Yamaha YAS-105 Инструкция по применению

Категория
Bluetooth музыкальные приемники
Тип
Инструкция по применению
i
Ru
Для обеспечения наилучшего результата,
пожалуйста, внимательно прочитайте данную
инструкцию. Храните ее в безопасном месте для
будущих справок.
Данную аудиосистему следует устанавливать в
хорошо проветриваемых, прохладных, сухих,
чистых местах, не подверженных воздействию
прямого солнечного света, вибрации, пыли,
влаги и/или холода, вдали от источников тепла.
Для обеспечения надлежащей вентиляции
оставьте свободное пр
остранство не менее
указанного.
Сверху: 10 см., Сзади: 10 см., По сторонам: 10 см.
Во избежание шумов и помех, данный аппарат
следует размещать на некотором расстоянии от
других электрических приборов, двигателей или
трансформаторов.
Во избежание накопления влаги внутри данного
аппарата, что может вызвать электрошок, пожар,
привести к поломке данного аппарата и/или
представлять уг
розу жизни, не следует
размещать данный аппарат в среде,
подверженной резким изменениям температуры
с холодной на жаркую, или в среде с
повышенной влажностью (например, в комнате с
увлажнителем воздуха).
Не устанавливайте данный аппарат в местах, где
есть риск падения других посторонних объектов
на данный аппарат и/или где данный аппарат
мо
жет подвергнуться попаданию капель брызг
жидкостей. На крышке данного аппарата, не
следует располагать:
другие компоненты, так как это может
привести к поломке и/или обесцвечиванию
поверхности данного аппарата.
горящие объекты (например, свечи), так как
это может привести к пожару, поломке
данного аппарата и/или представлять телесное
повреждение.
−емкости с жидкостями, та
к как при их падении
жидкости могут вызвать поражение
пользователя электрическим током и/или
привести к поломке данного аппарата.
Во избежание прерывания охлаждения данного
аппарата, не следует покрывать данный аппарат
газетой, скатертью, занавеской и т.д. Повышение
температуры внутри данного аппарата может
привести к пожару, поломке данного аппарата и/
или п
редставлять телесное повреждение.
Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
Не используйте данный аппарат, установив его
верхней стороной вниз. Это может привести к
перегреву и возможной поломке.
Не применяйте силу по отношению к
переключателям, ручкам и/или проводам.
При отсоединении силового кабеля питания от
ро
зетки, вытягивайте его, удерживая за вилку;
ни в коем случае не тяните кабель.
Не применяйте различные химические составы
для очистки данного аппарата; это может
привести к разрушению покрывающего слоя.
Используйте чистую сухую ткань.
Используйте данный аппарат с соблюдением
напряжения, указанном на данном аппарате.
Использование данного аппарата при более
высоком нап
ряжении, превышающем указанное,
является опасным, и может стать причиной
пожара, поломки данного аппарата, и/или
представлять телесное повреждение. Yamaha не
несет ответственности за любую поломку или
ущерб вследствие использования данного
аппарата при напряжении, не соответствующем
указанному напряжению.
Во избежание поломки от молнии, отключите
силовой кабель питания от розетки во время
электрической б
ури.
Не пробуйте модифицировать или починить
данный аппарат. При необходимости свяжитесь
с квалифицированным сервисный центром
Yamaha. Корпус аппарата не должен
открываться ни в коем случае.
Если вы не собираетесь использовать данный
аппарат в течение продолжительного
промежутка времени (например, во время
отпуска), отключите силовой кабель
переменного тока от розетки.
Перед тем ка
к прийти к заключению о поломке
данного аппарата, обязательно изучите раздел
Возможные неисправности и способы их
устранения”, описывающий часто
встречающиеся ошибки во время использования.
Перед перемещением данного аппарата,
установите данный аппарат в режим ожидания
нажатием кнопки , и отсоедините силовой
кабель переменного тока от розетки.
При внезапном изменении окружающей
температуры о
бразовывается конденсация.
Отсоедините силовой кабель питания от сети и
не пользуйтесь аппаратом.
Данный аппарат следует устанавливать возле
розетки переменного тока, куда можно свободно
протянуть силовой кабель.
Владелец несет ответственность за размещение
и надежную установку аппарата. Yamaha не
несет ответственность за любые несчастные
случаи, вызванные неправильным размещением
или установкой колонок.
Храните из
делие в недоступном для детей месте,
чтобы они не проглотили мелкие детали.
Примечания по пультам ДУ и
батарейкам
Избегайте проливания воды или других
жидкостей на пульт ДУ.
Не роняйте пульт ДУ.
Не оставляйте и не храните пульт ДУ в
следующих местах:
−в местах с повышенной влажностью,
например, возле ванной;
−в местах с повышенной температурой,
например, возле обогревателя или плиты;
−в местах с очень низкими температурами;
−в запыленных местах.
Не под
вергайте датчик ДУ данного изделия
воздействию солнечных лучей или света от
ламп, например флуоресцентных ламп
инверторного типа.
Если батарейки кончаются, операционное
расстояние действия пульта ДУ значительно
понижается. Если это произошло, замените
батарейки на две новые как можно скорее.
Не используйте старые батарейки вместе с
новыми.
Не используйте батарейки разных типов
(например, щелочные и марганцевые батарейки)
одновременно. Внимательно ознакомьтесь с
информацией на упаковке, поскольку разные
типы батареек могут иметь одинаковую форму и
цвет.
Разряженные батарейкимогут протечь. Если
батарейки протекли, немедленно утилизируйте
их. Не прикасайтесь к вытекшему веществу и не
допускайте его контакта с одеждой и т.д. Перед
ус
тановкой новых батареек тщательно очистите
отсек для батареек.
Не переносите батарейки в кармане или сумке
вместе с металлическими предметами, например
монетами и т. п.
Не выбрасывайте батарейки вместе с бытовыми
отходами. Утилизируйте их в соответствии с
постановлениями местных органов управления.
Не допускайте попадания батареек в руки детей.
Если ребенок сл
учайно проглотил батарейку,
немедленно обратитесь к врачу.
Если пульт ДУ не используется в течение
продолжительного промежутка времени,
извлеките из него батарейки.
Не заряжайте и не разбирайте прилагаемые
батарейки.
Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
Данный аппарат считается не отключенным от
источника переменного тока все то время, пока
он подключен к сети переменного тока, даже
если данный аппарат был выключен через . В
таком положении, данный аппарат потребляет
очень малый объем электроэнергии.
Кнопка (питания)
Включение питания данного устройства или
перевод его в режим ожидания.
Не используйте это устройство ближе, чем в
22 см от людей с имплантированным
кардиостимулятором или дефибриллятором.
Радиоволны могут оказать влияние на
электронные устройства медицинского
назначения.
