Supra STV-LC50T950UL Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1
ЦВЕТНОЙ ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ТЕЛЕВИЗОР

 
STV-LC50ST950UL
STV-LC55ST950UL
2

Меры безопасности и меры предосторожности ................................................................................................................. 3
Комплектация .........................................................................................................................................................................6
Основные элементы управления телевизором ..................................................................................................................7
Кнопки передней панели ................................................................................................................................................7
Разъемы телевизора .......................................................................................................................................................8
Подготовка телевизора к работе ..........................................................................................................................................9
Установка телевизора ..................................................................................................................................................... 9
Выполнение присоединений ..........................................................................................................................................11
Использование пульта дистанционного управления .........................................................................................................12
Элементы питания пульта дистанционного управления .............................................................................................12
Меры безопасности при работе с элементами питания ..............................................................................................12
Кнопки пульта дистанционного управления ................................................................................................................13
Основные операции ............................................................................................................................................................... 15
Функции цифрового телевидения ........................................................................................................................................ 17
Медиа проигрыватель ...........................................................................................................................................................18
Другие функции ..................................................................................................................................................................... 21
Настройка телевизора ...........................................................................................................................................................24
Меню настроек изображения ........................................................................................................................................24
Меню настроек звука ...................................................................................................................................................... 25
Меню настройки телеканалов .......................................................................................................................................26
Меню предпочтений .......................................................................................................................................................29
Меню настроек ................................................................................................................................................................31
Чистка и уход ..........................................................................................................................................................................33
Поиск и устранение простых неисправностей ..................................................................................................................... 34
Безопасная утилизация ........................................................................................................................................................36
Технические характеристики .................................................................................................................................................37
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функ-
циональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Перед началом эксплуатации телевизора все положения данного
руководства должны быть прочитаны и поняты. Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве
справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
3
    
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание возникновения возгорания или пора-
жения электрическим током не используйте теле-
визор под дождем и не подвергайте иному воздей-
ствию влаги. Исключайте попадание капель и брызг
на телевизор, а также не устанавливайте сосуды с
жидкостями, например вазы, на телевизор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избежание поражения электрическим током не
пытайтесь разобрать телевизор или устранить
неисправность самостоятельно. Обращайтесь за
помощью в сертифицированные специализирован-
ные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что теле-
визор находится под высоким напряжением и воз-
можно поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные ин-
струкции по использованию устройства, отражен-
ные в руководстве по эксплуатации.
Электричество может выполнять множество по-
лезных функций, но оно также может причинять
вред и повреждать имущество при неправильном
использовании. При разработке и производстве
данного телевизора безопасность эксплуатации
была приоритетом, однако неправильная эксплуа-
тация может привести к поражению электриче-
ским током и возгоранию. Чтобы предотвратить
возможную опасность, пожалуйста, используйте
данное руководство при установке, эксплуатации и
чистке телевизора. Для вашей безопасности и
продления срока службы телевизора, пожалуйста,
внимательно прочитайте данное руководство
перед использованием телевизора.
Внимательно изучите данное руководство по экс-
плуатации. Перед началом эксплуатации телевизо-
ра все положения данного руководства должны
быть прочитаны и поняты.
Данное руководство нужно сохранить, чтобы об-
ращаться к нему в дальнейшем.
Обращайте особое внимание на предупреждения,
размещенные на корпусе телевизора и в данном
руководстве.
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном
руководстве.
Не используйте приспособления и аксессуары, не
рекомендованные производителем. Использова-
ние несоответствующих приспособлений и аксессу-
аров может послужить причиной несчастного слу-
чая.
При подключении телевизора для соблюдения мер
безопасности не используйте розетки устаревшего
типа (без заземления). Подсоединение производи-
те с использованием полярной вилки или вилки с
заземляющими контактами к заземленным розет-
кам.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику
переменного тока 100-240 В, 50/60 Гц. Ни в коем
случае не подсоединяйте телевизор к источнику
постоянного тока или любому другому источнику
питания, характеристики которого отличаются от
указанных. Если вы не планируете использовать
телевизор длительный период или если приближа-
ется гроза, то выньте кабель питания из розетки и
отсоедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита-
ния, особенно в местах выхода кабеля из телевизо-
ра и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как раз-
мыкающее устройство, поэтому розетка, к которой
подключен кабель питания, должна быть легкодо-
ступна.
4
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек-
тропитания и удлинители. Перегрузка может по-
служить причиной возгорания или поражения
электрическим током.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в
вентиляционные отверстия и открытые части теле-
визора. При эксплуатации телевизора использует-
ся высокое напряжение. Попадание посторонних
предметов внутрь телевизора может послужить
причиной поражения электрическим током и при-
вести к повреждению деталей телевизора. По той
же причине избегайте попадания воды или другой
жидкости на телевизор.
По вопросам технического обслуживания и ремон-
та обращайтесь только в сервисные центры. Обслу-
живание требуется тогда, когда телевизор повреж-
ден каким-либо образом (поврежден кабель
питания или вилка, на телевизор пролита жидкость
или внутрь попал посторонний предмет), если те-
левизор попал под дождь или находился во влаж-
ных условиях, работает не так, как указано в дан-
ном руководстве, в его работе произошли
существенные изменения, телевизор падал или
имеются повреждения на его корпусе.
Никогда не трогайте элементы управления и на-
стройки, которые не описаны в данном руковод-
стве. Неправильное использование элементов
управления, не описанных в данном руководстве,
может привести к повреждению телевизора, для
устранения которого потребуется обращение в сер-
висный центр.
Ремонт должен производиться только в сертифи-
цированных специализированных сервисных цен-
трах. Открытие задней крышки или попытки поль-
зователя выполнить ремонт самостоятельно могут
привести к серьезным травмам или даже вызвать
поражение электрическим током, а также могут
послужить причиной возникновения пожара.
В том случае, когда телевизор нуждается в замене
узлов или деталей, убедитесь в том, что будут ис-
пользоваться запчасти, рекомендованные изгото-
вителем, или такие запчасти, которые имеют ана-
логичные технические характеристики и рабочие
условия, что и оригинальные узлы. Использование
несоответствующих узлов и деталей может приве-
сти к возникновению пожара, поражению электри-
ческим током или другим последствиям.
После завершения работ по обслуживанию или ре-
монту, потребуйте от персонала сервисного центра
проверки работоспособности телевизора для того,
чтобы убедиться в том, что телевизор работает
правильно.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том,
что строго соблюдаются инструкции изготовителя.
Используйте только те крепежные приспособле-
ния, которые рекомендованы изготовителем.
Телевизор генерирует, использует и излучает энер-
гию радиочастот. В случае взаимодействия с дру-
гим оборудованием могут возникать помехи. Ис-
точник возникновения помех можно определить,
отключив то или иное оборудование от сети пита-
ния. Для устранения помех следует предпринять
следующие меры:
- переместить антенну;
- увеличить расстояние между телевизором и дру-
гим оборудованием;
- подключить телевизор и другое оборудование к
розеткам разных цепей питания;
- обратиться за помощью к квалифицированному
техническому специалисту.
Не размещайте телевизор на неустойчивой теле-
жке, подставке, треноге или на шатком столе. Раз-
мещение телевизора на неустойчивых подставках
может привести к падению телевизора, что может
вызвать травму или повреждение телевизора.
    
