Supra STV-LC42T910FL Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
2

Меры безопасности и меры предосторожности ................................................................................................................. 3
Комплектация .........................................................................................................................................................................6
Основные элементы управления телевизором ..................................................................................................................7
Кнопки передней панели ................................................................................................................................................7
Разъемы телевизора .......................................................................................................................................................8
Подготовка телевизора к работе ..........................................................................................................................................9
Установка телевизора .....................................................................................................................................................9
Выполнение присоединений ..........................................................................................................................................11
Использование пульта дистанционного управления .........................................................................................................12
Элементы питания пульта дистанционного управления .............................................................................................12
Меры безопасности при работе с элементами питания ..............................................................................................12
Кнопки пульта дистанционного управления ................................................................................................................13
Основные операции ............................................................................................................................................................... 15
Медиа проигрыватель ........................................................................................................................................................... 26
Настройка телевизора ...........................................................................................................................................................26
Переход в меню настроек ...............................................................................................................................................26
Меню настроек изображения ........................................................................................................................................27
Меню настроек звука ...................................................................................................................................................... 28
Меню настроек ................................................................................................................................................................28
Чистка и уход ..........................................................................................................................................................................29
Поиск и устранение простых неисправностей .....................................................................................................................30
Технические характеристики .................................................................................................................................................33
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству, функ-
циональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Перед началом эксплуатации телевизора все положения данного
руководства должны быть прочитаны и поняты. Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве
справочного материала при дальнейшем использовании прибора.
3
    
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание возникновения возгорания или пора-
жения электрическим током не используйте теле-
визор под дождем и не подвергайте иному воздей-
ствию влаги. Исключайте попадание капель и брызг
на телевизор, а также не устанавливайте сосуды с
жидкостями, например вазы, на телевизор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избежание поражения электрическим током не
пытайтесь разобрать телевизор или устранить
неисправность самостоятельно. Обращайтесь за
помощью в сертифицированные специализирован-
ные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что теле-
визор находится под высоким напряжением и воз-
можно поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные ин-
струкции по использованию устройства, отражен-
ные в руководстве по эксплуатации.
Электричество может выполнять множество по-
лезных функций, но оно также может причинять
вред и повреждать имущество при неправильном
использовании. При разработке и производстве
данного телевизора безопасность эксплуатации
была приоритетом, однако неправильная эксплуа-
тация может привести к поражению электриче-
ским током и возгоранию. Чтобы предотвратить
возможную опасность, пожалуйста, используйте
данное руководство при установке, эксплуатации и
чистке телевизора. Для вашей безопасности и
продления срока службы телевизора, пожалуйста,
внимательно прочитайте данное руководство
перед использованием телевизора.
Внимательно изучите данное руководство по экс-
плуатации. Перед началом эксплуатации телевизо-
ра все положения данного руководства должны
быть прочитаны и поняты.
Данное руководство нужно сохранить, чтобы об-
ращаться к нему в дальнейшем.
Обращайте особое внимание на предупреждения,
размещенные на корпусе телевизора и в данном
руководстве.
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном
руководстве.
Не используйте приспособления и аксессуары, не
рекомендованные производителем. Использова-
ние несоответствующих приспособлений и аксессу-
аров может послужить причиной несчастного слу-
чая.
При подключении телевизора для соблюдения мер
безопасности не используйте розетки устаревшего
типа (без заземления). Подсоединение производи-
те с использованием полярной вилки или вилки с
заземляющими контактами к заземленным розет-
кам.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику
переменного тока 100-240 В, 50/60 Гц. Ни в коем
случае не подсоединяйте телевизор к источнику
постоянного тока или любому другому источнику
питания, характеристики которого отличаются от
указанных. Если вы не планируете использовать
телевизор длительный период или если приближа-
ется гроза, то выньте кабель питания из розетки и
отсоедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита-
ния, особенно в местах выхода кабеля из телевизо-
ра и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как раз-
мыкающее устройство, поэтому розетка, к которой
подключен кабель питания, должна быть легкодо-
ступна.
4
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек-
тропитания и удлинители. Перегрузка может по-
служить причиной возгорания или поражения
электрическим током.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в
вентиляционные отверстия и открытые части теле-
визора. При эксплуатации телевизора использует-
ся высокое напряжение. Попадание посторонних
предметов внутрь телевизора может послужить
причиной поражения электрическим током и при-
вести к повреждению деталей телевизора. По той
же причине избегайте попадания воды или другой
жидкости на телевизор.
По вопросам технического обслуживания и ремон-
та обращайтесь только в сервисные центры. Обслу-
живание требуется тогда, когда телевизор повреж-
ден каким-либо образом (поврежден кабель
питания или вилка, на телевизор пролита жидкость
или внутрь попал посторонний предмет), если те-
левизор попал под дождь или находился во влаж-
ных условиях, работает не так, как указано в дан-
ном руководстве, в его работе произошли
существенные изменения, телевизор падал или
имеются повреждения на его корпусе.
Никогда не трогайте элементы управления и на-
стройки, которые не описаны в данном руковод-
стве. Неправильное использование элементов
управления, не описанных в данном руководстве,
может привести к повреждению телевизора, для
устранения которого потребуется обращение в сер-
висный центр.
Ремонт должен производиться только в сертифи-
цированных специализированных сервисных цен-
трах. Открытие задней крышки или попытки поль-
зователя выполнить ремонт самостоятельно могут
привести к серьезным травмам или даже вызвать
поражение электрическим током, а также могут
послужить причиной возникновения пожара.
В том случае, когда телевизор нуждается в замене
узлов или деталей, убедитесь в том, что будут ис-
пользоваться запчасти, рекомендованные изгото-
вителем, или такие запчасти, которые имеют ана-
логичные технические характеристики и рабочие
условия, что и оригинальные узлы. Использование
несоответствующих узлов и деталей может приве-
сти к возникновению пожара, поражению электри-
ческим током или другим последствиям.
После завершения работ по обслуживанию или ре-
монту, потребуйте от персонала сервисного центра
проверки работоспособности телевизора для того,
чтобы убедиться в том, что телевизор работает
правильно.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том,
что строго соблюдаются инструкции изготовителя.
Используйте только те крепежные приспособле-
ния, которые рекомендованы изготовителем.
Телевизор генерирует, использует и излучает энер-
гию радиочастот. В случае взаимодействия с дру-
гим оборудованием могут возникать помехи. Ис-
точник возникновения помех можно определить,
отключив то или иное оборудование от сети пита-
ния. Для устранения помех следует предпринять
следующие меры:
- переместить антенну;
- увеличить расстояние между телевизором и дру-
гим оборудованием;
- подключить телевизор и другое оборудование к
розеткам разных цепей питания;
- обратиться за помощью к квалифицированному
техническому специалисту.
Не размещайте телевизор на неустойчивой теле-
жке, подставке, треноге или на шатком столе. Раз-
мещение телевизора на неустойчивых подставках
может привести к падению телевизора, что может
вызвать травму или повреждение телевизора.
    
