Samsung SAMSUNG ST5500 Инструкция по началу работы

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для камеры Samsung ST5500 и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции камеры, включая фото- и видеосъемку, передачу файлов, подключение к Wi-Fi, а также технические характеристики. Спрашивайте!
  • Как зарядить аккумулятор?
    Как передать фотографии на компьютер?
    Как использовать Wi-Fi для загрузки фотографий на сайты?
    Сколько фотографий помещается на карту памяти объемом 1 ГБ?
RU-2
Сведения о
безопасности
Содержание
Предостережения
Не используйте камеру вблизи легковоспламеняющихся
или взрывоопасных газов и жидкостей
Не используйте камеру, если рядом находятся топливные
материалы, горючие или огнеопасные вещества. Не
храните и не носите камеру и ее принадлежности рядом
с легковоспламеняющимися жидкостями, газами или
взрывоопасными материалами.
Храните камеру в месте, недоступном для маленьких
детей и домашних животных
Следите за тем, чтобы камера и ее принадлежности были
недоступны для маленьких детей и животных. Проглатывание
мелких деталей может привести к удушью или серьезной
травме. Кроме того, опасность для здоровья могут представлять
движущиеся детали и принадлежности.
Не повредите зрение людей во время съемки
Не используйте вспышку при осуществлении съемки в
непосредственной близости (менее 1 м) от людей и животных.
Это может вызвать временное или необратимое повреждение
зрения.
Сведения о безопасности 2
Устройство камеры ……… 4
Подготовка камеры к
работе ……………………… 5
Распаковка …………………… 5
Установка аккумуляторной
батареи и карты памяти …… 6
Зарядка аккумулятора ……… 6
Включение камеры …………… 7
Использование сенсорного
экрана ………………………… 7
Фото- и видеосъемка …… 8
Проигрывание файлов 9
Передача файлов на ПК
(ОС Windows) ……………… 9
Использование веб-сайтов
обмена тографиями или
видеозаписями …………… 10
Технические
характеристики …………… 11
1
15
14
27
66
86
101
126
ST5500_QSM_EUR2.indb 2 2010-03-04 오전 11:15:32
RU-3
Русский
При подключении кабелей и блока питания, а также
при установке батареи или карты памяти соблюдайте
аккуратность. Приложение чрезмерных усилий,
неправильное подключение кабелей, неверная установка
батареи или карты памяти могут привести к повреждению
портов, разъемов или принадлежностей.
Не помещайте посторонние предметы внутрь отсеков
или разъемов камеры или в ее точку доступа.
На повреждения, вызванные проникновением
внутрь посторонних предметов, гарантия также не
распространяется.
Предохраняйте батарею, зарядное устройство и карту
памяти от повреждений
Не подвергайте батарею и карту памяти воздействию
очень низких и очень высоких температур (ниже 0 °C и
выше 40 °C). Это может привести к снижению зарядной
емкости батареи и к возникновению неисправностей
карты памяти.
Следите за тем, чтобы на карту памяти или в разъем
для нее не попадали жидкости, грязь или какие-
либо инородные вещества: это может привести к
возникновению неисправностей карты памяти.
Не используйте карты памяти, отформатированные
другими камерами или компьютером. Переформатируйте
карту памяти своей камерой.
Соблюдайте все предостережения об опасности и
правила
Ознакомьтесь со всеми предписаниями, ограничивающими
использование камеры в определенных местах.
Обращайтесь осторожно с батареей и зарядным
устройством, соблюдайте правила их утилизации
Используйте только батареи и зарядные устройства,
одобренные компанией Samsung. Применение
несовместимых батарей и зарядных устройств может
привести к серьезным травмам или к повреждению
камеры.
Не помещайте камеру и батарею на поверхность
или внутрь нагревательных приборов, таких как
микроволновые печи, кухонные плиты или радиаторы. При
сильном нагревании батарея может взорваться.
Предупреждения
Соблюдайте аккуратность при использовании и
хранении камеры
Попадание жидкости внутрь камеры может привести к
серьезным повреждениям. Чтобы не допустить этого, не
прикасайтесь к камере мокрыми руками. На повреждения
камеры, вызванные воздействием воды, гарантия не
распространяется.
Чтобы защитить движущиеся и внутренние детали
камеры от повреждения и предотвратить возникновение
неисправностей, не используйте и не храните камеру в
пыльном, грязном, влажном или плохо проветриваемом
месте.