5
Используйте только тележку, подставку, треногу,
кронштейн или стол, которые рекомендованы из-
готовителем или продаются вместе с телевизором.
Когда используется тележка, будьте аккуратны при
перемещении тележки совместно с телевизором,
чтобы избежать травм вследствие его опрокиды-
вания. Неожиданные остановки, чрезмерные уси-
лия и неровности поверхности пола могут приве-
сти к падению телевизора с тележки.
Для дополнительной защиты данного телевизора
при грозовой погоде или когда не планируется его
использование в течение длительного времени,
отключите телевизор от розетки питания и отсое-
дините антенный кабель. Это предотвратит по-
вреждение телевизора от молнии или из-за пере-
падов напряжения.
Не используйте телевизор вблизи воды, например,
рядом с раковиной, мойкой или стиральной маши-
ной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д.
Не включайте телевизор сразу же после транспор-
тировки в условиях низкой температуры, так как
это приведет к образованию конденсата, что мо-
жет вызвать пожар, поражение электри ческим то-
ком или другие последствия.
Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон-
ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав-
ливайте на телевизор источники открытого огня,
например, горящие свечи, так как это может при-
вести к выходу телевизора из строя или к его воз-
горанию.
Перед очисткой телевизора выньте кабель питания
из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими
или аэрозольными чистящими средствами. Для
очистки используйте чистую сухую ткань.
Не закрывайте вентиляционные отверстия. Уста-
навливайте телевизор в соответствии с инструкци-
ями изготовителя. Вентиляционные и другие от-
верстия в корпусе предназначены для вентиляции.
Не закрывайте вентиляционные и другие отвер-
стия, так как недостаточная вентиляция может вы-
звать перегрев и сокращение срока службы теле-
визора. Для обеспечения достаточной вентиляции
необходимо свободное пространство не менее 5 см
от телевизора. Не размещайте телевизор на крова-
ти, диване, ковре или другой аналогичной мягкой
поверхности, так как при этом могут быть заблоки-
рованы вентиляционные отверстия. Данный теле-
визор не предусматривает установку внутри за-
крытого пространства, поэтому не размещайте
телевизор в закрытом месте, таком, как шкаф для
книг или стеллаж, если не обеспечена нормальная
вентиляция. Выполняйте инструкции изготовите-
ля, приведенные ниже.
    