5
Используйте только тележку, подставку, треногу,
кронштейн или стол, которые рекомендованы из-
готовителем или продаются вместе с телевизором.
Когда используется тележка, будьте аккуратны при
перемещении тележки совместно с телевизором,
чтобы избежать травм вследствие его опрокиды-
вания. Неожиданные остановки, чрезмерные уси-
лия и неровности поверхности пола могут приве-
сти к падению телевизора с тележки.
Для дополнительной защиты данного телевизора
при грозовой погоде или когда не планируется его
использование в течение длительного времени,
отключите телевизор от розетки питания и отсое-
дините антенный кабель. Это предотвратит по-
вреждение телевизора от молнии или из-за пере-
падов напряжения.
Не используйте телевизор вблизи воды, например,
рядом с раковиной, мойкой или стиральной маши-
ной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д.
Не включайте телевизор сразу же после транспор-
тировки в условиях низкой температуры, так как
это приведет к образованию конденсата, что мо-
жет вызвать пожар, поражение электри ческим то-
ком или другие последствия.
Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон-
ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав-
ливайте на телевизор источники открытого огня,
например, горящие свечи, так как это может при-
вести к выходу телевизора из строя или к его воз-
горанию.
Перед очисткой телевизора выньте кабель питания
из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими
или аэрозольными чистящими средствами. Для
очистки используйте чистую сухую ткань.
Не закрывайте вентиляционные отверстия. Уста-
навливайте телевизор в соответствии с инструкци-
ями изготовителя. Вентиляционные и другие от-
верстия в корпусе предназначены для вентиляции.
Не закрывайте вентиляционные и другие отвер-
стия, так как недостаточная вентиляция может вы-
звать перегрев и сокращение срока службы теле-
визора. Для обеспечения достаточной вентиляции
необходимо свободное пространство не менее 5 см
от телевизора. Не размещайте телевизор на крова-
ти, диване, ковре или другой аналогичной мягкой
поверхности, так как при этом могут быть заблоки-
рованы вентиляционные отверстия. Данный теле-
визор не предусматривает установку внутри за-
крытого пространства, поэтому не размещайте
телевизор в закрытом месте, таком, как шкаф для
книг или стеллаж, если не обеспечена нормальная
вентиляция. Выполняйте инструкции изготовите-
ля, приведенные ниже.
    
