снятием
деталей
когда не пользуетесь
прибором:
перед очисткой
Никогда не подсоединяйте
лезвие к блоку
электродвигателя, не
установив предварительно
стакан для блендера или чашу
для мельницы.
Всегда отключайте прибор от
источника электропитания перед
тем, как поместить кухонную
утварь или руки в чашу
блендера.
Соблюдайте осторожность в
обращении с насадками, не
касайтесь режущих кромок при их
чистке.
Эксплуатация блендера
допускается только с
установленной на место крышкой.
Пользуйтесь чашей блендера
т
олько при наличии в ней
р
ежущей насадки.
Не допускайте попадания воды
н
а блок электродвигателя, шнур и
в
илку.
Не пользуйтесь неисправным
прибором. Обязательно
позаботьтесь о том, чтобы его
проверили или отремонтировали:
см. «Обслуживание и уход».
Запрещается пользоваться
насадками, не предназначенными
для данного электроприбора.
Жидкости перед смешиванием
следует охладить до комнатной
температуры.
Не оставляйте включенный
прибор без присмотра.
При снятии блендера или
измельчителя с приводного блока
дождитесь полной остановки
ножей
Случайно не отверните чашу
блендера или емкость
мельницы с режущей насадки.
Включать блендер разрешается
только после закладки продуктов.
Не смешивайте больше, чем
максимальная масса, указанная в
таблице рекомендуемых
скоростей.
Для того, чтобы ваши блендер и
мельница долго служили вам, не
используйте их больше, чем 60
секунд подряд.
Предупреждение. Не смешивайте
смерзшиеся в твердые комки
ингредиенты. Перед загрузкой в
чашу всегда разламывайте их.
Не используйте блендер в
качестве контейнера для
хранения ингредиентов. Блендер
следует опорожнять до и после
использования.
При использовании блендер
должен стоять на сухой ровной
плоскости.
Русский
85 86
См. иллюстраии на передней страние
85
Никогда не ставьте прибор на
в
ключенную газовую горелку или
г
орячую электроплитку или же
вблизи них, а также не
д
опускайте касания горячих
п
редметов.
Неправильное использование
блендера может привести к
травмам.
Не позволяйте детям и
инвалидам пользоваться
прибором без присмотра.
Не позволяйте детям
пользоваться или играть с
прибором.
Этот бытовой электроприбор
разрешается использовать
только по его прямому
назначению. Компания Kenwood
не несет ответственности, если
прибор используется не по
назначению или не в
соответствии с данной
инструкцией.
Максимальное потребление
энергии указано для наиболее
энергоемкой насадки. Прочие
насадки могут потреблять
меньше энергии.
Перед включением в сеть
Убедитесь в том, что
электропитание в вашем доме
соответствует характеристикам,
указанным на днище прибора.
Данное устройство соответствует
директиве ЕС 2004/108/EC по
электромагнитной
совместимости, а также норме
ЕС 1935/2004 от 27/10/2004 по
материалам, предназначенным
для контакта с пищевыми
продуктами.
Условные обозначения
Б
лендер
колпачок заливного отверстия
крышка
чаша
Уплотнительное кольцо
блендера
Блок ножей блендера
основание
регулятор скорости +
кратковременное включение
блок электропривода
отсек для шнура питания
отсек для шнура питания
измельчитель (если
прилагается)
Емкость мельницы
Уплотнительное кольцо
мельницы
Блок ножей мельницы
Основание мельницы
крышка мельницы
Как пользоваться
блендером
1 Подсоедините уплотнительное
кольцо к блоку лезвий
блендера с отметкой ,
правильно расположив кольцо в
пазе.
При отсутствии или при
неправильной установке
прокладки появится протечка.
2 Закрепите ножевой блок на
основании .
3 Надежно затяните блок лезвий и
прикрутите его к чаше.
4 Поместите ингредиенты в чашу.
Запрещается смешивать более
1,6 литров жидкости или более
1 литра пенистой жидкости,
например, молочных
коктейлей, за один раз.
