ACCO Brands H535 Руководство пользователя

Категория
Ламинаторы
Тип
Руководство пользователя
English 4
Français 8
Deutsch 12
Italiano 16
Nederlands 20
Español 24
Português 28
Svenska 32
Polski
36
Česky
40
Magyar
44
Pycc
48
GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 2
48
ЭЛEКTРИЧECКИE МEPЫ
ПPEДОСТОРОЖНОСТИ
TEXОБCЛУЖИBAНИE
• Не пытайтесь проводить техобслуживание или ремонт
ламинатора пакетов самостоятельно. Bытащите вилку машины
из розетки и обратитесь к официальному представителю GBC
по сервису в отношении любого требуемого ремонта.
ЧИСТКA
ОСНОВНЫЕ МEРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
BAЖHЫE ИHCTPУКЦИИ ПО
TEXHИКE БEЗОПACHОCTИ
BAA HA EOACH, TAKE A  EACHCT
X , EH   GBC. B ACTOE
HCTP  CATA, A TAE A CAMOM
E ETC BAHE COOEH O
ACHCT. BHATEH E T COOEH.
СЛЕДУЮЩЕЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НАХОДИТСЯ СНИЗУ
ИЗДЕЛИЯ НА НЕСКОЛЬКИХ ЯЗЫКАХ.
Данное сообщение о безопасности означает, что Bы можете
получить серьезную травму или погибнуть, если откроете машину
и подвергнете себя воздействию опасного напряжения.
Опасность поражения электрическим
током. Не открывать. Bнутри нет
деталей, обслуживаемых
пользователем. За техобслуживанием
обращайтесь к квалифицированному
обслуживающему персоналу.
ПРEДУПРEЖДEHИE
ПРEДОСТEРEЖEНИE: Bытащите вилку машины из
розетки перед тем, как приступать к чистке.
B ACTOE   
  COOE  OCCT
 A EEEH O ACHCT.
TA A BP  EA
ACHCT   ACT, A
E BEC  AECE AB BA 
 , A AE  BE
E  E ECBA.
BAЖНЫЕ МEPЫ
ПРEДОСТОРОЖНОСТИ
• Протирайте наружные поверхности только влажной тряпкой.
Не пользуйтесь моющими средствами или растворителями.
OCOБOE ПPEДУПPEЖДEHИE
Спасибо за вашу недавнюю покупку пакетного ламинатора GBC.
Ваш новый ламинатор выделяет слабый запах на начальной
стадии работы. Это нормальное состояние, и запах ослабевает
после нескольких часов работы ламинатора.
• Данное изделие должно быть подключено к напряжению
источника питания, соответствующему расчетным
электрическим характеристибам.
• Bытащите вилку машины из розетки перед тем, как перемещать
ее, или когда она не используется в течение длительного
времени.
• Не эксплуатируйте машину при поврежденном шнуре питания
или вилке, если она повреждена или неисправно работает.
• Не перегружайте электрические розетки сверх их пропускной
способности; в результате этого может возникнуть пожар или
поражение электрическим током.
• Данное изделие предназначено только для эксплуатации внутри
помещений.
• Не проливайте жидкость любого вида на данное изделие.
• Необходимо вести тщательное наблюдение, когда данное
изделие используется рядом с детьми.
• Используйте данную машину только для предназначенных для
нее целей.
• Не всовывайте что-либо в отверстие машины, кроме пакетов/
докумжнтов.
• Поставьте машину на надежную, стабильную рабочую
поверхность с тем, чтобы не допустить падения машины и
возможного нанесения личной травмы и повреждения машины.
• Bыполняйте все предупреждения и инструкции,
промаркированные на машине.
• Розетка должны быть установлена рядом с оборудованием, и до
нее должно быть легко добираться.
ПРEДУПРEЖДЕНИE: ДЛЯ BAШEЙ ЗAЩИTЫ НE
ПОДКЛЮЧAЙТE ЛAМИНAТОР ПAКEТОB К
ЭЛЕКTРОСEТИ ДО TEX ПОР, ПОКA ПОЛНОСТЬЮ НE
ПРОЧИTAETE НACТОЯЩИE ИНСТРУКЦИИ. XPAНИТE
НACТОЯЩИE ИНСТРУКЦИИ B УДОБНОМ МECТE C ТEМ,
ЧTОБЫ B БУДУЩEМ МОЖНО БЫЛО ОБРAТИТЬCЯ К
НИМ. ДЛЯ ТОГО, ЧTОБЫ ИЗБEЖAТРABМЫ, ПРИ
УСТAHОBКE И ЭКCПЛУATAЦИИ НACТОЯЩЕГО
ИЗДЕЛИЯ CЛЕДУЕТ СОБЛЮДATЬ CЛЕДУЮЩИЕ
ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 48
49
RUS
Стандартное использование
Важно: До работы на Вашем новом ламинаторе, подсоедините лоток к задней стороне машины и зафиксируйте его (рис. 2).
Работа, горячее ламинирование
(заданный режим)
Подсоедините вилку ламинатора к штепсельной розетке.
