Zen Micro

Creative Zen Micro, ZEN MICRO SE Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для вашего нового MP3-плеера Creative Zen Micro. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании, передаче музыки и других функциях устройства. Например, я знаю, как изменить язык меню, зарядить батарею и использовать режим съемного диска. Задавайте ваши вопросы!
  • Как изменить язык меню?
    Как зарядить батарею?
    Что делать, если CD с программным обеспечением не запускается автоматически?
    Как передавать музыку на плеер?
    Можно ли использовать Zen Micro в качестве съемного диска?
Приступая к работе 179
Русский
Приступая к работе
Поздравляем вас с приобретением проигрывателя Zen Micro!
Настройте программное обеспечение и свой проигрыватель, который
является новым словом в сфере цифровых портативных развлечений,
выполнив следующие шаги:
CLE_Multi.book Page 179 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
180 Вставьте батарею
Шаг 1: Вставьте батарею
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НЕ подключайте проигрыватель к компьютеру до
установки программного обеспечения.
1
2
3
CLE_Multi.book Page 180 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
Настройка программного обеспечения 181
Шаг 2: Настройка программного обеспечения
1 Включите компьютер.
Если на вашем компьютере установлена операционная система
Microsoft
®
Windows
®
XP или Windows 2000, перед настройкой
программного обеспечения войдите в систему с правами
администратора. Для получения дополнительной информации
обратитесь к интерактивной справке применяемой операционной
системы.
2 Вставьте компакт-диск с установочными и прикладными программами
в дисковод CD-ROM/DVD-ROM.
Компакт-диск должен запускаться автоматически. Если этого не
происходит, выполните следующие шаги:
i. Запустите проводник Windows.
ii. На левой панели щелкните мышью на значке Мой
компьютер.
iii. Щелкните правой клавишей мыши на значке дисковода
CD-ROM/DVD-ROM, затем нажмите Автозапуск.
3 Следуйте указаниям, появляющимся на экране компьютера.
4 При появлении соответствующего запроса перезагрузите компьютер.
CLE_Multi.book Page 181 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
182 Зарядка батареи
Шаг 3: Зарядка батареи
1 Подключите проигрыватель к порту USB компьютера с помощью
прилагаемого кабеля USB.
2 Во время зарядки батареи на ЖК-дисплее мигает значок зарядки
батареи .
ПРИМЕчАНИЕ Для обеспечения постоянной подзарядки батареи через
порт USB убедитесь, что компьютер не находится в
энергосберегающем режиме. Для получения
дополнительной информации об энергосберегающих
режимах обратитесь к файлу справки применяемой
операционной системы.
Подключайте только непосредственно к порту USB
компьютера; не рекомендуется подключать к
USB-концентратору.
Чтобы зарядить проигрыватель без использования
компьютера, применяйте адаптер переменного тока (при
наличии его в комплекте поставки) или приобретите
универсальный адаптер марки Zen Micro Universal Travel
Adapter. Для получения дополнительной информации об
этом и других аксессуарах Zen Micro посетите узел
www.creative.com.
USB
CLE_Multi.book Page 182 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
Воспроизведение музыки 183
3 Когда батарея зарядится полностью, отсоедините проигрыватель от
компьютера; на ЖК-дисплее проигрывателя появится . Полная
зарядка проигрывателя занимает примерно три часа. Если полностью
заряженный проигрыватель в течение продолжительного времени не
отключать от компьютера, ЖК-дисплей автоматически погаснет для
сохранения заряда батареи.
Шаг 4: Воспроизведение музыки
1 Переместите выключатель питания в сторону значка питания и
удерживайте его в таком положении до тех пор, пока не включится
ЖК-дисплей.
2 При первом включении проигрывателя Zen Micro появится меню на
английском языке. Изменение языка:
i. Нажмите кнопку Menu/Back . Появится главное меню.
ii. На вертикальной сенсорной панели выберите Система
Язык, а затем выберите нужный язык. Информацию об
использовании вертикальной сенсорной панели можно найти
в разделе “Использование вертикальной сенсорной панели”
на стр. 186 или в руководстве пользователя на компакт-диске
с установочными и прикладными программами.