5 Закройте отверстие в крышке
специальной пробкой.
6 Зафиксируйте крышку, надавив
на нее до полной посадки на
место.
86
88
7 Установите блендер на блок
э
лектродвигателя.
П
рибор не будет работать при
неправильной загрузке.
8
Включите прибор в сеть. При
э
том включатся индикаторы на 4
кнопках задания программы.
9 Выберите один из следующих
вариантов:
Выберите одну из 4 кнопок
задания программы (см. таблицы
для выбора функции). После
того, как вы нажмете на кнопку,
соответствующую нужной вам
программе, индикаторы на
остальных 3 кнопках потухнут. По
истечении заданного времени
блендер автоматически
выключится. Если вы хотите
прервать работу блендера до
истечения заданного времени,
нажмите на кнопку выбранной
вами программы еще раз.
Установите значение скорости от
1 (низкая) до 5 (высокая),
повернув регулятор скорости.
Завершив смешивание
продуктов, и прежде, чем
снимать блендер, верните
регулятор скорости в положение
«0».
(P) Импульсный режим
управляет электродвигателем в
режиме «старт/стоп». В
импульсном режиме двигатель
работает до тех пор, пока кнопка
удерживается в нажатом
состоянии.
ВНИМАНИЕ: Индикаторы
программ будут мигать при
следующих обстоятельствах:
Блок электродвигателя включен в
сеть, однако чаша на
установлена.
Чаша была отсоединена от блока
электродвигателя, однако
регулятор скорости не переведен
в положение «0».
Блок электродвигателя не будет
р
аботать до тех пор, пока
р
егулятор скорости не будет
переведен в положение «0», а
з
атем скорость не будет выбрана
з
аново.
Советы
Для смешивания сухих
ингредиентов – порежьте продукт
на кусочки, снимите крышку
фильтра, затем, включив прибор,
заложите кусочки продукта по
одному.
При приготовлении майонеза
поместите в блендер все
ингредиенты, кроме
растительного масла. Снимите
крышку фильтра, затем включите
прибор и через отверстие в
крышке понемногу добавляйте
масло.
Густые смеси, например,
паштеты или подливы, могут
залипать. Если смеси плохо
смешиваются, добавьте больше
жидкости.
87
88
т
аблица выбора заданной скорости
В
о время выполнения заданной программы может наблюдаться
изменения скорости. Это нормальное явление
П
редв. Применение Макс.
программа
у
становка кол-во
время
в
ыполнения
Напитки и коктейли 1,6 литра
Молочные коктейли и молоко 1 литр
с пеной
Прохладительные напитки: 1 л 60 секунд
Сначала кладутся свежие жидкости
фрукты и заливаются жидкие
ингредиенты (включая йогурт,
молоко или фруктовые соки),
затем добавляются лед и
замороженные ингредиенты
(включая замороженные
фрукты, лед или мороженое)
Суповые полуфабрикаты 1,6 литра 30 секунд
Молочные супы 1 литр
Жидкости перед смешиванием следует охладить до
комнатной температуры.
Внимание: При выборе этой программы используется
медленный запуск.
Соусы, фруктовые и овощные 200 r 60 секунд
пюре (добавьте жидкость при
излишней густоте).
Майонез 1 яйцо
150 мл
растительного
масла
Измельчение льда 8 кубиков 30 секунд
Автоматически включается 150 r
режим пульсации
87
90
Использование
мельницы
(если входит в
комплект)
1 Поместите ингредиенты в чашу.
(См. таблицу с рекомендациями
по использованию мельницы).
2 Подсоедините уплотнительное
кольцо к блоку лезвий
мельницы с отметкой ,
правильно расположив кольцо в
пазе.
Удостоверьтесь в правильной
установке уплотнительного
кольца.
3 Затем закрепите блок лезвий
на основании мельницы .
4 Переверните блок лезвий
мельницы вверх дном. Опустите
его в чашу, лезвиями вниз.
Поверните по часовой стрелке
для закрепления.
