Canon i-SENSYS LBP3300 Руководство пользователя

  • Привет! Я — ваш помощник по лазерному принтеру Canon LBP3300. Я внимательно изучил руководство по началу работы и готов ответить на ваши вопросы. В этом руководстве описаны этапы установки принтера, загрузки бумаги, подключения к компьютеру и другие важные моменты. Спросите меня о чем-нибудь!
  • Сколько страниц может напечатать картридж?
    Как загрузить бумагу в кассету?
    Что делать, если тонер попал на одежду?
    Какие типы USB кабелей поддерживаются?
стр. 7
стр. 13
стр. 17
стр. 26
стр. 39
Шаг 1
Шаг 5
Шаг 2
Шаг 4
Шаг 3
стр. 25
Шаг 6
Лазерный принтер
Руководство по началу работы
Сначала прочитайте это руководство.
Благодарим вас за приобретение принтера Canon LASER SHOT LBP3300.
Перед тем, как начать работать с принтером, внимательно прочитайте
данное руководство.
После прочтения этого руководства сохраните его в надежном месте,
чтобы использовать впоследствии в качестве справочника.
Установка принтера
Установка тонерного картриджа
Загрузка бумаги
Подключение принтера к компьютеру и
установка программного обеспечения CAPT
Установка дополнительных принадлежностей
Присоединение шнура питания
2
Предисловие
Руководства по эксплуатации
Электронные версии руководств (в формате PDF) записаны на
компакт-диске, поставляемом с принтером.
: Справочники, помеченные этим символом - это руководства в
формате PDF, находящиеся на приложенном компакт-диске.
* Доступ к руководствам в формате PDF можно получить из программы установки с
компакт-диска. (См. "Установка с компакт-диска" на стр. 52)
ВАЖНО
Для просмотра руководства в формате PDF необходимо
программное обеспечение Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader. Если
программа Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader не установлена на
Вашем компьютере, загрузите ее с сайта компании Adobe Systems
Incorporated.
Условные обозначения
Следующие символы используются в руководстве для пояснения
порядка работы, различных ограничений, мер предосторожности и
инструкций по мерам безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отмечает предупреждения, относящиеся к действиям,
неправильное выполнение которых может привести к травмам
или смерти. Всегда относитесь внимательно к таким
предупреждениям, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию
принтера.
ВНИМАНИЕ
Обращает внимание на то, что неправильное выполнение
означенных действий может привести к травмам или
повреждению имущества. Для безопасного использования
принтера всегда обращайте внимание на такие
предостережения.
ВАЖНО
Отмечает эксплуатационные требования и ограничения.
Прочитайте эти пункты внимательно, чтобы не допускать
ошибок при эксплуатации принтера и избежать его
повреждения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Отмечает разъяснения некоторых действий или содержит
дополнительные пояснения к процедуре. Настоятельно
рекомендуется прочитать эти примечания.
Copyright 2005 by Canon Inc. All rights reserved.
Без получения предварительного письменного разрешения компании
Canon Inc. никакие части этого издания нельзя воспроизводить или
распространять в какой бы то ни было форме или какими-либо
средствами, как электронными, так и механическими, включая
фотокопирование и запись, или посредством каких бы то ни было
систем хранения и получения информации.
Название
руководства
Содержание Формат
Имя файла
руководства в
формате PDF
Руководство по
началу работы
(настоящий
документ)
Описывает процедуру
установки данного
принтера и необходимые
приготовления для
печати на данном
принтере.
Manual_1.pdf
Руководство
пользователя
Описывает процедуры
печати, техническое
обслуживание и
устранение неполадок.
Manual_2.pdf*
Руководство по
работе в сети
Описывает процедуры
печати в сетевом
окружении и управления
принтером.
Manual_3.pdf*
Руководство
Remote UI
Описывает процедуры
по работе с принтером и
настройку параметров
принтера через веб-
браузер.
Manual_4.pdf*
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
3
Примечание
Компания Canon не берет на себя никаких обязательств по поводу
настоящего руководства. Компания Canon не берет на себя
ответственность за ошибки, содержащиеся в настоящем руководстве,
или за ущерб, понесенный случайно или в результате следования
рекомендациям, содержащимся в данном руководстве.
