Yamaha LSX-700 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
2 Ru
Содержание
Введение......4
Прилагаемые аксессуары......4
Размещение аппарата......4
Об этом руководстве......4
Название компонентов......5
Основной корпус......5
Пульт ДУ......6
Подготовка......7
Установка приложения “DTA CONTROLLER”......7
Включение подсветки/питания......7
Прослушивание музыки с помощью подключения Bluetooth......8
Согласование устройства с этим аппаратом......8
Выполнение согласования и воспроизведение музыки......9
Подключение согласованного устройства Bluetooth и воспроизведение музыки......10
Прерывание подключения Bluetooth......10
Прослушивание внешних источников......11
Подключение внешнего устройства......11
Воспроизведение......11
Использование функции SMART TIMER......12
Настройка функции SMART TIMER......12
Включение/выключение функции SMART TIMER......12
Поиск и устранение неисправностей......13
Технические характеристики......15
Ru 3
Русский
Высококачественный
звук - это просто
Удобство функции Plug and play для улучшения
звука мобильных устройств.
......8, 11
Удобное дистанционное управление с
помощью мобильного устройства.
......7
Слияние музыки и подсветки
Начните свой день с правильного освещения и верной ноты.
Просыпайтесь под любимую композицию в уютной обстановке.
......12
В конце дня погрузитесь в целебную атмосферу мягкого
освещения и нежного звучания.
......7
4 Ru
Введение
Проверьте содержимое упаковки и внимательно прочитайте данное руководство.
Прилагаемые аксессуары
Размещение аппарата
Этот аппарат использует отражающие способности углов или стен, находящихся
позади него, для улучшения качества вывода звука и подсветки.
Аппарат рекомендуется размещать на расстоянии 30 см - 70 см от угла. При
размещении аппарата у стены, его следует размещать на расстоянии 20 см -
50 см от стены.
* Эффекты подсветки дополняют звуковые эффекты.
Кабель питания
Используйте следующие компоненты и соберите
стойку. Для получения информации о сборке стойки
прочитайте отдельный документ “Руководство по
сборке”.
•Основание
•Винт (M5)
Зажим для крепления кабеля
Пульт ДУ
Передняя часть
Приблизительно
30 см - 70 см
Установка в углу Установка рядом со стеной
Об этом руководстве
Использование
- В основном описаны способы управления данным
аппаратом с помощью пульта ДУ.
- Понятие “iPhone”, описанное в данном
руководстве, может также относиться к “iPod
touch” или “iPad”.
Иллюстрации
Иллюстрации могут отличаться от фактических
изображенных элементов.
Символы
указывает на меры предосторожности при
использовании аппарата и ограничения
функций.
указывает на дополнительные инструкции по
оптимальному использованию.
&
указывает на соответствующие справочные
страницы.
Ru 5
Русский
Название компонентов
Ознакомьтесь со всеми компонентами и их функциями.
Основной корпус
1 Подсветка/динамик (фронтальные)
2 Индикатор состояния
Загорается при включении аппарата. Мигает при получении рабочего сигнала или при
изменении состояния подключения Bluetooth.
3 Датчик сигнала дистанционного управления (& стр.6)
4 Подсветка/динамик (задние)
5 Крышка (& стр.11)
Отсоединяется для доступа к разъему AUX IN.
6 A (питание) (& стр.7)
Нажмите для включения или выключения аппарата.
7 VOLUME +/–
Регулировка уровня громкости.
8 (Кнопка/индикатор Bluetooth) (& стр.9)
Нажатие: подключение к устройству Bluetooth.
Нажатие и удерживание: отключение от устройства Bluetooth.
Горит, когда устройство Bluetooth подключено.
9 (Кнопка/индикатор SMART TIMER) (& стр.12)
Включение или выключение функции SMART TIMER.
Горит, когда включена функция SMART TIMER.
0 (подсветка) (& стр.7)
Нажмите для включения или выключения передней/задней подсветки.
A AUX IN (& стр.11)
Подключение к внешнему устройству с помощью имеющегося в продаже
стереофонического кабеля с мини-штекером 3,5 мм.