6
Не устанавливайте телевизор вблизи источников
тепла, таких как батареи центрального отопления,
тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру-
гие устройства (включая усилители), генерирую-
щие тепло.
Использование видео игр или других внешних ис-
точников сигнала, генерирующих неподвижное
изображение в течение 10 минут и более, может
оставить неустранимые последствия в виде сле-
дов этого изображения на экране телевизора. Ана-
логичные последствия могут вызвать логотипы
сети/программ, номера телефонов. Повреждение
экрана в результате продолжительного отображе-
ния неподвижного изображения не подлежит га-
рантийному обслуживанию.
Старайтесь не касаться пальцами экрана, не при-
жимайте пальцы к экрану на долгое время, т.к. это
может привести к временным искажениям изо-
бражения.
Основа жидкокристаллической панели, используе-
мой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она
может разбиться при падении телевизора или уда-
ре его другим предметом. Будьте аккуратны, не
пораньтесь осколками стекла, если ЖК-панель раз-
билась.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно-
логическое изделие, дающее изображение высоко-
го качества. Иногда могут появиться несколько
неактивных пикселей на экране телевизора в фор-
ме фиксированных точек синего, зеленого, красно-
го или черного цвета. Имейте в виду, что это не
оказывает влияния на работоспособность телеви-
зора. Если телевизор холодный на ощупь, при
включении экран может немного мерцать. Это не
говорит о каких-либо неполадках.
Допустимая температура при эксплуатации теле-
визора: от 0° до 40°С.
Допустимая температура при транспортировке те-
левизора: от -20° до 50°С.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Рисунки и иллюстрации в этом руководстве
пользователя размещены только в ознакоми-
тельных целях и могут отличаться от фактиче-
ского вида устройства. Дизайн продукта и тех-
нические характеристики могут быть
изменены производителем без уведомления.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Откройте коробку и убедитесь в полной комплек-
тации телевизора:
Телевизор – 1
Подставка - 1
Кабель питания
(если предусмотрено конструкцией) – 1
Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для безопасной и удобной транспортировки
телевизора сохраните оригинальную упаковку.
    
7
1. INPUT – кнопка выбора источника сигнала
2. MENU - Кнопка перехода в главное меню телевизора
3. VOL+/- - Кнопки регулировки уровня громкости / перехода вправо/влево при работе с различными меню
4. CH+/- - Кнопки переключения каналов / перехода вверх/вниз при работе с различными меню
5. STANDBY - Кнопка включения телевизора или перевода его в режим ожидания
КНОПКИ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
8
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
РАЗЪЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
Разъемы телевизора и их назначение
В зависимости от модели телевизора на его задней и
боковых панелях могут присутствовать различные
разъемы.
В некоторых режимах некоторые разъемы могут
быть неактивны.
или SPDIF – Цифровой аудиовыход для
подключения цифрового аудиоресивера
1. HDMI 1, 2, 3 - разъемы интерфейса
HDMI для подключения компьютера, оборудо-
ванного совместимой видео картой, DVD- или
Bluray-проигрывателя, или цифрового спутни-
кового декодера. Соединение HDMI обеспечи-
вает несжатое цифровое соединение с переда-
чей как видео-, так и аудиосигнала по одному
кабелю.
2. SCART – входной разъём SCART
3. PC AUDIO IN – Совмещенный аудиовход для
подключения аудиосигнала видеооборудова-
ния, подключенного к компонентному/компо-
зитному видеовходу телевизора, также исполь-
зуется для подключения к телевизору звука ПК.
4. VGA - Входной разъем VGA для подклю-
чения видеосигнала ПК (данный разъем может
быть также обозначен РС)
5. COAXIAL – Цифровой аудиовыход
6. RF - Гнездо для подключения антенны/те-
левизионного кабеля
7. AV IN - Входной разъем композитного ви-
деосигнала и стерео аудиосигнала
8. CI – Разъем для подключения карты доступа
цифрового телевидения
9. YPbPr – Компонентный видеовход (компо-
нентное соединение обеспечивает более высо-
кое качество изображения, т.к. видео сигнал
разделяется на три отдельных части)
10. USB – Разъем для подключения
устройств USB
11. ON/OFF – переключатель питания телевизора
Примечания:
Размер входного разъема HDMI кабеля не
должен превышать 10 мм (А) х 20 мм (В).
Размер входного разъема USB не должен превы-
шать 7 мм (А) х 18 мм (В).
Если вы не можете подключить устройство
USB напрямую к телевизору, используйте удли-
нительный кабель.
9
Перед установкой, подключением и использовани-
ем телевизора тщательно изучите содержание
раздела    -
.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Место для установки телевизора выберите
таким образом, чтобы избежать попадания
прямых солнечных лучей на экран, так как по-
сторонний свет ухудшает восприятие изо-
бражения и вызывает необходимость уста-
новки большей контрастности и яркости
свечения экрана.
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и
поставьте его на надежную плоскую поверхность.
Вам потребуется закрепить основание телевизора
(если оно не закреплено), если вы хотите поставить
его, или снять основание и закрепить телевизор на
стену.
Возможно настенное крепление телевизора при
помощи кронштейнов изготовленных по стандарту
VESA.
При необходимости монтажа телевизора на стену
потребуется дополнительно приобрести монтаж-
ную скобу.
:
   
