Aeg-Electrolux HC452600EB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

RU Инструкция по эксплуатации 2
Пластина для гриля модели "Теппан
Йаки" ("Teppan yaki")
UK Інструкція 25
Гриль-плита для теппан-які
HC452600EB
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ.....................................................................................7
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 10
5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................12
6. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 16
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................17
8. УСТАНОВКА.................................................................................................... 20
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.............................................................................. 23
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.aeg.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты от
детей, рекомендуем Вам включить это устройство.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
РУССКИЙ 3
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если взрослые не
обеспечивают за ними постоянный надзор.
1.2 Общие правила техники безопасности
Прибор и его доступные для контакта части сильно
нагреваются во время эксплуатации. Не
прикасайтесь к нагревательным элементам.
Не эксплуатируйте данный прибор с помощью
внешнего таймера или отдельной системы
дистанционного управления.
Оставление на варочной панели продуктов,
готовящихся на жире или масле, может
представлять опасность и привести к пожару.
Ни в коем случае не пытайтесь залить пламя
водой; вместо этого выключите прибор и накройте
пламя, например, крышкой или противопожарным
одеялом.
Не используйте варочные поверхности для
хранения каких-либо предметов.
Не следует класть на варочную поверхность
металлические предметы, такие как ножи, вилки,
ложки и крышки, так как они могут нагреться.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
После использования выключите конфорку ее
ручкой управления и не полагайтесь на датчик
обнаружения посуды.
При обнаружении трещин на стеклокерамической
панели или при ее растрескивании отключите
прибор во избежание поражения электрическим
током.
В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
равнозначной квалификацией.
www.aeg.com4
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Выдерживайте минимально
допустимые зазоры между
соседними приборами и
предметами мебели.
Прибор имеет большой вес: не
забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении. Обязательно
используйте защитные перчатки.
Поверхности срезов столешницы
необходимо покрыть герметиком во
избежание их разбухания под
воздействием влаги.
Защитите днище прибора от пара и
влаги.
Не устанавливайте прибор возле
дверей или под окнами. Это
позволит избежать падения с
прибора кухонной посуды при
открывании двери или окна.
В случае установки прибора над
выдвижными ящиками убедитесь,
что между днищем прибора и
верхним ящиком имеется
достаточное для вентиляции
пространство.
Дно прибора сильно нагревается.
Убедитесь разместить под
прибором пожаробезопасную
разделительную прокладку для
предотвращения доступа к прибору
снизу.
Обеспечьте свободный
вентиляционный просвет шириной
2 мм между столешницей и
передней частью изделия под ней.
Гарантия не распространяется на
повреждения, вызванные
отсутствием достаточного для
вентиляции пространства.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все электрические подключения
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Перед выполнением каких-либо
операций по чистке прибора или по
уходу за ним его следует отключить
от сети электропитания.
Убедитесь, что параметры
электропитания, указанные на
табличке с техническими данными,
соответствуют параметрам
электросети. В противном случае
вызовите электрика.
Убедитесь в правильности
установки прибора. Неплотно
зафиксированный сетевой шнур
или вилка (если это применимо к
данному прибору), которая
неплотно держится в розетке,
может привести к перегреву
контактов.
Используйте соответствующий
электросетевой кабель.
Не допускайте спутывания
электропроводов.
Позаботьтесь об установке защиты
от поражения электрическим током.
Сетевой шнур не должен быть туго
натянут.
При подключении прибора к
розеткам, расположенным на
близком от него расстоянии,
убедитесь, что сетевой шнур или
вилка (если это применимо к
данному прибору) не касается
горячего прибора или горячей
посуды.
Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
Следите за тем, чтобы не
повредить вилку (если это
применимо к данному прибору) и
сетевой кабель. Для замены
сетевого кабеля обратитесь в
РУССКИЙ 5
авторизованный сервисный центр
или к электрику.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство,
позволяющее отсоединять от сети
все контакты. Устройство для
изоляции должно обеспечивать
расстояние между разомкнутыми
контактами не менее 3 мм.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожогов и поражения
электрическим током.
Перед первым использованием
удалите всю упаковку, наклейки и
защитную пленку (если она
имеется).
Используйте прибор в жилых
помещениях.