Не используйте данный аппарат вблизи таких
устройств или в медицинских учреждениях.
Табличка с номинальными данными находится
на ни
жней стороне аппарата.
1
Ru
Содержание
Прилагаемые компоненты................................................ 2
Особенности ........................................................................ 3
Часто задаваемые вопросы .............................................. 3
Названия компонентов и их функции............................. 4
Установка ............................................................................. 5
Соединения.......................................................................... 6
Использование.................................................................... 8
Прослушивание звука с устройства Bluetooth ............. 10
Настройки........................................................................... 12
Программирование звуковой панели с помощью пульта ДУ
телевизора (функция запоминания пульта ДУ телевизора) ....... 12
Использование внешнего сабвуфера.................................................... 14
Настройка функции автоматического перехода в режим
ожидания............................................................................................................ 15
Инициализация звуковой панели ........................................................... 15
Возможные неисправности и способы их
устранения ......................................................................... 16
Технические характеристики ......................................... 19
Об этом руководстве
ПРИМЕЧАНИЕ
Указывает на меры предосторожности при использовании устройства и на ограничения его
функций.
СОВЕТ
Указывает на дополнительные инструкции по оптимальному использованию.
2
Ru
Прилагаемые компоненты
Убедитесь в наличии всех из следующих компонентов.
Подготовка пульта ДУ
Перед использованием удалите защитную пленку.
Рабочая область пульта ДУ
Оставайтесь в пределах рабочей области, показанной ниже. Если звуковая
панель прикреплена к стене, используйте сенсор дистанционного управления на
верхней панели (стр. 5).
Звуковая панель
Пульт ДУ Батарейка x 2
(AAA, R03, UM4)
Оптический кабель (1,5 м)
Шаблон для крепления
* Используется для крепления звуковой панели на стену
Прокладка x 2
* Используется для крепления
звуковой панели на стену
Инструкция по
эксплуатации
(это руководство)
Сенсор
дистанционного
управления
До 6 м
3
Ru
Особенности
Мощное и реалистичное звучание звуковой панели со встроенным
сабвуфером, простая установка и подключение к телевизору и
другим устройствам.
Часто задаваемые вопросы
Этот раздел содержит описание популярных функций звуковой панели и часто
задаваемые вопросы о ней.
•AIR SURROUND XTREME
Окружающий 7.1-канальный звук создает широкий и глубокий звуковой
ландшафт, который формирует у слушателя ощущение, будто динамики
установлены не только спереди, но и слева, справа и позади него (стр. 9).
Расширение низких частот
Мощное звучание низких частот благодаря оригинальной технологии
усиления нижних частот “Усовершенствованная обработка нижней
граничной частоты” от компании Yamaha (стр. 9).
•Подключение Bluetooth ®
Содержимое, записанное на смартфон, планшет или компьютер с
поддержкой технологии Bluetooth, можно с легкостью воспроизводить
(стр. 10).
Функция Compressed Music Enhancer обеспечивает реалистичный и
впечатляющий звук, максимально приближенный к оригиналу.
HOME THEATER CONTROLLER
Звуковой панелью можно легко управлять, установив специальное
приложение управления “HOME THEATER CONTROLLER”.
Функция запоминания пульта ДУ телевизора
Позволяет управлять звуковой панелью с помощью пульта ДУ телевизора
(стр. 12).
•Чистый голос
Делает звучание голоса (например, диалоги и закадровую речь) четким
(стр. 9).
В1
Можно ли управлять звуковой панелью с помощью пульта ДУ
телевизора? Необходимость смены пультов ДУ телевизора и
звуковой панели доставляет неудобства.
О1
Да. Звуковой панелью можно управлять с помощью пульта ДУ
телевизора. Для этого предусмотрена функция “Запоминание пульта
ДУ телевизора” (стр. 12).
Ее можно использовать только с инфракрасными пультами. Выясните
тип своего пульта ДУ телевизора.
В2
Могу ли я улучшить четкость звучания речи?
О2
Да. Речь в кинофильмах, теленовостях, спортивных программах и т. д.
можно сделать четче благодаря функции “Чистый голос” (стр. 9).
В3
Можно ли управлять звуковой панелью с помощью смартфона? И
можно ли включать и выключать звуковую панель с помощью
смартфона?
О3
Да. Звуковой панелью можно легко управлять с помощью смартфона,
используя специальное приложение управления “HOME THEATER
CONTROLLER” (стр. 11).
Для использования этой функции необходимо подключить смартфон к
звуковой панели по Bluetooth.
Если выбран режим ожидания Bluetooth, звуковая панель включится
при установлении подключения Bluetooth между смартфоном и
звуковой панелью и выключится, когда подключение будет прервано
(стр. 11).
4
Ru
Названия компонентов и их функции
Звуковая панель (передняя панель и верхняя панель)
A Индикаторы
Индикация состояния звуковой панели. Сведения об основных функциях
индикаторов см. в разделах “Использование” (стр. 8–9).
B Кнопка (ввод)
Выбор источника входного сигнала для воспроизведения (стр. 8).
C Кнопка (выключение звука)
Приглушение выводимого звука. Снова нажмите кнопку для восстановления
громкости вывода звука (стр. 9).
D Кнопки / (громкость +/–)
Регулировка громкости (стр. 8).
E Кнопка (питание)
Включение и выключение (переход в режим ожидания) звуковой панели
(стр. 9).
СОВЕТ
Звуковая панель может автоматически выключиться, если включена функция
автоматического перехода в режим ожидания (стр. 15).
F Сенсоры дистанционного управления
Получают инфракрасные сигналы от пульта ДУ звуковой панели (стр. 2).
Сенсоры дистанционного управления расположены на передней и верхней
панелях звуковой панели (стр. 5).
Звуковая панель (задняя панель и нижняя панель)
G Двойные встроенные сабвуферы
Встроенные сабвуферы расположены в верхней части звуковой панели.
H Динамики
I Входное гнездо TV
Служит для подключения к телевизору с помощью оптического кабеля
(стр. 6).
J Входное гнездо BD/DVD
Служит для подключения к воспроизводящему устройству, например
проигрывателю дисков Blu-ray Disc (BD) с помощью коаксиального цифрового
кабеля (стр. 7).
K Входное гнездо ANALOG
Служит для подключения внешнего устройства с помощью
стереофонического кабеля с мини-штекером диаметром 3,5 мм (стр. 7).
L Гнездо SUBWOOFER OUT
Служит для подключения внешнего сабвуфера с помощью моноконтактного
кабеля (стр. 14).
M Переключатель выбора положения установки
Настраивает качество звука соответственно положению установки звуковой
панели (стр. 5).
* Кнопки расположены с
задней стороны звуковой
панели.