Передняя часть Задняя часть
Название компонентов
6 Ru
Пульт ДУ
* Перед использование пульта ДУ удалите изолирующий
лист.
1 (питание) (& стр.7)
Нажмите для включения или выключения аппарата.
2 VOLUME +/–
Регулировка уровня громкости.
3 (Bluetooth) (& стр.9)
Нажатие: подключение к устройству Bluetooth.
Нажатие и удерживание: отключение от
устройства Bluetooth.
4 (SMART TIMER) (& стр.12)
Включение/выключение SMART TIMER.
5 Передатчик сигнала ДУ
6 (подсветка) (& стр.7)
Нажмите для включения или выключения подсветки.
7 DIMMER +/– (& стр.7)
Нажмите для регулировки яркость подсветки.
Угол и диапазон работу пульта ДУ
Направьте пульт ДУ на датчик сигнала дистанционного
управления на аппарате.
Замена батарейки
Проверьте полюс (+) батарейки и вставьте ее
соответствующим образом.
Надавив на фиксирующий язычок в направлении ,
выдвиньте держатель батарейки в направлении .
Изолирующий
лист*
До 6 м
Литиевая
батарейка типа
CR2025
Ru 7
Русский
Подготовка
Установите приложение “DTA CONTROLLER” компании Yamaha и включите аппарат.
Установка приложения “DTA CONTROLLER”
Установка приложения DTA CONTROLLER на мобильном устройстве, например на
смартфоне или планшетном компьютере, позволяет пользоваться различными
удобными функциями настольных музыкальных центров компании Yamaha.
Функции
Включение/выключение этого аппарата, регулировка громкости
Включение/выключение подсветки, регулировка ее яркости
Установка функции SMART TIMER (& стр.12)
Оптимизация звучания аппарата на основе его расположения
Воспроизведение композиций, хранящихся на iPhone
Включение подсветки/питания
1 Подключите кабель питания к электрической розетке.
2 Нажмите кнопку для включение
подсветки.
- Подсветку можно включать/выключать даже в
том случае, когда питание аппарата
выключено.
- Для регулировки яркости нажмите кнопку
DIMMER +/– на пульте ДУ (10 ступеней).
Нажмите кнопку для включения аппарата.
- Аппарат готов для воспроизведения музыки.
Мобильное устройство должно быть подключено к этому аппарату с помощью
подключения Bluetooth (& стр.8).
http://itunes.com/app/
dtacontroller
(Для пользователей в США)
https://itunes.apple.com/us/
app/dta-controller-us/
id549333293?mt=8
Google Play
https://play.google.com/
store/apps/
details?id=com.yamaha.av.
dtacontroller
* Если не удается получить доступ к любому
из вышеперечисленного, найдите
приложение “DTA CONTROLLER” на сайте
App Store или Google Play.
Функция автоматического выключения питания
Функция автоматического выключения питания будет включена следующих
образом (настройка по умолчанию).
- Аппарат выключается автоматически, если в течение более 20 минут не
выполняются никакие операции и никакие устройства на подключаются к
входу AUX IN или по подключению Bluetooth.
- Подсветка и аппарат выключаются автоматически, если никакие операции не
выполняются в течение более 24 часов.
Включение/выключение функции автоматического выключения питания
1 Нажав и удерживая нажатой кнопку A на аппарате, подключите кабель
питания к электрической розетке.
2 Продолжайте нажимать кнопку A.
Будет выполнено переключение режимов функции автоматического
выключения питания и индикаторы (
& стр.5
) будут мигать следующим образом.
- Функция автоматического выключения питания включена: ,
- Функция автоматического выключения питания выключена:
8 Ru
Прослушивание музыки с помощью подключения
Bluetooth
Можно прослушивать звук с устройства, поддерживающего Bluetooth, по беспроводной связи.
Согласование
устройства с этим
аппаратом
При первом подключении устройства Bluetooth к этому
аппарату необходимо зарегистрировать это
устройство на нем. Этот процесс называется
“согласование”. После завершения согласования
подключение можно установить с помощью пары
простых шагов.