Сокращения, используемые в данном руководстве
В настоящем руководстве названия товаров и моделей сокращены
следующим образом:
Microsoft
®
Windows
®
98 операционная система: Windows 98
Microsoft
®
Windows
®
Millennium Edition операционная система
: Windows Me
Microsoft
®
Windows
®
2000 операционная система: Windows 2000
Microsoft
®
Windows
®
XP операционная система: Windows XP
Microsoft
®
Windows Server
TM
2003 операционная система
: Windows Server 2003
Microsoft
®
Windows
®
операционная система: Windows
LASER SHOT LBP3300: LBP3300
Торговые марки
Canon, логотип Canon, LASER SHOT, LBP и NetSpot являются
торговыми марками компании Canon Inc.
Adobe, Adobe Acrobat и Adobe Reader являются торговыми марками
Adobe Systems Incorporated.
Apple и TrueType являются торговыми марками корпорации Apple
Computer.
IBM является торговой маркой корпорации International Business
Machines.
Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми
марками Microsoft Corporation в США и других странах.
Windows Server является торговой маркой Мicrosoft Corporation.
Другие названия продуктов и компаний, используемые в настоящем
документе, являются торговыми марками соответствующих
правообладателей.
Дополнительные принадлежности
Следующие дополнительные принадлежности позволяют в полной
мере использовать возможности принтера. Приобретайте их с целью
удовлетворения Ваших нужд. Для приобретения дополнительных
принадлежностей обратитесь к местному официальному дилеру Canon.
Устройство подачи бумаги
Данный принтер оборудован двумя источниками бумаги: кассета для
бумаги и лотком ручной подачи. После установки дополнительного
устройства подачи бумаги могут использоваться до 3 источников
бумаги.
Блок устройства подачи бумагиPF-35 состоит из устройства подачи
бумаги и кассеты для бумаги.
В эту кассету для бумаги можно загрузить, примерно 250 листов
обычной бумаги (64 г/м
2
) размера A4, B5, A5, Legal, Letter и Executive.
Сетевая плата
Сетевая плата устанавливается внутри принтера и совместима с
протоколом TCP/IP для подключения принтера к LAN. Сетевая плата
обеспечивает работу принтера при использовании встроенного веб-
браузера "Remote UI" позволяющего задавать настройки и управлять
принтером с компьютера в сети. Для настройки и управления
принтером подсоединенном к компьютеру по сети также можно
использовать "NetSpot Device Installer" и "NetSpot Console".
Блок устройства подачи бумаги PF-35
Сетевая плата (NB-C1)
ERR LNK 100
NB-C1
4
Окружающая среда
Условия окружающей среды в месте
установки
Для безопасного и комфортного использования принтера установите его
в месте соответствующем следующим условиям.
ВАЖНО
Перед установкой принтера обязательно прочтите "Правила техники
безопасности" (см
Руководство пользователя).
Используйте источники питания со следующим номинальным
напряжением.
110 – 127 В (50/60 Гц)
220 – 240 В (50/60 Гц)
Для модели на 220 - 240 В максимальная потребляемая мощность
принтера не превышает 806 Вт* (790 Вт* для модели на 110 - 127 В).
Электрические помехи или резкое падение напряжения питания могут
привести к некорректной работе или потере данных в принтере, а
также сбой в работе компьютера.
* Кратковременный скачок при запуске не учитывается.
Эксплуатируйте принтер в местах, где температура и влажность
находятся в следующих интервалах.
Температура окружающей среды: от 10 до 32,5°C (от 50 до 90,5°F)
Влажность окружающей среды: от 20 до 80 % относительной влажности (без
конденсации)
ВАЖНО
Капли водыонденсат) могут образоваться внутри принтера в
приведенных ниже условиях. Перед эксплуатацией принтера
оставьте его на два или более часов в помещении для адаптации к
температуре и влажности окружающей среды. Если внутри принтера
образовались капли воды, тракт протяжки бумаги будет работать
некорректно, что может повлечь заедание бумаги, повреждение
принтера или ошибку печати.
- Если в помещении, где установлен принтер, быстро повышается
температура воздуха.
- Если принтер перенесен из прохладного или сухого помещения в
теплое или с повышенной влажностью.
ПРИМЕЧАНИЕ
Информация для пользователей, применяющих ультразвуковой
увлажнитель
Если Вы используете ультразвуковой увлажнитель с водопроводной
водой или родниковой водой, примеси, содержащиеся в воде, будут
рассеиваться в воздухе. Они могут попасть внутрь принтера и
вызвать ухудшение качества печати. При использовании таких
увлажнителей рекомендуется использовать очищенную воду или
воду без примесей.
