Canon LBP-5000 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство по началу работы для лазерного принтера Canon LBP5000. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, загрузке бумаги, подключении к компьютеру и других функциях принтера. В руководстве подробно описаны все шаги, от установки картриджей до настройки программного обеспечения. Спрашивайте!
  • Как установить тонерные картриджи?
    Какой размер бумаги поддерживает принтер?
    Как подключить принтер к компьютеру?
    Что делать, если принтер не печатает?
Шаг 1
Лазерный принтер
Шаг 3
Шаг 4
Шаг 2
Шаг 5
Шаг 6
Руководство по началу работы
стр. 7
стр. 13
стр. 18
стр. 26
стр. 38
стр. 25
Сначала прочитайте это руководство.
Благодарим вас за приобретение принтера Canon LASER SHOT LBP5000.
Перед тем, как начать работать с принтером, внимательно прочитайте
данное руководство.
После прочтения этого руководства сохраните его в надежном месте,
чтобы использовать впоследствии в качестве справочника.
Установка принтера
Установка тонерных картриджей
Загрузка бумаги
Подключение принтера к компьютеру и
установка программного обеспечения CAPT
Установка дополнительных принадлежностей
Присоединение шнура питания
2
Предисловие
Руководства по эксплуатации
Электронные версии руководств (в формате PDF) записаны на
компакт-диске, поставляемом с принтером.
: Справочники, помеченные этим символом – это руководства в
формате PDF, находящиеся на компакт-диске, поставляемом
вместе с принтером.
* Доступ к руководствам в формате PDF можно получить из программы установки на
компакт-диске. (См. "Установка с компакт-диска" на стр. 52)
ВАЖНО
Для просмотра руководств в формате PDF необходимо программное
обеспечение Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader. Если программное
обеспечение Adobe Reader/Adobe Acrobat Reader не установлено,
загрузите его с веб-сайта компании Adobe Systems Incorporated.
Условные обозначения
Следующие символы используются в руководстве для пояснения
порядка работы, различных ограничений, мер предосторожности и
инструкций по мерам безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отмечает предупреждения, относящиеся к действиям,
неправильное выполнение которых может привести к травмам
или смерти.
Всегда относитесь внимательно к таким предупреждениям,
чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию принтера.
ВНИМАНИЕ
Обращает внимание на то, что неправильное выполнение
означенных действий может привести к травмам или
повреждению имущества.
Для безопасного использования принтера всегда обращайте
внимание на такие предостережения.
ВАЖНО
Отмечает эксплуатационные требования и ограничения.
Прочитайте эти пункты внимательно, чтобы не допускать
ошибок при эксплуатации принтера и избежать его
повреждения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Отмечает разъяснения некоторых действий или содержит
дополнительные пояснения к процедуре.
Настоятельно рекомендуется прочитать эти примечания.
Copyright 2005 by Canon Inc. All rights reserved.
Без получения предварительного письменного разрешения компании
Canon Inc. никакие части этого издания нельзя воспроизводить или
распространять в какой бы то ни было форме или какими-либо
средствами, как электронными, так и механическими, включая
фотокопирование и запись, или посредством каких бы то ни было
систем хранения и получения информации.
Название
руководства
Содержание Формат
Имя PDF-файла
руководства
Руководство по
началу работы
(настоящий
документ)
Описывает процедуру
установки данного
принтера и необходимые
приготовления для
печати на данном
принтере.
Manual_1.pdf*
Руководство
пользователя
Описывает процедуры
печати, техническое
обслуживание и
устранение неполадок.
Manual_2.pdf*
Руководство по
работе в сети
Описывает процедуры
печати в сетевом
окружении и управление
принтером.
Manual_3.pdf*
Руководство
Remote UI
Описывает процедуры
по работе с принтером, а
также настройку
параметров принтера
через веб-браузер.
Manual_4.pdf*
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
3
Примечание
Компания Canon не берет на себя никаких обязательств по поводу
настоящего руководства. Компания Canon не берет на себя
ответственность за ошибки, содержащиеся в настоящем руководстве,
или за ущерб, понесенный случайно или в результате следования
рекомендациям, содержащимся в данном руководстве.