** *
*
* Нижняя панель
*
5
Ru
Установка
Ориентация звуковой панели и соответствующего
сенсора дистанционного управления зависит от
места установки.
Установка звуковой панели на
корпусе телевизора и т.д.
1 Передвиньте переключатель выбора
положения установки на нижней стороне
звуковой панели в позицию T (“Tabletop: на
столешнице”). По умолчанию переключатель
находится в положении T.
Будет настроено соответствующее данному
положению установки качество звука.
2 Расположите звуковую панель на корпусе
телевизора и т.д. кнопками к стене.
Крепление звуковой панели на стену
1
Передвиньте переключатель выбора положения
установки на нижней стороне звуковой панели в
позицию W (“Wall mount: крепление на стене”).
Будет настроено соответствующее данному
положению установки качество звука.
2 Выполняя инструкции раздела “Установка на
стену” ниже, установите звуковую панель
кнопками вверх.
Установка на стену
1 Прикрепите шаблон для крепления к стене и
разметьте по нему отверстия.
2 Снимите шаблон крепления со стены, затем
установите доступные в продаже винты (как
показано ниже) в точки, отмеченные на стене.
3 Снимите защитную бумажную пленку с
прокладок и прикрепите их клейкой стороной
к звуковой панели, как показано ниже.
4 Повесьте звуковую панель на стену.
Предупреждения
Не размещайте звуковую панель и BD-проигрыватель или
другое устройство непосредственно друг на друге. Это
может привести к повреждению устройства из-за вибраций.
Не держитесь за динамик (тканевые части) на передней и
верхней панелях звуковой панели.
Звуковая панель оснащена динамиками с немагнитной
защитой. Не располагайте предметы с магнитной
чувствительностью (жесткие диски и т.д.) вблизи звуковой
панели.
В зависимости от среды установки может потребоваться
подключить звуковую панель и внешние устройства
(например, телевизор) перед установкой звуковой панели.
Не располагайте звуковую панель на расстоянии менее
50 мм от телевизора.
Переключатель выбора
положения установки
(нижняя панель)
Сенсор
дистанционного
управления
(передняя панель)
Предупреждения
При установке звуковой панели на стену все установочные
работы должны проводиться квалифицированным
специалистом или дилером. Клиент не должен проводить эти
работы самостоятельно. Неправильная или ненадлежащая
установка может привести к падению звуковой панели и травме.
Не закрепляйте звуковую панель на стене, сделанной из
слабых материалов, например из штукатурки или фанеры.
Это может привести к падению звуковой панели.
Обязательно используйте такие имеющиеся в продаже
шурупы, которые могут выдержать вес установленной
системы (см. шаг 2 справа). Использование других
крепежей, кроме указанных шурупов, например более
коротких саморезов, гвоздей или двусторонней клейкой
ленты, может привести к падению звуковой панели.
Сенсор дистанционного
управления (верхняя панель)
Кнопки
Переключатель выбора
положения установки
(нижняя панель)
Клейкая ленты или кнопки
Шаблон для крепления (включен в комплект)
Отверстия
под саморезы
Предупреждения
Крепите кабели к тем местам, где они не будут свободно
свисать. Если вы нечаянно заденете провисающий кабель
колонки ногой или рукой, звуковая панель может упасть.
После установки звуковой панели убедитесь, что она
установлена надежно. Компания Yamaha не несет никакой
ответственности за любые несчастные случаи, вызванные
ненадлежащей установкой.
7–9 мм
10–12 мм
4 мм (#8)
20 мм или
больше
Прокладка
Отверстия для
крепления на
нижней стороне
звуковой панели
6
Ru
Соединения
1 Подключите звуковую панель к телевизору
с помощью оптического кабеля (включен в
комплект).
Удалите крышку оптического кабеля и проверьте
направление штекера.
2 Подключите кабель питания звуковой
панели к розетке переменного тока.
3 Настройте телевизор следующим образом.
Установите минимальную громкость.
Отключите вывод звука через колонки телевизора
(если это доступно).
7
Ru
Цифровое подключение внешнего устройства
Можно подключить внешнее устройство, которое имеет коаксиальный цифровой
аудиовыход, например DVD-проигрыватель, к входному гнезду BD/DVD звуковой
панели.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нажмите кнопку BD/DVD на пульте ДУ для выбора источника входного сигнала.
Аналоговое подключение внешнего устройства
(игровая приставка)
К входным разъемам ANALOG на звуковой панели можно подключить внешнее
устройство, например игровую консоль или телевизор, у которых нет цифрового
аудиовыхода.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нажмите кнопку ANALOG на пульте ДУ для выбора источника входного сигнала.
Если возможно отрегулировать громкость на внешнем устройстве, подключенном к входному
гнезду ANALOG звуковой панели, установите на нем такой же уровень громкости, что установлен
на внешнем устройстве, подключенном к входному гнезду TV или входному гнезду BD/DVD.
Коаксиальный цифровой кабель
(приобретается отдельно)
Коаксиальный
цифровой
аудиовыход
(оранжевый)
Устройство воспроизведения
Стереофонический кабель с
мини-штекером диаметром 3,5 мм
(приобретается отдельно)
Игровая приставка и т.д.
8
Ru
Использование
Индикаторы
Индикаторы на верхней панели мигают или горят
для указания на статус работы или настроек.
В этом руководстве для объяснения используются
иллюстрации девяти линейных индикаторов.
: не горит
: горит
: мигает
(Пример: индикаторы PLII и SURROUND мигают, индикатор
TV горит)
: Кнопки, которые нужно удерживать дольше
3 секунд
LEARN, BLUETOOTH STANDBY, AUDIO DELAY
Кнопки ввода
Выберите источник входного сигнала для
воспроизведения.
TV ....................Звук телевизора
BD/DVD...........Звук с устройства,
подключенного к входному
гнезду BD/DVD
ANALOG
.......... Звук с устройства, подключенного
к входному гнезду ANALOG
BLUETOOTH
.........................Звук с подключенного
устройства Bluetooth
Горит индикатор выбранного источника ввода.
(Пример: если выбран телевизор)
СОВЕТ
Для воспроизведения звука с внешнего устройства,
подключенного к телевизору, или просмотра видео с этого
устройства, выберите в качестве источника входного
сигнала телевизора воспроизводящее устройство.
Для получения дополнительной информации о подключении
Bluetooth
см. раздел “Прослушивание звука с устройства
Bluetooth
” (стр. 10).
Кнопки SUBWOOFER (+/–)
Изменяет громкость сабвуфера.
Кнопки VOLUME (+/–)
Изменяет громкость звуковой панели.