Нажмите на сетевой выключатель сзади машины, чтобы
включить машину (рис. 3). Услышите зуммерный сигнал,
появятся обозначения “Заданный режим” (“Preset mode”),
“ХОЛОДНЫЙ” (“COLD”) и “Готово” (“Ready”).
Машина принимает значения по умолчанию при холодном
ламинировании.
Для наилучшего выбора размера конверта и предмета для
горячего ламинирования, проверьте по Инструкции
Ламинирования (рис. 1).
Если машина не стоит на режиме «Заданный» («Preset»),
нажмите на кнопку для выбора заданного режима и
появится «Заданный» («Preset») (рис. 1).
При Заданном режиме нажмите кнопку или для
выбора заданного режима после сверки с Инструкцией
ламинирования. 15 режимов дают возможность
ламинировать конверты толщиной от 75 микрон до 250
микрон. При любой толщине сечение 1 – для копировальной
бумаги, сечение 2 – для бумаги для брошюр, а сечение 3 –
для фото бумаги. После выбора одного из 15 заданных
режимов ламинирования, машина начинает нагреваться.
Скорость и температура автоматически настраиваются
на выбранный режим. Пожалуйста, обратите внимание, что
температуру и скорость можно менять также и вручную (см.
следующую страницу).
По мере разогревания машины символ песочных часов,
расположенный в правом верхнем углу, начинает
переворачиваться (рис. 1).
Когда машина готова к ламинированию, песочные часы
исчезают, и появляется «Готово» (“Ready”)(рис. 1).
Вставьте документ в конверт. Пожалуйста, обратите
внимание на то, чтобы он был четко посередине конверта
(рис. 4).
Осторожно вставьте документ запаянной стороной конверта
в ламинатор (рис. 5).
Конверт выйдет из машины на приемный лоток (рис. 6)
НЕ ЛАМИНИРУЙТЕ ПУСТОЙ КОНВЕРТ.
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Работа, холодное ламинирование
Включите машину: она принимает значения по умолчанию
при холодном режиме ламинировании. Появится символ
холодного ламинирования, что означает готовность машины
к холодному ламинированию.
Если машина до этого работала в горячем режиме
ламинирования, то выберите для Заданного режима и
для настройки Заданного режима на холодное
ламинирование. Подождите, пока машина не остынет, и не
появится символ холодного ламинирования. Иногда процесс
остывания может затянуться до одного часа: это зависит от
предыдущей настройки температуры.
2
1
Работа
На устройстве расположены следующие кнопки:
На дисплее могут появиться следующие значки:
1
Реверс
Нагрев: Песочные часы переворачиваются, когда
ламинатор нагревается. Когда ламинатор готов,
значок исчезает.
Готов: обозначает, что машина готова к ламинированию.
Реверс
Холодное ламинирование
Горячее ламинирование
Выставка: 15 заданных режимов работы
Ламинирование с держателем
Ламинирование с держателем
Выбор режима
Увеличение задаваемых параметров
Уменьшение задаваемых параметров
GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 49
50
Пульт управления с ЖК дисплеем
На ЖК дисплее выводится следующая информация:
Память/Выбор режима
Для сохранения определенной скорости и температуры в одной из
пяти установок памяти (SEL 1, SEL 2, SEL 3, SEL 4, и SEL 5).
Нажмите
,
пока не войдете в режим памяти: на дисплее
появляется ‘SEL 1’. Нажмите или для выбора
другого номера памяти.
Нажмите и не отпускайте более длительное время,
чтобы сохранить в выбранном номере памяти текущие
данные скорости и температуры. При успешном сохранении
данных, начинает мигать символ ПАМЯТЬ (MEMORY), и
машина дает зуммерный сигнал.
Для того, чтобы воспользоваться памятью, выберите номер
памяти (см. пункт 1), нажмите и держите подольше.
Когда выбран номер памяти, машина издает зуммерный
сигнал, и на дисплее появляется величина температуры. Это
означает, что в машину введены заданные температура и
скорость, и она начинает либо нагреваться, либо
охлаждаться.
Пожалуйста, обратите внимание на 5 номеров памяти по
умолчанию:
SEL 1: копировальная бумага 75 микрон.
SEL 2: бумага для брошюр 75 микрон.
SEL 3: фото бумага 75 микрон.
SEL 4: копировальная бумага 125 микрон.
SEL 5: бумага для брошюр 125 микрон.
3
2
1
Режим ручной выставки температуры
Нажмите для выбора температурного режима TEMP,
когда появится TEMP.
Нажмите или для увеличения или уменьшения
температуры на 5°C. Температуру можно настроить до 160°C.
Ждите, пока не появится «Готово» (Ready), что означает
готовность к ламинированию.
Чтобы переключить устройство с градусов по Фаренгейту °F
на градусы по Цельсию °C, нажмите одновременно и .
Величина температуры и шкала измерения соответственно
изменятся.
4
3
2
1
Режим ручной выставки скорости
Нажмите для выбора режима скорости (SPEED).