ST5500_QSM_EUR2.indb 3 2010-03-04 오전 11:15:32
RU-4
Устройство камеры
1
Кнопка спуска затвора
2
Вспышка
3
Кнопка питания
4
Микрофон
5
Подсветка автофокуса/индикатор автоспуска
6
Внутренняя антенна
7
Объектив
8
Динамик
9
Крышка отсека для аккумулятора
10
Кнопка воспроизведения
11
Индикатор состояния
12
Кнопка управления зумом
13
Порт HDMI (Позволяет подключать кабель
HDMI)
14
Порт USB и аудио/видео (Позволяет
подключать USB-кабель и аудио-/видеокабель)
15
Сенсорный экран
16
Гнездо для штатива
13
14
15
16
1
2
11
12
10
3
1
2
4
5
8
7
6
9
ST5500_QSM_EUR2.indb 4 2010-03-04 오전 11:15:32
RU-5
Русский
Подготовка камеры к работе
Распаковка
Камера Сетевой адаптер и
USB-кабель
Аккумуляторная
батарея
Ремешок
Краткая инструкция
пользователя
Руководство
пользователя (на CD)
Подставка-крэдл Стилус
Дополнительные принадлежности
Чехол для камеры Карта памяти
(microSD
TM
)
Аудио/
видеокабель
Зарядное устройство для
аккумуляторной батареи
Кабель HDMI
ST5500_QSM_EUR2.indb 5 2010-03-04 오전 11:15:32
RU-6
Подготовка камеры к работе
Установка аккумуляторной батареи и
карты памяти
Зарядка аккумулятора
Снятие аккумуляторной
батареи
Извлечение карты памяти
Слегка нажмите на карту
памяти, а затем извлеките
ее из разъема.
Перед использованием фотокамеры не забудьте
зарядить батарею питания.
Батарея должна
3
быть обращена
эмблемой
Samsung вниз
Карта памяти
2
должна быть
обращена
золотистыми
контактами вверх
1
4
Индикаторная лампа
Красный : Зарядка
Зеленый : Полностью заряжен
ST5500_QSM_EUR2.indb 6 2010-03-04 오전 11:15:32
RU-7
Русский
Нажмите кнопку [
1
POWER] для включения
или выключения камеры.
При первом включении камеры появится
экран начальной настройки.
Выберите язык и часовой пояс, установите
2
дату и время, откалибруйте экран.
Для касания или перетаскивания элементов на
экране камеры следует использовать стилус.
Внимание!
Не используйте для работы с экраном острые
предметы, например ручки или карандаши, — это
может привести к его повреждению.
Касание
Коснитесь значка,
чтобы открыть
соответствующее
меню или выбрать
параметр.
-2 -1 0+2-2 -
1
0
+
2+1
EV
Перетаскивание
Перетащите
ползунок влево
или вправо,
чтобы изменить
значение
соответствующей
опции.
Включение камеры Использование сенсорного экрана
ST5500_QSM_EUR2.indb 7 2010-03-04 오전 11:15:32
RU-8
Фотосъемка
Убедитесь, что камера находится в режиме
1
a (автоматический режим).
Скомпонуйте кадр.
2
Нажмите кнопку [
3
спуска затвора]
наполовину, чтобы выполнить фокусировку
автоматически.
Сфокусированный объект выделяется зеленой
рамкой.
Нажмите кнопку [
4
спуска затвора] до конца,
чтобы сделать снимок.
Запись видео
Выберите пункт
1
a v.
Скомпонуйте кадр.
2
Нажмите кнопку [
3
спуска затвора].
Чтобы приостановить запись, выберите .
Чтобы возобновить запись, выберите
.
Нажмите кнопку [
4
спуска затвора] снова,
чтобы остановить запись.
Примечание
Количество фотографий, которое можно
сохранить при определенном разрешении
(для карты памяти MicroSD
TM
1 ГБ)
Разрешение Отличное Хорошее Обычное
4320 X 3240 122 240 353
4000 X 3000 142 278 409
3984 X 2656 160 312 454
3840 X 2160 206 401 588
3264 X 2448 211 409 594
2560 X 1920 335 637 908
2048 X 1536 510 936 1314
1920 X 1080 762 1373 1931
1024 X 768 1626 2575 3090
Данные показатели были получены в стандартных условиях
Samsung и могут меняться в зависимости от условий съемки и
настроек камеры.
Фото- и видеосъемка
ST5500_QSM_EUR2.indb 8 2010-03-04 오전 11:15:33
RU-9
Русский
Проигрывание
файлов
Просмотр снимков
Нажмите кнопку [
1
воспроизведения].
Для перехода между снимками проведите
2
горизонтальную черту налево или
направо либо выберите
< или >.
Фотоснимки также можно просматривать,
наклоняя камеру.
Просмотр видео
Нажмите [
1
воспроизведения] и выберите
.