Уменьшить громкость (–)
Увеличить громкость (+)
Уменьшить громкость (–)
Увеличить громкость (+)
1
2
Кнопка LEARN
Переводит звуковую панель в режим
запоминания пульта ДУ телевизора (стр. 12).
Кнопка BLUETOOTH STANDBY
Включение/выключение режима ожидания
Bluetooth (стр. 11).
3
Передатчик сигнала ДУ
Передача инфракрасных сигналов.
9
Ru
Индикаторы декодера
Звуковая панель поддерживает следующие
звуковые сигналы. Вы можете узнать тип входящего
аудиосигнала по цвету индикатора.
Кнопка (питание)
Включение и выключение (переход в
режим ожидания) звуковой панели.
Включена
Режим ожидания Bluetooth (стр. 11)
Выключена
Кнопка DIMMER
Изменяет уровень яркости индикаторов. Каждое нажатие кнопки
переключает состояние индикаторов следующим образом.
Тускло (по умолчанию)ВыключенЯрко
Сразу после этой операции индикаторы начинают
ярко светиться, а заданный уровень яркости
устанавливается через несколько секунд.
Индикатор выбранного источника ввода горит зеленым
Горит (красным)
Кнопки SURROUND и STEREO
Переключение между окружающим звучанием
и стереофоническим (2-канальным) звуком. Если
выбран режим воспроизведения окружающего
звучания, вы можете насладиться реалистичными
эффектами с помощью эксклюзивной технологии
AIR SURROUND XTREME компании Yamaha.
СОВЕТ
При воспроизведении 2-канальных стереосигналов в
режиме окружающего звучания горит индикатор PLII.
При установке специального бесплатного приложения “HOME
THEATER CONTROLLER” на устройство
Bluetooth
, например
смартфон, можно выбрать один из таких режимов окружающего
звучания: TV PROGRAM, MOVIE, MUSIC, SPORTS, или GAME.
Горит (воспроизведение в
режиме окружающего звучания)
Не горит (воспроизведение в режиме
стереофонического звучания)
SURROUND
STEREO
Горит (Dolby Pro Logic II)
4
5
Кнопка BASS EXTENSION
Включение или выключение функции расширения
низких частот. Когда эта функция включена, появляется
возможность наслаждаться мощными басами от
оригинальной технологии компании Yamaha для улучшения
звучания звука низких частот “Усовершенствованная
обработка нижней граничной частоты”.
Кнопка CLEAR VOICE
Включение или выключение функции четкого голоса.
Если эта функция включена, вы получаете чистое
звучание голоса при просмотре фильмов,
телепередач, новостей и спортивных мероприятий.
Кнопка AUDIO DELAY
Изменяет задержку аудиосигнала для
синхронизации звука с видео, если
изображение на телевизоре отстает от звука.
Используйте следующую процедуру для
настройки задержки звука.
1
Удерживайте кнопку AUDIO DELAY более 3 секунд.
Самый левый индикатор начнет мигать.
2 Нажмите кнопку SUBWOOFER (+/–),
чтобы настроить задержку звука.
Нажатие кнопки SUBWOOFER (+)
задерживает выходной аудиосигнал.
3 Нажмите кнопку AUDIO DELAY, чтобы
завершить настройку.
СОВЕТ
Настройка автоматически прекращается, если в
течение 20 секунд не выполняется никакая операция.
Горит (включена)
Не горит (выключена)
Горит (включена)
Не горит (выключена)
(–) (+)
6
Кнопка MUTE
Приглушение выводимого звука. Снова
нажмите кнопку для восстановления
громкости вывода звука.
Мигает (звук приглушен)
7
Зеленый (Dolby Digital)
Не горит (PCM)
10
Ru
Прослушивание звука с
устройства Blueto oth
Можно воспроизводить звук без проводного подключения с устройств Bluetooth,
например смартфона или цифрового музыкального проигрывателя.
Для получения дополнительной информации см. инструкции по эксплуатации
устройства Bluetooth.
Согласование устройства Bluetooth со звуковой
панелью
При подключении к устройству Bluetooth в первый раз необходимо выполнить
согласование между устройством и звуковой панелью. Согласование необходимо
для всех используемых устройств Bluetooth.
По завершении согласования с устройством последующее подключение с этим
устройством не будет требовать повторного согласования.
1 Нажмите кнопку BLUETOOTH на пульте ДУ звуковой панели для
выбора Bluetooth в качестве источника входного сигнала.
Индикатор BLUETOOTH на верхней панели мигает.
2 Включите функцию Bluetooth устройства, которое необходимо
согласовать, и выполните согласование.
Операции различаются на разных устройствах. См. руководство по
эксплуатации устройства.
3 Выберите “YAS-105 Yamaha” в списке устройств Bluetooth на
устройстве.
При необходимости ввода ключа доступа (PIN) введите “0000”.
По завершении согласования на устройстве отобразится или сообщение с
уведомлением о завершении.
ПРИМЕЧАНИЕ
Выполните согласование устройства
Bluetooth
и звуковой панели на расстоянии 10 метров друг от друга.
Можно выполнить согласование до восьми устройств Bluetooth со звуковой панелью. При
согласовании девятого устройства данные согласования устройства с наиболее старой датой
подключения будут удалены.
При удалении информации о согласовании устройства для использования этого устройства
необходимо снова выполнить согласование.
Если устройство Bluetooth уже подключено к звуковой панели, прервите подключение Bluetooth
(стр. 11), затем выполните согласование с новым устройством.
Если не удается выполнить согласование, см. “Bluetooth” (стр. 18) в разделе “Возможные
неисправности и способы их устранения”.
Для использования устройства Bluetooth со звуковой панелью выполните
следующие действия.
Устройства Bluetooth
Воспроизведение звука с устройства
Bluetooth на звуковой панели
При первом
подключении Bluetooth
Согласование устройства
Bluetooth со звуковой панелью
Последующее
подключение Bluetooth
Мигает
YAS-105 Yamaha
PIN 0 0 0 0
123
456
789
0
11
Ru
Воспроизведение звука с устройства Bluetooth на
звуковой панели
1 Когда звуковая панель включена, нажмите кнопку BLUETOOTH
на ее пульте ДУ для выбора Bluetooth в качестве источника
входного сигнала.
Индикатор BLUETOOTH на верхней панели мигает.
2 Включите функцию Bluetooth устройства и выполните
подключение.
Если подключение Bluetooth выполнено надлежащим образом, загорится
индикатор BLUETOOTH звуковой панели.
3 Воспроизведите композицию на устройстве.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установите подключение Bluetooth устройства и звуковой панели на расстоянии 10 метров друг от
друга.
В случае возникновения проблем с подключением, возможно, потребуется выбрать “YAS-105
Yamaha” в списке устройств Bluetooth еще раз. В зависимости от устройства Bluetooth, возможно,
потребуется изменить настройку для вывода звука на звуковую панель.