CLE_Multi.book Page 183 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
184 Перенос музыки
3 Примите наши поздравления! Ваш проигрыватель готов к
использованию.
В Zen Micro предварительно загружено несколько музыкальных
произведений, что позволит вам сразу же начать работу с
проигрывателем. Чтобы начать воспроизведение, подсоедините
наушники и нажмите кнопку воспроизведения/паузы .
Чтобы начать прослушивание собственной музыки с помощью
проигрывателя Zen Micro, перейдите к следующему шагу.
Шаг 5: Перенос музыки
1 Подключите проигрыватель к порту USB компьютера с помощью
прилагаемого кабеля USB.
СОВЕТ Для регулирования громкости во время воспроизведения
перемещайте палец вниз или вверх по сенсорной панели.
USB
CLE_Multi.book Page 184 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
Перенос музыки 185
2 Когда ваш компьютер обнаружит подключенный проигрыватель,
автоматически запустится приложение Creative
MediaSource
или
Windows Media Player. Перенести музыкальные дорожки (файлы MP3
или WMA) в Zen Micro можно с помощью любого из этих приложений.
3 Закончив перенос музыкальных записей, отключите Zen Micro.
НЕ отключайте проигрыватель, если на ЖК-дисплее отображен первый
значок (см. ниже). Он означает, что выполняется перенос записи или
файла данных и что отключение проигрывателя может привести к
повреждению переносимой информации.
Подождите, пока не появится второй значок, и только потом отключите
проигрыватель.
СОВЕТ Информацию о загрузке музыкальных записей из Интернета
можно найти в руководстве пользователя на компакт-диске с
установочными и прикладными программами.
d:\manual\<язык>\manual.pdf (замените d:\ буквой,
соответствующей дисководу CD-ROM/DVD-ROM, а <язык>
обозначением языка, на котором написан документ)
Информацию о преобразовании формата музыкальных
записей и об их переносе можно найти в интерактивной
справке приложения Creative MediaSource.
Docked
Docked
CLE_Multi.book Page 185 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
186 Использование вертикальной сенсорной панели
Использование вертикальной
сенсорной панели
Чтобы пролистать пункты меню, перемещайте большой палец
руки вниз или вверх по вертикальной сенсорной панели.
Чтобы пролистывать пункты меню в быстром режиме,
удерживайте пальцем верхнюю или нижнюю часть
вертикальной сенсорной панели.
Чтобы выбрать пункт меню, на сенсорную панель необходимо
коснуться вертикальной сенсорной панели.
Чтобы отрегулировать чувствительность вертикальной
сенсорной панели, нажмите кнопку Menu/Back , выберите
Система Настройки проигрывателя Сенсорная панель
Чувствительность. Можно установить низкий, средний или
высокий уровень чувствительности.
Чтобы включать/отключать звуки при нажатии, нажмите кнопку
Menu/Back , выберите Система Настройки
проигрывателя Сенсорная панель Звуки при нажатии.
CLE_Multi.book Page 186 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
Сохранение и перенос файлов данных 187
Переместите выключатель питания в сторону значка
Блокировка для отключения вертикальной сенсорной
панели и кнопок Zen Micro. Это удобно для предотвращения
случайного включения органов управления, когда
проигрыватель лежит в кармане или сумке.
Сохранение и перенос файлов
данных
Использование Zen Micro Media Explorer
В случае необходимости переноса файлов данных между
компьютером и Zen Micro можно использовать приложение Zen Micro
Media Explorer. Zen Micro Media Explorer обеспечивает легкое
управление файлами данных проигрывателя (и музыкальными
дорожками) в среде Проводника Windows. Zen Micro Media Explorer
устанавливается автоматически при загрузке программного
обеспечения Zen Micro на компьютер. Для получения дополнительной
информации обратитесь к интерактивной справке Zen Micro Media
Explorer.
