ECOSYS P2035d

KYOCERA ECOSYS P2035d, ECOSYS P2135d Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации для лазерных принтеров Kyocera ECOSYS P2035d и P2135d. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, использовании, техническом обслуживании и устранении неполадок этих принтеров. В руководстве подробно описаны все компоненты, процедуры замены тонера и режим энергосбережения. Задавайте вопросы!
  • Как заменить тонер-картридж?
    Что делать, если бумага застряла?
    Какие типы бумаги поддерживает принтер?
    Как включить режим энергосбережения?
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
q
PRINT
ECOSYS P2035d
ECOSYS P2135d
Данное руководство по эксплуатации предназначено для моделей
ECOSYS P2035d и ECOSYS P2135d.
Данное руководство по эксплуатации поможет вам правильно работать
с аппаратом, выполнять регулярное техническое обслуживание и
решать несложные проблемы по мере необходимости, чтобы ваш
аппарат всегда был в хорошем состоянии.
Ознакомьтесь с данным руководством по эксплуатации перед началом
использования аппарата и храните его поблизости от аппарата, чтобы
при необходимости им можно было сра
зу же воспользоваться.
Мы рекомендуем использовать наши фирменные расходные
материалы. Пожалуйста, примите во внимание, что в случае если
пользователь решит использовать неоригинальный (контрафактный
или совместимый) тонер, то мы не гарантируем надлежащую
работу устройства. Мы не проводили тестирования тонеров,
изготовленных другими производителями, в связи с чем мы не
можем достоверно утверждать, что тот или иной то
нер,
изготовленный другим производителем, совместим с нашей
продукцией. Мы рекомендуем использовать оригинальный тонер,
как указано в Руководстве пользователя, прилагаемом к устройству.
Использование неоригинального (контрафактного или
совместимого) тонера может привести к повреждению устройства.
Подобное повреждение может повлиять на условия гарантии и
повлечь дополнительные расходы для пользователя в связи со
снятием таких устройств с га
рантийного ремонта. Кроме того,
использование контрафактного тонераэто поддержка незаконной
деятельности недобросовестных производителей, действующих с
нарушением законов Российской Федерации. Просим принять во
внимание настоящую информацию о рисках, связанных с
использованием неоригинального тонера.
Наличие этикетки, изображенной на иллюстрации, указывает на то,
что расходный материал выпускается под нашим брендом.
Примечание Это руководство по эксплуатации содержит
информацию по аппаратам, в которых используется как
дюймовая, так и метрическая система измерений.
В этом руководстве на снимках экрана показаны аппараты,
использующие дюймовую систему измерений. Если у Вас аппарат с
метрической системой измерений, сообщения для дюймовой версии
аппарата используйте только в качестве справочных. Если
дюймовые версии аппаратов отличаются от метрических только
использованием прописных букв, в тексте даются сообщения только
для дюймовых версий. Если существует даже небо
льшая разница в
сообщении, мы вносим информацию для сопровождаемой
дюймовой версии, а в скобках - соответствующую информацию для
метрической версии.