При необходимости отрегулируйте уровень громкости устройства Bluetooth.
Если устройство Bluetooth уже подключено к звуковой панели, прервите подключение Bluetooth,
затем подключите панель к новому устройству.
Прерывание подключения Bluetooth
Подключение Bluetooth будет прервано в следующих случаях. Если подключение
Bluetooth прерывается при включении звуковой панели, индикатор BLUETOOTH
начнет мигать и звуковая панель перейдет в состояние ожидания подключения.
На совместимом устройстве выключена функция Bluetooth.
Кнопка BLUETOOTH на пульте ДУ звуковой панели удерживается дольше
3 секунд.
Звуковая панель отключена.
Использование режима ожидания Bluetooth
Режим ожидания Bluetooth позволяет включать (или выключать) звуковую
панель автоматически, это зависит от управления устройством Bluetooth.
1 При включенной звуковой панели удерживайте кнопку
BLUETOOTH STANDBY на пульте ДУ панели дольше 3 секунд.
При каждом удерживании кнопки BLUETOOTH STANDBY в течение 3 секунд
выполняется переключение между включенным и выключенным состояниями.
Если режим ожидания Bluetooth включен, а звуковая панель выключена,
индикатор
D загорится красным (режим ожидания Bluetooth).
Использование приложения HOME THEATER
CONTROLLER
При установке специального бесплатного приложения “HOME THEATER
CONTROLLER” на устройство Bluetooth, например смартфон, можно легко и
удобно выполнять различные действия с помощью устройства Bluetooth.
(Элементы настройки: основное управление, режим окружающего звучания,
настройки звука)
ПРИМЕЧАНИЕ
Для использования приложения подключите звуковую панель и устройство Bluetooth с помощью
соединения Bluetooth.
Если режим ожидания Bluetooth звуковой панели включен, можно включить питание звуковой
панели с помощью устройства Bluetooth.
Для получения дополнительной информации о приложении “HOME THEATER
CONTROLLER” см. его описание на веб-сайте компании Yamaha.
Мигает
Горит
Функции устройств Bluetooth при включенном режиме ожидания Bluetooth
Включенная функция соединения (при выключенной звуковой панели)
При выполнении подключения Bluetooth на устройстве звуковая панель включится и будет готова
к воспроизведению звука с устройства.
Выключенная функция соединения (при включенной звуковой панели)
Звуковая панель будет выключена, если на устройстве Bluetooth будет прервано подключение
Bluetooth. (Только если в качестве источника входного сигнала выбрано BLUETOOTH.)
Мигает три раза (включено), мигает один раз (отключено)
Горит (красным)
12
Ru
Настройки
Запрограммировав звуковую панель, вы сможете управлять ее такими функциями,
как одновременное выключение звуковой панели вместе с телевизором или
регулировка громкости и включение (или выключение) звука звуковой панели.
1 Выключите телевизор.
2 Выключите звуковую панель.
3 Удерживайте кнопку LEARN на пульте ДУ звуковой панели
дольше 3 секунд, направив пульт ДУ на соответствующий
сенсор дистанционного управления (стр. 5).
Звуковая панель перейдет в режим запоминания, и индикаторы на верхней
панели начнут мигать, как показано ниже.
4 Проверьте, активирован ли необходимый сенсор
дистанционного управления.
Проверить, какой сенсор дистанционного управления активирован, можно с
помощью индикатора CLEAR VOICE.
Если активирован неправильный сенсор дистанционного управления, нажмите кнопку
LEARN, чтобы выйти из режима запоминания, и повторите действия, начиная с шага 3.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для выполнения шагов с 5 по 8 необходимы только пульт ДУ телевизора и кнопки на задней
стороне звуковой панели. Пульт ДУ звуковой панели не нужен.
Если звуковая панель запомнила функции, загораются следующие индикаторы.
Выключение звука: TV
Громкость (–): BD/DVD
Громкость (+): ANALOG
Питание: BLUETOOTH
5 Сделайте так, чтобы звуковая панель запомнила код сигнала
“Выключение звука” пульта ДУ телевизора.
5-1 Нажмите (выключение звука) на задней стороне звуковой панели.
5-2 Направив пульт ДУ телевизора на датчик ДУ, нажмите и удерживайте
кнопку выключения звука дольше 1 секунды два или три раза.
Выбор сенсора дистанционного управления зависит от положения
установки (стр. 5).
Программирование звуковой панели с помощью
пульта ДУ телевизора (функция запоминания
пульта ДУ телевизора)
Эта функция доступна, только если ваш пульт ДУ телевизора использует инфракрасный сигнал.
Радиочастотный пульт ДУ не будет работать.
Если для работы со звуковой панелью необходимо использовать пульт ДУ приставки для
кабельного или спутникового телевидения, запрограммируйте панель с помощью инфракрасного
пульта ДУ телевизора, а затем управляйте ею, пользуясь пультом ДУ телевизионной приставки.
Если при изменении громкости звуковой панели громкость телевизора также изменяется,
установите минимальную громкость на телевизоре или отключите выведение звука через динамики.
Индикатор CLEAR
VOICE
Активированный
сенсор дистанционного
управления
Активирован правильный
сенсор дистанционного
управления, если...
Не горит На передней панели
Установка звуковой панели
на корпусе телевизора и т.д.
Горит На верхней панели
Крепление звуковой панели
на стену
Результат
Звуковой
сигнал
Индикаторы
Сигнал
успешно
запомнен
Один раз
Сигнал не
удалось
запомнить
* Повторите
процедуру,
начиная с
шага 5-1.
Два раза
Прибл. 30 см
Пульт ДУ телевизора
Удерживайте
(более 1 секунды)
Отпустите
(более 1 секунды)
Удерживайте
(более 1 секунды)
Отпустите
(...)
Горит
Мигает
13
Ru
6 Сделайте так, чтобы звуковая панель запомнила код сигнала
“Громкость (–)” пульта ДУ телевизора.
6-1 Нажмите (громкость –) на задней стороне звуковой панели.
6-2 Направив пульт ДУ телевизора на датчик ДУ, нажмите и удерживайте
кнопку уменьшения громкости (–) дольше 1 секунды два или три раза.
7 Сделайте так, чтобы звуковая панель запомнила код сигнала
“Громкость (+)” пульта ДУ телевизора.
7-1 Нажмите кнопку (громкость +) на задней стороне звуковой панели.
7-2 Направив пульт ДУ телевизора на датчик ДУ, нажмите и удерживайте
кнопку увеличения громкости (+) дольше 1 секунды два или три раза.
8 Сделайте так, чтобы звуковая панель запомнила код сигнала
“Питание” пульта ДУ телевизора.
