SEVERIN RG 2681 - Инструкция по применению

Категория
Мангалы и грили
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Manuale duso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrukcja obsługi
Oδηγίε χρήσεω
Руководство по
эксплуатации
Raclette-Partygrill
Raclette party-grill
Raclette-Gril Party
Raclette-Partygrill
Grill-Raclette
Raclette party-grill
Raclette-Party-grill
Raclette-Party-grill
Raclette-grilli
Grill typu »Raclette« na sześć osób
Ψησταριά ρακλέτ
Раклетница парти-гриль
RUS
FIN
Раклетница парти-гриль
Уважаемые покупатели!
Перед использованием этого изделия
пользователь должен внимательно
прочитать данное руководство по
эксплуатации.
Включение в сеть
Включайте прибор только в розетку с
заземляющим контактом.
Напряжение в сети должно соответ-
ствовать напряжению, указанному в
табличке на корпусе гриля. Этот прибор
соответствует стандартам необходимым
для получения маркировки СЕ.
Ус т р о й с т в о
1. Жарочная поверхность
2. Шнур питания с вилкой
3. Основание
4. Заводская табличка (на нижней
стороне прибора)
5. Индикаторная лампочка
6. Регулируемый термостат
7. Минисковородка
Правила безопасности.
Перед включением электроприбора z
следует убедиться в отсутствии
повреждений как на основном
устройстве, включая и шнур питания,
так и на любом дополнительном, если
оно установлено. Если вы роняли
прибор на твердую поверхность,
его не следует больше использовать:
даже невидимое повреждение
может отрицательно сказаться на
эксплуатационной безопасности
прибора.
Регулярно проверяйте шнур питания z
на наличие возможного повреждения.
Не пользуйтесь прибором при
обнаружении такого повреждения.
Не включайте прибор, если шнур z
питания был подвергнут чрезмерному
натяжению. В этом случае повреждение
не всегда можно обнаружить
посредством внешнего осмотра.
Поэтому перед повторным включением
прибора его должен проверить
квалифицированный специалист.
Корпус прибора, жарочная поверхнос ть z
и минисковородки при работе сильно
нагреваются. Будьте осторожны!
Можно получить ожог.
Перед тем как приступить к чистке z
прибора или убрать его до следующего
применения, дайте прибору полностью
остыть.
Следите за тем, чтобы шнур питания z
не соприкасался с нагревающимися
частями прибора.
Раклетница должна стоять на ровной, z
теплостойкой и незагрязняющейся
поверхности.
Не ставьте раклетницу парти- z
гриль близко к стене или в угол
и убедитесь, что рядом с ней нет
легковоспламенящихся предметов.
Перед тем, как включить прибор, z
установите жарочную поверхность над
нагревательным элементом.
Всегда вынимайте штепсельную z
вилку из розетки:
после использования; -
при любой неполадке; -
перед чисткой прибора. -
При извлечении вилки из стенной z
розетки никогда не тяните за шнур, а
только за вилку.
Этот прибор не предназначен для z
использования без присмотра лицами
(включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями, а
также лицами, не обладающими
достаточным опытом и умением, пока
лицо, отвечающее за их безопасность,
не обучит их обращению с данным
прибором.
Не оставляйте детей без присмотра, z
чтобы они не начали играть с
прибором.
37
RUS
Предупреждение. z Держите
упаковочные материалы в недоступном
для детей месте. Ребенок может надеть
пакет на голову и задохнуться!
Не оставляйте включенный прибор без z
присмотра.
Эксплуатация прибора с z
использованием внешнего таймера или
отдельного уст ройства дис танционного
управления не допускается.
Внимание! z Не используйте прибор на
открытом воздухе.
Изготовитель не несет никакой z
ответственности за повреждение,
вызванное неправильной
эксплуатацией или нарушением
настоящих указаний.
Этот прибор предназначен z
исключительно для домашнего
применения и не должен
использоваться в коммерческих целях.
В соответствии с требованиями z
правил техники безопасности и для
исключения возможного травматизма
ремонт электроприборов, включая
и замену шнура питания, должен
производиться квалифицированным
персоналом. Если необходим ремонт,