Сокращения, используемые в данном руководстве
В настоящем руководстве названия товаров и моделей сокращены
следующим образом:
Операционная система Microsoft
®
Windows
®
98: Windows 98
Операционная система Microsoft
®
Windows
®
Millennium Edition: Windows Me
Операционная система Microsoft
®
Windows
®
2000: Windows 2000
Операционная система Microsoft
®
Windows
®
XP: Windows XP
Операционная система Microsoft
®
Windows Server
TM
2003: Windows Server 2003
Операционная система Microsoft
®
Windows
®
: Windows
LASER SHOT LBP5000: LBP5000
Торговые марки
Canon, логотип Canon, LASER SHOT, LBP и NetSpot являются
торговыми марками компании Canon Inc.
Adobe, Adobe Acrobat и Adobe Reader являются торговыми марками
Adobe Systems Incorporated.
Apple и TrueType являются торговыми марками корпорации Apple
Computer.
IBM является торговой маркой корпорации International Business
Machines.
Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми
марками Microsoft Corporation в США и других странах.
Windows Server является торговой маркой Microsoft Corporation.
Другие названия продуктов и компаний, используемые в настоящем
документе, могут являться торговыми марками соответствующих
правообладателей.
Дополнительные принадлежности
Следующие дополнительные принадлежности позволяют в полной
мере использовать возможности принтера. Приобретайте их с целью
удовлетворения Ваших нужд. Для приобретения дополнительных
принадлежностей обратитесь к местному официальному дилеру Canon.
Устройство подачи бумаги
По умолчанию, бумага в данный принтер подается из двух лотков:
кассета для бумаги (Кассета 1) и устройство подачи вручную. После
установки дополнительного устройства подачи бумаги могут
использоваться до 3 источников бумаги.
Блок устройства подачи бумаги PF-92 состоит из устройства подачи
бумаги и кассеты для бумаги.
В кассету для бумаги можно загрузить примерно до 250 листов
обычной бумаги (64 г/м
2
) размеров A4, B5, A5, Legal, Letter, Executive,
Конверт, Карточка указателя, а также следующих пользовательских
размеров.
Ширина от 76,2 мм до 215,9 мм; длина от 127,0 мм до 355,6 мм
Сетевая плата
Сетевая плата устанавливается внутри принтера и совместима с
протоколом TCP/IP для подключения принтера к LAN. Сетевая плата
обеспечивает работу принтера при использовании встроенного веб-
браузера "Remote UI" позволяющего задавать настройки и управлять
принтером с компьютера в сети. Для настройки и управления
принтером подсоединенном к компьютеру по сети также можно
использовать "NetSpot Device Installer" и "NetSpot Console".
Блок устройства подачи бумаги PF-92
Сетевая плата (NB-C1)
ERR LNK 100
NB-C1
4
Окружающая среда
Условия окружающей среды в месте
установки
Для безопасного и комфортного использования принтера установите его в
месте соответствующем следующим условиям.
ВАЖНО
Перед установкой принтера обязательно прочтите "Правила техники
безопасности" (см
Руководство пользователя).
Используйте источники питания со следующими диапазонами
номинального напряжения.
110 – 127 В (±10 %) 50/60 Гц (± 2 Гц)
220 – 240 В (±10 %) 50/60 Гц (± 2 Гц)
Для модели на 220 - 240 В максимальная потребляемая мощность
принтера не превышает 769 Вт* (746 Вт* для модели на 110 - 127 В).
Электрические помехи или резкое падение напряжения питания могут
привести к некорректной работе или потере данных в принтере, а
также сбой в работе компьютера.
*: Кратковременный скачок при запуске не учитывается.
Эксплуатируйте принтер в местах, где температура и влажность
находятся в следующих интервалах.
Температура окружающей среды: от 10 до 30°C (от 50 до 86°F)
Влажность окружающей среды: от 10 до 80 % относительной влажности (без
конденсации)
ВАЖНО
Капли водыонденсат) могут образоваться внутри принтера в
приведенных ниже условиях. Перед эксплуатацией принтера
оставьте его на два или более часов в помещении для адаптации к
температуре и влажности окружающей среды. Если внутри принтера
образовались капли воды, тракт протяжки бумаги будет работать
некорректно, что может повлечь заедание бумаги, повреждение
принтера или ошибку печати.