Для управления просмотром используйте
2
следующие значки.
Перемотка назад
/
Приостановка или возобновление
просмотра
Остановка просмотра
Перемотка вперед
Регулировка громкости или
отключение звука
Передача файлов на
ПК (ОС Windows)
Подключите камеру к ПК через USB-кабель.
1
Примечание
Убедитесь, что для параметра ПО для подключения
ПК установлено значение Вкл в меню настроек.
Включите камеру.
2
Компьютер автоматически обнаружит камеру.
В ОС Windows Vista выберите пункт Run
iStudio.exe в окне автозапуска.
Выберите папку на ПК для сохранения
3
новых файлов.
Если в памяти камеры нет новых файлов, окно
сохранения новых файлов отображено не будет.
Выберите пункт
4
Да.
Новые файлы будут переданы на ПК.
Теперь можно использовать программу
Intelli-studio.
Примечание
О программе Intelli-studio
Intelli-studio является встроенной программой для
просмотра и редактирования файлов. С ее помощью
также можно загружать файлы на веб-сайты, например
Flickr или YouTube.
ST5500_QSM_EUR2.indb 9 2010-03-04 오전 11:15:33
RU-10
Доступ к веб-сайту
В режиме съемки или просмотра
1
выберите N .
Камера найдет и отобразит доступные
точки доступа (AP).
Выбор устройства ТД.
2
Камера выполнит подключение к сети
WLAN.
Если выбранное устройство ТД
запрашивает пароль, введите его.
Если не удалось выполнить
автоматическое подключение
камеры к сети WLAN, сделайте это
вручную. Дополнительные сведения
о подключении к сети WLAN можно
получить у сетевого администратора
или оператора сотовой связи.
Выберите веб-сайт.
3
Введите имя пользователя и пароль
4
для входа в систему, затем выберите
пункт Логин.
Отправка фотографий или видеозаписей
Выберите пункт
1
.
Нажмите клавишу
2
< или > для прокрутки файлов.
Перетащите фотографии или видеозаписи в
3
область выбора или просто выберите их, затем
выберите пункт OK.
Дата
Выберите пункт Дата для упорядочивания файлов по
категориям.
Сенсорный дисплей WVGA 8,89 см
4
.
Примечание
Скорость интернет-подключения может повлиять на
скорость загрузки фотоснимков или открытия веб-страниц.
В зависимости от настроек подключения или учетной
записи электронной почты отправка письма может быть
невозможной.
Использование веб-сайтов обмена
тографиями или видеозаписями
ST5500_QSM_EUR2.indb 10 2010-03-04 오전 11:15:33
RU-11
Русский
Датчик изображения
Тип: ПЗС, 1/2,3 дюйма (прибл. 7,76 мм)
Количество эффективных пикселов: прибл. 14,2 млн
Общее количество пикселов: прибл. 14,5 млн
Объектив
Фокусное расстояние: объектив Schneider-KREUZNACH
F= 5,6–39,2 мм (эквивалент фотопленки 35 мм: 31–217 мм)
Диафрагменное число: F3,3 (W — макс. широкоугольное положение) —
F5,5 (T — макс. телефото)
Дисплей
3,7 дюйма (9,4 см), широкий полностью сенсорный дисплей
Фокусировка
Автофокусировка TTL (Матричная, По центру, АФ с распознаванием лиц,
АФ с обнаружением лиц,
Сенсорная АФ, Съемка в одно касание)
Выдержка
Aвто : 1/8–1/2000 с
Программный : 1–1/2000 с
Ночь : 8–1/2000 с
Фейерверк : 2 с
Память
Внутренняя память: прибл. 13 Мб
Внешняя память (дополнительно): карты памяти microSD
TM
(до 4 Гб)
Размер внутренней памяти может не соответствовать приведенным показателям.
Входной разъем постоянного
тока
20-контактный, 4,4 В
Аккумуляторная батарея
Литий-ионная (SLB-11A, 1130 мА·ч)
Размеры (Ш x В x Г)
103,8 x 58,3 x 19,6 мм
Масса
161,1 г (без батареи и карты памяти)
Рабочий диапазон температур
0–40 °C
Рабочий диапазон
относительной влажности
5–85 %
Технические характеристики
ST5500_QSM_EUR2.indb 11 2010-03-04 오전 11:15:33
Please refer to the warranty that came with your product
or visit our website http://www.samsungimaging.com/
for after-sales service or inquiries.
AD68-04775A (1.0)
Подлежит использованию
по назначению в
нормальных условиях
Срок службы: 5 лет
ST5500_QSM_EUR2.indb 2 2010-03-04 오전 11:15:21
/