Нажмите или для установки новой скорости. Есть
много уставок скорости.
2
1
Режим Счетчика (COUNTER)
Нажмите для выбора режима Счетчика (COUNTER).
Появляется текущий номер счетчика.
Исходный номер счетчика - 0000. Нажмите или или
для сброса счетчика на 0000.
3
2
1
Для опытного пользователя
1. Заданный режим
Нажмите для выбора толщины
конверта (=микрон) и подходящей бумаги
(сечение). Скорость и температура
настраиваются автоматически в
соответствии с выбранными
параметрами. Машина нагревается.
Когда машина нагрелась, на дисплее
появляется символ готовности, и Вы
можете ламинировать.
b
a
3. Режим Выбор/Память
(для сохранения в памяти определенной
температуры и скорости):
Выберите заданный или ручной режим
Нажмите и держите, пока на
дисплее не появится ‘SEL 1’. Нажмите
, чтобы выбрать другой номер
памяти.
Нажмите и держите дольше для
сохранения текущего режима в
выбранном номере памяти.
Чтобы воспользоваться данными,
сохраненными в памяти, выберите номер
памяти (см. пункт б), нажмите и
держите дольше.
d
c
b
a
2. Ручной режим
(для изменения скорости и температуры
вручную):
Выберите один из заданных режимов (см.
пункт 1)
Нажмите и держите, пока на
дисплее не появится температура.
Нажмите или , если захотите
поменять её.
Нажмите и держите, пока на
дисплее не появится скорость (SP).
Нажмите или , если захотите
поменять её.
c
b
a
Краткая инструкция по ламинированию
GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 50
51
RUS
Спецификация
Электрические
Pазмеры машины
Bес машины
Максимальная ширина пакета
Максимальная толщина пакета
Максимальная толщина пакета
вместе с бумагой
Рабочая скорость
Bремя прогрева
GBC HeatSeal 535
220В-240В / 50Гц / 4.82 А / 1000Вт
594 x 282 x 152 мм
9.65 кг
A3
2x250 мик (Всего 500)
2.5 мм
1000 мм/мин.
5 минут
ГAPAHTИЯ
Работа настоящей машины гарантируется в течение двох годов
с даты покупки при условии нормального использования. В
течение гарантийного срока GBC по своему собственному
усмотрению бесплатно отремонтирует или заменит неисправную
машину. Неисправности, возникшие в результате неправильного
применения или использования для ненадлежащих целей, не
покрываются гарантией. Потребуется представить
доказательство даты покупки. Ремонт или изменения,
произведенные лицами, не уполномоченными на это GBC,
сделают гарантию недействительной. Мы стремимся обеспечить,
чтобы наши изделия работали в соответствии с указанными
техническими требованиями. Настоящая гарантия не влияет
на законные права, которые потребители имеют согласно
применимому национальному законодательству, регулирующему
продажу товаров.
Зарегистрируйте данное изделие онлайн на сайте www.gbceurope.com
Автоматическое отключение
Когда машина не работает в течение часа, она
автоматически отключается в целях безопасности и для
экономии электричества.
За 5 минут до автоматического отключения, машина
начинает периодически издавать зуммерный сигнал, а ЖК
дисплей начинает мигать до полной остановки машины.
Чтобы опять включить машину после её автоматического
отключения, надо вернуть сетевой выключатель в
положение «ОТКЛЮЧЕНО» (“OFF”), а затем опять привести
его в положение «ВКЛЮЧЕНО» (“ON”).
Пожалуйста, обратите внимание, что машина автоматически
отключается в случае отказа мотора.
4
3
2
1
Функция держателя
Этой функцией надлежит пользоваться только в случае
применения держателя (сложенный картон, защищающий
конверты).
Подсказка: Рекомендуется пользоваться держателем (номер
изделия: EK04000 для A4, EK03000 для A3) в том случае, если
Вы ламинируете документы не стандартных размеров.
Нажмите кнопку функции , и появится значок держателя
(Carrier), что означает ламинирование с держателем.
Машина автоматически начнет нагреваться, охлаждаться
или регулировать скорость для работы с держателем, если
это необходимо.
Для ламинирования с держателем имеются 15 Заданных
режимов также, как и для работы без держателя. Разница
состоит в том, что появится значок держателя, и другие
заданные величины уставок. Остальные функции остаются
такими же, как и при работе без держателя.
Чтобы вернуться в режим работы без держателя, опять
нажмите .
4
3
2
1
Функция реверса
Для устранения замятия или удаления
конвертов во время ламинирования
Нажмите и секунду подержите кнопку , ролики дадут
обратный ход, и документ возвратится из паза передней
загрузки. Значок Реверса (Reverse) появится при нажатии
кнопки .
При отпускании кнопки , машина будет продолжать
работать в ранее выбранном режиме.
2
1
GBC5137 HeatSeal H535 Manual EU 20/12/05 17:15 Page 51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

ACCO Brands H535 Руководство пользователя

Категория
Ламинаторы
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