Не изменяйте параметры данного
прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Не оставляйте прибор без
присмотра во время его работы.
После каждого использования
выключайте конфорки.
Не полагайтесь на детектор
наличия посуды.
Не кладите на конфорки столовые
приборы или крышки кастрюль. Они
могут сильно нагреться.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками. Не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не используйте прибор как
столешницу или подставку для
каких-либо предметов.
В случае образования на приборе
трещин немедленно отключите его
от сети электропитания. Это
позволит предотвратить поражение
электрическим током.
Пользователи с
имплантированными
кардиостимуляторами не должны
приближаться к работающему
прибору с индукционными
конфорками ближе, чем на 30 см.
Помещение продуктов в горячее
масло может привести к его
разбрызгиванию.
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
возгорания или взрыва.
При нагреве жиры и масла могут
выделять легковоспламеняющиеся
пары. Не допускайте присутствия
открытого пламени и нагретых
предметов при использовании для
приготовления жиров и масел.
Образуемые сильно нагретым
маслом пары могут привести
самопроизвольному возгоранию.
Использованное масло может
содержать остатки продуктов, что
может привести к его возгоранию
при более низких температурах по
сравнению с маслом, которое
используется в первый раз.
Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него
легковоспламеняющиеся
материалы или изделия,
пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
www.aeg.com6
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Не ставьте на панель управления
горячую кухонную посуду.
Не позволяйте жидкости полностью
выкипать из посуды.
Не допускайте падения на
поверхность прибора каких-либо
предметов или кухонной посуды.
Это может привести к ее
повреждению.
Не включайте конфорки без
кухонной посуды или с пустой
кухонной посудой.
Не кладите на прибор
алюминиевую фольгу.
Стеклянную/стеклокерамическую
поверхность можно поцарапать,
передвигая по нему чугунную или
алюминиевую посуду, а также
посуду с поврежденным дном. При
перемещении подобных предметов
обязательно поднимайте их с
варочной панели.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
2.4 Уход и очистка
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Перед каждой очисткой
выключайте прибор и давайте ему
остыть.
Отключайте прибор от электросети
перед его профилактическим
обслуживанием.
Не используйте для очистки
прибора подаваемую под
давлением воду или пар.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
2.5 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Для получения информации о том,
как надлежит утилизировать
данный прибор, обратитесь в
местные муниципальные органы
власти.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте кабель
электропитания.
2.6 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Важнейшие особенности
вашей варочной панели
Поверхность прибора состоит из
двух слоев нержавеющей стали,
между которыми находится слой из
алюминия. Она обладает высокой
теплоемкостью, что позволяет
избежать резкого падения
температуры (когда, например, Вы
готовите мясо, только что вынутое
из холодильника).
Каждый гриль «Теппан Йаки»
(Teppan Yaki) уникален, потому что
эти приборы производятся вручную
и шлифуются специалистами по
шлифовке. Различия в шлифовке
являются нормальным явлением и
никоим образом не создают
неудобств в ходе работы варочной
панели. Чем больше Вы готовите
на гриле, тем лучше выглядит его
поверхность.
Канавка по периметру:
Уменьшает температуру в точке
контакта с поверхностью, на
которую устанавливается
прибор, и позволяет
устанавливать варочную
панель на кухонных
столешницах различных типов.
РУССКИЙ 7
Частично компенсирует
расширение нагретой варочной
панели благодаря ее вырезам.
Задерживает мелкие остатки
пищи и жидкости, которые
можно легко удалить после
приготовления.
Термостат с отображением
значения температуры позволяет
поддерживать постоянную
температуру. Это позволяет
предотвратить перегрев продуктов
и позволяет осуществлять
приготовление с малым
количеством жиров, что сохраняет
пищевую ценность продуктов.
Продукты готовятся
непосредственно на варочной
панели, будь то с жиром или без
жира. Также имеется возможность
приготовления в кастрюлях или
сковородах.
Поверхность гриля нагревается до
температуры 180°C
приблизительно за 4 минуты.
Температура поверхности гриля
падает с 180°C до 100°C
приблизительно за 25 минут, и до
60°C – приблизительно за 60 минут.
Всегда предварительно
разогревайте варочную панель,
перед тем как начать готовить.