 .
Меры предосторожности при монтаже на стену
- Убедитесь, что стена, на которую вы хотите за-
крепить телевизор, может выдержать вес теле-
визора и крепления
- Соблюдайте все требования инструкции по
установке, поставляемой вместе с монтажной
скобой.
- Телевизор следует устанавливать только на
вертикальную стену.
- Используйте такие винты, которые подходят
для этой стены.
- Размещайте кабели так, чтобы они не мешали
пользованию телевизором.
Убедитесь, что вокруг телевизора имеется доста-
точное пространство для вентиляции (не менее 10
см с каждой стороны).
МОНТАЖ ПОДСТАВКИ
1. Откройте упаковочную коробку и убедитесь,
что все комплектующие имеются в наличии.
2. Выберите подходящую устойчивую поверх-
ность и покройте ее мягкой тканью. Положите
телевизор на подготовленную поверхность ЖК-
экраном вниз.
3. Приложите ножку телевизора к основанию
и закрепите ее с помощью винтов.
  
10
Монтаж настенного крепления «S-Suppor
1. Откройте упаковочную коробку и убедитесь,
что все комплектующие имеются в наличии.
2. Выберите подходящую устойчивую поверх-
ность и покройте ее мягкой тканью. Положите
телевизор на подготовленную поверхность ЖК-
экраном вниз.
3. Закрепите скобу на задней стенке телевизора
при помощи винтов:
и пластиковых креплений:
4. Установите упоры:
5. Закрепите на стене кронштейны, так, чтобы
обеспечить горизонтальное положение телеви-
зора при подвешивании его на кронштейны:
ВЫПОЛНЕНИЕ ПРИСОЕДИНЕНИЙ
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как подключить к телевизору
какое-либо устройство, либо отключить
устройство от телевизора, отключите
питание телевизора и устройства, выполни-
те необходимые соединения, затем включите
питание телевизора и подключенного
устройства. Когда вы отключаете или под-
ключаете кабель питания или сигнальный ка-
бель, то держите его за вилку (изолированную
часть) и не тяните за кабель.
  
11
1. ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕННЫ И ПИТАНИЯ
1. Штекер антенного кабеля соединяется антенным гнездом телевизора.
В случае применения комнатной или индивидуальной наружной антенны следуйте следующим рекомен-
дациям:
2. Подключите сетевую вилку кабеля питания к сетевой розетке 220-240В переменного напряжения 50/60 Гц.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен к сети переменного тока с напряжением 220-240В и частотой 50/60
Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику питания с другими характеристиками.
2. При подключении питания удерживайте кабель за изолированную часть, не касайтесь металлических
частей кабеля.
  
2. ПОДКЛЮЧЕНИЕ АУДИО/ВИДЕО ОБОРУДОВАНИЯ
Вы можете подключить различное аудио/видео
оборудование к аудио/видео входам телевизора,
расположенным на задней стенке. Данная модель
телевизора обладает широкими коммутационны-
ми возможностями, т.е. возможно присоединение
большого числа различных устройств для совмест-
ной работы.
После подключения оборудования к какому-либо
из входов телевизор будет воспроизводить про-
грамму, поступающую с этого оборудования, толь-
ко после выбора соответствующего пункта в меню
Выбор источника (см. ниже).
Следует учесть, что для подключения одного вида
оборудования, например DVD плеера или видеока-
меры можно использовать несколько способов.
При выборе подходящего способа подключения
следует ориентироваться на возможности подклю-
чаемого оборудования.
Например, если подключаемый DVD плеер имеет
ВЫХОДЫ:
1.Audio/Video, 2. Компонентный (YPbPr), 3. HDMI, то
присоединить его к телевизору можно тремя спо-
собами, т., к одному из трёх входов: 1. Audio/Video
входу VIDEO-AUDIO in, 2. Компонентному входу Y Pb
Pr, 3. Входу HDMI – смотри изображение задней
панели телевизора.
Выбор наиболее подходящего способа присоеди-
нения зависит от списка присоединяемого обору-
дования, его возможностей и требований к каче-
ству получаемого в итоге изображения.
Следует отметить, что в настоящее время самым
современным и удобным способом подключения,
обеспечивающим максимальное качество изобра-
12
жения, является присоединение через HDMI
входы, позволяющие получать изображение с
высоким разрешением (HD). Именно поэтому
данная модель телевизора оборудована несколь-
кими HDMI входами, подключение через которые
позволяет, при наличии источника соответствую-
щего качества, полностью реализовать высокий
потенциал ЖК экрана. Следует иметь в виду, что
через разъём HDMI подаётся как звук, так и изо-
бражение.
Проверьте все соединения и убедитесь в том, что
все аудио/видеокабели правильно подключены к
соответствующим разъемам
! При возникновении сложностей при
подключении и настройке телевизора
– обратитесь за консультацией к специ-
алисту, в сервисный центр или службу под-
держки SUPRA.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ НАКОПИТЕЛЕЙ USB
Подсоединяйте и отсоединяйте устройство USB,
убедившись, что телевизор выключен.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
При использовании пульта дистанционного управ-
ления (ПДУ) направляйте его непосредственно на
приемник инфракрасных сигналов на передней
панели телевизора.
Предметы, находящиеся между пультом дистан-
ционного управления и окошком приемника, мо-
гут мешать правильной работе.
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте
интервал между нажатиями на кнопки как мини-
мум в одну секунду.
Не подвергайте ПДУ ударам, не погружайте его в
жидкости и не оставляйте в местах с высокой
влажностью.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными
лучами, так как чрезмерный нагрев может дефор-
мировать корпус.
ПДУ может работать некорректно, если окошко
приемника сигналов на корпусе телевизора нахо-
дится под прямыми солнечными лучами или силь-
ным освещением. В этом случае измените направ-
ление освещения или положение телевизора, либо
приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
ПИТАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
Перед началом использования пульта дистанцион-
ного управления (далее пульт ДУ) необходимо
установить в него две батарейки ААА. Обычно
батареек хватает на один год работы пульта ДУ.
1. Откройте крышку отсека для батареек.
2. Установите в отсек две батарейки ААА в соответ-
ствии с обозначениями (+) и (-), имеющимися вну-
три отсека.
3. Закройте отсек.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
Неправильное использование элементов питания
может привести к утечке электролита и/или взры-
ву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соот-
ветствии с полярностью (+) и ().
Различные типы элементов питания имеют
различные характеристики. Не используйте вместе
элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы
питания. Одновременное использование старых и
новых элементов питания снижает срок службы
нового элемента питания или ведет к утечкам
электролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они
разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов
питания, вызывают коррозию. Если обнаружены
следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Элементы питания, которые поставляются с
телевизором, могут иметь более короткий срок
службы из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из пульта ДУ, если он не
используется в течение длительного времени.
  