Устанавливайте принтер в следующих местах.
- Необходимо освободить достаточное по размеру пространство
- Помещение должно хорошо проветриваться
- Принтер следует устанавливать на плоской и ровной поверхности
- Основание, на которое устанавливается принтер, должно быть достаточно прочным,
чтобы выдержать вес принтера и дополнительных принадлежностей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливайте принтер поблизости от спиртосодержащих
жидкостей, разбавителя для красок или других
воспламеняющихся веществ. Контакт воспламеняющихся
веществ с внутренними деталями принтера, находящимися под
напряжением, может привести к пожару или поражению
электрическим током.
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте принтер в указанных ниже местах,
поскольку это может привести к возникновению пожара или
поражению электрическим током.
- Во влажных или пыльных местах
- В местах, подвергающихся воздействию дыма и пара, таких
как печи и увлажнители
- В местах, подверженных воздействию дождя или снега
- В местах, расположенных рядом с водопроводными кранами
или водой
- В местах, подверженных воздействию прямых солнечных
лучей
- В местах, подверженных воздействию высоких температур
- Вблизи источников открытого пламени
CD-ROM
5
Не устанавливайте принтер на неустойчивых основаниях или
наклонных полах, а также в местах, подверженных сильной
вибрации, поскольку это может вызвать падение или
опрокидывание принтера и стать причиной травм.
ВАЖНО
Не устанавливайте принтер в перечисленных ниже местах,
поскольку это может привести к повреждению принтера.
- В помещениях, где могут резко колебаться температура и/или
влажность или имеется опасность образования конденсата
- В плохо проветриваемом помещении
- Рядом с оборудованием, генерирующем магнитные или
электромагнитные волны
- В помещениях, где могут происходить химические реакции,
например, в лабораториях
- В местах с концентрацией солей, скоплением агрессивных
(например, аммиака) или токсичных газов
- На основании, которое может деформироваться от веса принтера
и дополнительного оборудования или там, где принтер оказывается
в углублении (например, на ковре или циновке)
Размеры принтера
Размеры каждой детали принтера показаны на следующих рисунках.
Дополнительные сведения о размерах принтера с установленным
дополнительным устройством подачи бумаги см. в разделе "Установка
устройства подачи бумаги" на стр. 39.
Свободное пространство для установки
Выберите такое место для установки, где будет доступен следующий
объем свободного пространства вокруг принтера, и на такой поверхности,
которая выдержит вес принтера. Размеры свободного пространства,
необходимого вокруг частей, и расположение ножек следующие.
Дополнительные сведения о необходимом пространстве для установки
принтера с установленным дополнительным устройством подачи бумаги
см. в разделе "Установка устройства подачи бумаги" на стр. 39.
Передняя поверхность
383,5 375,7 88 114,2
369,7 23,4
257,7
(мм)
Кассета для бумаги
Крышка выбора выходного лотка
Передняя крышка
Крышка гнезда
расширения
(мм)
100
100 100
1063,7
500
569,7
200
Кассета
для бумаги
457,7
Крышка выбора выходного лотка
Передняя крышка
Передняя поверхность
Необходимое пространство для установки
Расположение ножек
Передняя
поверхность
(mm)
26,7 294 40,3
26,7 305,8 28,5
42,7282,444,6
41,927651,8
Высота передних ножек - 7,8 мм, а площадь их верхней поверхности - 12 кв. мм.
Высота задних ножек - 7,8 мм, их левая верхняя поверхность имеет
прямоугольную форму с размерами 21,7 х 40 мм, а правая верхняя поверхность
имеет Г-образную форму с размерами 31,7 х 40 мм.
6
Системное окружение
Операционная система
Microsoft Windows 98
Microsoft Windows Me
Microsoft Windows 2000 Server/Professional
Microsoft Windows XP Professional/Home Edition*
Microsoft Windows Server 2003*
* версия только для 32-битных процессоров
Требования к системе (минимальные)
(Компьютеры, совместимые с PC/AT)
*1
Поскольку объем доступной памяти варьируется в зависимости от системной
конфигурации компьютера и используемых приложений, то указанные требования не
гарантируют работу принтера для всех случаев.
*2 Указан объем свободного места на жестком диске, необходимый для установки
драйвера принтера и руководств с помощью Простой установки. Необходимый объем
свободного места на жестком диске зависит от системного окружения и способа
установки.