3.2 Функциональные элементы варочной панели
1
1
3
2
1
Конфорка для жарки
2
Стеклянная полоска
3
Панель управления
3.3 Функциональные элементы панели управления
6 75 8421 3
11 1012 9
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа
функций подтверждается выводом информации на дисплей, а также визуальной
и звуковой индикацией.
www.aeg.com8
Сенсо
рное
поле
Функция Комментарий
1
ВКЛ/ВЫКЛ Включение и выключение варочной
панели.
2
Блокировка / Функция
«Защита от детей»
Блокировка/разблокировка панели
управления.
3
Очистка Включение и выключение функции.
4
- Дисплей температуры Отображение температуры.
5
- Индикаторы конфорок
для жарки для таймера
Отображение конфорки, для которой
установлен таймер.
6
- Дисплей таймера Отображение времени в минутах.
7
CountUp Timer Подтверждение факта работы функции.
8
Таймер обратного
отсчета / Таймер
Подтверждение факта работы функции.
9
- Установка режима таймера.
10
- Выбор конфорки для жарки.
11
/
- Увеличение или уменьшение времени.
12
- Линейка управления Установка температуры.
3.4 Индикаторы ступеней нагрева
Дисплей Описание
Конфорка выключена.
-
Конфорка работает.
+ число.
Возникла неисправность.
/ /
OptiHeat Control (трехступенчатый индикатор остаточного
тепла): в процессе приготовления / поддержание тепла /
остаточное тепло.
Выполняется функция Блокировка /Функция «Защита от детей».
Выполняется функция Автоматическое отключение.
РУССКИЙ 9
3.5 OptiHeat Control
(трехступенчатый
индикатор остаточного
тепла)
ВНИМАНИЕ!
/ / Существует
опасность ожога из-за
остаточного тепла.
Индикация отображает
уровень остаточного
тепла.
Индукционные конфорки создают
тепло, необходимое для
приготовления пищи,
непосредственно в днище
установленной на них посуды.
Стеклокерамика нагревается от тепла
кухонной посуды.
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
4.1 Включение или
выключение
Нажмите на одну секунду на клавишу
, чтобы включить или выключить
варочную панель.
4.2 Автоматическое
отключение
Данная функция автоматически
выключает варочную панель, если:
Выключены все конфорки для
жарки.
После включения варочной панели
не была установлена температура.
Панель управления чем-либо
залита или на ней что-либо
находится дольше десяти секунд
(сковорода, тряпка и т.п.) Выдается
звуковой сигнал, после чего
варочная панель выключается.
Уберите предмет или протрите
панель управления.
Конфорка не была выключена или
не была изменена температура.
Через 90 минут высвечивается
значок , и варочная панель
выключается. Перед следующим
использованием установите
конфорку на .
4.3 Значение мощности
нагрева
Установка или изменение уровня
мощности нагрева:
Нажмите на отметку необходимого
значения мощности нагрева на
линейке управления или проведите
пальцем вдоль линейки управления,
доведя его до необходимого значения
мощности нагрева.
Дисплей мигает, пока температура
жарки не достигнет значения
требуемого значения. Затем будет
выдан звуковой сигнал, а на дисплее
отобразится значение температуры.
4.4 Таймер
Таймер обратного отсчета
Данная функция используется для
отсчета продолжительности работы
конфорки для жарки за один цикл
приготовления.
Сначала выберите конфорку для
жарки, а затем установите данную
функцию. Выбор функции «Таймер»
www.aeg.com10
возможен для включенных конфорок
для жарки после установки
температуры.
Выбор конфорки для жарки.
нажмите на несколько раз до тех
пор, пока не загорится индикатор,
соответствующий необходимой
конфорке для жарки. Когда данная
функция включена, загорается .
Чтобы включить эту функцию:
нажмите на значок таймера
, чтобы
задать время (00 - 99 в минутах).
Когда индикатор конфорки для жарки
начинает медленно мигать,
запускается обратный отсчет времени.
Просмотр оставшегося времени:
выберите конфорку для жарки с
помощью . Индикатор конфорки
для жарки начнет быстро мигать. На
дисплее отобразится оставшееся до
конца отсчета время.