13
  
КНОПКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
И ИХ ФУНКЦИИ
1. Кнопка включения телевизора / перевода
его в режим ожидания.
2. Mute Кнопка блокировки звука / отключе-
ния блокировки звука.
3. 0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров теле-
каналов и других цифровых значений.
4. Пробел Кнопка используется при прямом вводе
номера канала с 10 до 199.
5. Кнопка переключения между текущим
телеканалом и предыдущим просматривае-
мым.
6. NICAM / A2 Кнопка выбора режима звука в ре-
жиме аналогового телевидения ATV.
7. ASPECT Кнопка выбора формата изображения
8. S.Mode. Кнопка выбора режима звука.
9. P.Mode. Кнопка выбора режима изображения.
10. DISPLAY Кнопка вызова на экран текущей ин-
формации
11. FREEZEF1 Кнопка замораживания (фиксации)
текущего изображения на экране.
12. CH+/CH- Кнопки переключения на следующий /
предыдущий канал.
13. VOL+/VOL- Кнопки повышения/понижения
уровня громкости.
14. SOURCE Кнопка выбора источника сигнала.
15. MEDIA Кнопка перехода в режим медиаплеера.
16. TEXT Кнопка перехода к меню телетекста
17. SLEEP – Кнопка включения и установки време-
ни таймера выключения
18. OK Кнопка подтверждения при работе с различ-
ными меню
19. FG D E Кнопки навигации при работе с меню
20. MENU - Кнопка вызова или закрытия меню настроек
21. EXIT – Кнопка выхода из меню
22. ЦВЕТНЫЕ кнопки для активации различных
функций в режиме DTV
23. HOLD Кнопка удержания текущей страницы
телетекста
24. DTV / RADIO Кнопка переключения между циф-
ровыми радио и ТВ
25. PVR LIST – Кнопка показа списка записей PVR
26. REVEAL - Кнопка отображения скрытой инфор-
мации на экране (например, отгадки загадки).
Чтобы скрыть эту информацию, нажмите кноп-
ку REVEAL еще раз.
27. INDEX Кнопка перехода к основной странице
телетекста в режиме телетекста
28. EPG – Кнопка перехода к электронной програм-
ме передач в режиме DTV
29. Record (REC) – Кнопка перехода к режиму запи-
си в режиме цифрового ТВ
14
 
30. SIZE Кнопка изменения режима отображения
телетекста. Увеличение верхней или нижней
частей окна телетекста, или отображение теле-
текста полностью.
31. SUBTITLE - Кнопка активации/переключения
субтитров телеканала Кнопка вызова списка
телеканалов.
32. S.TITLE Кнопка включения субтитров в режиме
телетекста.
33. CH.LIST – Кнопка выбора канала из списка
34. S.PAGE Кнопка перехода к подстраницам теле-
текста
38. FAV Кнопка вызова списка избранных телеканалов.
42. TIMESHIFT – Кнопка включения функции «сдви-
га по времени»
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ МЕДИАПЛЕЕРОМ ТЕЛЕВИЗОРА
35. H - Кнопка остановки воспроизведения и воз-
врата к меню более высокого уровня
36. B - Кнопка начала воспроизведения/паузы
37. T – Кнопка быстрой перемотки назад
39. S – Кнопка быстрой перемотки вперед
40. P - Кнопка перехода к предыдущему файлу
41. O - Кнопка перехода к следующему файлу
15
 
ВКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Подсоедините кабель питания к розетке и включи-
те телевизор переключателем питания на корпусе.
Тогда телевизор перейдет в режим ожидания.
Нажмите кнопку на телевизоре или на пульте ДУ,
чтобы включить телевизор.
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Нажмите кнопку на телевизоре или на пульте ДУ,
чтобы перевести телевизор в режим ожидания.
Если необходимо отключить телевизор полностью,
то выключите телевизор переключателем питания
на корпусе, а затем отсоедините кабель питания от
электросети.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не рекомендуется надолго оставлять теле-
визор в режиме ожидания. Если вы не планиру-
ете пользоваться им в ближайшее время,
лучше отключите его от электросети.
Если произошло аварийное отключение электро-
питания, то после его включения телевизор авто-
матически будет находиться в режиме ожидания.
Для обеспечения нормальной работы телевизора
запрещено слишком часто включать и выключать
телевизор. При нестабильной работе электросети и
перебоях рекомендуется отсоединить кабель пита-
ния от розетки.
ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА
Нажмите кнопку SOURCE, чтобы увидеть список ис-
точников сигнала.
Нажмите кнопки FG, чтобы высветить источник
сигнала, и нажмите кнопку OK, чтобы подтвердить.
Нажмите кнопку EXIT, чтобы скрыть экранное
меню, или оно исчезнет через несколько секунд.
Выбор телевизионного канала (в режиме цифрово-
го DTV и аналогового ATV телевидения)
Нажмите номер на пульте ДУ, чтобы перейти к про-
грамме с номером от 0 до 9.
Для выбора программы с номером от 10 до 199, на-
жмите сначала кнопку “-“ и затем введите номер
телеканала цифровыми кнопками.
НАПРИМЕР, ДЛЯ ВЫБОРА КАНАЛА №12:
Для последовательного переключения каналов на-
жимайте кнопки CH+/CH- на пульте ДУ или телеви-
зоре:
ВОЗВРАТ К ПРЕДЫДУЩЕМУ КАНАЛУ
Нажмите кнопку , чтобы вернуться к преды-
дущему телеканалу.
16
 
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Используйте кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или
на пульте дистанционного управления, чтобы уве-
личить или уменьшить уровень громкости.
Если вам нужно отключить звук, нажмите кнопку
Mute на пульте ДУ.
Вы можете вернуться к предыдущему уровню зву-
чания, нажав кнопку Mute еще раз.
ВЫВОД НА ЭКРАН ТЕКУЩЕЙ ИНФОРМАЦИИ
Нажмите кнопку DISPLAY на пульте дистанционного
управления, чтобы увидеть номер текущей про-
граммы (current program number), текущий режим
(current input mode) и другую информацию.
17
ПЕРЕХОД В МЕНЮ НАСТРОЕК
Нажмите кнопку Menu на панели телевизора или
на пульте ДУ, чтобы перейти в главное меню теле-
визора.
Примечание: вид и наполнение меню и его состав-
ляющих может отличаться от описанных, приве-
дённых для примера.
Кнопками навигации выберите нужную страницу
меню и нажмите кнопку ОК, чтобы на нее перейти.
На выбранной странице кнопками FG выберите
нужный параметр настройки. Затем выполните его
настройку кнопками ED и нажмите кнопку ОК для
подтверждения, либо нажмите кнопку ОК или
кнопку D, чтобы перейти в дополнительное меню.
Чтобы вернуться в предыдущее меню, нажмите
кнопку Menu. Чтобы полностью выйти из меню на-
строек телевизора, нажмите кнопку Exit.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Если пульт ДУ не работает, для выполнения
настройки используйте кнопки VOL+/VOL-,
CH+/CH.- и SOURCE на телевизоре.
Во время работы с меню пользуйтесь подсказками
в левой части экрана.
РЕЖИМ ИЗОБРАЖЕНИЯ
У телевизора есть 4 режима изображения: Дина-
мический (Dynamic), Стандартный (Standard), Уме-
ренный (Mild) и Персональный (User). Эти режимы
настроены по умолчанию.
Динамический (Dynamic): Выберите изображение
для высокого разрешения в ярком помещении.
Стандартный (Standard): Выберите изображение для
оптимального показа в нормальном помещении.
Умеренный (Mild): Выберите изображение для
комфортного показа в темном помещении.
Персональный (User): Просмотрите ваши настрой-
ки изображения (см. Персональные настройки для
ИЗОБРАЖЕНИЯ).
В соответствии с вашими предпочтениями для
улучшения качества изображения вы можете на-
строить следующие параметры: Контрастность
(Contrast), Яркость (Brightness), Резкость
(Sharpness), Оттенок (Tint), Цвет (Colour).
1. Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать опцию
«Режим изображения».
2. Нажмите кнопки ED, чтобы выбрать режим
одного изображения.
ПЕРСОНАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
Контрастность (Contrast): отрегулируйте освещён-
ность и тёмный фон (darkness) между объектами и
задним планом.
Яркость (Brightness): отрегулируйте яркость изо-
бражения.
Цвет (Colour): отрегулируйте цвета, сделав их свет-
лее или темнее.
Оттенок (Tint): отрегулируйте цвет объектов и при-
дайте им естественный вид, сделав их более зеле-
ными или более красными. Вы можете отрегулиро-
вать оттенок (Tint) в режиме сигнала NTSC.
Резкость (Sharpness): отрегулируйте контуры объ-
ектов, чтобы сделать их более резкими или более
размытыми (more dull).
1. Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать отдель-
ный параметр.
2. Нажмите кнопки ED, чтобы увеличить или
уменьшить значение отдельного параметра.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Настроенные значения выбранных параме-
тров сохраняются.
УСИЛИТЕЛЬ КОНТРАСТНОСТИ (CONTRAST BOOSTER)
Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать усилитель
контрастности (Contrast Booster).
Нажмите кнопки ED, чтобы активизировать или
отключить опцию.
 