Требования к системе (рекомендуемые)
Интерфейс
При подключении через USB
Windows 98/Me: полноскоростной USB (эквивалент USB 1.1)
Windows 2000/XP/Server 2003: высокоскоростной USB 2.0 / полноскоростной
USB (эквивалент USB 1.1)
При подключении к сети (требуется дополнительная сетевая плата)
Разъем: 10BASE-T или 100BASE-TX
Протокол: TCP/IP
ПРИМЕЧАНИЕ
Если используется звук, в компьютере должен быть установлен PC-
синтезатор (и драйвер для PCM-синтезатора). Не пользуйтесь
драйвером PC Speaker (speaker.drv и т.п.).
Данная модель принтера использует двунаправленную передачу
данных. Данная модель принтера не тестировалась при
подключении при помощи однонаправленных устройств связи, таким
образом, компания Canon не может гарантировать
функционирование принтера при подключении при помощи
однонаправленных серверов печати, концентраторов USB и
коммутирующих устройств.
Windows 98/Me Windows 2000/XP/Server 2003
Процессор
Pentium II
300 МГц или
выше
Pentium II
300 МГц или выше
Объем памяти
(RAM) *
1
64 Мб или
больше
128 Мб или больше
Объем
жесткого
диска*
2
120 Мб или
больше
120 Мб или больше
Windows 98/Me Windows 2000/XP/Server 2003
Процессор
Pentium III
600 МГц или
выше
Pentium III
600 МГц или выше
Объем памяти
(RAM)
128 Мб или
больше
256 Мб или больше
7
Шаг
1
Установка принтера
Проверка содержимого упаковки
Перед установкой принтера убедитесь, что в упаковке имеются в
наличие указанные далее компоненты. Если какой-либо из компонентов
отсутствует или поврежден, свяжитесь с вашим местным официальным
дилером Canon.
ПРИМЕЧАНИЕ
Ресурс приложенного к принтеру тонерного картриджа составляет
примерно 2 500 страниц при печати согласно "ISO/IEC 19752"* на
бумаге формата А4 c настройкой плотности печати по умолчанию.
* "ISO/IEC 19752" это международный стандарт, относящийся к
"Методу определения производительности тонерного картриджа
для одноцветных электрофотографических принтеров и
многофункциональных устройств, которые могут содержать
принтерные компоненты" разработанный ISO (Международная
организация по стандартизации).
Для данного принтера в продаже имеется два типа тонерных
картриджей. Первый вид картриджа такой же, как прилагается к
принтеру, а второй отличается от него ресурсом печати. Подробная
информация об обращении со сменным тонерным картриджем
приводится в Главе 5 "Техническое обслуживание" Руководства
пользователя.
Данный принтер поставляется без кабеля USB. Используйте кабель
подходящий к Вашему компьютеру. Используйте кабель USB со
следующей маркировкой.
Шильдик с указанием названий индикаторов и клавиш панели
управления поставляется с принтером в зависимости от страны или
региона, для которых предназначен принтер. Прикрепите шильдик
на панель управления надлежащим образом.
Шаг 1
Картридж с тонером
Компакт-диск "LBP3300 User Software"
Программное обеспечение CAPT (Canon Advanced Printing
Technology)
Драйвер класса USB
NetSpot Device Installer
Canon CAPT Print Monitor
Руководство по началу работы (настоящий документ)
Руководство пользователя
Руководство по работе в сети
Руководство Remote UI
Служебная программа CAPT Брандмауэра Windows
Шнур питания
Принтер
(с установленной кассетой
для бумаги.)
CD-ROM
8
Шаг
1
Перемещение принтера к месту
установки
Определив место установки, перенесите принтер на выбранное место.
При переноске принтера необходимо предварительно извлечь кассету
для бумаги.
ВАЖНО
Дополнительное устройство подачи бумаги следует разместить на
месте установки до перемещения принтера на место установки.
Сведения по установке устройства подачи бумаги см. в "Установка
устройства подачи бумаги" на стр. 39.
Обеспечьте достаточное свободное пространство вокруг принтера в
месте установки так, чтобы можно было установить дополнительные
принадлежности и подсоединить кабели.
1
Извлеките кассету для бумаги.
2
Перенесите принтер на место установки.
