Philips HP8325/00 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для выпрямителя для волос Philips HP8325. Я готов ответить на ваши вопросы о его использовании, функциях и технике безопасности. В руководстве подробно описаны шаги по выпрямлению волос, рекомендации по уходу и устранению неполадок. Задавайте ваши вопросы!
  • Что делать, если выпрямитель не включается?
    Как ухаживать за выпрямителем?
    Можно ли использовать выпрямитель на мокрых волосах?
    Что делать, если на пластинах появились пятна?
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HP8325
Руководство пользователя
ab
dc
Русский
Поздравляем с покупкой и приветствуем вас в клубе Philips! Для
того чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки
Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте
www.philips.com/welcome.
1 Важнаяинформация
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с
руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.
ВНИМАНИЕ! Не используйте
прибор вблизи воды.
Выньте вилку шнура питания
прибора из розетки электросети
после использования прибора в
ванной комнате. Близость воды
представляет риск, даже если
прибор выключен.
ВНИМАНИЕ! Не используйте
прибор в ванной, душе,
бассейне или других
помещениях с повышенной
влажностью.
После завершения работы
отключите прибор от розетки
электросети.
В случае повреждения сетевого
шнура его необходимо заменить.
Чтобы обеспечить безопасную
эксплуатацию прибора, заменяйте
шнур только в авторизованном
сервисном центре Philips или в
сервисном центре с персоналом
высокой квалификации.
Данным прибором могут
пользоваться дети старше
8 лет и лица с ограниченными
интеллектуальными или
физическими возможностями,
а также лица с недостаточным
опытом и знаниями под
присмотром других лиц или
после инструктирования о
безопасном использовании
прибора и потенциальных
опасностях. Не позволяйте детям
играть с прибором. Дети могут
осуществлять очистку и уход за
прибором только под присмотром
взрослых.
Перед подключением прибора
убедитесь, что указанное на
нем напряжение соответствует
напряжению местной электросети.
Не используйте прибор для целей,
отличных от описанных в данном
руководстве.
Не оставляйте включенный в сеть
прибор без присмотра.
Запрещается пользоваться
какими-либо аксессуарами или
деталями других производителей,
не имеющих специальной
рекомендации Philips. При
использовании таких аксессуаров
и деталей гарантийные
обязательства теряют силу.
Не обматывайте сетевой шнур
вокруг прибора.
Прежде чем убрать прибор, дайте
ему остыть.
Соблюдайте осторожность при
использовании прибора, так как он
может сильно нагреваться. Держите
прибор только за ручку, так как
остальные части очень горячие.
Избегайте контакта с кожей.
Всегда размещайте прибор с
подставкой на термостойкой,
устойчивой, плоской поверхности.
Горячие нагревательные пластины
не должны соприкасаться с
поверхностью или другими
воспламеняющимися материалами.
Не допускайте контакта сетевого
шнура с горячими частями прибора.
Держите включенный прибор в
стороне от легковоспламеняющихся
объектов и материалов.
Запрещается покрывать
неостывший прибор (например,
полотенцем или одеждой).
Пользуйтесь прибором для укладки
только сухих волос. Запрещается
брать прибор мокрыми руками.
Нагревательные пластины следует
содержать в чистоте. Очищайте
их от пыли и средств для укладки:
муссов, спреев и гелей. Запрещается
использовать прибор вместе со
средствами для укладки.
Нагревательные пластины имеют
специальное покрытие. Со
временем это покрытие может
стираться. Это не влияет на работу
прибора.
При использовании прибора
на окрашенных волосах на
нагревательных пластинах
могут появиться пятна.
Прежде чем использовать
прибор на искусственных
волосах, проконсультируйтесь
со специалистами в месте
приобретения волос.
Для проверки или ремонта прибора
следует обращаться только в
авторизованный сервисный центр
Philips. Ремонт, произведенный
неквалифицированным лицом,
может привести к особо опасным
для пользователя ситуациям.