Изменение текущего времени:
выберите конфорку для жарки с
помощью
. Коснитесь или .
Чтобы выключить эту функцию:
выберите конфорку для жарки с и
нажмите на . Прибор производит
обратный отсчет оставшегося
времени до 00. Индикатор конфорки
для жарки погаснет.
По истечении заданного
времени выдается
звуковой сигнал и
начинает мигать 00.
Конфорка для жарки
выключается.
Отключение звука: коснитесь .
CountUp Timer (отсчет времени с
начала приготовления).
Эту функцию можно использовать для
контроля времени работы конфорки
для жарки.
Выбор конфорки для жарки (если
работает больше одной конфорки
для жарки): нажмите на
несколько раз до тех пор, пока не
загорится индикатор,
соответствующий необходимой
конфорке для жарки. Когда данная
функция включена, загорается .
Чтобы включить эту функцию:
коснитесь . При этом символ
погаснет, а символ загорится.
Просмотр длительности работы
конфорки для жарки: выберите
конфорку для жарки с помощью .
Индикатор конфорки для жарки начнет
быстро мигать. На дисплей будет
выведено значение длительности
работы данной конфорки. В течение
первой минуты на дисплее будет
отображаться время в секундах.
После первой минуты на дисплее
будет отображаться время в минутах.
Чтобы выключить эту функцию:
выберите конфорку для жарки с и
нажмите на
. При этом символ
погаснет, а символ загорится.
Сброс функции: коснитесь
.
Начнется обратный отсчет времени до
00.
При одновременной
работе двух функций
таймера на дисплее
сначала отображается
функция CountUp Timer.
Таймер
Можно использовать данную функцию
в качестве таймера, когда варочная
панель включена, а конфорки для
жарки не используются (на дисплее
температуры при этом появится
значок ).
Чтобы включить эту функцию:
коснитесь . Нажмите на или
таймера, чтобы задать время. По
истечении заданного времени
выдается звуковой сигнал и начинает
мигать 00.
Отключение звука: коснитесь .
Данная функция не влияет
на работу конфорок для
жарки.
РУССКИЙ 11
4.5 Блокировка
Во время работы конфорок можно
заблокировать панель управления.
Это предотвращает случайное
изменение мощности нагрева.
Сначала установите желаемый
уровень нагрева.
Для включения этой функции:
коснитесь
. На 4 секунды появится
.Таймер продолжит работу.
Чтобы выключить эту функцию:
коснитесь . Высветится предыдущее
значение уровня мощности нагрева.
При выключении варочной
панели выключается и эта
функция.
4.6 Функция «Защита от
детей»
Эта функция предотвращает
случайное использование варочной
панели.
Чтобы включить эту функцию:
Включите варочную панель при
помощи . Не задавайте никакого
уровня мощности нагрева. Нажмите на
и удерживайте четыре секунды.
Высветится
. Выключите варочную
панель при помощи .
Чтобы выключить эту функцию:
Включите варочную панель при
помощи . Не задавайте никакого
уровня мощности нагрева. Нажмите на
и удерживайте четыре секунды.
Высветится . Выключите варочную
панель при помощи
.
Отмена функции на один цикл
приготовления: Включите варочную
панель при помощи . Высветится
. Нажмите на и удерживайте
четыре секунды. Выберите ступень
нагрева в течение 10 секунд.
Варочной панелью можно
пользоваться. После выключения
варочной панели при помощи
данная функция включается снова.
4.7 OffSound Control
(Включение и выключение
звуковых сигналов)
Выключите варочную панель.
Нажмите на и удерживайте в
течение трех секунд. Дисплей
загорится и погаснет. Нажмите на и
удерживайте в течение трех секунд.
Высветится или . Нажмите на
таймера, чтобы произвести
следующий выбор:
– звуковая сигнализация
выключена
– звуковая сигнализация
включена
Для подтверждения выбора
подождите, пока варочная панель не
выключится автоматически.
При работе функции звуки слышны
только если:
нажать
Таймер понижается
Таймер обратного отсчета
понижается
на панели управления оказался
посторонний предмет.
5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Öko Timer (Таймер
экономичности)
С целью экономии электроэнергии
нагреватель конфорки для жарки
автоматически выключается до того,
как прозвучит сигнал таймера
www.aeg.com12
обратного отсчета. Время работы
конфорки при этом зависит от
выбранной температуры и
продолжительности жарки.