Первое подключение
устройства Bluetooth
Повторные
подключения
устройства Bluetooth
Выполните
согласование и
слушайте музыку
(& стр.9)
Установите
подключение Bluetooth
и слушайте музыку
(& стр.10)
Устройство
Bluetooth
При удалении информации согласования для
устройства потребуется выполнить повторное
согласование устройства для его подключения.
Прослушивание музыки с помощью подключения Bluetooth
Ru 9
Русский
Выполнение согласования и воспроизведение музыки
1 Нажмите кнопку для включения аппарата (& стр.7).
Загорится индикатор состояния.
2 Коснитесь “настройки” и “Bluetooth” на iPhone, чтобы включите
его функцию Bluetooth.
3 В списке подключений в поле “устройства” коснитесь “LSX-700 Yamaha”.
После успешного завершения согласования начнут мигать индикатор состояния и индикатор (& стр.5).
4 Воспроизведите музыку на iPhone.
1 Нажмите кнопку для включения аппарата (& стр.7).
Загорится индикатор состояния.
2 Включите функцию Bluetooth на устройстве.
3 Для параметра Bluetooth устройства выберите значение
“LSX-700 Yamaha”.
После успешного завершения согласования начнут мигать индикатор состояния и индикатор (& стр.5).
Если индикатор погаснет, а устройство не будет подключено к аппарату автоматически после завершения
согласования, выберите значение “LSX-700 Yamaha” для параметра Bluetooth на устройстве.
Для получения дополнительной информации см. руководство по эксплуатации устройства.
4 Воспроизведите музыку на устройстве.
iPhone
Другое устройство (не iPhone)
Если другое устройство уже подключено к
аппарату, прервите подключение Bluetooth,
нажав и удерживая нажатой кнопку , а затем
выполните согласование с новым устройством.
Операция согласования может отличаться в
зависимости от модели iPhone или версии ОС
устройства.
Если другое устройство уже подключено к
аппарату, прервите подключение Bluetooth,
нажав и удерживая нажатой кнопку , а затем
выполните согласование с новым устройством.
Если во время операции согласования
потребуется ввести пароль, введите “0000”.
Прослушивание музыки с помощью подключения Bluetooth
10 Ru
Подключение
согласованного
устройства Bluetooth
и воспроизведение
музыки
Если аппарат подключен к другому устройству с
помощью подключения
Bluetooth
, прервите подключение
(см. раздел “Прерывание подключения
Bluetooth
” справа)
перед подключением к целевому устройству.
1 Нажмите кнопку для включения
аппарата.
2 Выполните подключение Bluetooth.
Подключение с аппарата
: нажмите кнопку .
Подключение с устройства Bluetooth:
включите функцию Bluetooth на устройстве и
выберите “LSX-700 Yamaha”.
После установки подключения индикатор
состояния будет мигать, а индикатор на
аппарате загорится.
3
Воспроизведите музыку на
подключенном устройстве.
1
Индикатор
Bluetooth
2
Индикатор
состояния
2, 3
Уменьшите уровень громкости аппарата
перед воспроизведением. В противном
случае уровень звука при воспроизведении
может быть очень высоким.
При подключении с аппарата он выполнит
поиск последнего подключенного устройства
Bluetooth. В этом случае убедитесь, что функция
Bluetooth устройства включена.
Прерывание подключения Bluetooth
Подключение Bluetooth можно прервать любым
из следующих способов.
- Выключите функцию Bluetooth
подключенного устройства.
- Нажмите и удерживайте нажатой .
После прерывания подключения Bluetooth
начнет мигать индикатор состояния, а
индикатор погаснет.
Функция улучшения музыки
Эта функция позволяет улучшить звучание
сжатого цифрового звука за счет
восстановления музыкальных элементов,
потерянных при сжатии через подключение
Bluetooth.
Ru 11
Русский
Прослушивание внешних источников
Этот аппарат поддерживает воспроизведение с внешних устройств, подключенных к разъему AUX IN. Для этого подключения требуется имеющийся в продаже
стереофонический кабель с мини-штекером 3,5 мм (диаметр: 12 мм или менее).