- Если в помещении, где установлен принтер, быстро повышается
температура воздуха.
- Если принтер перенесен из прохладного или сухого помещения в
теплое или с повышенной влажностью.
ПРИМЕЧАНИЕ
Пользователям, применяющим ультразвуковой увлажнитель.
Если Вы используете ультразвуковой увлажнитель с водопроводной
водой или родниковой водой, примеси, содержащиеся в воде, будут
рассеиваться в воздухе. Они могут попасть внутрь принтера и
вызвать ухудшение качества печати. При использовании таких
увлажнителей рекомендуется использовать очищенную воду или
воду без примесей.
Устанавливайте принтер в следующих местах.
- Необходимо освободить достаточное по размеру пространство
- Помещение должно быть хорошо проветриваемым
- Принтер следует устанавливать на плоской и ровной поверхности
- Основание, на которое устанавливается принтер, должно быть достаточно
прочным, чтобы выдержать вес принтера и дополнительных принадлежностей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливайте принтер поблизости от спиртосодержащих
жидкостей, разбавителя для красок или других
воспламеняющихся веществ. Контакт воспламеняющихся
веществ с внутренними деталями принтера, находящимися под
напряжением, может привести к пожару или поражению
электрическим током.
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте принтер в перечисленных ниже местах,
поскольку это может привести к пожару или поражению
электрическим током.
- Во влажных или пыльных местах
- В местах, подвергающихся воздействию дыма и пара, таких
как печи и увлажнители
- В местах, подверженных воздействию дождя или снега
- В местах, расположенных рядом с водопроводными кранами
или водой
- В местах, подверженных воздействию прямых солнечных
лучей
- В местах, подверженных воздействию высоких температур
- Вблизи источников открытого пламени
CD-ROM
5
Не устанавливайте принтер на неустойчивых основаниях или
наклонных полах, а также в местах, подверженных сильной
вибрации, поскольку все это может вызвать падение или
опрокидывание принтера и стать причиной травм.
ВАЖНО
Не устанавливайте принтер в перечисленных ниже местах,
поскольку это может привести к повреждению принтера.
- В помещениях, где могут резко колебаться температура и/или
влажность или имеется опасность образования конденсата
- В плохо проветриваемом помещении
- Рядом с оборудованием генерирующем магнитные или
электромагнитные волны
- В помещениях, где могут происходить химические реакции,
например, в лабораториях
- В местах с концентрацией солей, скоплением агрессивных
(например, аммиака) или токсичных газов
- На основании, которое может деформироваться от веса принтера
и дополнительного оборудования или там, где принтер оказывается
в углублении (например, на ковре или циновке)
Размеры принтера
Размеры каждой детали принтера указаны на следующих рисунках.
Дополнительные сведения по размерам принтера с установленным
дополнительным устройством подачи бумаги см. в разделе "Установка
устройства подачи бумаги" на стр. 38.
Свободное пространство для установки
Выберите такое место для установки, где будет доступен указанный
далее объем свободного пространства вокруг принтера, и на такой
поверхности, которая выдержит вес принтера. Ниже приведены размеры
свободного пространства, необходимого вокруг деталей, и расположение
ножек. Дополнительную информацию, касающуюся пространства для
установки принтера с установленным дополнительным устройством
подачи бумаги, см. в разделе "Установка устройства подачи бумаги" на
стр. 38.
460 365 107 272
407
416
Кассета для бумаги Выходной лоток Передняя крышка
Защитная крышка кассеты
(мм)
Передняя поверхность
Передняя
крышка
Кассета для
бумаги
(мм)
228
176
11,5 11,5
600
1300
430
592
Передняя поверхность
Необходимое пространство для установки
Расположение ножек
Передняя
поверхность
255,553 100
130117,2 161,3
299,368 39,7
299,368 39,7
(мм)
Высота правых ножек 5,6 мм, площадь их поверхности 11,5 кв. мм.
Высота левых ножек 5,0 мм, площадь их поверхности 14 кв. мм.
6
Системное окружение
Операционная система
Microsoft Windows 98
Microsoft Windows Me
Microsoft Windows 2000 Server/Professional
Microsoft Windows XP Professional/Home Edition*
Microsoft Windows Server 2003*
* версия только для 32-битных процессоров
Требования к системе (минимальные)
(Компьютеры, совместимые с PC/AT)
*
1
Поскольку объем доступной памяти варьируется в зависимости от системной
конфигурации компьютера и используемых приложений, то указанные требования не
гарантируют работу принтера для всех случаев.