Работа в режиме съемного диска
Если вы пользуетесь общественным компьютером в школе или в
офисе и установка Zen Micro Media Explorer невозможна, вы и в этом
случае сможете переносить файлы данных. Следует лишь включить
для Zen Micro режим съемного диска. Советы по использованию
режима съемного диска приведены ниже. Дополнительные сведения
см. в руководстве пользователя на компакт-диске с установочными и
прикладными программами.
CLE_Multi.book Page 187 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
188 Сохранение и перенос файлов данных
Я не собираюсь переносить данные в режиме съемного диска.
Следует ли мне в этом случае делать настройки дискового
пространства для режима съемного диска?
Нет, выбирать режим съемного диска и выполнять соответствующие
настройки следует лишь в том случае, если в этом возникает
необходимость.
Как включить режим съемного диска?
Нажмите кнопку Menu/Back , выберите Дополнительно Съемный
диск.
При первом включении режима съемного диска вам будет предложено
выбрать объем дискового пространства, который следует использовать
для данного режима. Отведение соответствующего пространства в
режиме съемного диска Zen Micro может занять несколько минут.
Прежде чем подключать проигрыватель к компьютеру, убедитесь, что
на ЖК-дисплее Zen Micro появился значок режима съемного диска .
Можно ли будет в дальнейшем изменить настройки объема
дискового пространства для режима съемного диска?
Да, выделенное дисковое пространство можно изменить в любое
время. Однако следует помнить, что дисковое пространство,
выделенное для режима съемного диска, не может быть меньше
пространства, занимаемого существующими файлами.
CLE_Multi.book Page 188 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
Сохранение и перенос файлов данных 189
Для удаления всех файлов данных на дисковом пространстве,
отведенном для режима съемного диска, в режиме съемного диска
нажмите кнопку Options и выберите Форматирование. Для
удаления отдельных файлов данных, сохраненных в режиме съемного
диска, следует использовать Проводник Windows.
Если Zen Micro находится в режиме съемного диска, могу ли я
использовать Zen Micro Media Explorer для переноса файлов?
Нет, файлы, перенесенные в режиме съемного диска, сохраняются
отдельно от файлов, переносимых с использованием Zen Micro Media
Explorer. Фактически, когда Zen Micro находится в режиме съемного
диска, он не отображается в Zen Micro Media Explorer.
Чтобы выполнить перенос файлов с помощью Zen Micro Media Explorer,
закройте режим съемного диска, нажав на значке Zen Micro Media
Explorer. Для повторного доступа к файлам, сохраненным в режиме
съемного диска, включите режим съемного диска и подсоедините
Zen Micro к компьютеру.
CLE_Multi.book Page 189 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
190 Меры предосторожности
Меры предосторожности
Внимательно прочитайте следующую информацию по обеспечению
безопасности при использовании проигрывателя. Выполнение
рекомендаций поможет снизить риск поражения электрическим током,
возникновения короткого замыкания, повреждений, пожара,
нарушения слуха и других несчастных случаев.
Не разбирайте и не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
проигрыватель, батареи или адаптер питания.
За обслуживанием обращайтесь в компанию Creative или
авторизированные сервисные центры.
Не подвергайте проигрыватель или батарею воздействию
температур, выходящих за пределы диапазона от 0°C до 45°C
(32°F – 113°F).
Не протыкайте, не разламывайте и не поджигайте
проигрыватель или батарею.
Держите проигрыватели и батарею подальше от предметов,
обладающих сильным магнитным полем.
Не подвергайте проигрыватель чрезмерным механическим
воздействиям.
Не подвергайте проигрыватель и батарею воздействию воды
или влаги.
Если у вас влагостойкая модель проигрывателя (см.
информацию на упаковке продукта), постарайтесь не
погружать проигрыватель в воду и не подвергать его
воздействию дождя.
Не следует слушать музыку с высоким уровнем громкости
продолжительное время.