Перед подключением внешнего устройства обязательно выключите аппарат, нажав .
Подключение
внешнего устройства
1 Снимите крышку с задней части
аппарата.
2 Пропустите кабель через нижнее
отверстие и вытяните его из нижней
части основания.
3
Подключите кабель к разъему AUX IN.
4 Другой конец кабеля подключите к
внешнему устройству.
Воспроизведение
1 Нажмите кнопку для включения
аппарата.
2 Выполните воспроизведение с
внешнего устройства.
Для получения дополнительной информации о
воспроизведении см. руководство по
эксплуатации, прилагаемое к внешнему
устройству.
Уменьшите уровень громкости аппарата и внешнего устройства перед подключением.
Если воспроизведение выполняется как с устройства Bluetooth, так и с внешнего устройства, то будет выводиться
звук с обоих устройств.
Стереофонический кабель с мини-штекером 3,5 мм
AUX IN
1
2
3
4
Внешнее
устройство
12 Ru
Использование функции SMART TIMER
Функция SMART TIMER позволяет каждое утро включать подсветку с заданным уровнем яркости и воспроизводить любимую музыку в качестве таймера
пробуждения. Кроме того, можно автоматически отключать подсветку и останавливать музыку при ее прослушивании перед отходом ко сну.
Возможности функции SMART TIMER
Настройка функции SMART TIMER
Настройки SMART TIMER можно выполнять с помощью смартфона или планшета, на которых
установлено приложение DTA CONTROLLER (& стр.7).
1 Подключите устройство с помощью подключения Bluetooth (& стр.9, 10).
2 Запустите DTA CONTROLLER на устройстве и выполните настройки SMART TIMER.
3
Синхронизируйте функцию SMART TIMER с аппаратом с помощью DTA CONTROLLER.
Обязательно синхронизируйте функцию SMART TIMER с аппаратом каждый раз при выполнении настройки
SMART TIMER.
Включение/выключение функции SMART TIMER
Нажмите кнопку на аппарате или на пульте ДУ.
Когда включена функция SMART TIMER, горит индикатор .
Таймер включения Таймер выключения
Включение подсветки в заданное время.
Выбор яркости подсветки.
Воспроизведение музыки с подключенного устройства
через определенное время.
Выбор композиции.
Предварительная настройка уровня громкости.
Выключение подсветки в заданное время.
Выключение питания в заданное время.
Для воспроизведения композиции с помощью
подключения Bluetooth в заданное время
необходимо включить функцию Bluetooth
смартфона или планшета. Кроме того, при
использовании iPhone не закрывайте
приложение DTA CONTROLLER в
многозадачном режиме.
Если во время установки к этому аппарату будет
подключено другое устройство
Bluetooth
,
композиция, заданная в качестве таймера
включения не будет воспроизведена. Отключите
любое другое устройство во время установки.
Таймеры включения и выключения функции
SMART TIMER можно включать/выключать
только с помощью приложения DTA
CONTROLLER.
Функцию SMART TIMER нельзя включить/
выключить нажав кнопку на аппарате или
пульте ДУ, если функция SMART TIMER не задана
в приложении DTA CONTROLLER.
Внутренние часы аппарата
Аппарат копирует показание времени в свои
внутренние часы из приложения DTA
CONTROLLER при подключении устройства к
аппарату с помощью подключения Bluetooth.
Функция SMART TIMER использует внутренние
часы аппарата.
Если кабель питания остается отключенным от
электрической розетки приблизительно в течение
недели, то настройки времени будут сброшены, а
функция SMART TIMER будет отключена.
Ru 13
Русский
Поиск и устранение неисправностей
Если аппарат функционирует неправильно, см. приведенную ниже таблицу. Если способ устранения неисправности не указан в следующей таблице или вы не смогли исправить
ее, следуя инструкциям таблицы, отключите данный аппарат, отсоедините кабель питания и обратитесь к ближайшему официальному дилеру или в сервисный центр Yamaha.
Общие сведения
Возможная неисправность Вероятная причина Решение
Аппарат отключается вскоре после
включения питания.
Аппарат работает ненадлежащим
образом.