5.2 Приготовление блюд
при помощи «Теппан Йаки»
(Teppan Yaki)
Продукты готовятся непосредственно
на варочной поверхности, будь то с
маслом или без него. На этой же
поверхности можно использовать
кастрюли и сковороды, но посуда не
нагревается на ней так же быстро, как
на стеклокерамической или газовой
варочной панели.
Здесь можно готовить или сохранять в
подогретом виде гарниры или соусы,
находящиеся в сковороде или в
кастрюле. Их можно ставить прямо на
варочную панель.
Производитель не рекомендует
доводить на варочной панели до
кипения емкости с большим
количеством воды (например, для
приготовления спагетти).
Эти виды шумов
являются нормальным
явлением и не означают,
что варочная панель
неисправна.
Не ставьте кухонную посуду на
середину варочной панели между
двумя конфорками: из-за неровности
стыка они могут стоять неустойчиво.
Жарка на поверхности стыка двух
конфорок может привести к
неравномерному подрумяниванию
(например, блинов).
5.3 Примеры
использования варочной
панели
Использование жиров и масел
Если температура слишком высокая,
жир начинает дымиться. Такая
температура называется «точкой
дымообразования».
Жиры/масла Макс. температура (°C) Точка дымления (°C)
Сливочное масло 130 150
Свиной жир 170 200
Говяжий жир 180 210
Оливковое масло 180 200
Подсолнечное масло 200 220
Ореховое масло 200 235
Кокосовое масло 200 240
Всегда предварительно
разогревайте варочную
панель.
РУССКИЙ 13
Приготавливаемое
блюдо
Температура (°C) Время/Советы
Рыбы и моллюски 140 – 160 Предварительно
разогрейте варочную
панель.
Филе лосося 160 8 минут, перевернуть
через 4 минуты.
Большие креветки
(очищенные)
140 6 минут, перевернуть
через 3 минуты.
Акульи стейки, около 2,5
см толщиной
160 10 минут, перевернуть
через 5 минут.
Обжаренный в муке
морской язык (на
сливочном масле)
140 8 минут, перевернуть
через 4 минуты, сначала
светлой стороной.
Филе камбалы 140 6 минут, перевернуть
через 3 минуты.
Телятина 140 – 180 Предварительно
разогрейте варочную
панель.
Котлеты из телятины 180 10 минут, перевернуть
через 5 минут.
Стейки из телятины,
толщина 4 см
160 10 минут, перевернуть
через 5 минут.
Стейки из телятины,
толщина 3-4 см
160 6 минут, перевернуть
через 3 минуты.
Эскалопы из телятины,
натуральные
180 5 минут, перевернуть
через 2,5 минуты.
Фрикасе из телятины в
белом соусе
180 6 минут, перевернуть
через 3 минуты. Полоски
мяса не должны
слипаться.
Говядина 160 – 180 Предварительно
разогрейте варочную
панель.
Говяжий стейк "блю",
очень слабо прожаренный
180 2 минуты, перевернуть
через 1 минуту.
Говяжий стейк "блю", с
кровью
180 6 минут, перевернуть
через 3 минуты.
Ростбиф "розовый",
средней прожаренности
180 8 минут, перевернуть
через 2 минуты.
www.aeg.com14
Приготавливаемое
блюдо
Температура (°C) Время/Советы
Ростбиф, хорошо
прожаренный
180 8 минут, перевернуть
через 4 минуты. Без жира
время жарки
увеличивается
приблизительно на 20%.
Гамбургер 160 6-8 минут, перевернуть
через 3-4 минуты.
Стейк «Шатобриан» 160, затем 100 Обжарьте мясо в масле со
всех сторон
(переворачивайте, только
когда мясо перестанет
прилипать к сковороде).
Завершите приготовление,
дожарив на одной стороне
10 минут при 100°C.
Свинина 160 – 180 Предварительно
разогрейте варочную
панель.
Медальоны из свинины 160 8 минут, перевернуть
через 4 минуты ( в
зависимости от толщины).
Стейки из свинины 180 8 минут, перевернуть
через 4 минуты.