С лицевой стороны крепко возьмите принтер за ручки для перемещения,
расположенные в нижней части принтера с двух сторон.
ВНИМАНИЕ
Без кассеты для бумаги и установленного тонерного картриджа
принтер весит около 10 кг. Будьте осторожны при переносе
принтера, чтобы не нанести повреждения спине или другим
частям тела.
9
Шаг
1
Не держите принтер за переднюю панель, приемный лоток или
за другие части кроме как за ручки для перемещения принтера.
В противном случае можете уронить принтер, что может
привести к травме.
Задняя часть принтера (A) довольно тяжелая. Соблюдайте
осторожность, чтобы не потерять равновесие, поднимая
принтер. В противном случае можно уронить принтер, что может
привести к травме.
ВАЖНО
При извлечении принтера обеспечьте вокруг него достаточно
свободного пространства.
Переносить принтер следует с прикрепленной лентой, с помощью
которой фиксируется передняя крышка, устройство подачи вручную,
а также крышка устройства двусторонней печати.
3
Осторожно поставьте принтер на место, выбранное для
установки.
ВНИМАНИЕ
Опускайте принтер медленно и осторожно. Будьте внимательны
и не пораньте руки.
4
Установите кассету для бумаги в принтер.
Вдвигайте кассету для бумаги в принтер до тех пор, пока передняя сторона
кассеты не совместится с лицевой стороной принтера.
(A)
10
Шаг
1
Удаление упаковочных элементов
Принтер поставляется с лентой и упаковочным материалом для защиты
от ударов и сильной вибрации во время транспортировки. Снимите эту
ленту и упаковочные материалы после переноса принтера на место
установки.
ВАЖНО
Если какие-либо упаковочные материалы останутся внутри кассеты
для бумаги, то это может привести к ухудшению качества печати или
повреждению принтера во время работы. Убедитесь, что сняли все
упаковочные материалы согласно процедуре.
Снятые упаковочные материалы могут потребоваться при
транспортировке принтера в другое место или для технического
обслуживания. Сложите их так, чтобы они не потерялись.
ПРИМЕЧАНИЕ
Количество, форма и размещение упаковочных материалов могут
изменяться без уведомления.
1
Снимите прикрепленную к принтеру ленту (в 3 местах).
2
Удалите ленту, прикрепленную к принтеру
(3 положения).
3
Откройте крышку устройства подачи вручную.
4
Удалите ленту, прикрепленную к принтеру
(3 положения).
11
Шаг
1
5
Закройте крышку устройства подачи вручную.
6
Извлеките кассету для бумаги.
ВАЖНО
Не трогайте находящуюся в кассете для бумаги черную резиновую
подкладку (A). Это может привести к нарушению подачи бумаги.
7
Извлеките ленту, которая закрепляет упаковочный
материал кассеты для бумаги (2 положения).
8
Удалите упаковочный материал кассеты для бумаги.
ВАЖНО
Кассета для бумаги поставляется с упаковочным материалом.
Обязательно вытащите кассету для бумаги для удаления
упаковочного материала.
(A)
12
Шаг
1
9
Вставьте кассету для бумаги в принтер.
Вдвигайте кассету для бумаги в принтер до тех пор, пока передняя сторона
кассеты для бумаги не окажется в одной плоскости с лицевой стороной
принтера.
13
Шаг
2
Установка тонерного
картриджа
Подробная информацияо правилах обращения с тонерным
картриджем приводится в Главе 5 "Техническое обслуживание"
Руководства пользователя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Тонерный картридж создает магнитное поле низкой
напряженности. Если Вы используете электронный
кардиостимулятор и почувствуете отклонения от нормы,
отойдите от принтера и обратитесь врачу.
ВНИМАНИЕ
Будьте внимательны и старайтесь не допускать попадания
тонера на руки или одежду поскольку он может их испачкать.
Если на одежду или руки попал тонер, немедленно вымойте их
холодной водой. Попытка смыть порошок теплой водой
закрепит его и впоследствии будет трудно удалить пятна от
порошка.
ВАЖНО
Утилизируйте упаковочные материалы в соответствии с местными
правилами.
1
Откройте переднюю крышку.
Держа переднюю крышку за рукоятку осторожно откройте ее.
ВАЖНО
Не прикасайтесь к контакту (A), или контактам (В), показанным на
рисунке, находящимся под высоким напряжением, это может
вызвать повреждение принтера.