i
Содержание
Правовая информация и информация по технике
безопасности ...............................................................................iii
1 Компоненты аппарата .............................................................. 1-1
Компоненты передней части принтера ................................ 1-2
Компоненты задней части принтера ..................................... 1-3
Панель управления .................................................................. 1-4
Индикаторы ............................................................................... 1-5
Клавиши ...................................................................................... 1-6
2 Загрузка бумаги ........................................................................ 2-1
Общие инструкции .................................................................... 2-2
Выбор правильной бумаги ..................................................... 2-4
Тип бумаги ............................................................................... 2-11
Подготовка бумаги ................................................................. 2-12
Загрузите бумагу в кассету ................................................... 2-12
Закладка бумаги в универсальный лоток ......................... 2-15
3 Подключение и печать ............................................................ 3-1
Соединения ................................................................................ 3-2
Установка драйвера принтера ............................................... 3-4
Печать ....................................................................................... 3-12
Status Monitor .......................................................................... 3-13
Conf
iguration Tool ................................................................... 3-16
4 Уход и обслуживание ............................................................... 4-1
Общая информация ................................................................. 4-2
Замена контейнера с тонером ................................................ 4-2
Замена комплекта для обслуживания .................................. 4-5
Очистка принтера ..................................................................... 4-6
Длительное неиспользование и перемещение принтера .4-9
5 Устранение неисправностей ................................................... 5-1
Общие инструкции .................................................................... 5-2
Проблемы с качеством печати .............................................. 5-4
Пояснения к индикаторам ....................................................... 5-6
Очистка застрявшей бумаги ................................................. 5-12
6 Опция .......................................................................................... 6-1
Общая информация ................................................................. 6-2
Модули расширения памяти ................................................... 6-3
Извлечение модуля памяти .................................................... 6-5
Проверка модуля расширенной памяти ............................... 6-5
Податчик бумаги (PF-
100) ........................................................ 6-6
Карта сетевого интерфейса (IB-23) ........................................ 6-7
7 Приложение ............................................................................... 7-1
Технические характеристики .................................................. 7-2
Стандартные требования к окружающей среде ................. 7-4
Алфавитный указатель ..............................................................1
ii
iii
Правовая информация и
информация по технике
безопасности
Перед использованием аппарата, пожалуйста, прочитайте
данную информацию. В этой главе приводится информация по
следующим темам:
Правовая информация iv
Лицензионные соглашения vi
Меры безопасности ix
Символы xiii
Меры предосторожности при установке xiv
Меры предосторожности при эксплуатации xvi
О руководстве по эксплуатации xix
Условные обозначения в данном руководстве xx
iv
Правовая информация
Примечание относительно программного
обеспечения
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ИСПОЛЬЗУЕМОЕ В
НАСТОЯЩЕМ ПРИНТЕРЕ, ДОЛЖНО ПОДДЕРЖИВАТЬ ЕГО
РЕЖИМ ЭМУЛЯЦИИ. Настройки принтера, установленные на
заводе изготовителем, позволяют эмулировать язык управления
печатью (PCL). Режим эмуляции можно изменить.
Примечание
Информация в данном руководстве может быть изменена без
предварительного уведомления. В последующие редакции
руководства могут быть добавлены дополнительные страницы.
Заранее приносим извинения за какие-либо технические неточности
или типографические ошибки в настоящей редакции руководства.
Мы не несем ответственности за несчастные случаи,
произошедшие в то время, когда пользователь следовал
инструкциям, изложенным в данн
ом руководстве. Мы не несем
ответственности ни за какие дефекты в микропрограммном
обеспечении принтера (содержании его постоянной памяти).
Настоящее руководство, все материалы, приобретаемые или
поставляемые с данным аппаратом или связанные с его продажей,
защищены авторскими правами. Все права защищены.
Копирование или какое-либо иное воспроизведение настоящего
руководства полностью или частично, а та
кже любых материалов,
являющихся предметом авторского права, без предварительного
разрешения KYOCERA Document Solutions Inc. запрещено. Во всех
копиях всего настоящего руководства или какой-либо его части и во
всех сопутствующих материалах должны содержаться примечания
о защите авторских прав, имеющиеся в оригинальном руководстве.
Торговые марки
PRESCRIBE и ECOSYS являются зарегистрированными
торговыми марками корпорации Kyocera Corporation.
KPDL является торговой маркой Kyocera Corporation.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows
Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012,
Windows 8 и Internet Explorer являются зарегистрированными
торговыми марками или торговыми марками Microsoft
Corporation в США и (или) других странах.
PCL является торговой маркой Hewlett-Packard Company.
Adobe Acrobat, Adobe Reader и PostScript являются торговыми
марками Adobe Systems, Incorporated.
Ethernet является зарегистрированной торговой маркой Xerox
Corporation.