6
Не устанавливайте телевизор вблизи источников
тепла, таких как батареи центрального отопления,
тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру-
гие устройства (включая усилители), генерирую-
щие тепло.
Использование видео игр или других внешних ис-
точников сигнала, генерирующих неподвижное
изображение в течение 10 минут и более, может
оставить неустранимые последствия в виде сле-
дов этого изображения на экране телевизора. Ана-
логичные последствия могут вызвать логотипы
сети/программ, номера телефонов. Повреждение
экрана в результате продолжительного отображе-
ния неподвижного изображения не подлежит га-
рантийному обслуживанию.
Старайтесь не касаться пальцами экрана, не при-
жимайте пальцы к экрану на долгое время, т.к. это
может привести к временным искажениям изо-
бражения.
Основа жидкокристаллической панели, используе-
мой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она
может разбиться при падении телевизора или уда-
ре его другим предметом. Будьте аккуратны, не
пораньтесь осколками стекла, если ЖК-панель раз-
билась.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно-
логическое изделие, дающее изображение высоко-
го качества. Иногда могут появиться несколько
неактивных пикселей на экране телевизора в фор-
ме фиксированных точек синего, зеленого, красно-
го или черного цвета. Имейте в виду, что это не
оказывает влияния на работоспособность телеви-
зора. Если телевизор холодный на ощупь, при
включении экран может немного мерцать. Это не
говорит о каких-либо неполадках.
Допустимая температура при эксплуатации теле-
визора: от 0° до 40°С.
Допустимая температура при транспортировке те-
левизора: от -20° до 50°С.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Рисунки и иллюстрации в этом руководстве
пользователя размещены только в ознакоми-
тельных целях и могут отличаться от фактиче-
ского вида устройства. Дизайн продукта и тех-
нические характеристики могут быть
изменены производителем без уведомления.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте коробку и убедитесь в полной комплек-
тации телевизора:
Телевизор – 1
Подставка - 1
Кабель питания
(если предусмотрено конструкцией) – 1
Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для безопасной и удобной транспортировки
телевизора сохраните оригинальную упаковку.
    
7
1. INPUT – кнопка выбора источника сигнала
2. MENU - Кнопка перехода в главное меню телевизора
3. VOL+/- - Кнопки регулировки уровня громкости / перехода вправо/влево при работе с различными меню
4. CH+/- - Кнопки переключения каналов / перехода вверх/вниз при работе с различными меню
5. STANDBY - Кнопка включения телевизора или перевода его в режим ожидания
КНОПКИ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
8
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
РАЗЪЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
Разъемы телевизора и их назначение
В зависимости от модели телевизора на его задней и боковых панелях могут присутствовать различные разъемы.
В некоторых режимах некоторые разъемы могут быть неактивны.
1. RJ45 – Разъем для компьютерной сети
2. PC AUDIO IN – аудиовход для оборудования, подключенного ко входу VGA.
3. VGA - Входной разъем VGA для подключения видеосигнала ПК
4. SCART – Входной разъём SCART
5. RF - Гнездо для подключения антенны/телевизионного кабеля
6. COAXIAL – Цифровой аудиовыход
7. Mini YPbPr – Компонентный видеовход
8. CI – Разъем для подключения карты доступа цифрового телевидения
9. MINI AV - Вход композитного видео и стерео аудио сигналов
10. USB - Разъем для подключения USB устройств
11. HDMI - Разъёмы интерфейса HDMI
12. Переключатель питания
9
Перед установкой, подключением и использовани-
ем телевизора тщательно изучите содержание
раздела    -
.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Место для установки телевизора выберите
таким образом, чтобы избежать попадания
прямых солнечных лучей на экран, так как по-
сторонний свет ухудшает восприятие изо-
бражения и вызывает необходимость уста-
новки большей контрастности и яркости
свечения экрана.
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и
поставьте его на надежную плоскую поверхность.
Вам потребуется закрепить основание телевизора
(если оно не закреплено), если вы хотите поставить
его, или снять основание и закрепить телевизор на
стену.
Возможно настенное крепление телевизора при
помощи кронштейнов изготовленных по стандарту
VESA.
При необходимости монтажа телевизора на стену
потребуется дополнительно приобрести монтаж-
ную скобу.
:
   
