Bosch PFB2030/01, PFB2030 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации электрогрелки Bosch PFB2030 и готов ответить на ваши вопросы. В инструкции описаны функции устройства, правила безопасности, уход и технические характеристики. Спрашивайте, я с удовольствием помогу!
  • Как включить электрогрелку?
    Как долго может работать электрогрелка без выключения?
    Можно ли стирать электрогрелку?
    Что делать, если электрогрелка перестала работать?
de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
it Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
nl Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
da Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
no Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
sv Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
fi Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
es Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
pt Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
el Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
tr Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
pl Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
hu Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
uk Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
ru Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 67
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ!
СОХРАНИТЬ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
Прочитать указания!
Не использовать в сложенном или свернутом виде!
Не втыкать иглы!
Не пригодно для детей от 0–3 лет!
Для Вашей безопасности
Прочтите, пожалуйста, внимательно инструкцию по эксплуатации,
руководствуйтесь приведенными в ней указаниями и сохраните ее!
При передаче прибора другим лицам необходимо также передать
ему данную инструкцию.
Данный прибор предназначен для применения в домашнем
хозяйстве, не для использования в коммерческих целях.
Прибор не предназначен для использования в медицинских целях
в больницах и частных врачебных кабинетах.
Опасность поражения электрическим током и опасность пожара!
Прибор можно подключать и использовать только в соответствии
с техническими данными на типовой табличке. Во избежание воз-
никновения опасной ситуации, ремонт прибора, как напр., замена
поврежденного сетевого шнура, должен производиться только
нашей сервисной службой. Детям в возрасте младше 3 лет
нельзя использовать данную электропростынь т.к. они не способ-
ны реагировать на перегрев. Детям в возрасте до 8 лет можно
пользоваться прибором, только в том случае, если один из ро-
дителей или ответственное за воспитание лицо установит
регулятор температуры на самую низкую температуру.
ru
68 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Данный прибор может использоваться детьми в возрасте
от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными способностями или с недостатком
опыта и/или знаний, если они находятся под присмотром или
после получения указаний по безопасному использованию при-
бора и после того, как они осознали опасности, связанные
с неправильным использованием.
Детям нельзя играть с прибором.
Детям разрешается производить чистку и пользовательское
техническое обслуживание только в том случае, если они
достигли возраста 8 лет и находятся под присмотром.
Опасность перегрева!
Если прибор остается включенным долгое время, тогда
с помощью регулятора температуры необходимо выбрать
установку постоянного режима. Не использовать электро-
простынь в сложенном или свернутом виде.
Опасность травмирования!
Электропростынью нельзя пользоваться лицам, которые
не чувствуют высокой температуры, а также другим лицам,
нуждающимся в защите, которые не в состоянии реагировать
на перегрев.
Символы
Ручная стирка!
Не сушить в барабане!
Не гладить!
Отбеливание запрещено!
Химчистка запрещена!
Дальнейшие указания
по технике безопасности
Изделие часто проверять на предмет
выявления признаков износа или
повреждений.
В случае наличия таких признаков или
ненадлежащего использования или
неисправного состояния изделие перед
очередным использованием следует
отдать обратно в магазин.
Использовать только в том случае,
если у прибора и его сетевого шнура
нет никаких повреждений.
После каждого использования и в случае
неисправности немедленно извлекать
штепсельную вилку из розетки.
Сетевой шнур не наматывать вокруг
регулятора температуры.
Не накрывать регулятор температуры!
Регулятор температуры с сетевым шнуром
прибора должен находиться в положении,
исключающем опасность удушения, споты-
кания и т.п.
Для обеспечения правильной работы
регулятора температуры его нельзя
класть ни на электропростынь, ни под нее
и не накрывать другими предметами.
Продолжительное использование при
высокой температурной установке может
привести к ожогам кожи.
Электропростынь можно использовать
только в сухих помещениях (не в ванных
комнатах и пр.).
Не оставлять включенную электро-
простынь без присмотра, перед тем,
как покинуть помещение выключить.
ru
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 69
Не использовать на регулируемой кро-
вати. Электропростынь нельзя зажимать
или сминать.
Электропростынь не комкать!