ПРИМЕЧАНИЕ Несоблюдение правил эксплуатации может привести к
аннулированию гарантии на проигрыватель.
Дополнительные сведения содержатся в гарантийном
соглашении, которое поставляется в комплекте с
проигрывателем.
CLE_Multi.book Page 190 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
Меры предосторожности 191
Утилизацию батареи следует осуществлять должным образом.
Для получения сведений по утилизации и уничтожению
батарей свяжитесь с местными организациями.
Нельзя прикасаться металлическими предметами к выводам
батареи.
Если при использовании или зарядке батареи появляются
потеки, неприятный запах, обесцвечивание или деформация,
удалите батарею. Не используйте поврежденную батарею.
Тщательно вымойте руки, прежде чем прикасаться к пище или
чувствительным зонам кожи, например, к глазам.
Знак утилизации электротехнического и электронного
оборудования
Маркировка данным знаком означает, что к данному изделию не могут
применяться правила утилизации бытовых отходов. Утилизируя данное
изделие надлежащим образом, Вы поддерживаете чистоту
окружающей среды. Для получения более подробных сведений об
утилизации данного изделия обратитесь к местным органам надзора, в
службу по утилизации хозяйственно-бытовых отходов или в магазин,
где вы приобрели данное изделие.
CLE_Multi.book Page 191 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
192 Дополнительная информация
Дополнительная информация
Creative Knowledge Base
База знаний Creative Knowledge Base доступна круглосуточно и
предназначена для самостоятельного решения технических вопросов и
устранения неполадок. Перейдите на узел www.creative.com и выберите
свой регион.
Зарегистрируйте свой проигрыватель!
Регистрация вашего проигрывателя обеспечит предоставление наиболее
высокий уровень обслуживания и поддержки. Зарегистрировать свое
устройство можно во время установки или на узле
www.creative.com/register.
Ваши права на гарантию не зависят от регистрации.
Служба поддержки покупателей и гарантийные
обязательства
Информацию о поддержке покупателей, гарантии и другие сведения
можно найти на компакт-диске с установочными и прикладными
программами.
(замените букву d:\ на букву, которая используется для обозначения
дисковода для компакт-дисков и DVD, вместо <регион> введите
название своего региона, а вместо зык> - название языка, на котором
написан документ)
Служба поддержки
покупателей
d:\support\<регион>\<язык>\support.chm
Гарантия
d:\warranty\<регион>\<язык>\warranty.chm
Сохраняйте документ, подтверждающий факт покупки, в
течение всего гарантийного периода.
Руководство пользователя d:\manual\<язык>\manual.pdf
CLE_Multi.book Page 192 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
193 Дополнительная информация
срок эксплуатационнoй долговечности
В соответствии с законодательством Российской Федерации компания
Creative устанавливает для данного товара срок службы 2 года.
Указанный срок – это период времени, в течение которого компания
Creative гарантирует возможность использования продукции в
соответствии с ее назначением. Кроме того, во время этого срока
компания Creative гарантирует: (i) безопасность товара, (ii)
возможность выполнения его ремонта и получения технической
поддержки, (iii) поставку запасных частей. Однако установление срока
службы не означает автоматического бесплатного предоставления
технической поддержки и обслуживания. Эти виды услуг
предоставляются бесплатно только в течение гарантийного периода в
соответствии с гарантийными обязательствами.
© Creative Technology Ltd., 2005. Все права защищены. Логотип Creative, Creative MediaSource
и Zen являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Creative
Technology Ltd. в США и/или других странах. Microsoft, Windows и логотип Windows являются
зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft. Названия всех других
продуктов, упомянутые в настоящем документе, являются и признаются зарегистрированными
товарными знаками соответствующих владельцев. Любые спецификации могут быть изменены
без предварительного уведомления. Реальное содержимое может незначительно отличаться
от показанного на рисунках.
CLE_Multi.book Page 193 Thursday, May 19, 2005 3:10 PM
/