направьте, пожалуйста, электроприбор
в одну из наших сервисных служб.
Адреса указаны в приложении к
данному руководству.
Включение
Перед первым включением
Полностью удалите все упаковочные
материалы.
Перед первым включением прибора
протрите жарочную поверхность и
минисковородки влажной тканью.
Мы рекомендуем Вам дать прибору
прогреться в течение 10 минут, не кладя
в него продукты, чтобы устранить
посторонний запах, который может
появиться при первом включении
прибора. Может также появиться
небольшое количество дыма, поэтому во
время этой операции помещение нужно
проветривать. Перед тем как положить
продукты на жарочную поверхность,
ее следует смазать тонким слоем масла,
специально предназначенного для
жарки и выдерживающего нагревание до
высоких температур.
Регулируемый термостат
При установке ручки термостата на
верхнюю уставку нагревательный
элемент будет включен постоянно. Если
установить ручку на нижнюю установку,
он будет периодически отключаться и
снова включаться.
Пока включен нагревательный элемент,
индикаторная лампочка горит постоянно.
Закончив приготовление пищи, установите
ручку термостата на самую нижнюю
уставку и выньте вилку из розетки.
Эксплуатация.
Включите раклетницу в сеть и дайте ей
прогреться в течение 10 минут.
Положите на минисковородки
раклетный сыр и поставьте их под
нагревательный элемент прибора.
Подождите, пока сыр расплавится.
Внимание! Не устанавливайте пустые
минисковородки во включенный
прибор.
Закончив приготовление пищи, выньте
вилку из розетки.
Подготовка сыра для раклетницы
Используйте примерно от 200 до 300
г на человека. Нарежьте сыр ломтями
толщиной от 3 до 5 мм и положите
их в минисковородки. Желательно
использовать специальный раклетный
сыр. Однако если такового не окажется,
можно использовать любой быстро
плавящийся сыр. Под действием тепла
от нагревательного элемента сыр
расплавится очень быстро.
Полезные советы.
Замороженные продукты перед
38
приготовлением нужно хорошо
разморозить.
Чтобы не повредить покрытие
жарочной поверхности и
минисковородок, не пользуйтесь
острыми предметами.
При грилировании на жарочной
поверхности рекомендуется
периодически удалять
накапливающийся жир, соблюдая
осторожность.
Чистка и уход.
Перед чисткой отключите прибор от z
сети и дайте ему остыть.
Чтобы не допустить поражения z
электрическим током, не мойте прибор
водой и не погружайте его в воду.
Не используйте для чистки прибора z
сильнодействующие абразивные
чистящие средства.
Протрите раклетницу снаружи чистой
влажной салфеткой.
Снимите с прибора жарочную
поверхность и вымойте ее теплой
мыльной водой. Затем тщательно ее
высушите.
Вымойте минисковородки теплой
мыльной водой и тщательно их
высушите.
Утилизация
Не выбрасывайте старые или
неисправные электроприборы
вместе с бытовым мусором.
Относите их на пункты сбора
специального мусора.
Гарантия
Гарантийный срок на приборы фирмы
„Severin“ - 2 годa со дня иx продажи. В
течение этого времени мы бесплатно
устраним все дефекты, возникшие в
результате производственного брака или
применения некачественных материалов.
Гарантия не распространяется на
дефекты, возникшие из-за несоблюдения
руководства по эксплуатации, грубого
обращения с прибором, а также на
бьющиеся (стеклянные и керамические)
части. Данная гарантия не нарушает
ваших законных прав, а также любых
других прав потребителя, установленных
национальным законодательством,
регулирующим отношения, возникающие
между потребителями и продавцами при
продаже товаров. Гарантия аннулируется,
если прибор ремонтировался не в
указанных нами пунктах сервисного
обслуживания. Вы можете по почте
отправить прибор с перечнем
неисправностей и приложенным
кассовым чеком на наш ближайший
пункт сервисного обслуживания. Какие-
либо дополнительные гарантии продавца
заводом-изготовителем не принимаются.
39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

SEVERIN RG 2681 - Инструкция по применению

Категория
Мангалы и грили
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