Шаг 2
CD-ROM
(A)
(B)
14
Шаг
2
2
Извлеките тонерный картридж из защитного пакета.
С обеих сторон защитного пакета есть прорези, чтобы Вы смогли вручную
открыть его.
ВАЖНО
Сохраните защитный пакет тонерного картриджа. Он может
потребоваться после демонтажа тонерного картриджа для
технического обслуживания принтера.
3
Возьмите тонерный картридж, как показано на
рисунке, осторожно встряхните его 5 или 6 раз, чтобы
тонер распределился равномерно внутри картриджа.
ВАЖНО
Неравномерное распределение тонера может ухудшить качество
печати. Обязательно выполните должным образом эту процедуру.
Тонерный картридж встряхивайте аккуратно. Если неосторожно
встряхнуть картридж, порошок может рассыпаться.
4
Поместите тонерный картридж на плоскую
поверхность, отщепите петлю упаковочной ленты a а
затем аккуратно вытяните упаковочную ленту
(приблизительно 45 см длиной) b одновременно
придерживая тонерный картридж.
Снимите упаковочную ленту, взявшись пальцами за петлю и потянув ее в
направлении, указанной стрелкой.
ВНИМАНИЕ
Если вытягивать упаковочную ленту с усилием, или
остановиться на полпути, тонер может просыпаться. Если тонер
попал в глаза или рот, немедленно промойте их холодной водой
и сразу же обратитесь к врачу.
ВАЖНО
Не тяните упаковочную ленту по диагонали, вверх или вниз. Если
лента порвется, будет трудно вытянуть ее полностью.
a
b
15
Шаг
2
Полностью вытяните упаковочную ленту из тонерного картриджа.
Если какая-нибудь часть ленты останется в тонерном картридже,
это может привести к плохому качеству печати.
При удалении упаковочной ленты будьте осторожны, не
дотрагивайтесь до памяти тонерного картриджа (A) и не держите
защитную заслонку барабана (В) руками.
5
Держите тонерный картридж вверх стороной со
стрелкой, как показано на рисунке.
6
Вставьте тонерный картридж в принтер до упора,
совмещая (А) с обеих сторон тонерного картриджа с
направляющими тонерного картриджа внутри
принтера.
(A)
(B)
(A)
(A)
16
Шаг
2
7
Закройте переднюю крышку.
Держа переднюю крышку за рукоятку осторожно закройте ее.
ВАЖНО
Если не удается закрыть верхнюю крышку, убедитесь, что тонерный
картридж установлен правильно. Если Вы попытаетесь силой
закрыть верхнюю крышку это может привести к поломке принтера.
После установки тонерного картриджа не оставляйте переднюю
крышку открытой в течение длительного времени.
17
Шаг
3
Загрузка бумаги
Дополнительные сведения об устройстве подачи вручную и
кассете для бумаги приводятся в Главе 2 "Загрузка и вывод
бумаги" в разделе Руководства пользователя.
По умолчанию, бумага в данный принтер подается из двух
источников: кассеты для бумаги (Кассета 1) и устройства подачи
бумаги вручную. Также, бумага может подаваться с трех лотков при
установке дополнительного устройства подачи бумаги (Кассета 2).
В настоящем разделе описывается только процедура загрузки
обычной бумаги и плотной бумаги стандартного размера в кассету
для бумаги и устройство подачи бумаги вручную. При загрузке
бумаги, отличной от обычной бумаги или плотной бумаги, или при
установке дополнительного устройства подачи бумаги, см.
следующие указания.
При загрузке прозрачной пленки, наклеек, конвертов носителей
размера "Карточка указателя", или бумаги пользовательских размеров
см. Главу 2 "Загрузка и вывод бумаги" в Руководства пользователя
При установке дополнительного устройства подачи бумаги в принтер
см. "Установка устройства подачи бумаги" на стр. 39.
ПРИМЕЧАНИЕ
Сведения о бумаге, пригодной для печати, приводятся в Главе 2
"Загрузка и вывод бумаги" Руководства пользователя.
Загрузка бумаги в кассету для бумаги
В эту кассету для бумаги можно загрузить, примерно, до 250 листов
обычной бумаги (60 -90 г/м
2
) размера A4, B5, A5, Legal, Letter и Executive.
Плотная бумага (от 91 до 120 г/м
2
) также может быть загружена в
кассету для бумаги.
Загружая бумагу в кассету, обязательно размещайте ее короткой
кромкой вперед.