Кабель питания подключен неверно. Подключите кабель питания соответствующим образом.
Данный аппарат подвергся сильному электрическому напряжению от
внешних источников, например, молнии или сильного статического
электричества.
Выключите аппарат и отключите кабель питания. Снова подключите его
через 30 секунд, а затем снова включите питание.
Из динамиков не слышен звук.
Звук находится на минимальном уровне громкости. Увеличьте уровень громкости.
Питание выключено. Включите аппарат снова и воспроизведите музыку.
Включена функция автоматического выключения питания. Включите аппарат (& стр.7).
Аппарат и/или подсветка неожиданно
выключаются.
Включена функция автоматического выключения питания. Включите аппарат и/или подсветку (& стр.7).
Задан таймер выключения функции SMART TIMER.
Проверьте настройку таймера выключения в приложении DTA
CONTROLLER.
Аппарат и подсветка неожиданно
включаются.
Задан таймер включения функции SMART TIMER.
Проверьте настройку таймера включения в приложении DTA
CONTROLLER.
Не удается включить функцию SMART
TIMER.
Кабель питания выключен из розетки более недели, и данные часов
удалены.
Задайте функцию SMART TIMER в приложении DTA CONTROLLER и
синхронизируйте его с аппаратом (& стр.12).
Функция SMART TIMER не задана в приложении DTA CONTROLLER.
Слышатся шумовые помехи от
цифрового или высокочастотного
оборудования.
Данный аппарат слишком близко расположен к цифровому или
высокочастотному оборудованию.
Передвиньте аппарат подальше от такого оборудования.
Пульт дистанционного управления не
работает или работает ненадлежащим
образом.
Возможно, пульт дистанционного управления используется за
пределами зоны действия.
Используйте пульт дистанционного управления в пределах его
рабочего диапазона (& стр.6).
На датчик дистанционного управления данного аппарата могут
попадать прямые солнечные лучи или яркий свет, например, свет от
инвертированной флуоресцентной лампы.
Измените ориентацию подсветки или аппарата или положение
аппарата.
Возможно, села батарейка. Замените батарейку на новую (& стр.6).
Между датчиком данного аппарата и пультом дистанционного
управления находятся препятствия.
Устраните препятствия.
Поиск и устранение неисправностей
14 Ru
Bluetooth
Возможная неисправность Вероятная причина Решение
Не удалось выполнить согласование с
устройством Bluetooth.
Аппарат выключен. Включите аппарат и выполните согласование (& стр.9).
Подключено другое устройство Bluetooth.
Прервите текущее подключение Bluetooth и выполните согласование с
новым устройством.
Этот аппарат и устройство расположены слишком далеко друг от друга.
Выполните согласование аппарата и устройства на расстоянии не
более 10 м.
Рядом находится устройство (микроволновая печь, беспроводная ЛВС
и т.д.), которое передает сигналы с частотой 2,4 ГГц.
Переместите данный аппарат от устройства, передающего
радиочастотные сигналы.
На переходнике Bluetooth и т.д., который необходимо согласовать с
аппаратом, установлен пароль, отличный от “0000”.
Используйте переходник Bluetooth и т.д. с паролем “0000”.
Устройство Bluetooth не поддерживает A2DP. Выполните согласование с устройством, которое поддерживает A2DP.
Не удается выполнить подключение
Bluetooth.
Аппарат выключен. Включите аппарат.
Подключено другое устройство Bluetooth.
Прервите текущее подключение Bluetooth, затем снова установите
подключение Bluetooth с этим устройством.
Функция Bluetooth устройства отключена. Выключите функцию Bluetooth устройства.
Информация о согласовании удалена.
Выполните согласование снова (& стр.9).
Этот аппарат можно согласовать с восемью устройствами. При
согласовании с девятым устройством информация согласования с
самой ранней датой соединения будет удалена.
Этот аппарат не зарегистрирован в списке подключений Bluetooth
устройства.
Выполните согласование снова (& стр.9).
Не воспроизводится звук или звук
прерывается при воспроизведении.
На подключаемом устройстве задан слишком низкий уровень
громкости.
Увеличьте громкость на подключаемом устройстве.