5 Установите мельницу на блок
электродвигателя.
6 Выберите скорость или
используйте импульсный режим.
(См. таблицу с рекомендациями
по использованию мельницы).
7 После помола вы можете
у
становить крышку мельницы
в
место блока лезвий.
советы
Для оптимальной
п
роизводительности не
рекомендуется обрабатывать с
помощью мельницы более 50 гр.
специй за один раз.
Специи гораздо дольше
сохраняют свой аромат в целом
виде, нежели в молотом. Поэтому
мы рекомендуем смалывать
небольшое количество специй,
необходимое вам для одного
приготовления пищи. Таким
образом, используемые вами
специи всегда будут свежими и
ароматными.
Для того чтобы извлечь из
цельных специй максимум
аромата и эфирных масел,
рекомендуется их прожарить
перед помолом.
Зелень лучше всего
измельчается в сухом и чистом
виде.
89
Ингредиенты Макс. Скорость Время работы
кол-во
Орехи 50 гр. 5 10 секунд
Кофейные зерна 50 гр. 5 30 секунд
Сырое мясо разрежьте на 100 гр. Импульсный 5 секунд
кубики по 2,5 см.
Зелень 10 гр. 5 5 секунд
Детское питание и фруктовое 100 гр. 30 секунд
пюре
Специи – черный перец 50 гр. 5 30-60 секунд
горошком, семена кардамона,
тмина, кориандра, фенхеля, а
также цельная гвоздика
таблица рекомендации по использованию
мельницы
Уход и чистка
П
еред очисткой электроприбора
обязательно отсоедините вилку
от розетки и разберите
э
лектроприбор.
Прежде чем отвернуть чашу от
блока лопаток, опорожните ее.
Не погружайте режущий блок в
воду.
Стакан блендера и чашу
мельницы разрешается мыть в
посудомоечной машине.
Блок электродвигателя
Протрите блок сначала влажной,
а затем сухой тканью.
Не погружайте в воду силовой
блок.
Шнур питания при необходимости
можно укоротить, поместив часть
его в отделение для хранения в
задней части приводного блока
.
режущий блок
1 Отвинтите блендер или основу
мельницы от чаши. Затем
отсоедините блок лезвий,
надавив на него снизу.
Соблюдайте осторожность при
снятии режущих блоков
блендера или мельницы.
2 Снимите и вымойте
уплотнительное кольцо.
3 Не прикасайтесь к острым ножам
– промойте их с помощью щетки
горячей водой с мылом, а затем
тщательно ополосните под
краном. Не погружайте ножевой
блок в воду.
4 Переверните их и оставьте
сушиться.
Прочие детали
Вымойте вручную и просушите.
Обслуживание и
забота о покупателях
При повреждении шнура в целях
б
езопасности он должен быть
з
аменен в представительстве
компании или в
специализированной мастерской
по ремонту агрегатов KENWOOD.
Если вам нужна помощь в:
пользовании прибором или
техобслуживании или ремонте
Обратитесь в магазин, в котором
вы приобрели прибор.
Спроектировано и разработано
компанией Kenwood,
Соединенное Королевство.
Сделано в Китае.
9089
92
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО
ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ
ИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО
ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/EC.
По истечении срока службы
изделие нельзя выбрасывать как
бытовые (городские) отходы.
Изделие следует передать в
специальный коммунальный пункт
раздельного сбора отходов местное
учреждение или в предприятие,
оказывающее подобные услуги.
Отдельная утилизация бытовых
приборов позволяет предотвратить
возможные негативные
последствия для окружающей
среды и здоровья, которыми
чревата ненадлежащая утилизация,
и позволяет восстановить
материалы, входящие в составе
изделий, обеспечивая
значительную экономию энергии и
ресурсов. В качестве напоминания
о необходимости отдельной
утилизации бытовых приборов на
изделие нанесен знак в виде
перечеркнутого мусорного бака на
колесах.
91
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Kenwood BL770 Инструкция по применению

Категория
Блендеры
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