ВНИМАНИЕ МЫ НЕ НЕСЕМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НИ
ЗА КАКИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ПРИЧИНОЙ КОТОРЫХ
СТАЛА НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА АППАРАТА.
v
NetWare является зарегистрированной торговой маркой
корпорации Novell, Inc.
IBM является зарегистрированной торговой маркой корпорации
International Business Machines Corporation.
AppleTalk, Bonjour, Macintosh и Mac OS являются торговыми
марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других
странах.
ENERGY STAR является зарегистрированной торговой маркой
США.
iOS является торговой маркой или зарегистрированной торговой
маркой Cisco в США и других странах и используется по
лицензии Apple Inc.
Все остальные торговые наименования и наименов
ания продуктов
являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми
марками соответствующих компаний.
Данное изделие разработано с использованием операционной
системы реального времени и инструментов Tornado™ Real Time
компании Wind River Systems.
В данном изделии используются шрифты UFST™ и MicroType
®
корпорации Monotype Imaging Inc.
vi
Лицензионные соглашения
Соглашение о программной лицензии IBM
Следующие заявления умышленно даются на английском языке.
THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE
SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO
INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”).
THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER
WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF
YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF
THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL
REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14
DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE
TERMS AND CONDITIONS.
The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country
organization, grants you a license for the Programs only in the country
where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those
granted you under this license.
The term “Programs” means the original and all whole or partial copies of
it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM
retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner,
copyrights in the Programs.
1. License
Under this license, you may use the Programs only with the device on
which they are installed and transfer possession of the Programs and
the device to another party.
If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and
any other documentation to the other party. Your license is then
terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its
first use of the Program.
You may not:
1. use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as
provided in this license;
2. reverse assemble or reverse compile the Program; or
3. sublicense, rent, lease, or assign the Program.
2. Limited Warranty
The Programs are provided “AS IS.”
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE
PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so
3. Limitation of Remedies
IBM's entire liability under this license is the following;
For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any
way to this license, IBM's liability will be for actual damages only and will
be limited to the greater of:
vii
1. the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or
2. IBM's then generally available license fee for the Program
This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real
or tangible personal property for which IBM is legally liable.
IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental
damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its
authorized supplier, has been advised of the possibility of such
damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based
on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any
developer of Programs supplied to IBM. IBM's and the developer's
limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an
intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow
these limitations or exclusions, so they may not apply to you.
4. General
You may terminate your license at any time. IBM may terminate your
license if you fail to comply with the terms and conditions of this license.
In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are
responsible for payment of any taxes, including personal property taxes,
resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless
of form, more than two years after the cause of action arose. If you
acquired the Program in the United States, this license is governed by
the laws of the State of New York. If you acquired the Program in
Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario.
Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which
you acquired the Program
Подтверждение торговых марок шрифтов
Все встроенные шрифты принтера лицензированы корпорацией
Monotype Imaging.
Helvetica, Palatino и Times — зарегистрированные торговые марки
Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC
ZapfChancery и ITC Zapf Dingbats — зарегистрированные торговые
марки корпорации International Typeface.
Monotype Imaging License Agreement
Следующие заявления умышленно даются на английском языке.
1. ”Software” shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the
UFST Software.
2. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters,
numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own
customary business or personal purposes at the address stated on
the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts
on up to three printers. If you need to have access to the fonts on
more than three printers, you need to acquire a multi-user license
agreement which can be obtained from Monotype Imaging.
Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software
and Typefaces and no rights are granted to you other than a License
to use the Software on the terms expressly set forth in this
Agreement.
viii
3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to
maintain the Software and other proprietary information concerning
the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and
Typefaces.
4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except
that you may make one backup copy. You agree that any such copy
shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
5. This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be
terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms
of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days
after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is
terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all
copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
7. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,
the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-
published specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that
the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8. THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
9. Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in
connection with the Software and Typefaces is repair or replacement
of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
10.IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST
PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY
ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND
TYPEFACES.
11. Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12.You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of
Monotype Imaging.
13.Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer
Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or
disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
14.YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS
AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY
ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE
BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT
CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS
AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY
PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY.
BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO
ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.
ix
Меры безопасности
Радиочастотный передатчик
Данный аппарат имеет модуль передатчика. Производитель
(KYOCERA Document Solutions) заявляет, что данное оборудование
(страничный принтер), модель ECOSYS P2035d и ECOSYS P2135d,
соответствует основным требованиям и другим применимым
положениям директивы 1999/5/EC.
Технология радиочастотного обозначения
В некоторых странах технология радиочастотного обозначения,
используемая в данном оборудовании для идентификации
контейнера с тонером, может быть объектом авторизации, что, в
свою очередь, может привести к ограничению использования
оборудования.
Наклейки с предостережениями
На принтере наклеены следующие этикетки.
Лазер внутри принтера
(Предупреждение об
излучении лазера)
ECOSYS P2135d
ECOSYS P2035d
x
Концентрация озона
Принтер генерирует озон (O3), который может скапливаться в
местах установки и вызывать неприятный запах. Чтобы снизить
концентрацию озона до уровня менее 0,1 промилле, рекомендуется
устанавливать принтер в местах с достаточной вентиляцией.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der
höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN
ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am
Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am
Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Отказ от гарантий
Компания KYOCERA Document Solutions не несет никакой
ответственности перед заказчиками, другими лицами или
организациями в отношении убытков или ущерба, прямого или
косвенного, причиненного продаваемым или обслуживаемым ей
оборудованием, включая, но не ограничиваясь перечисленным,
прекращение работы, потерю дохода или ожидаемой прибыли или
ущерб вследствие использования или эксплуатации оборудования
или программного обеспечения.
Safety Instructions Regarding the
Disconnection of Power
Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on
the equipment are only functional switches and are not suitable for
isolating the equipment from the power source.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die
anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können
nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
Функция энергосбережения
В данном принтере предусмотрен режим ожидания, в котором
функции печати остаются в состоянии ожидания, но
энергопотребление снижается до минимума, если на протяжении
заданного времени с устройством не выполняется никаких
действий.
Режим ожидания
Принтер автоматически переходит в режим ожидания по истечении
приблизительно 1 минуты с момента последнего его использования.
Длительность простоя до перехода в режим ожидания можно
увеличить.
xi
Режим выключения
Принтер автоматически переходит в режим выключения по
истечении 1 часа с момента последнего использования. Время,
после которого принтер автоматически переходит в режим
выключения, можно увеличить.
Двусторонняя печать
Для этого принтера двусторонняя печать является стандартной
функцией. Например, печать двух односторонних оригиналов на
одном листе бумаги с обеих сторон позволяет сократить расход
бумаги.
Печать в двустороннем режиме снижает расход бумаги и позволяет
внести вклад в сохранение лесных ресурсов. Использование
режима двусторонней печати также приводит к сокращению закупок
бумаги и, следовательно, к снижению расх
одов. Рекомендуется в
аппаратах, поддерживающих функцию двусторонней печати,
использовать этот режим по умолчанию.
Экономия ресурсовбумага
В целях сохранения и рационального использования лесных
ресурсов рекомендуется использовать переработанную, а также
первичную бумагу, сертифицированную в соответствии с
программами рационального использования природных ресурсов
или снабженную общепризнанной экологической маркировкой,
соответствующей стандарту EN 12281:2002*
1
или эквивалентному
стандарту качества.
Данный аппарат также поддерживает печать на бумаге плотностью
64 г/м
2
. Использование такой бумаги, на изготовление которой
расходуется меньше сырья, вносит дополнительный вклад в
сохранение лесных ресурсов.
*1: EN12281:2002 «Бумага для печати и офисаТребования к
бумаге для способов получения изображений с помощью сухого
тонера»
Более подробную информацию по рекомендуемым типам бумаги
можно получить у представителя сервисной службы или у торгового
представителя.