8-1 Нажмите кнопку (питание) на задней стороне звуковой панели.
8-2 Направив пульт ДУ телевизора на датчик ДУ, нажмите и удерживайте
кнопку питания дольше 1 секунды два или три раза.
9 Чтобы завершить операцию запоминанию, нажмите кнопку
LEARN на пульте ДУ звуковой панели.
Настройка завершена. Теперь вы можете управлять звуковой панелью
кнопками питания, выключения звука и изменения громкости,
расположенными на пульте ДУ телевизора.
СОВЕТ
Режим обучения автоматически отключается, если в течение 5 минут не выполняется
никакая операция.
Установите минимальную громкость. При увеличении громкости звуковой панели с помощью
пульта ДУ телевизора в то же время может увеличиться громкость телевизора. В этом
случае выполните шаг 3 из раздела “Соединения” (стр. 6), чтобы изменить настройки
телевизора.
Для завершения работы в режиме запоминания можно нажать кнопку (питание) на
пульте ДУ звуковой панели.
Результат
Звуковой
сигнал
Индикаторы
Сигнал
успешно
запомнен
Один раз
Сигнал не
удалось
запомнить
* Повторите
процедуру,
начиная с
шага 6-1.
Два раза
Результат
Звуковой
сигнал
Индикаторы
Сигнал
успешно
запомнен
Один раз
Сигнал не
удалось
запомнить
* Повторите
процедуру,
начиная с
шага 7-1.
Два раза
Горит
Мигает
Горит
Мигает
Результат
Звуковой
сигнал
Индикаторы
Сигнал
успешно
запомнен
Один раз
Сигнал не
удалось
запомнить
* Повторите
процедуру,
начиная с
шага 8-1.
Два раза
Горит
Мигает
14
Ru
Сброс всех запрограммированных функций
1 При выключенной звуковой панели удерживайте кнопку LEARN
на пульте ДУ звуковой панели дольше 3 секунд (для включения
режима запоминания).
После перехода звуковой панели в режим запоминания индикаторы на
верхней панели начнут мигать, как показано ниже.
2 Удерживайте кнопку (ввод) на задней стороне звуковой
панели более 3 секунд.
Индикатор, соответствующий запомненной функции, погаснет, и индикаторы
на верхней панели начнут мигать, как показано ниже.
После завершения очистки вы услышите звуковой сигнал три раза.
3 Нажмите кнопку LEARN на пульте ДУ звуковой панели.
Звуковая панель оснащена двумя встроенными сабвуферами; однако вы также
можете подключить внешний сабвуфер, если хотите усилить звучание низких
частот. Подключите сабвуфер к гнезду SUBWOOFER OUT звуковой панели. Звук
будет выводиться как из встроенных сабвуферов, так и из внешнего сабвуфера.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте внешний сабвуфер со встроенным усилителем.
Использование внешнего сабвуфера
Контактный кабель для сабвуфера
(приобретается отдельно)
Моновход
15
Ru
Когда эта функция включена, вы можете не беспокоиться, если забыли
выключить звуковую панель после использования или заснули во время
просмотра телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если включена функция автоматического перехода в режим ожидания и соблюдается одно из
следующих условий, звуковая панель будет выключаться автоматически.
− отсутствие каких-либо действий в течение 8 часов;
− отсутствие каких-либо входных аудиосигналов и действий в течение 20 минут, если в качестве
источника входных сигналов выбрана функция BLUETOOTH.
1 Когда звуковая панель выключена, на ее пульте ДУ нажмите и
удерживайте кнопку MUTE дольше 3 секунд, чтобы включить
или выключить функцию автоматического перехода в режим
ожидания.
Проверить состояние функции автоматического перехода в режим
ожидания можно по индикаторам на верхней панели в течение нескольких
секунд сразу после включения звуковой панели.
СОВЕТ
Изначально установленная настройка зависит от страны или региона.
− Модели для Великобритании и стран Европы: функция включена
− Модели для других стран: функция выключена
Используйте следующую процедуру для инициализации звуковой панели.
1 Выключите звуковую панель.
2 Удерживайте кнопку (питание) на задней стороне звуковой
панели более 3 секунд.
Настройка функции автоматического перехода в
режим ожидания
Не горит (включено), горит (отключено)
Инициализация звуковой панели
Мигает (инициализировано)
16
Ru
Возможные неисправности
и способы их устранения
Если в работе звуковой панели наблюдаются отклонения, см. таблицу ниже.
Если существующая проблема не упоминается ниже или приведенные указания
не помогают ее устранить, выключите звуковую панель, отключите кабель
питания и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру компании Yamaha
или в ее ближайший уполномоченный сервисный центр.
Сначала проверьте следующее.
A Кабели питания звуковой панели, телевизора и воспроизводящих
устройств (например, BD-проигрывателей) должны быть надежно
подключены к настенным розеткам переменного тока.
B Звуковая панель, телевизор и воспроизводящие устройства (например,
BD-проигрыватели) должны быть включены.
C Штекеры каждого кабеля должны быть надежно вставлены в гнезда
каждого устройства.
Питание и система
Возможная
неисправность
Вероятная причина Метод устранения
Происходит
внезапное
отключение
питания.
Сработала функция автоматического
перехода в режим ожидания.
Если включена функция
автоматического перехода в
режим ожидания и соблюдается
одно из следующих условий,
звуковая панель будет
выключаться автоматически.
- отсутствие каких-либо
действий в течение 8 часов;
- отсутствие каких-либо
входных аудиосигналов и
действий в течение 20 минут,
если в качестве источника
входных сигналов выбрана
функция BLUETOOTH.
Включите звуковую панель снова.
Чтобы прекратить автоматическое
выключение звуковой панели,
отключите функцию
автоматического перехода в режим
ожидания (стр. 15).
Сработала схема защиты.
(Мигает индикатор D на
верхней стороне звуковой
панели.)
Убедившись, что все подключения
выполнены правильно, включите звуковую
панель снова. Если питание по-прежнему
неожиданно отключается или не
включается, отсоедините кабель питания от
настенной розетки переменного тока и
обратитесь к ближайшему авторизованному
дилеру Yamaha или в сервис-центр.
На устройстве
Bluetooth
прервано
подключение
Bluetooth
, когда
включен режим ожидания
Bluetooth
.
Отключите режим ожидания
Bluetooth (стр. 11).
Питание не
включается.
Три раз подряд сработала схема
защиты. (Если в этой ситуации
попытаться включить питание, на
передней стороне звуковой панели
начнет мигать индикатор D.)
Для защиты аппарата питание не удастся
включить. Отсоедините кабель питания от
настенной розетки переменного тока и
обратитесь к ближайшему авторизованному
дилеру Yamaha или в сервис-центр.