*
2
Отображается необходимое свободное пространство на жестком диске для
установки драйвера принтера и руководств с использованием режима "Простая
установка". Необходимое для установки свободное пространство на жестком диске
может различаться в зависимости от системного окружения и способа установки.
Требования к системе (рекомендуемые)
Интерфейс
При подключении через USB
Windows 98/Me: Полноскоростной USB (эквивалент USB 1.1)
Windows 2000/XP/Server 2003: USB 2.0 Высокая скорость / полноскоростной
USB (эквивалент USB1.1)
При подключении к сети (требуется дополнительная сетевая плата)
Разъем: 10BASE-T или 100BASE-TX
Протокол: TCP/IP
ПРИМЕЧАНИЕ
Если используется звук, в компьютере должен быть установлен PC
синтезатор (и драйвер для PCM синтезатора). Не пользуйтесь
драйвером PC Speaker (speaker.drv и т.п.).
Данная модель принтера использует двунаправленную передачу
данных. Данная модель принтера не тестировалась при
подключении с помощью однонаправленных устройств связи, таким
образом, компания Canon не может гарантировать
функционирование принтера при подключении при помощи
однонаправленных серверов печати, концентраторов USB или
коммутирующих устройств.
Windows 98/Me Windows 2000/XP/Server 2003
Процессор
Pentium II
300 МГц или
выше
Pentium II
300 МГц или выше
Объем памяти
(RAM)*
1
64 Мб или
больше
128 Мб или больше
Пространство
на жестком
диске*
2
120 Мб или
больше
120 Мб или больше
Windows 98/Me Windows 2000/XP/Server 2003
Процессор
Pentium III
800 МГц или выше
Pentium III
800 МГц или выше
Объем памяти
(RAM)
128 Мб или больше 256 Мб или больше
7
Шаг
1
Установка принтера
Проверка содержимого упаковки
Перед установкой принтера убедитесь, что в упаковке имеются в
наличие указанные далее компоненты. Если какой-либо из компонентов
отсутствует или поврежден, свяжитесь с вашим местным официальным
дилером Canon.
ПРИМЕЧАНИЕ
Данный принтер поставляется без кабеля USB. Используйте кабель
подходящий к Вашему компьютеру. Используйте кабель USB со
следующей маркировкой.
Перемещение принтера к месту
установки
Перенесите принтер на выбранное место установки. Переносите
принтер, заранее вытащив кассету для бумаги.
ВАЖНО
При установке дополнительного устройства подачи бумаги,
поместите его на место установки до переноса на него принтера.
Дополнительные сведения по установке устройства подачи бумаги
см. в разделе "Установка устройства подачи бумаги" на стр. 38.
Обеспечьте достаточное свободное пространство вокруг принтера в
месте установки так, чтобы можно было установить дополнительные
принадлежности и подсоединить кабели.
1
Извлеките кассету для бумаги.
Шаг 1
Тонерный
картридж X 4
Компакт-диск "LBP5000 User Software"
Программное обеспечение CAPT
(Canon Advanced Printing Technology)
Драйвер класса USB
NetSpot Device Installer
Canon CAPT Print Monitor
Руководство по началу работы (настоящий
документ)
Руководство пользователя
Руководство по работе в сети
Руководство Remote UI
Служебная программа CAPT Брандмауэра
Windows
Шнур
питания
Принтер
(Кассета для бумаги установлена.)
Защитная крышка
кассеты
8
Шаг
1
2
Перенесите принтер к месту установки.
С лицевой стороны крепко возьмите принтер за ручки для перемещения
принтера, расположенные в нижней части принтера, с обеих сторон.
ВНИМАНИЕ
Принтер весит около 14,7 кг без установленных кассеты для
бумаги, защитной крышки кассеты и тонерных картриджей.
Соблюдайте осторожность при переносе принтера, чтобы не
повредить спину или другие части тела.
Не держите принтер за переднюю панель, приемный лоток или
за другие части кроме как за ручки для перемещения принтера.
В противном случае существует возможность уронить принтер,
что может привести к травме.