Во избежание поражения
электрическим током не вставляйте
металлические предметы в
отверстия.
Электромагнитныеполя(ЭМП)
Данный прибор соответствует всем стандартам в области
электромагнитных полей (ЭМП). При правильной эксплуатации
в соответствии с инструкциями в данном руководстве прибор
абсолютно безопасен в использовании, что подтверждается
имеющимися на сегодня научными данными.
Защитаокружающейсреды
Изделие разработано и изготовлено с применением
высококачественных деталей и компонентов, которые
подлежат переработке и повторному использованию.
Если изделие маркировано значком с изображением
перечеркнутого мусорного бака, это означает, что оно
соответствует директиве Европейского Парламента 2012/19/EU.
Узнайте о раздельной утилизации электротехнических и
электронных изделий согласно местному законодательству.
Действуйте в соответствии с местными правилами и не
выбрасывайте отработавшее изделие вместе с бытовыми
отходами. Правильная утилизация отработавшего изделия
поможет предотвратить возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека.
2 Выпрямлениеволос
Подготовка волос к укладке
Вымойте волосы шампунем и нанесите кондиционер.
Высушите волосы феном, используя щетку.
Нанесите на волосы термозащитный спрей и расчешите их
расческой с крупными зубцами.
Совет
Когда нагревательные пластины не используются,
рекомендуется держать их в закрытом состоянии.
При частом использовании прибора рекомендуется для
выпрямления использовать термозащитные средства для
укладки.
Используйте выпрямитель только на сухих волосах.
1 Вставьте вилку в розетку электросети.
2 Чтобы включить прибор, установите переключатель питания
«Вкл./Выкл.» (
) в положение .
» Загорится индикатор питания (
).
» Прибор нагреется через 60 секунд.
» Функция ионизации активируется при включении прибора.
Данная функция усиливает блеск и предотвращает
спутывание волос. Во время работы этой функции может
появиться специфический запах, а также прибор может
издавать звук. Это свидетельствует о выработке ионов и
является частью нормального функционирования прибора.
3 Переместите фиксатор (
), чтобы разблокировать прибор.
4 Расчешите волосы и отделите прядь волос шириной не более 5
см для выпрямления.
Примечание. Если волосы густые, разделите их на большее число
прядей.
5 Поместите прядь волос между выпрямляющими пластинами
(
) и сожмите рукоятки.
6 Плавно перемещайте прибор по всей длине волос (в течение
максимум 5 секунд) от корней до кончиков. Не прекращайте
движение, чтобы не перегреть волосы.
Чтобы создать завитки, медленно подкручивайте
выпрямителем кончики волос внутрь или наружу, пока прядь
не соскользнет с пластин.
7 Повторите шаги с 4 по 6, чтобы выпрямить остальные волосы.
Послезавершенияработы
1 Выключите прибор и отключите его от электросети.
2 Положите прибор на термостойкую поверхность для остывания.
3 Очистите прибор и выпрямляющие пластины влажной тканью.
4 Закройте выпрямляющие пластины (
).
5 Храните прибор в безопасном и сухом месте, защищенном от
пыли.
3 Гарантияиобслуживание
При возникновении проблемы, при необходимости получения
сервисного обслуживания или информации (например, если нужно
заменить насадку) зайдите на веб-сайт компании Philips
www.philips.com или обратитесь в центр поддержки потребителей
в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном
талоне). Если в вашей стране нет центра поддержки потребителей
Philips, обратитесь по месту приобретения изделия.
4 Поискиустранениенеисправно-
стей
Проблема Причина Возможныерешения
Прибор не
включается.
Возможно, неис-
правна электроро-
зетка, к которой
подключен
прибор.
Проверьте правильность
подключения прибора к
розетке электросети.
Проверьте исправность
предохранителя для этой
розетки электросети в доме.
Возможно, на-
пряжение в сети
не подходит
для данного
прибора.
Проверьте, соответствует
ли напряжение, указанное на
заводской табличке прибора,
напряжению в сети.
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
3140 035 36991
/