Подключаемое устройство не настроено на отправку аудиосигналов
Bluetooth на аппарат.
Переключите вывод аудиосигналов Bluetooth подключаемого
устройства на аппарат.
Подключение Bluetooth аппарата и устройства прервано. Выполните операции подключения Bluetooth повторно (& стр.10).
Рядом находится устройство (микроволновая печь, беспроводная ЛВС
и т.д.), которое передает сигналы с частотой 2,4 ГГц.
Переместите данный аппарат от устройства, передающего
радиочастотные сигналы.
Этот аппарат и подключаемое устройство находятся на слишком
большом расстоянии.
Переместите подключаемое устройство на расстояния менее 10 м от
аппарата.
Ru 15
Русский
Технические характеристики
По состоянию на октябрь 2013 г. Технические характеристики могут изменяться без уведомления.
*
Предполагаемый срок службы светодиодной подсветки составляет приблизительно 40000 часов.
Это значение рассчитано, исходя из срока службы подсветки, пока она не погаснет
полностью или интенсивность светового потока не упадет ниже значения 70% от
исходного уровня (в зависимости от того, что наступает раньше). Однако обратите
внимание, что предполагаемый срок службы 40000 часов не гарантируется.
Надписи “Made for iPod,” “Made for iPhone” и “Made
for iPad” означают, что электронное устройство
предназначено для подключения к устройствам
iPod, iPhone или iPad соответственно и
сертифицировано разработчиком на соответствие стандартам технических характеристик
компании Apple.
Компания Apple не несет ответственности за работу данного устройства или его соответствие
стандартам безопасности и регулятивным нормам.
Обратите внимание, что использование этого устройства вместе с iPod, iPhone или iPad может
повлиять на эффективность беспроводного соединения.
iPad, iPhone, iPod и iPod touch являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными
в США и других странах.
Bluetooth
Bluetooth - это технология для беспроводной связи между устройствами в области около
10 метров с передачей сигналов с частотой 2,4 ГГц, эту частотную полосу можно
использовать без лицензии.
Bluetooth является зарегистрированным товарным знаком Bluetooth SIG и используется
компанией Yamaha в соответствии с лицензионным соглашением.
Использование связи Bluetooth
Полоса 2,4 ГГц, которая используется совместимыми устройствами Bluetooth, является
радиодиапазоном, совместно использующимся различными типами оборудования. Хотя
совместимые устройства Bluetoot h используют технологию, минимизирующую влияние
других компонентов, использующих ту же радиочастоту, такое влияние может снизить
скорость или расстояние связи и в некоторых случаях помешать связи.
Скорость передачи сигнала и расстояние возможной связи различаются в зависимости от
расстояния между устройствами, наличия преград, радиоволн и типа оборудования.
Компания Yamaha не гарантирует беспроводную связь в любых случаях между данным
аппаратом и совместимыми устройствами Blu etooth.
aptX® является товарным знаком CSR.
Android™
Android и Google Play являются товарными знаками Google, Inc.
Bluetooth
Версия Bluetooth Вер. 2.1+EDR
Поддерживаемый профиль
A2DP (расширенный профиль распространения аудио)
AVRCP (профиль дистанционного управления аудио-и
видеоустройствами)
Поддерживаемые кодеки SBC, AAC, apt
Беспроводной выход Bluet ooth класса 2
Максимальное расстояние связи
10 м (без препятствий)
AUX IN
Входной разъем Стереофонический мини-разъем 3,5 мм
Подсветка (светодиодная*)
Срок службы (световой поток ниже 70%) прибл. 40000 часов
Энергопотребление (только при включении подсветки) 9 Вт
Общие сведения
Источник питания 100 - 240 В переменного тока, 50/60 Гц
Энергопотребление
включено питание (воспроизводится музыка и включена
подсветка):
20 Вт
питание выключено (подсветка и SMART TIMER выключены,
подключение Bluetooth отсутствует):
0,5 Вт или менее
Размеры (Ш × В × Г) 300 × 1152 × 300 мм (включая основание)
Вес 5,5 кг
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Yamaha LSX-700 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