 .
Меры предосторожности при монтаже на стену
- Убедитесь, что стена, на которую вы хотите за-
крепить телевизор, может выдержать вес теле-
визора и крепления
- Соблюдайте все требования инструкции по
установке, поставляемой вместе с монтажной
скобой.
- Телевизор следует устанавливать только на
вертикальную стену.
- Используйте такие винты, которые подходят
для этой стены.
- Размещайте кабели так, чтобы они не мешали
пользованию телевизором.
Убедитесь, что вокруг телевизора имеется доста-
точное пространство для вентиляции (не менее 10
см с каждой стороны).
МОНТАЖ ПОДСТАВКИ
1. Откройте упаковочную коробку и убедитесь,
что все комплектующие имеются в наличии.
2. Выберите подходящую устойчивую поверх-
ность и покройте ее мягкой тканью. Положите
телевизор на подготовленную поверхность ЖК-
экраном вниз.
3. Закрепите скобу на задней стенке телевизора
при помощи винтов:
ВЫПОЛНЕНИЕ ПРИСОЕДИНЕНИЙ
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как подключить к телевизору
какое-либо устройство, либо отключить
устройство от телевизора, отключите
питание телевизора и устройства, выполни-
те необходимые соединения, затем включите
питание телевизора и подключенного
устройства. Когда вы отключаете или под-
ключаете кабель питания или сигнальный ка-
бель, то держите его за вилку (изолированную
часть) и не тяните за кабель.
  
10
1. ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕННЫ И ПИТАНИЯ
1. Штекер антенного кабеля соединяется антенным гнездом телевизора.
В случае применения комнатной или индивидуальной наружной антенны следуйте следующим рекомен-
дациям:
2. Подключите сетевую вилку кабеля питания к сетевой розетке 220-240В переменного напряжения 50/60 Гц.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен к сети переменного тока с напряжением 220-240В и частотой 50/60
Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику питания с другими характеристиками.
2. При подключении питания удерживайте кабель за изолированную часть, не касайтесь металлических
частей кабеля.
  
2. ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИО/ВИДЕО ОБОРУДОВАНИЯ
Вы можете подключить различное аудио/видео
оборудование к аудио/видео входам телевизора,
расположенным на задней стенке. Данная модель
телевизора обладает широкими коммутационны-
ми возможностями, т.е. возможно присоединение
большого числа различных устройств для совмест-
ной работы.
После подключения оборудования к какому-либо
из входов телевизор будет воспроизводить про-
грамму, поступающую с этого оборудования, толь-
ко после выбора соответствующего пункта в меню
Выбор источника (см. ниже).
Следует учесть, что для подключения одного вида
оборудования, например DVD плеера или видеока-
меры можно использовать несколько способов.
При выборе подходящего способа подключения
следует ориентироваться на возможности подклю-
чаемого оборудования.
Например, если подключаемый DVD плеер имеет
ВЫХОДЫ:
1.Audio/Video, 2. Компонентный (YPbPr), 3. HDMI, то
присоединить его к телевизору можно тремя спо-
собами, т.е., к одному из трёх входов: 1. Audio/Video
входу VIDEO-AUDIO in, 2. Компонентному входу Y Pb
Pr, 3. Входу HDMI – смотри изображение задней
панели телевизора.
Выбор наиболее подходящего способа присоеди-
нения зависит от списка присоединяемого обору-
дования, его возможностей и требований к каче-
ству получаемого в итоге изображения.
Следует отметить, что в настоящее время самым
современным и удобным способом подключения,
обеспечивающим максимальное качество изобра-
11
жения, является присоединение через HDMI
входы, позволяющие получать изображение с
высоким разрешением (HD). Именно поэтому
данная модель телевизора оборудована несколь-
кими HDMI входами, подключение через которые
позволяет, при наличии источника соответствую-
щего качества, полностью реализовать высокий
потенциал ЖК экрана. Следует иметь в виду, что
через разъём HDMI подаётся как звук, так и изо-
бражение.
Проверьте все соединения и убедитесь в том, что
все аудио/видеокабели правильно подключены к
соответствующим разъемам
! При возникновении сложностей при
подключении и настройке телевизора
– обратитесь за консультацией к специ-
алисту, в сервисный центр или службу под-
держки SUPRA.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ НАКОПИТЕЛЕЙ USB
Подсоединяйте и отсоединяйте устройство USB,
убедившись, что телевизор выключен.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
При использовании пульта дистанционного управ-
ления (ПДУ) направляйте его непосредственно на
приемник инфракрасных сигналов на передней
панели телевизора.
Предметы, находящиеся между пультом дистан-
ционного управления и окошком приемника, мо-
гут мешать правильной работе.
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте
интервал между нажатиями на кнопки как мини-
мум в одну секунду.
Не подвергайте ПДУ ударам, не погружайте его в
жидкости и не оставляйте в местах с высокой
влажностью.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными
лучами, так как чрезмерный нагрев может дефор-
мировать корпус.
ПДУ может работать некорректно, если окошко
приемника сигналов на корпусе телевизора нахо-
дится под прямыми солнечными лучами или силь-
ным освещением. В этом случае измените направ-
ление освещения или положение телевизора, либо
приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
ПИТАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
Перед началом использования пульта дистанцион-
ного управления (далее пульт ДУ) необходимо
установить в него две батарейки ААА. Обычно
батареек хватает на один год работы пульта ДУ.
1. Откройте крышку отсека для батареек.
2. Установите в отсек две батарейки ААА в соответ-
ствии с обозначениями (+) и (-), имеющимися вну-
три отсека.
3. Закройте отсек.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
Неправильное использование элементов питания
может привести к утечке электролита и/или взры-
ву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соот-
ветствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют
различные характеристики. Не используйте вместе
элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы
питания. Одновременное использование старых и
новых элементов питания снижает срок службы
нового элемента питания или ведет к утечкам
электролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они
разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов
питания, вызывают коррозию. Если обнаружены
следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с
телевизором, могут иметь более короткий срок
службы из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из пульта ДУ, если он не
используется в течение длительного времени.
  