Преимущества использования функции
«управления режимом питания» для
окружающей среды
Для снижения энергопотребления в случае простоя в аппарате
предусмотрена функция управления режимом питания, которая
автоматически активирует энергосберегающий режим, если аппарат
не используется в течение определенного времени.
Хотя для возврата аппарата из энергосберегающего режима в
режим READY (ГОТОВНОСТИ) потребуется незначительное время,
это может существенно снизить энергопотребление. Рекомендуется
для работы с аппаратом задать время ак
тивации
энергосберегающего режима в качестве настройки по умолчанию.
xii
Программа Energy Star (E
NERGY
S
TAR
®
)
Наша компания, являясь участником международной программы
Energy Star, определила, что данный продукт соответствует
стандартам, утвержденным программой International Energy Star.
ENERGY STAR
®
является добровольной программой эффективного
энергопотребления, целью которой является разработка и
распространение изделий с высокими показателями
энергосбережения, что способствует предотвращению глобального
потепления. Приобретая изделия, отвечающие критериям ENERGY
STAR
®
, пользователи могут внести вклад в уменьшение выбросов
парниковых газов при использовании изделия и сократить расходы
на энергоресурсы.
xiii
Символы
Разделы настоящего руководства и компоненты аппарата,
отмеченные специальными предупреждающими символами,
призваны обратить внимание пользователя на возможную
опасность для самого пользователя, других людей и окружающих
объектов, связанную с эксплуатацией данного аппарата, и
обеспечить правильную и безопасную эксплуатацию аппарата.
Символы и их описание приведены ниже.
Следующие символы обозначают, что в соответствующем разделе
содержатся пре
дупреждения по технике безопасности. Знаки внутри
символа призваны привлечь внимание пользователя.
Следующие символы обозначают, что в соответствующие разделы
включена информация о запрещенных действиях. Внутри символа
приводится условное обозначение запрещенного действия.
Следующие символы обозначают, что в соответствующие разделы
включена информация о действиях, подлежащих обязательному
выполнению. Внутри символа приводится условное обозначение
обязательного действия.
В слу
чае, если предупреждения по технике безопасности в данном
руководстве напечатаны неразборчиво, или в случае утраты самого
руководства, обратитесь к представителю сервисной службы и
закажите новое руководство. (платная услуга)
ОПАСНОСТЬ: Предупреждает о вероятности серьезной
травмы или даже смерти при недостаточном внимании
или несоблюдении соответствующих правил.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает о возможности
получения тя
желой травмы или даже гибели при
недостаточном внимании или несоблюдении
соответствующих правил.
ВНИМАНИЕ: Предупреждает о возможности получения
травмы или механического повреждения аппарата при
недостаточном внимании или несоблюдении
соответствующих правил.
.... [Общее предупреждение]
.... [Предупреждение об опасности поражения
электрическим током]
.... [Предупреждение о сильном нагревании]
.... [Предупреждение о запрещенном действии]
.... [Разборка запрещена]
.... [Предупреждение об об
язательном действии]
.... [Выньте вилку шнура питания из розетки]
.... [Подключайте аппарат только к заземленной розетке]
xiv
Меры предосторожности
при установке
Окружающая среда
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте аппарат на неустойчивой или неровной
поверхности. В противном случае аппарат может
перевернуться или упасть. Это может привести к травмам
или повреждению аппарата.
Не устанавливайте аппарат во влажных, пыльных и
загрязненных местах. При попадании пыли или грязи на
вилку шнура питания протрите ее во избежание возгорания
или поражения электрическим током.
Во из
бежание возгорания не устанавливайте аппарат вблизи
батарей отопления, обогревателей и других источников
тепла, а также вблизи легковоспламеняющихся предметов.