Эскалопы из свинины 160 6 минут, перевернуть
через 3 минуты.
Свиная грудинка 160 8-10 минут, много раз
переворачивать.
Свинина на шпажках 160 6-8 минут, хорошо
обжарить со всех сторон.
Баранина 160 – 180 Предварительно
разогрейте варочную
панель.
Котлеты из баранины 180 10 минут, перевернуть
через 5 минут.
Филе из баранины 160 10 минут, перевернуть
через 5 минут. Обжаривать
филе с обоих сторон.
Стейки из баранины 160 6-8 минут, перевернуть
через 3-4 минуты.
РУССКИЙ 15
Приготавливаемое
блюдо
Температура (°C) Время/Советы
Птица 140 – 160 Предварительно
разогрейте варочную
панель.
Куриные грудки 140 8-10 минут, перевернуть
через 4-5 минут.
Грудинка индейки,
полосками
160 6 минут при этом
постоянно
переворачивать.
Сосиски 160 Предварительно
разогрейте варочную
панель.
Глазунья 140 Предварительно
разогрейте варочную
панель.
Блинчики/Омлеты 140 - 160 Предварительно
разогрейте варочную
панель.
Фрукты 140 - 160 Предварительно
разогрейте варочную
панель.
Овощи 140 - 160 10-20 минут, много раз
переворачивать.
Овощи 140 - 160 10-15 минут, готовить под
крышкой (перевернуть на
середине приготовления).
Приготовление
пропаренного риса
140 - 160 10-15 минут, много раз
переворачивать.
Приготовление лапши
быстрого приготовления
140 - 160 15-20 минут, перевернуть
на середине пригоовления.
6. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Общая информация
Варочную панель необходимо мыть
после каждого использования.
Следите за тем, чтобы дно посуды
всегда было чистым.
ВНИМАНИЕ!
Острые предметы и
абразивные чистящие
средства могут повредить
прибор.
www.aeg.com16
6.2 Функция очистки
1. Коснитесь . Каждая конфорка
установлена на 80°C. Дисплей
мигает, пока температура не
достигнет значения 80°C. Панель
управления блокируется за
исключением кнопки .
2. Когда температура достигнет
значения 80°C, будет выдан
звуковой сигнал, а панель
управления разблокируется.
3. Уложите на конфорки кубики льда
(также можно использовать
холодную воду). При этом
используйте лопатку, чтобы
удалить пригоревшие остатки и
сдвинуть их в сторону канавки.
4. Вытрите варочную панель чистой
тряпкой.
6.3 Очистка остывшей
варочной панели
1. Нанесите на варочную панель
обычное средство для очистки и
оставьте на 5 минут.
2. Удалите остатки пищи при помощи
лопатки.
3. Протрите варочную панель
влажной тряпкой.
4. Вытрите варочную панель чистой
тряпкой.
5. После высыхание варочной
панели протрите варочную панель
небольшим количеством
растительного масла.
6.4 Стеклянная полоска
Не используйте скребок или острые
предметы для чистки стеклянной
полоски и пространства между ним
и стеклокерамикой. Стеклянная
полоска прикреплена к
стеклокерамической панели.
Не ставьте на стеклянную полоску
посуду.
Позаботьтесь о том, чтобы
сковороды и кастрюли не касались
стеклянной полоски.
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Что делать, если...
Неисправность Возможная причина Решение
Варочная панель не
включается или не
работает.
Варочная панель не
подключена к
электропитанию, или
подключение произведено
неверно.
Проверьте правильность
подключения варочной
панели и наличие
напряжение в сети.
Руководствуйтесь при этом
схемой подключения.
РУССКИЙ 17
Неисправность Возможная причина Решение
Сработал предохранитель. Проверьте, не является ли
предохранитель причиной
неисправности. Если
предохранитель сработает
повторно, обратитесь к
квалифицированному
электрику.
Повторно включите
варочную панель и менее
чем 10 секунд установите
уровень нагрева.
Вы одновременно
коснулись двух или более
сенсорных полей.
Следует касаться только
одного сенсорного поля.
На панель управления
попала вода или капли
жира.
Протрите панель
управления.
Выдается звуковой сигнал,
после чего варочная
панель выключается.