Ни в коем случае не использовать электро-
простынь во влажном или мокром состоя-
нии, сначала дать полностью высохнуть.
Не использовать на животных.
Опасность удушья!
Не позволять детям играть с упаковочным
материалом.
Детали и элементы
управления
Рисунок 1
лектропростынь
2 Регулятор температуры
3 Kонтрольная лампочка
Общая информация
Электропростынь может использоваться
с обеих сторон. Однако, в качестве
поверхности для лежания рекомендуется
все же использовать простеганную
(верхнюю) сторону из хлопчато-бумажной
ткани. Нижняя сторона имеет противос-
кользящее покрытие.
Электропростынь следует стелить
исключительно в расправленном виде
между матрацем и простыней.
Ни в коем случае не класть на людей.
Электропростынь оснащена системой
регулировки температуры.
Она нагревается только в том случае,
если температура окружающей среды
ниже, чем установленная ступень
на терморегуляторе.
Это не является неисправностью.
Использование
Рисунок 2 и 3
При установке температуры с помощью
регулятора температуры
электропростынь включается,
и загорается контрольная лампочка.
Ступень 0 = Выкл.
Ступень 1 = самая низкая температура,
постоянный режим
 Ступень 2 = средняя температура
 Ступень 3 = самая высокая темпера-
тура, разогрев
Данная электропростынь может достигать
температуру выше 37° C.
Для разогрева или кратковременной
работы использовать ступень 3, для
более продолжительного использования
(возможно макс. 90 минут) установить
на ступень 1.
Автоматическое отключение
Электропростынь отключается автомати-
чески после примерно 90 минут работы.
Kонтрольная лампочка продолжает
светиться.
Чтобы снова включить электропростынь,
регулятор температуры перевести сна-
чала на 0, а затем снова на желаемую
ступень нагрева.
Чистка и хранение
Электропростынь можно стирать вруч-
ную при соблюдении приведенных
на ней символов по уходу с использо-
ванием мягкого моющего средства.
Не использовать пароочиститель.
Регулятор температуры не должен
намокать.
Ни в коем случае не держать под
водой. Влажность наносит повреж-
дения регулятору температуры.
При сушке кабель разместить в поло-
жении, исключающем попадание воды
в регулятор температуры.
Не использовать средства для чистки
или растворители. Они могут повре-
дить электропростынь.
Перед помещением на хранение
необходимо дождаться полного
охлаждения изделия, только после
этого его можно сложить.
ru
Сердечно поздравляем Вас с покупкой
данного прибора нашей фирмы BOSCH.
Вы приобрели высококачественное изделие,
которое доставит Вам много удовольствия.
Опасность поражения
электрическим током
Перед чисткой и хранением
штепсельную вилку извлечь
из розетки и дать прибору
остыть!
70 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Электропростынь свободно сложить
или свернуть в рулон и хранить в сухом
помещении. Сильно не сгибать.
Не класть тяжелые предметы
на электропростынь.
Рекомендация: Электропростынь
хранить в оригинальной упаковке.
Технические данные
Указания по утилизации
Данный прибор имеет отметку
о соответствии европейским
нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных
приборов (waste electrical and
electronic equipment – WEEE).
Данные нормы определяют действующие
на территории Евросоюза правила возврата
и утилизации старых приборов.
Информацию по правильной утилизации Вы
можете получить у Вашего торгового агента
или в органах коммунального управления
по Вашему месту жительства.
Гарантийные условия
Для данного прибора действуют гарантий-
ные условия, определенные нашим пред-
ставительством в стране, в которой прибор
был куплен. Информацию о гарантийных
условиях Вы можете получить в любое
время в своем специализированном
магазине, где Вы приобрели свой прибор,
или обратившись непосредственно в наше
представительство в соответствующей
стране. Гарантийные условия для Германии
и адреса Вы найдете на последней
странице руководства.
Kроме того, гарантийные условия изложены
также в Интернете по указанному веб-
адресу. Для получения гарантийного
обслуживания в любом случае необходимо
предъявить документ, подтверждающий
факт покупки.
ru
Напряжение 220–240 В~
Мощность 90 Вт
Частота 50 Гц
Право на внесение изменений
оставляем за собой.
/