Все индикаторы
выключены,
хотя звуковая
панель
включена
(может
показаться, что
звуковая панель
выключена).
Яркость индикаторов
отключена настройкой с
помощью кнопки DIMMER.
Используйте кнопку DIMMER,
чтобы выбрать желаемый уровень
яркости (стр. 9).
Звуковая
панель не
отвечает
надлежащим
образом.
Завис внутренний
микрокомпьютер из-за
воздействия сильного
электрического напряжения от
внешних источников (например,
молнии или сильного статического
электричества) или из-за падения
напряжения электропитания.
Удерживайте кнопку (питание)
на задней стороне звуковой панели
более 10 секунд, чтобы
перезапустить ее. (Если проблема
не устранена, отключите кабель
питания от розетки переменного
тока и подключите снова.)
Звуковая
панель
работает сама
по себе.
Поблизости работает другое
устройство Bluetooth.
Прервите подключение Bluetooth
звуковой панели (стр. 11).
3D-очки
телевизора не
работают.
Звуковая панель блокирует
передатчик 3D-очков вашего
телевизора.
Проверьте местонахождение
передатчика 3D-очков вашего
телевизора и измените положение
звуковой панели.
Не удается
управлять
звуковой панелью
с помощью
приложения “HOME
THEATER
CONTROLLER”.
(Экран приложения
остается в
демонстрационном
режиме.)
Устройство Bluetooth, на
котором установлено
приложение, не подключено к
звуковой панели.
Подключите устройство Bluetooth к
звуковой панели с помощью
соединения Bluetooth и повторите
попытку воспользоваться
приложением.
17
Ru
Аудио Пульт ДУ
Возможная
неисправность
Вероятная причина Метод устранения
Отсутствует
звук.
Выбран другой источник
входного сигнала.
Выберите нужный источник
входного сигнала (стр. 8).
Включена функция
приглушения звука.
Отключите функцию приглушения
звука (стр. 9).
Слишком маленькая громкость. Увеличьте громкость (стр. 8).
Кабель питания звуковой панели
не подключен должным образом.
Убедитесь, что кабель питания
звуковой панели надежно
подключен к настенным розеткам
переменного тока (стр. 6).
Входные гнезда обоих
устройств подключены.
Соедините входное гнездо звуковой
панели и выходное гнездо внешнего
устройства воспроизведения.
Входные сигналы не могут быть
воспроизведены звуковой
панелью.
Измените настройку звукового вывода
на устройстве воспроизведения на
PCM или Dolby Digital.
Не поступает
звук из
сабвуфера.
Слишком низкий уровень
громкости сабвуфера.
Увеличьте громкость сабвуфера
(стр. 8).
Источник воспроизведения не
содержит низкочастотных
сигналов.
Воспроизведите звук с источника
низкочастотных сигналов и убедитесь,
что звук выводится через сабвуфер.
Громкость
уменьшается
при включении
звуковой
панели.
Сработала функция
автоматической регулировки
громкости. Чтобы избежать
чрезмерной громкости, звуковая
панель автоматически управляет
громкостью после включения.
При необходимости увеличьте
громкость (стр. 8).
Отсутствует
эффект
окружающего
звучания.
Выбран режим
стереовоспроизведения.
Выберите воспроизведение в режиме
окружающего звучания (стр. 9).
Слишком маленькая громкость. Увеличьте громкость (стр. 8).
Телевизор или воспроизводящее
устройство настроены только на
воспроизведение 2-канального
звука (например, PCM).
Измените на них настройку
воспроизведения цифрового звука,
выбрав Dolby Digital или BitStream.
Звук выводится из встроенных
динамиков телевизора.
Установите на телевизоре
минимальную громкость (стр. 6).
Положение прослушивания выбрано
слишком близко к звуковой панели.
Прослушивайте звук, находясь на
некотором расстоянии от звуковой панели.
Переключатель выбора
положения установки
передвинут в неправильное
положение.
Если звуковая панель расположена перед
телевизором, передвиньте переключатель
выбора положения установки в позицию “T”.
Если звуковая панель прикреплена к стене,
передвиньте переключатель выбора
положения установки в позицию “W”.
Слышен шум.
Звуковая панель расположена
слишком близко к другому
цифровому или
высокочастотному устройству.
Отодвиньте эти устройства от
звуковой панели.
Возможная
неисправность
Вероятная причина Метод устранения
Управление
звуковой
панелью с
помощью
пульта ДУ
невозможно.
Звуковая панель находится за
пределами рабочего расстояния.
Используйте пульт ДУ в пределах
рабочего расстояния (стр. 2).
Батарейки разрядились. Замените батарейки (стр. 2).
Сенсор ДУ звуковой панели
подвержен действию прямых
солнечных лучей или яркого
искусственного света.
Отрегулируйте угол попадания
света или измените расположение
звуковой панели.
Телевизором не
удается управлять
с помощью его
пульта ДУ.
Сенсор дистанционного
управления телевизора
перекрывается звуковой
панелью.
Отрегулируйте положение установки
звуковой панели так, чтобы она не
перекрывала cенсор дистанционного
управления телевизора при управлении
телевизором с обычного места.
Звуковая
панель не
может
запомнить
действия,
выполняемые с
помощью
пульта ДУ
телевизора.
Кнопка на пульте ДУ
телевизора удерживалась
меньше, чем необходимо.
Удерживайте кнопку более 1
секунды два или три раза (стр. 12).
Пульт ДУ телевизора не
использует инфракрасные
сигналы. (Некоторые пульты
ДУ могут не работать, даже
если используются
инфракрасные сигналы.)
В таком случае функцию
запоминания пульта ДУ телевизора
нельзя использовать. Используйте
для управления звуковой панелью
ее пульт ДУ.
Пульт ДУ телевизора
использовался в неподходящей
позиции.
Используйте пульт ДУ телевизора в
подходящей позиции (стр. 12).
Батарейки пульта ДУ
телевизора почти разрядились.
Замените батарейки.
Сенсор ДУ звуковой панели
подвержен действию прямых
солнечных лучей или яркого
искусственного света.
Отрегулируйте угол попадания
света или измените расположение
звуковой панели.
Передача сигнала пульта ДУ
была искажена светом экрана
телевизора.
Выключите телевизор и повторно
выполните операцию запоминания
(стр. 12).
При увеличении
громкости
звуковой панели с
помощью пульта
ДУ телевизора на
телевизоре
слышен звук.
(Во время
использования
функции
запоминания
пульта ДУ
телевизора.)
На телевизоре включен
аудиовыход.
Измените настройки телевизора,
чтобы отключить вывод звука
через колонки телевизора. Если
настройки для отключения вывода
звука через колонки телевизора
отсутствуют, попробуйте
следующее.