Для предотвращения нагревания аппарата и обеспечения
доступа внутрь аппарата при необходимости замены его
компонентов и технического обслуживания, оставляйте
достаточно свободного пространства так, как это показано на
рисунке ниже. Для обеспечения оптимальной вентиляции внутри
принт
ера оставляйте достаточно свободного пространства,
особенно у его задней крышки.
Другие меры предосторожности
Неблагоприятные условия окружающей среды негативно
сказываются на безопасной эксплуатации аппарата и его
функционировании. Устанавливайте в помещении с кондиционером
(рекомендуемая комнатная температура): около 23ЃC, Ѓ влажность:
около 60%). Не следует устанавливать аппарат в следующих
местах.
Избегайте размещать вблизи окна или в местах, где на него
будет попадать прямой солнечный свет;
Избегайте мест, по
дверженных вибрации.
Избегайте мест с резкими перепадами температуры.
11-13/16"
(300 мм)
7-7/8"
(200 мм)
11-13/16"
(300 мм)
19-11/16"
(500 мм)
15-3/4"
(400 мм)
xv
Избегайте мест под направленными потоками горячего или
холодного воздуха.
Избегайте мест с плохой вентиляцией.
Во время печати происходит выделение небольшого количества
озона, но это не может отрицательно сказаться на здоровье
человека. Однако, если аппарат используется в течение
длительного времени в помещении с плохой вентиляцией или
изготовляется большое количество копий, по помещ
ению может
распространиться неприятный запах. Для обеспечения
оптимальных условий при печати рекомендуется хорошо
проветривать помещение.
Энергоснабжение/заземление аппарата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подключайте аппарат только к источнику питания с
напряжением, соответствующим напряжению аппарата. Не
подключайте несколько устройств к одной розетке.
Несоблюдение этих правил может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
Надежно вставьте вилку шнура питания в розетку. Контакт
металлических предметов со штырьками вилки шнура
питания может привести к возгоранию или поражению
электрическим то
ком.
Во избежание возгорания или поражения электрическим
током в случае короткого замыкания подключайте аппарат
только к заземленной розетке. Если невозможно обеспечить
заземление, обратитесь в сервисную организацию.
Другие меры предосторожности
Шнур питания аппарата следует подключать к ближайшей сетевой
розетке.
Шнур питания используется также для отключения аппарата от сети.
Проверьте, что сетевая розетка находится вблизи аппарата и
легкодоступна.
Меры предосторожности при обращении с
пластиковыми пакетами
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните используемые с аппаратом пластиковые пакеты в
недоступном для детей месте. Пластик может перекрыть
дыхательные пути ребенка и привести к удушью.
xvi
Меры предосторожности
при эксплуатации
Меры предосторожности при эксплуатации
аппарата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не ставьте на аппарат и рядом с ним металлические
предметы и сосуды с водой (вазы с цветами, цветочные
горшки, чашки и т.д.). В подобной ситуации существует
опасность падения их вовнутрь аппарата, что может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
Не открывайте никакие крышки аппарата, так как это может
привести к поражению э
лектрическим током. Внутри
аппарата высокое напряжение.
Старайтесь не повредить шнур питания. Не пытайтесь
починить поврежденный шнур. Не ставьте на шнур тяжелые
предметы. Не тяните за шнур, не сгибайте и старайтесь не
повреждать его. Несоблюдение этих правил может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
Ни в коем случае не пыт
айтесь отремонтировать или
разобрать самостоятельно сам аппарат или его компоненты,
так как это может привести к возгоранию, поражению
электрическим током или повреждению лазера. Воздействие
лазерного излучения при его выходе опасно для зрения и может
привести к слепоте.
В случае чрезмерного нагревания аппарата, появления дыма,
неприятного запаха или в любых других не
типичных
ситуациях возникает опасность возгорания или повреждения
электрическим током. В этом случае немедленно отключите
питание принтера с помощью сетевого выключателя, выньте вилку
шнура питания из розетки, а затем свяжитесь с представителем
сервисной службы.
При попадании внутрь аппарата каких-либо предметов
(скрепок для бумаги, воды, других жидкостей и т. д.)