12
  
КНОПКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
И ИХ ФУНКЦИИ
1. POWER Кнопка включения телевизора / пере-
вода его в режим ожидания
2. MUTE Кнопка блокировки звука / отключе-
ния блокировки звука.
3. 0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров теле-
каналов и других цифровых значений.
4. Кнопка используется при прямом вводе
номера канала с 10 до 199.
5. RECALL Кнопка переключения между те-
кущим телеканалом и предыдущим просма-
триваемым.
6. P. MODE Кнопка выбора режима изображения.
7. S. MODE Кнопка выбора режима звука.
8. ASPECT Кнопка выбора формата изображения
9. SLEEP Кнопка включения и установки времени
таймера выключения.
10. SOURCE Кнопка выбора источника сигнала
11. ENTER Кнопка подтверждения при работе с раз-
личными меню.
12. FGDE Кнопки навигации при работе с меню
13. MENU - Кнопка вызова или закрытия меню
настроек.
14. EXIT – Кнопка выхода из меню
15. FREEZE Кнопка замораживания (фиксации) теку-
щего изображения на экране.
16. VOL-/VOL+ - Кнопки повышения / понижения
уровня громкости
17. CH+/CH- Кнопки переключения на следующий /
предыдущий канал
18. DISPLAY Кнопка вызова на экран текущей
информации
19. NICAM / A2 Кнопка выбора режима звука в
режиме аналогового телевидения ATV
20. ЦВЕТНЫЕ кнопки для активации различных
функций в режиме DTV.
21. TEXT Кнопка перехода к меню телетекст
22. HOLD Кнопка удержания текущей страницы
телетекста
23. DTV / RADIO Кнопка переключения между циф-
ровым ТВ и радио
24. REVEAL - Кнопка отображения скрытой инфор-
мации на экране (например, отгадки загадки).
25. REC – Кнопка перехода к режиму записи в режи-
ме цифрового ТВ.
26. PVR LIST – Кнопка показа списка записей PVR
13
  
27. MEDIA Кнопка перехода в просмотр мультиме-
диа контента USB-устройств
28. EPG – Кнопка перехода к электронной програм-
ме передач в режиме DTV
29. INDEX Кнопка перехода к основной странице те-
летекста в режиме телетекста
30. SUBTITLE - Кнопка активации / переключения
субтитров телеканала
31. CH.LIST – Кнопка выбора канала из списка
32. S. PAGE Кнопка перехода к подстраницам теле-
текста
33. S. TITLE Кнопка включения субтитров в режиме
телетекста
SIZE Кнопка изменения режима отображения теле-
текста. Увеличение верхней или нижней частей
окна телетекста, или отображение телетекста пол-
ностью.
37. Кнопка перехода к домашней странице
41. Кнопка переключения между пультом дис-
танционного управления и компьютерной мы-
шью
42. - Кнопки изменения
масштаба изображения, удаление изображе-
ния, увеличения или уменьшения изображения
Кнопки управления медиаплеером телевизора
34. T – Кнопка быстрой перемотки назад
35. B / U - Кнопка начала воспроизведения / паузы
36. S – Кнопка быстрой перемотки вперед
38. P - Кнопка перехода к предыдущему файлу
39. H - Кнопка остановки воспроизведения
40. O - Кнопка перехода к следующему файлу
14
 
ВКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Подсоедините кабель питания к розетке и включи-
те телевизор переключателем питания на корпусе.
Тогда телевизор перейдет в режим ожидания.
Нажмите кнопку на телевизоре или на пульте ДУ,
чтобы включить телевизор.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Нажмите кнопку на телевизоре или на пульте ДУ,
чтобы перевести телевизор в режим ожидания.
Если необходимо отключить телевизор полностью,
то выключите телевизор переключателем питания
на корпусе, а затем отсоедините кабель питания от
электросети.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не рекомендуется надолго оставлять теле-
визор в режиме ожидания. Если вы не планиру-
ете пользоваться им в ближайшее время,
лучше отключите его от электросети.
Если произошло аварийное отключение электро-
питания, то после его включения телевизор авто-
матически будет находиться в режиме ожидания.
Для обеспечения нормальной работы телевизора
запрещено слишком часто включать и выключать
телевизор. При нестабильной работе электросети и
перебоях рекомендуется отсоединить кабель пита-
ния от розетки.
ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА
Нажмите кнопку SOURCE, чтобы увидеть список ис-
точников сигнала.
Нажмите кнопки FG, чтобы высветить источник
сигнала, и нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить.
Нажмите кнопку EXIT, чтобы скрыть экранное
меню, или оно исчезнет через несколько секунд.
ВЫБОР ТЕЛЕВИЗИОННОГО КАНАЛА
(В РЕЖИМЕ ЦИФРОВОГО DTV
И АНАЛОГОВОГО ATV ТЕЛЕВИДЕНИЯ)
Нажмите номер на пульте ДУ, чтобы перейти к про-
грамме с номером от 0 до 9.
Для выбора программы с номером от 10 до 199, на-
жмите сначала кнопку “-“ и затем введите номер
телеканала цифровыми кнопками.
НАПРИМЕР, ДЛЯ ВЫБОРА КАНАЛА №12:
Для последовательного переключения каналов на-
жимайте кнопки CH+/CH- на пульте ДУ или телеви-
зоре:
15
 
ВОЗВРАТ К ПРЕДЫДУЩЕМУ КАНАЛУ
Нажмите кнопку , чтобы вернуться к преды-
дущему телеканалу.
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Используйте кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или
на пульте дистанционного управления, чтобы уве-
личить или уменьшить уровень громкости.
Если вам нужно отключить звук, нажмите кнопку
Mute на пульте ДУ.
Вы можете вернуться к предыдущему уровню зву-
чания, нажав кнопку Mute еще раз.
ВЫВОД НА ЭКРАН ТЕКУЩЕЙ ИНФОРМАЦИИ
Нажмите кнопку DISPLAY на пульте дистанционного
управления, чтобы увидеть номер текущей про-
граммы (current program number), текущий режим
(current input mode) и другую информацию.
16
  
ЭЛЕКТРОННЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬ
ПО ПРОГРАММАМ (EPG)
Электронный путеводитель по программам
поставляется провайдерами программ, так как
путеводитель предоставляет информацию о
программах для телевещания. Вы открываете
путеводитель, нажав кнопку EPG на пульте дистан-
ционного управления. Время по умолчанию
реальное время.
ВИДЕОЗАПИСЬ (PVR)
Для осуществления видеозаписи необходимо под-
ключить к телевизору накопительное устройство
USB, на которое будут сохраняться видеофайлы.
Нажмите кнопку REC, чтобы начать запись про-
граммы, которую вы смотрите
Нажмите кнопку H или кнопку BACK, потом нажми-
те кнопку ENTER, чтобы выйти из режима записи.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Перед началом записи убедитесь, что на USB
устройстве достаточно свободной памяти.
2. Пожалуйста, используйте высокоскоростное
USB устройство.
3. Файл, который может проигрываться теле-
визором, может не проигрываться в других
устройствах воспроизведения, например на
компьютере.
4. Записанные файлы могут проигрываться
только на этом телевизоре, не гарантируется
нормальное воспроизведение на других телеви-
зорах.
5. Записанные файлы сохраняются в папке в
корневом каталоге USB
СДВИГ ПО ВРЕМЕНИ
В режиме просмотра телепередачи нажмите кноп-
ку DU на пульте ДУ, чтобы активировать функцию
сдвига по времени. Телевизор начнет видеозапись
и сохранит ее на накопитель USB. Позже вы сможе-
те завершить просмотр данной передачи, воспро-
изведя сохраненный файл видеозаписи.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Рекомендуется предварительно отформатиро-
вать подключенное к телевизору накопитель-
ное устройство, чтобы на накопителе хватило
место для сохранения видеозаписи.
Перед использованием функции сдвига по време-
ни убедитесь, что на подключенном накопителе
USB имеется достаточно места.
Используйте высокоскоростные накопители с
файловой системой FAT32. Если файловая систе-
ма другая, отформатируйте накопитель USB.
Файлы видеозаписи можно воспроизводить
только с помощью телевизора. Вы не сможете
воспроизвести их с помощью компьютера или
проигрывателя.
Файлы видеозаписи сохраняются в папку в корне
накопителя.
В режиме видеозаписи вы не можете переклю-
чать телеканалы или источники сигнала.
Если во время видеозаписи сигнал телеканал пре-
рвался, видеозапись остановится до тех пор,
пока сигнал не восстановится. В результате
часть телепередачи может оказаться незапи-
санной.
17