Передняя часть принтера (A) довольно тяжелая. Будьте
осторожны и не потеряйте равновесия, поднимая принтер. В
противном случае можете уронить принтер, что может привести
к травме.
(A)
9
Шаг
1
Держите принтер лицевой стороной к себе при переносе. Если
держать принтер задней стороной к себе, то можно потерять
равновесие и уронить принтер, что может привести к травме.
ВАЖНО
При извлечении принтера обеспечьте вокруг него достаточно
свободного пространства.
3
Осторожно поставьте принтер на место, выбранное для
установки.
ВНИМАНИЕ
Опускайте принтер медленно и осторожно. Будьте внимательны
и не пораньте руки.
4
Установите кассету для бумаги в принтер.
Вдвигайте кассету для бумаги в принтер до тех пор, пока передняя сторона
кассеты не окажется в одной плоскости с лицевой стороной принтера.
Удаление упаковочных элементов
Принтер поставляется с упаковочными материалами для защиты от
ударов и сильной вибрации во время транспортировки. Снимите
упаковочные материалы после переноса принтера на место установки.
ВАЖНО
Если какие-либо упаковочные материалы останутся внутри
принтера, то это может привести к ухудшению качества печати или
повреждению принтера во время работы. Убедитесь, что сняли все
упаковочные материалы согласно процедуре.
Снятые упаковочные материалы могут потребоваться при
транспортировке принтера в другое место или для технического
обслуживания. Сложите их так, чтобы они не потерялись.
ПРИМЕЧАНИЕ
Форма и расположение упаковочных материалов могут быть
изменены, они также могут быть добавлены или удалены без
уведомления.
10
Шаг
1
1
Откройте переднюю крышку.
Держа переднюю крышку за рукоятку, осторожно откройте ее.
2
Снимите упаковочные материалы, показанные на
рисунке.
ВАЖНО
Не прикасайтесь к ленте переноса (А) блока ETB и не помещайте на
нее никакие предметы. Лента переноса блока ETB оборудована
функцией самоочистки, поэтому не очищайте ленту даже когда на
ней имеется тонер. Поломка блока ETB или повреждение ленты
переноса может вызвать нарушение подачи или ухудшению качества
печати.
(A)
(A)
11
Шаг
1
3
Закройте переднюю крышку.
Держа переднюю крышку за рукоятку, осторожно закройте ее.
ВНИМАНИЕ
При закрывании передней крышки будьте осторожны, не
прищемите пальцы.
4
Извлеките кассету для бумаги.
5
Держа рычаг освобождения блокировки боковых
направляющих для бумаги, передвиньте эти
направляющие.
Боковые направляющие для бумаги перемещаются совместно.
6
Держа рычаг освобождения блокировки задней
направляющей для бумаги, передвиньте эту
направляющую.
12
Шаг
1
7
Надавливая на пластину a, удалите упаковочный
элемент b.
ВАЖНО
Кассета для бумаги поставляется с упаковочным элементом.
Обязательно вытащите кассету для бумаги для удаления
упаковочного элемента.
8
Установите защитную крышку кассеты.
Установите левую сторону защитной крышки кассеты a на принтер, затем,
нажимая на правую сторону крышки
b вставьте крышку с задней стороны
принтера
c, как показано на рисунке.
9
Установите кассету для бумаги в принтер.
Вдвигайте кассету для бумаги в принтер до тех пор, пока передняя сторона
кассеты не окажется в одной плоскости с лицевой стороной принтера.
b
a
b
a
c
13
Шаг
2
Установка тонерных
картриджей
Подробная информация об обращении с тонерным картриджем
приводится в Главе 5 "Техническое обслуживание" Руководства
пользователя.
ВНИМАНИЕ
Будьте внимательны и старайтесь не допускать попадания
тонера на руки или одежду поскольку он может их испачкать.
Если вы все-таки их запачкали, немедленно вымойте их
холодной водой. Попытка смыть порошок теплой водой
закрепит его и впоследствии будет трудно удалить пятна от
порошка.
ВАЖНО
Утилизируйте упаковочные материалы в соответствии с местными
правилами.
ПРИМЕЧАНИЕ
Форма и расположение упаковочных материалов могут быть
изменены, они также могут быть добавлены или удалены без
уведомления.