18
РЕГУЛИРОВАНИЕ ЦВЕТОВОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
(ADJUSTING THE COLOUR TEMP)
Нажмите кнопку OK, чтобы войти в меню цветовой
температуры (Color Temperature menu).
Нажмите кнопки ED, чтобы выбрать подходящий
режим: Холодный (Cool), Нейтральный (Normal) и
Warm (Теплый).
Нажмите кнопку MENU, чтобы вернуться к преды-
дущему меню.
РЕГУЛИРОВАНИЕ ДИНАМИЧЕСКОГО УМЕНЬШЕНИЯ
ШУМА (DYNAMIC NOISE REDUCTION) (DNR)
Нажмите кнопки ED, чтобы подтвердить меню (OK
the menu), и нажмите кнопки FG, чтобы выбрать
режим: Отключено (O), Низкое (Low), Среднее
(Middle) и Высокое (High).
ВОЗВРАТ К НАСТРОЙКАМ ПО УМОЛЧАНИЮ (RESET)
Выберите опцию «Возврат к настройкам по умол-
чанию», нажмите кнопку OK или D, чтобы отобра-
зить окно подтверждения, и выберите в этом окне
Да (Yes) или Нет (No).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Осторожно активируйте эту опцию, так как
все настройки и каналы вернутся к настрой-
кам по умолчанию.
МЕНЮ НАСТРОЕК ЗВУКА
1. Нажмите кнопку MENU, чтобы отобразить глав-
ное меню на экране.
2. Нажмите кнопки ED, чтобы выбрать опцию
«Звук».
3. Нажмите кнопку G, чтобы войти в подменю на-
строек звука.
4. Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать параметры.
5. Нажмите кнопку SOUND на пульте дистанцион-
ного управления, чтобы выбрать одну из на-
строек звука.
РЕЖИМ ЗВУКА
Во время просмотра передач вы можете отрегули-
ровать настройки звука.
У телевизора есть 4 режима: Стандартный
(Standard), Музыка (Music), Кино (Movie) и Персо-
нальный (User), которые настроены по умолчанию.
Стандартный (Standard): настройка нормального
режима звука.
Музыка (Music): основное внимание уделяется му-
зыке, а не голосам.
Кино (Movie): настройка живого и насыщенного
звука фильмов.
Персональный (User): настройка параметров по
предпочтениям.
1. Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать опцию
«Режим звука» (Sound Mode).
2. Нажмите кнопки ED, чтобы выбрать один из
режимов звука.
ПЕРСОНАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ (USER SETTINGS)
Вы можете их использовать для регулирования
качества звука.
Тембр НЧ (Bass): нажмите кнопки ED, чтобы отрегу-
лировать баланс телевизора.
Тембр ВЧ (Treble): нажмите кнопки ED, чтобы отре-
гулировать верхние звуковые частоты.
1. Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать параметр
звука.
2. Нажмите кнопки ED, чтобы уменьшить или уве-
личить значение параметра звука.
 