Используйте Медиа-проигрыватель, чтобы вос-
производить видео, музыку и просматривать изо-
бражения.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Файлы, в форматах которых используются
различные методы кодирования, могут не вос-
производиться телевизором, если были ис-
пользованы нестандартные методы кодиро-
вания при создании этих файлов.
Если система не может декодировать и воспроиз-
вести файл, то это может быть обусловлено двумя
причинами.
Такие параметры файла, как количество пикселей в
изображении, кодовая скорость аудио или видео
файла, частота дискретизации аудио файла, фор-
мат, превышают максимально допустимые пороги
или не поддерживаются плеером телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Устройство поддерживает скорость потока не
выше 20 Мбит/с.
Формат файла, кодек видео или аудио не поддер-
живается, или файл поврежден.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во время воспроизведения видео с высоким ко-
эффициентом сжатия, могут наблюдаться
такие явления как замирание изображения или
большое время отклика, что не является неис-
правностью.
Телевизор совместим со стандартными устрой-
ствами стандарта USB1.1/2.0, включая флэш-
накопители, жесткие диски и цифровые камеры.
:
    -
   USB  -
.  ,
   MEDIA   -
   .
Не рекомендуется подключать к телевизору сразу
несколько накопителей USB. Если у вас все же есть
такая необходимость, убедитесь, что они использу-
ют ток не более 0,5 А.
Телевизор поддерживает стандартные накопи-
тельные устройства USB и карты памяти. Некото-
рые устройства USB и карты памяти могут не под-
держиваться телевизором или работать
некорректно. Если телевизор не распознает нако-
питель или карту памяти, отключите их от телеви-
зора, а затем подключите снова.
При использовании внешних дисков, требующих
дополнительного питания (такие диски имеют два
разъема USB), сначала подключайте основной
разъем USB, а затем питающий.
Поскольку существует большой разброс видеофор-
матов и типов сжатия видеофайлов, некоторые
файлы могут не поддерживаться телевизором.
Скорость передачи данных можно повысить за
счет простой организации папок на накопителе.
Рекомендуется использовать одноуровневую си-
стему папок.
Во время обработки информации телевизором в
соответствии с вашей последней командой не пы-
тайтесь снова и снова нажимать на ту же кнопку,
это может существенно снизить скорость работы
системы.
Если во время работы с накопителем произошел
сбой, работа стала некорректной, перейдите в ре-
жим ТВ, а затем попробуйте снова войти в режим
воспроизведения файлов.
Время от времени проводите дефрагментацию
внешнего жесткого диска, это поможет сделать ра-
боту с ним быстрее.
Данная модель телевизора представляет собой
комплексную систему. Если система зависла в ре-
зультате чтения или воспроизведения файлов с на-
копителя (возможно, из-за плохой совместимости
устройств или нестабильности работы накопите-
ля), попробуйте выключить телевизор, а затем
включить его снова.
Телевизор не распознает и не отображает скрытые
файлы.
В результате непредвиденного сбоя информация,
записанная в память накопителя USB, может быть
потеряна, поэтому рекомендуется сохранять ре-
зервные копии важных файлов.
При воспроизведении файлов большого объема
может потребоваться немного больше времени
для их чтения.
18
ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ УСТРОЙСТВА
Телевизор поддерживает стандартные накопи-
тельные устройства USB такие, как флэш-USB,
внешние жесткие диски, МР3-плееры и др., соот-
ветствующие стандарту USB2.0. При подключении
нестандартного устройства USB к телевизору, оно
может быть не распознано.
ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ФОРМАТЫ ФАЙЛОВ
Видео: MKV, TS, M2TS, MOV, MP4, WMV, AVI и др.
Музыка: MP3, WMA, OGG, FLAC, AAC и др.
Изображения: JPEG, BMP, GIF, PNG и др.
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Подключите накопительное устройство USB, в па-
мяти которого сохранены нужные файлы, к разъе-
му USB телевизора. Нажмите кнопку SOURCE, чтобы
перейти в меню источников программ телевизора,
а затем нажмите кнопки FG, чтобы выбрать
Media, и кнопки ENTER или D, чтобы войти в подме-
ню.
Вы можете войти в меню Media, нажав кнопку
MEDIA на пульте дистанционного управления.
Нажмите кнопки ED, чтобы выбрать нужную оп-
цию (PHOTO, MUSIC, MOVIE, TEXT), потом нажмите
кнопки ENTER или D, чтобы войти в подменю.
ПРОСМОТР/ВЫБОР ФАЙЛОВ НА НАКОПИТЕЛЬНОМ
УСТРОЙСТВЕ USB
После выбора типа медиа-контента и диска откро-
ется меню навигации.
Нажмите кнопку RETURN, чтобы вернуться в глав-
ное меню мультимедиа.
Используйте кнопки FG для просмотра файлов на
диске. Текущий файл будет выделен галочкой.
Нажмите кнопку ENTER, чтобы начать воспроизве-
дение файла.
Нажмите КРАСНУЮ кнопку, чтобы удалить файлы с
диска.
ПРОСМОТР ФОТОГРАФИЙ (PHOTO)
Нажмите кнопку для запуска слайд-шоу. Ис-
пользуйте кнопку ENTER для вызова меню.
Нажимайте кнопки управления медиа проигрыва-
телем на пульте ДУ, чтобы осуществить следующие
операции:
Play/Pause: Просмотр или остановка просмо-
тра слайд-шоу.
Repeat ALL: Циклический просмотр всех фо-
тографий в текущей папке.