1
Откройте переднюю крышку.
Держа переднюю крышку за рукоятку осторожно откройте ее.
ВАЖНО
Не прикасайтесь к контакту (A), находящемуся под высоким
напряжением, показанному на рисунке, это может вызвать
повреждение принтера.
Шаг 2
CD-ROM
(A)
14
Шаг
2
Места установки тонерных картриджей обозначены в следующем
порядке сверху вниз: черный, желтый, бирюзовый и малиновый, как
показано на рисунке.
2
Поместите бумагу (рекомендуется бумага размера А4)
на ленту переноса блока ETB (A), как показано на
рисунке так, чтобы бумага не была смещена.
ВАЖНО
При установке или снятии тонерных картриджей не забывайте
класть бумагу на ленту переноса блока ETB.
Не прикасайтесь к ленте переноса (А) блока ETB и не помещайте на
нее никакие предметы. Лента переноса блока ETB оборудована
функцией самоочистки, поэтому не очищайте ленту даже когда на
ней имеется тонер. Поломка блока ETB или повреждение ленты
переноса может вызвать нарушение подачи или ухудшению качества
печати.
черный
желтый
бирюзовый
малиновый
(A)
(A)
(A)
15
Шаг
2
3
Извлеките картридж с тонером из защитного пакета.
С обеих сторон защитного пакета есть прорези, чтобы его можно было
открыть вручную.
ВАЖНО
Поскольку тонерные картриджи устанавливаются снизу вверх в
порядке малиновый, бирюзовый, желтый и черный, подготовьте их
согласно этому порядку.
Сохраните защитный пакет тонерного картриджа. Он может
потребоваться после демонтажа тонерного картриджа для
технического обслуживания принтера.
4
Возьмите тонерный картридж, как показано на
рисунке, осторожно встряхните его 5 или 6 раз, чтобы
тонер распределился равномерно внутри картриджа.
ВАЖНО
Неравномерное распределение тонера может ухудшить качество
печати. Обязательно выполните должным образом эту процедуру.
Тонерный картридж встряхивайте аккуратно. Если неосторожно
встряхнуть картридж, порошок может рассыпаться.
5
Поместите тонерный картридж на плоскую
поверхность a, отщепите петлю упаковочной ленты со
стороны тонерного картриджа, а затем аккуратно
вытяните упаковочную ленту (приблизительно 50 см
длиной) b одновременно придерживая тонерный
картридж.
Снимите упаковочную ленту, взявшись пальцами за петлю и потянув ее в
направлении, указанной стрелкой.
ВНИМАНИЕ
Если вытягивать упаковочную ленту с усилием, или
остановиться на полпути, тонер может просыпаться. Если тонер
попал в глаза или рот, немедленно промойте их холодной водой
и сразу же обратитесь к врачу.
a
b
16
Шаг
2
ВАЖНО
Не тяните упаковочную ленту по диагонали, вверх или вниз. Если
лента порвется, будет трудно вытянуть ее полностью.
Полностью вытяните упаковочную ленту из тонерного картриджа.
Если какая-нибудь часть ленты останется в тонерном картридже,
это может привести к плохому качеству печати.
При удалении упаковочной ленты будьте осторожны, не держите
защитную заслонку барабана (A) руками.
6
Держите тонерный картридж надлежащим образом,
как показано на рисунке, вверх стороной со стрелкой.
ВАЖНО
Не держите тонерный картридж так, как не предусмотрено этой
процедурой.
(A)
17
Шаг
2
7
Возьмите тонерный картридж обеими руками и
вставьте его в принтер.
Совместите элемент (A) тонерного картриджа с пазами (B), к которым
прикреплена наклейка того же цвета, а затем вставьте картридж до упора.
ВАЖНО
Убедитесь, что установили тонерный картридж, сильно нажав на
него. Неплотная установка тонерного картриджа может ухудшить
качество печати.
8
После установки тонерных картриджей снимите
бумагу.
ВАЖНО
При снятии бумаги будьте внимательны, не прикасайтесь и не
повредите ленту переноса блока ETB.
9
Закройте переднюю крышку.
Держа переднюю крышку за рукоятку осторожно закройте ее.
ВНИМАНИЕ
При закрывании передней крышки будьте осторожны, не
прищемите пальцы.