немедленно от
ключите питание с помощью сетевого
выключателя. Затем, во избежание возгорания и поражения
электрическим током, выньте вилку шнура питания из сетевой
розетки. После этого обратитесь в сервисную организацию.
Не дотрагивайтесь до вилки шнура питания мокрыми руками,
так как это может привести к поражению электрическим
током.
Техническое обслуживание аппарата и замена его
внутренних к
омпонентов должны выполняться только
представителем сервисной службы.
ВНИМАНИЕ
Вынимая вилку шнура питания из розетки, не тяните за шнур.
Если сильно тянуть шнур, можно порвать провода внутри
него, а это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током. (Вынимая шнур из розетки, держите его за
вилку).
xvii
При перемещении аппарата всегда вынимайте вилку шнура
питания из розетки. При повреждении шнура питания может
возникнуть опасность возгорания или поражения
электрическим током.
Если аппарат не используется в течение короткого времени
(ночью и т. д.), отключите питание с помощью сетевого
выключателя. Если аппарат не будет использоваться в
течение более продолжительного периода (праздники, ка
никулы и
т.д.), в целях безопасности выньте шнур питания из розетки.
Поднимая или перемещая аппарат, держите его только за
специально предназначенные для этого части.
В целях безопасности перед очисткой аппарата всегда
вынимайте вилку шнура питания из розетки.
Скопление пыли внутри аппарата может привести к
возгоранию и другим проблемам. Поэтому по в
опросам
очистки внутренних компонентов аппарата рекомендуем
обратиться к представителю сервисной службы. Очистку
внутренних компонентов рекомендуется проводить до начала
сезона с повышенной влажностью. По вопросам стоимости
процедур очистки внутренних компонентов аппарата обращайтесь к
представителю сервисной службы.
Другие меры предосторожности
Не ставьте на аппарат тяжелые предметы. Это может его
повредить.
Не открывайте верхнюю переднюю крышку, не нажимайте сетевой
выключатель и не вынимайте шнур питания из розетки во время
печати.
При необходимости перемещения или подъема аппарата свяжитесь
с представителем сервисной службы.
Не касайтесь электрических компонентов аппарата, таких как
разъемы и печатные платы. Они мо
гут быть повреждены за счет
воздействия статического электричества.
Не выполняйте никаких операций, не описанных в данном
руководстве.
Используйте экранированные интерфейсные кабели.
ВНИМАНИЕ
Выполнение процедур управления, настройки и эксплуатации
аппарата, отличных от изложенных в данном руководстве, может
привести к опасному воздействию излучения.
Меры предосторожности при обращении с горючими
материалами
ВНИМАНИЕ
Не пытайтесь поджечь детали, содержащие тонер. Искры от
пламени могут стать причиной ожогов.
Храните детали, содержащие тонер, в недоступном для
детей месте.
Если тонер просыплется из деталей, его содержащих, не
вдыхайте его и не проглатывайте, а также избегайте
попадания в глаза и на кожу.
xviii
Если вы вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух и тщательно
прополощите горло большим количеством воды. При появлении
кашля обратитесь к врачу.
Если вы проглотили тонер, прополощите рот водой и выпейте 1-
2 чашки воды, чтобы разбавить содержимое желудка. При
необходимости обратитесь к врачу.
При попадании тонера в глаза тщательно промойте их во
дой.
При продолжительном дискомфорте в глазах обратитесь к
врачу.
При попадании тонера на кожу помойте ее водой с мылом.
Не пытайтесь силой открыть или разрушить детали,
содержащие тонер.
Другие меры предосторожности
Утилизация контейнера с отработанным тонером должна
выполняться в соответствии с федеральными, государственными и
местными правилами и нормативными стандартами.
Все горючие материалы должны храниться в прохладном темном
месте.
Если аппарат не будет использоваться в течение длительного
периода, выньте бумагу из кассеты, положите ее обратно в упаковку
и запечатайте.
/