19
БАЛАНС (BALANCE)
Если громкость звука левой и правой колонок не
одинакова, вы можете отрегулировать баланс в со-
ответствие с вашими предпочтениями.
1. Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать опцию
«Баланс».
2. Нажмите кнопки ED, чтобы уменьшить или уве-
личить значение параметра звука.
ОБЪЕМНЫЙ ЗВУК (SURROUND SOUND)
1. Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать опцию
«Объемный звук».
2. Нажмите кнопки ED, чтобы выбрать активиза-
цию опции.
АВТОМАТИЧЕСКАЯ РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ (AVL)
Каждая радиостанция принимает свои сигналы, и
неудобно регулировать громкость звука каждый
раз при смене радиостанции. Используя эту функ-
цию, вы автоматически регулируете громкость
нужного канала, уменьшая громкость при высокой
модуляции сигнала и увеличивая громкость при
низкой модуляции сигнала.
1. Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать опцию
«Автоматическая регулировка громкости».
2. Нажмите кнопки ED, чтобы выбрать активиза-
цию опции.
ВЫВОД ЦИФРОВОГО ЗВУКА (DIGITAL AUDIO OUTPUT)
Нажмите кнопки ED, чтобы выбрать подходящий
режим: импульсно-кодовая модуляция (PCM), Ав-
томатический (Auto), Отключено (O).
ВОЗВРАТ К НАСТРОЙКАМ ПО УМОЛЧАНИЮ (RESET)
Восстановите настройки по умолчанию.
МЕНЮ ПРИЛОЖЕНИЙ
1. Нажмите кнопку MENU, чтобы отобразить глав-
ное меню на экране.
2. Нажмите кнопки ED, чтобы выбрать опцию
«ПРИЛОЖЕНИЯ».
3. Нажмите кнопку G, чтобы войти в подменю
«ПРИЛОЖЕНИЯ».
4. Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать параметры.
ТЕЛЕКАНАЛЫ
Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать телеканалы,
а потом кнопку ENTER, чтобы воспроизвести вы-
бранный канал. Появится следующее меню:
ОПИСАНИЕ КНОПОК
Кнопка CH: нажмите кнопки CH+ или CH-, чтобы
перейти к странице.
Кнопка КРАСНАЯ (RED): нажмите эту кнопку, чтобы
изменить номер телеканала.
Кнопка ЗЕЛЕНАЯ (GREEN): нажмите эту кнопку, что-
бы переместить телеканал вниз или удалить вы-
бранный канал.
Кнопка ЖЕЛТАЯ (YELLOW): нажмите эту кнопку, что-
бы восстановить канал по умолчанию.
Кнопка 0-9: нажмите эти кнопки, чтобы перейти к
соответствующему каналу, вводя номер канала,
состоящий из разных цифр (dierent channel
number).
 
20
ПАРАМЕТРЫ ТЕЛЕКАНАЛОВ (CHANNEL OPTIONS)
Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать параметры
телеканалов, а потом нажмите кнопку ENTER, что-
бы перейти к меню списка телеканалов. Появится
следующее меню:
ОПИСАНИЕ КНОПОК
Кнопка CH: нажмите кнопки CH+ или CH-, чтобы
перейти к странице.
Кнопка КРАСНАЯ (RED): нажмите эту кнопку, чтобы
настроить выбранные телеканалы.
Кнопка ЗЕЛЕНАЯ (GREEN): нажмите эту кнопку, что-
бы заблокировать телеканал.
Кнопка ЖЕЛТАЯ (YELLOW): нажмите эту кнопку, что-
бы просмотреть каналы один за другим. Если кана-
лы уже просмотрены, нажмите эту кнопку еще раз,
чтобы отменить просмотр каналов.
СТРАНА (COUNTRY)
Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать Страну, а по-
том нажмите кнопки ED, чтобы выбрать тот район
страны, где вы находитесь.
Тип цифрового телевидения (DTV)
Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать Тип цифрово-
го телевидения (кабельный (Cabel) или наземный
(Terrestrial)), потом нажмите кнопки ED для того,
чтобы подтвердить выбор.
АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА (AUTO TUNING)
Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать Автоматиче-
скую настройку, а потом нажмите кнопку ENTER,
чтобы войти в меню. Выберите опцию открытия
страницы автопоиска, а потом нажмите кнопку
ENTER, чтобы начать поиск.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Когда включена системная блокировка (System
Lock), введите PIN-код, чтобы разблокиро-
вать меню.
Только каналы с достаточно сильным сигналом бу-
дут настроены. Проверьте вашу антенну, если после
автоматической настройки каналы отсутствуют.
Ручная настройка аналогового ТВ (ATV Manual
Tuning)
Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать Ручную на-
стройку аналогового ТВ, потом нажмите кнопку
ENTER, чтобы начать поиск.
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ЦИФРОВЫХ КАНАЛОВ
(DIGITAL MANUAL SCAN)
Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать Ручную на-
стройку цифровых каналов, потом нажмите кнопку
ENTER, чтобы начать поиск.
Интерфейс карты условного доступа (Common
Interface)
Нажмите кнопки FG, чтобы выбрать Интерфейс
карты условного доступа, потом нажмите кнопку
ENTER, чтобы отобразить информацию о разъеме
интерфейса карты.
 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Supra STV-LC42T910FL Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