- Подключите наушники к гнезду
наушников на телевизоре.
- Установите минимальную
громкость.
18
Ru
Bluetooth
Питание звуковой
панели и
телевизора
включаются в
противоположной
фазе. (Например,
телевизор
выключается при
включении
звуковой панели.)
(Во время
использования
функции
запоминания
пульта ДУ
телевизора.)
Питание телевизора было
включено при выполнении
операция запоминания.
Нажмите кнопку питания на
телевизоре и кнопку (питание)
на задней стороне звуковой
панели, чтобы включить их, а затем
нажмите кнопку питания на пульте
ДУ телевизора, чтобы выключить
их.
Возможная
неисправность
Вероятная причина Метод устранения
Не удается
создать пару
между
звуковой
панелью и
устройством
Bluetooth.
В качестве источника входного
сигнала не выбрано Bluetooth.
Выберите Bluetooth в качестве
источника входного сигнала.
Устройство не поддерживает
A2DP.
Выполните операции согласования
с устройством, которое
поддерживает A2DP.
На переходнике Bluetooth и
т.д., который необходимо
согласовать со звуковой
панелью, установлен пароль,
отличный от “0000”.
Используйте переходник Bluetooth
и т.д. с паролем “0000”.
Звуковая панель и устройство
расположены слишком далеко
друг от друга.
Переместите устройство ближе к
звуковой панели.
Рядом находится устройство
(микроволновая печь,
беспроводная ЛВС и т.д.),
передающее сигналы с
частотой 2,4 ГГц.
Уберите звуковую панель
подальше от устройства-источника
радиочастотных сигналов.
Если устройство Bluetooth
оснащено функцией беспроводной
ЛВС, отключите эту функцию и
включите только функцию
Bluetooth.
Подключено другое устройство
Bluetooth.
Прервите текущее подключение
Bluetooth и выполните
согласование с новым устройством.
Не удается
выполнить
подключение
Bluetooth.
Подключено другое устройство
Bluetooth.
Звуковую панель нельзя
подключить к нескольким
устройствам Bluetooth
одновременно. Прервите текущее
подключение Bluetooth и
выполните подключение к
требуемому устройству.
Выполнено согласование с
более чем девятью
устройствами, самая старая
информация согласования
удалена.
Выполните согласование снова.
Звуковая панель может сохранять
информацию о согласовании не
более восьми устройств. При
согласовании девятого устройства
данные согласования устройства с
наиболее старой датой
подключения удаляются.
Не удается
установить
подключение
Bluetooth
(индикатор
BLUETOOTH
продолжает
быстро мигать).
Возникла проблема со
звуковой панелью.
Отсоедините кабель питания от
настенной розетки переменного
тока и обратитесь к ближайшему
авторизованному дилеру Yamaha
или в сервис-центр.
Не
воспроизводится
звук или звук
прерывается при
воспроизведении.
Подключение Bluetooth
звуковой панели и устройства
прервано.
Выполните операции подключения
Bluetooth снова (стр. 10).
В качестве источника входного
сигнала не выбрано Blueto oth.
Выберите Bluetooth в качестве
источника входного сигнала.
Звуковая панель и устройство
расположены слишком далеко
друг от друга.
Переместите устройство ближе к
звуковой панели.
Рядом находится устройство
(микроволновая печь,
беспроводная ЛВС и т.д.),
передающее сигналы с
частотой 2,4 ГГц.
Уберите звуковую панель
подальше от устройства-источника
радиочастотных сигналов.
Если устройство Bluetooth
оснащено функцией беспроводной
ЛВС, отключите эту функцию и
включите только функцию
Bluetooth.
Устройство не настроено на
отправку аудиосигналов
Bluetooth на звуковую панель.
Измените настройку для вывода
звука и настройку подключения на
устройстве.
Воспроизведение на
устройстве не выполнено.
Выполните воспроизведение на
устройстве.
Уровень громкости устройства
установлен на минимальное
значение.
Увеличьте уровень громкости
устройства.
19
Ru
Технические характеристики
* Технические характеристики могут изменяться без уведомления.
Элемент Технические характеристики
Усилитель
Максимальная
выходная
мощность
Передний Л/П 30 Вт x 2 канала
Сабвуфер 60 Вт
Передний
Л/П
Тип Акустическая подвеска
Диффузор
5,5 см конический немагнитный тип защиты
x2
Частотная
характеристика
От 160 Гц до 22 кГц
Полное
сопротивление
ВЧ-динамик
Тип
Диффузор
19 мм сбалансированный магнитный тип
защиты x 2
Частотная
характеристика
От 4 кГц до 23 кГц
Полное
сопротивление
Сабвуфер
Тип Отражение низов
Диффузор
7,5 см конический немагнитный тип защиты
x2
Частотная
характеристика
От 55 Гц до 160 Гц
Полное
сопротивление
Декодер
Поддерживаемые
аудиосигналы
(TV, BD/DVD)
PCM (2 канала)
Dolby Digital (до 5.1-канального звука)
Входные
гнезда
Цифровое
(оптическое)
1 (TV)
Цифровое
(коаксиальное)
1 (BD/DVD)
Аналоговое
(3,5 мм
стереофоническое
для мини-штекера)
1 (ANALOG)
Выходное
гнездо
Аналоговое
(RCA/
моноконтактное)
1 (SUBWOOFER OUT)
Bluetooth
Версия Bluetooth Вер. 2.1 +EDR
Поддерживаемые
протоколы
A2DP, SPP
Поддерживаемые
кодеки
SBC, MPEG4 AAC
Беспроводной
выход
Bluetooth класса 2
Максимальное
расстояние связи
10 м (без препятствий)
Поддерживаемый
метод защиты
содержимого
SCMS-T
Общие
сведения
Питание
Модели для США и Канады: 120 В
переменного тока, 60 Гц
Модели для Тайваня: 110–120 В переменного
тока, 50/60 Гц
Модели для Китая: 220 В переменного тока,
50 Гц
Другие модели: 220–240 В переменного тока,
50/60 Гц
Потребляемая
мощность
22 Вт
Потребляемая
мощность в
режиме ожидания
0,4 Вт
Потребляемая
мощность в
режиме ожидания
Bluetooth
0,5 Вт (модели для США, Канады и Тайваня)
0,6 Вт (модели для Китая и другие модели)
Размеры
(Ш x В x Г)
890 x 53 x 131 мм (при установке звуковой
панели перед телевизором и т.д.)
890 x 131 x 59 мм (при креплении звуковой
панели на стене, с учетом прокладки)
Вес 4,0 кг
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167

Yamaha YAS-105 Инструкция по применению

Категория
Bluetooth музыкальные приемники
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