Выключенная варочная
панель выдает звуковой
сигнал.
На одно или более
сенсорных полей был
положен посторонний
предмет.
Удалите посторонний
предмет с сенсорных
полей.
Варочная панель
отключается.
На сенсорном поле
оказался посторонний
предмет.
Удалите посторонний
предмет с сенсорного
поля.
Не работает Индикация
остаточного тепла.
Конфорка не нагрелась,
поскольку работала в
течение слишком
короткого времени.
Если конфорка
проработала достаточно
долго и должна была
нагреться, обратитесь в
авторизованный
сервисный центр.
Функция Автоматический
нагрев не выполняется.
Конфорка горячая. Дайте конфорке как
следует остыть.
Установлен максимальный
уровень мощности
нагрева.
Максимальная ступень
нагрева такая же, как при
включении выбранной
функции.
При нажатии на сенсорные
поля панели управления
отсутствует звуковой
сигнал.
Звуковая сигнализация
отключена.
Включите звуковую
сигнализацию.
См. Главу «Ежедневное
использование».
www.aeg.com18
Неисправность Возможная причина Решение
Высветится .
Выполняется
Автоматическое
отключение.
Выключите варочную
панель и снова включите
ее.
Высветится .
Выполняется функция
Функция «Защита от
детей» или Блокировка.
См. Главу «Ежедневное
использование».
Высвечивается символ
и цифра.
Произошла ошибка в
работе варочной панели.
На некоторое время
отключите варочную
панель от сети
электропитания.
Отключите автоматический
прерыватель домашней
электросети. Затем
восстановите
подключение. Если
индикатор загорается
снова, обратитесь в
авторизованный
сервисный центр.
Высветится .
Неверно выполненное
электрическое
подключение. Подаваемое
напряжение вне
допустимых пределов.
Обратитесь к
квалифицированному
электрику или проверьте
правильность установки
прибора.
Высветится .
Произошла ошибка в
работе варочной панели в
результате выкипания
воды в посуде. Сработала
функция Автоматическое
отключение и система
защиты конфорки от
перегрева.
Выключите варочную
панель. Снимите горячую
посуду. Примерно через 30
секунд снова включите
конфорку. Если причиной
неисправности была
посуда, сообщение об
ошибке пропадет.
Индикация остаточного
тепла может остаться.
Дайте посуде как следует
остыть. Проверьте посуду
на совместимость с
варочной панелью.
См. Главу «Указания и
рекомендации».
РУССКИЙ 19
Неисправность Возможная причина Решение
Высветится .
Заблокирован вентилятор
охлаждения.
Проверьте, не мешает ли
какой-либо посторонний
предмет свободному
вращению вентилятора.
Если индикатор
загорается снова,
обратитесь в
авторизованный
сервисный центр.
7.2 Если решение найти не
удается...
Если самостоятельно справиться с
проблемой не удается, обращайтесь в
магазин или в авторизованный
сервисный центр. Предоставьте
данные, приведенные на табличке с
техническими данными. Также
приведите код стеклокерамики,
состоящий из трех цифр (он указан в
углу стеклянной панели), и
появляющееся сообщение об ошибке.
Убедитесь, что варочная панель
эксплуатировалась правильно. В
противном случае техническое
обслуживание, предоставляемое
специалистами сервисного центра или
продавца, будет платным, даже если
срок гарантии еще не истек.
Инструкции по сервисному центру и
условиям гарантии приведены в
гарантийном буклете.
8. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Перед установкой
Перед установкой варочной панели
перепишите с таблички с
техническими данными
перечисленные ниже сведения.
Табличка с техническими данными
находится на днище варочной панели.
Серийный
номер ...........................
8.2 Встраиваемые
варочные панели
Эксплуатация встраиваемых варочных
панелей разрешена только после их
монтажа в мебель, предназначенную
для встраиваемых варочных панелей
и отвечающую необходимым
стандартам.
8.3 Сетевой шнур
Варочная панель поставляется с
сетевым шнуром.
При замене поврежденного
сетевого шнура используйте только
кабель следующего типа (или
кабель с эквивалентными
характеристиками): H05BB-F T min
90°C. Обратитесь в местный
сервисный центр.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Aeg-Electrolux HC452600EB Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