ВАЖНО
При загрузке бумаги в кассету для бумаги впервые после установки
устройства подачи бумаги необходимо включить принтер один раз.
Не извлекайте бумагу из кассеты во время печати. Это может
привести к замятию бумаги или повреждению принтера.
При печати из Кассеты 2 необходимо до выполнения печати
установить Кассету 1. При печати из Кассеты 2, если Кассета 1 не
установлена, может произойти замятие бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ
Загружайте бумагу в Кассету 2 (только при установленном
дополнительном устройстве подачи бумаги) таким же образом, как и
в Кассету 1.
Шаг 3
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
18
Шаг
3
1
Извлеките кассету для бумаги.
ВНИМАНИЕ
Обязательно извлеките кассету для бумаги из принтера перед
загрузкой бумаги. При загрузке бумаги в частично извлеченную
кассету пользователь может уронить ее или повредить принтер
что, в свою очередь, может привести к травме.
2
Удерживая рычаг освобождения блокировки боковых
направляющих для бумаги, передвиньте
направляющие на отметку, соответствующую размеру
загружаемой бумаги.
Боковые направляющие для бумаги перемещаются совместно. Совместите
положение (A) с отметкой, соответствующей размеру загружаемой бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если используется бумага формата B5 (182 мм x 257 мм), установите
направляющую для бумаги в положение "JIS-B5".
3
Удерживая рычаг освобождения блокировки боковых
направляющих для бумаги, передвиньте
направляющие на отметку, соответствующую размеру
загружаемой бумаги.
Совместите положение (A) с отметкой, соответствующей размеру
загружаемой бумаги.
ВАЖНО
Не используйте положение "8.5 x 13".
(A)
(A)
19
Шаг
3
4
Загрузите пачку бумаги так, чтобы задний край был
выровнен с направляющей для бумаги.
ВНИМАНИЕ
Соблюдайте осторожность, чтобы не порезать руки краями
бумаги при загрузке.
ВАЖНО
Убедитесь, что направляющая для бумаги находится в положении,
соответствующем размеру загружаемой бумаги. Установка
направляющей для бумаги в неправильное положение может
привести к нарушением подачи бумаги.
Плохо разрезанная бумага может загружаться в принтер по
несколько листов одновременно. В таком случае выровняйте края
стопки на твердой плоской поверхности.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы печатать на бланках или бумаге с логотипом, загружайте
бумагу так, чтобы поверхность, предназначенная для печати, была
обращена вниз, как показано на рисунке.
( : Направление подачи)
20
Шаг
3
5
Уложите бумагу так, как показано на рисунке,
проверьте, что пачка бумаги не выходит за
ограничительные метки для бумаги (A), а затем
поместите ее под крючки (B) на направляющих для
бумаги.
Убедитесь в том, что между стопкой бумаги и крючками направляющих для
бумаги осталось достаточно свободного пространства. Если свободное
пространство отсутствует, слегка уменьшите количество бумаги.
ВАЖНО
Далее приведена емкость кассеты для бумаги. Убедитесь в том, что
стопка бумаги не выходит за ограничительные метки на
направляющих бумаги. Если стопка бумаги выходит за
ограничительные метки для бумаги, может произойти к нарушение
подачи бумаги.
- Обычная бумага Приблизительно 250 листов (при использовании
обычной бумаги 64 г/м
2
)
- Плотная бумага Приблизительно 200 листов (при использовании
плотной бумаги 91 г/м
2
)
6
Вставьте кассету для бумаги в принтер.
Вдвигайте кассету для бумаги в принтер до тех пор, пока передняя сторона
кассеты не окажется в одной плоскости с лицевой стороной принтера.
Кассета для бумаги данного принтера не может автоматически
определить размер бумаги. Поэтому необходимо указать размер бумаги,
загруженной в кассету.
См. "Указание размера бумаги в кассете" (стр. 33) для задания размера
бумаги после установки программного обеспечения CAPT (стр. 26).
(A)
(B)
(B)
Индикатор уровня бумаги
Кассета снабжена индикатором уровня бумаги (A), на
котором видно количество оставшейся в кассете бумаги.
Если кассета загружена полностью, индикатор уровня
бумаги находится в верхнем положении. Поскольку по мере
расхода бумаги индикатор опускается, он приблизительно
показывает, сколько бумаги в кассете осталось.
(A)
/