19
Music: Проигрывание музыки на заднем пла-
не во время слайд-шоу.
Playlist: Просмотр списка всех отмеченных
галочкой фотографий в текущей папке.
INFO: Просмотр информации о выбранном
файле.
Rotate Clockwise. Повернуть изображение на
90 градусов по часовой стрелке.
Rotate Counter Clockwise. Повернуть изобра-
жение на 90 градусов против часовой стрелки.
Zoom In: Увеличение масштаба изображения.
Zoom Out: Уменьшение масштаба изображе-
ния.
Move View: Когда изображение увеличено, ис-
пользуйте данную опцию и кнопки навигации FGDE
для перемещения.
ПРОИГРЫВАНИЕ МУЗЫКИ (MUSIC)
Нажмите кнопку для запуска воспроизведения
музыки. Используйте кнопку ENTER для вызова
меню.
Нажимайте кнопки управления медиа проигрыва-
телем на пульте ДУ, чтобы осуществить следующие
операции.
Play/Pause: Проигрывание или остановка
проигрывания музыки.
Repeat ALL: Циклическое проигрывание всех
звуковых файлов в текущей папке.
FB: Быстрая перемотка назад.
FF: Быстрая перемотка вперед.
Prev.: Проигрывание предыдущего файла в
списке воспроизведения.
Next: Проигрывание следующего файла в
списке воспроизведения.
Stop: Остановка проигрывания и возврат в
меню выбора файлов для воспроизведения.
Playlist: Просмотр списка всех отмеченных
галочкой звуковых файлов в текущей папке.
GOTO TIME: Используйте цифровые кнопки на
пульте ДУ для быстрого перехода к требуемому
моменту композиции (формат: ЧЧ.ММ.СС).
ПРОСМОТР ФИЛЬМОВ (MOVIE)
Нажмите кнопку для просмотра видео-файла.
Используйте кнопку ENTER для вызова меню.
Нажимайте кнопки управления медиа проигрыва-
телем на пульте ДУ, чтобы осуществить следующие
операции.
Play/Pause: Просмотр или остановка просмо-
тра видео.
Repeat ALL: Циклическое проигрывание всех
видео-файлов в текущей папке.
None: Нажмите кнопку один раз для установ-
ки начала фрагмента для повторного просмотра.
Нажмите кнопку еще раз, чтобы установить конец
фрагмента. Устройство осуществит быструю пере-
мотку назад и повторит выбранную часть видео-
файла.
Playlist: Просмотр списка всех отмеченных
галочкой видео-файлов в текущей папке.
INFO: Просмотр информации о выбранном
файле.

20
Slow: Замедленный просмотр.
Step: Покадровый просмотр.
GOTO TIME: Используйте цифровые кнопки на
пульте ДУ для быстрого перехода к требуемому
моменту видео-файла (формат: ЧЧ.ММ.СС).
Zoom In: Увеличение масштаба изображения.
Zoom Out: Уменьшение масштаба изображе-
ния.
Aspect Ratio: Выбор соотношения размера
изображения.
Move View: Когда изображение увеличено,
используйте данную опцию и кнопки навигации
FGDE для перемещения.
ЭЛЕКТРОННАЯ КНИГА (TEXT)
Нажмите кнопку для чтения текстового файла.
Используйте кнопку ENTER для вызова меню.
Нажимайте кнопки управления медиа проигрыва-
телем на пульте ДУ, чтобы осуществить следующие
операции.
Prev Page: Переход к предыдущей странице.
Next Page: Переход к следующей странице.
Prev.: Переход к предыдущему файлу в списке.
Next: Переход к следующему файлу в списке.
Stop: Возврат в меню выбора файлов для чтения.
Music: Проигрывание музыки на заднем пла-
не во время чтения.
Playlist: Просмотр списка всех отмеченных
галочкой текстовых файлов в текущей папке.
INFO: Просмотр информации о выбранном
файле.

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Supra STV-LC50T950UL Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