ВАЖНО
После установки тонерного картриджа не оставляйте переднюю
крышку открытой в течение длительного времени.
(A)
(B)
(B)
(A)
18
Шаг
3
Загрузка бумаги
Дополнительные сведения об обращении с устройством подачи
вручную или кассетой для бумаги см. в Главе 2 "Загрузка и вывод
бумаги" в Руководстве пользователя.
По умолчанию, бумага в данный принтер подается из двух лотков:
кассета для бумаги (Кассета 1) и устройство подачи вручную. Также,
бумага может подаваться с трех лотков при установке
дополнительного устройства подачи бумаги (Кассета 2).
В настоящем разделе описывается только процедура загрузки
обычной бумаги стандартного размера в Кассету 1 и устройство
подачи вручную. При загрузке бумаги отличной от обычной бумаги
или при использовании устройства подачи (Кассета 2) см.
следующие указания.
При загрузке плотной бумаги, прозрачных пленок, наклеек, конвертов,
носителей размера "Карточка указателя", или бумаги
пользовательских размеров см. Главу 2 "Загрузка и вывод бумаги"
Руководства пользователя
При установке дополнительного устройства подачи бумаги в принтер
см. Установка устройства подачи бумаги: стр. 38
При загрузке бумаги в кассету для бумаги устройства подачи бумаги
Главу 2 "Загрузка и вывод бумаги" Руководства пользователя
ПРИМЕЧАНИЕ
Сведения о бумаге, пригодной для печати, приводятся в Главе 2
"Загрузка и вывод бумаги" Руководства пользователя.
Загрузка бумаги в кассету
В эту кассету для бумаги (Кассета 1) можно загрузить, примерно, до
250 листов обычной бумаги (64 - 90 г/м
2
) размера A4, B5, A5, Legal,
Letter и Executive. Плотная бумага, прозрачные пленки, наклейки,
бумага с покрытием, глянцевые пленки, конверт DL, конверт №10,
конверт C5, конверт Monarch, конверт B5, носители размера "Карточка
указателя" или бумага пользовательских размеров (шириной: от 76,2
до 215,9 мм, высотой: от 127,0 до 355,6 мм) также могут быть загружены
в кассету для бумаги (Кассета 1).
Загружая бумагу в кассету, обязательно размещайте ее вдоль.
ВАЖНО
Не извлекайте кассету для бумаги во время печати. Это может
привести к замятию бумаги и повреждению принтера.
1
Извлеките кассету для бумаги.
Шаг 3
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
CD-ROM
19
Шаг
3
ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что вытащили кассету для бумаги из принтера перед
загрузкой бумаги. Загрузка бумаги при частично вытащенной
кассете может вызвать падение кассеты для бумаги или
повреждение принтера, что может стать причиной травмы.
2
При загрузке бумаги размера Legal, настройте длину
кассеты для бумаги удерживая нажатым рычаг
освобождения блокировки показанный на рисунке.
3
Удерживая рычаг освобождения блокировки боковых
направляющих для бумаги, передвиньте
направляющие на отметку, соответствующую размеру
загружаемой бумаги.
Боковые направляющие для бумаги двигаются совместно. Совместите
положение (A) с отметкой размера бумаги, которая будет загружена.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если используется бумага формата B5 (182 мм x 257 мм), установите
направляющую бумаги в положение "JIS-B5".
(A)
20
Шаг
3
4
Удерживая рычаг освобождения блокировки задней
направляющей для бумаги, передвиньте
направляющую на отметку, соответствующую размеру
загружаемой бумаги.
Совместите положение (A) с отметкой размера бумаги, которая будет
загружена.
5
Загрузите стопку бумаги так, чтобы задний край был
выровнен с направляющей для бумаги.
ВНИМАНИЕ
Будьте осторожны, чтобы при загрузке не порезать руки краями
бумаги.
ВАЖНО
Убедитесь, что положение направляющих соответствует размеру
загружаемой бумаги. Неправильное положении направляющих
бумаги может привести к нарушению ее подачи.
Плохо разрезанная бумага может загружаться в принтер по
несколько листов одновременно. В таком случае тщательно
переберите бумагу и затем выровняйте края стопки на твердой
плоской поверхности.
(A)
/