Polaris Adore Crema PCM 1515E Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по эксплуатации кофеварки POLARIS Adore Crema PCM 1515E. В нем подробно описаны все функции устройства, включая приготовление эспрессо и капучино, а также рекомендации по уходу и устранению неполадок. Задавайте ваши вопросы!
  • Что делать, если из сопел не льется горячая вода?
    Как приготовить капучино?
    Как часто нужно удалять накипь?
Кофеварка эспрессо электрическая
POLARIS
Модель PCM 1515E Adore Crema
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2 3
5
23
39
RUS Инструкция по эксплуатации…….........…………………………….…………………………
UKR Інструкція з експлуатації …….........…………………………….……………………………
KAZ Пайдалану жөніндегі нұсқаулық…….........…………………………….……………………
5
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой
POLARIS. Наши изделия разработаны в соответствии с высокими требованиями качества,
функциональности и дизайна. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением
нового изделия от нашей фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное
руководство, в котором содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности,
а также рекомендации по правильному использованию прибора и уходу за ним.
Сохраните руководство вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по
возможности, картонной коробкой и упаковочным материалом.
7
8
8
10
10
10
12
12
14
16
16
18
18
19
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. Общая информация
2. Общие указания по безопасности
3. Специальные указания по безопасности данного
прибора
4. Сфера использования
5. Описание прибора
6. Комплектация
7. Подготовка к работе и использование
8. Чистка и уход
9. Требования по утилизации
10. Неисправности и их устранение
11. Технические характеристики
12. Информация о сертификации
13 Гарантийное обязательство
8 9
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с техническими
данными, устройством, правилами эксплуатации и хранения кофеварки, модель POLARIS PCM
1515E Adore Crema (далее по тексту кофеварка, прибор).
2. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Эксплуатация прибора должна производиться в соответствии с «Правилами технической
эксплуатации электроустановок потребителей».
Прибор предназначен исключительно для использования в быту. Продолжительное
использование прибора в коммерческих целях может привести к его перегрузке, в
результате чего он может быть поврежден или может нанести вред здоровью людей.
Прибор должен быть использован только по назначению в соответствии с руководством
по эксплуатации.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство по
эксплуатации.
Каждый раз перед включением прибора осмотрите его. При наличии повреждений
прибора и сетевого шнура ни в коем случае не включайте прибор в розетку.
Не следует использовать прибор после падения, если имеются видимые признаки
повреждения. Перед использованием прибор должен быть проверен квалифицированным
специалистом.
Не используйте прибор, если вы не уверены в его работоспособности.
Прибор и сетевой шнур должны храниться так, чтобы они не попадали под воздействие
высоких температур, прямых солнечных лучей и влаги.
Не оставляйте работающий прибор без надзора! Если Вы больше не пользуетесь прибором,
всегда отключайте его от сети.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых
есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний,
за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится
их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим
за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их
игр с прибором
Внимание! Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей, заполненных
водой. В случае падения прибора в воду немедленно отключите его от сети. При этом ни в
коем случае не опускайте руки в воду. Перед повторным использованием прибор должен
быть проверен квалифицированным специалистом.
Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Не прикасайтесь к
прибору влажными руками. При намокании прибора сразу отключите его от сети.
Включайте прибор только в источник переменного тока (~). Перед включением убедитесь,
что прибор рассчитан на напряжение, используемое в сети.
Прибор может быть включен только в сеть с заземлением. Для обеспечения Вашей
безопасности заземление должно соответствовать установленным электротехническим
нормам. Не пользуйтесь нестандартными источниками питания или устройствами
подключения.
Любое ошибочное включение лишает Вас права на гарантийное обслуживание.
Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от ударов об острые углы.
По окончании эксплуатации, при чистке или поломке прибора всегда отключайте его от
сети.
Нельзя переносить прибор, держа его за сетевой провод. Запрещается также отключать
прибор от сети, держа его за сетевой провод. При отключении прибора от сети держитесь
за штепсельную вилку.
Использование дополнительных аксессуаров, не входящих в комплектацию, лишает Вас
права на гарантийное обслуживание.
После использования никогда не обматывайте провод электропитания вокруг прибора, так
как со временем это может привести к излому провода. Всегда гладко расправляйте провод
на время хранения.
Замену шнура могут осуществлять только квалифицированные специалисты - сотрудники
сервисного центра. Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для
пользователя.
Не производите ремонт прибора самостоятельно. Ремонт должен производиться только
квалифицированными специалистами сервисного центра.
Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.
После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами.
Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим Вы
поможете защитить окружающую среду.
10 11
3. СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДАННОГО ПРИБОРА
Для заполнения резервуара используйте только чистую, холодную питьевую воду. Никогда не
заполняйте резервуар для воды другими жидкостями, не насыпайте в резервуар кофе.
Для приготовления напитка из молотого кофе не допускается использование кофе самого
мелкого помола «extra ne» для заваривания в турке. Это может привести к засорению
фильтра. Очистка или замена засоренного фильтра не входит в гарантийное обслуживание
прибора.
Не заполняйте резервуар для воды выше отметки max и следите, чтобы уровень воды не
опускался ниже отметки min.
Никогда не включайте прибор без воды.
Не открывайте крышку резервуара для воды, не вынимайте резервуар и держатель
фильтра из корпуса во время работы кофеварки. Это может привести к ожогам.
Никогда не оставляйте кофеварку без внимания во время работы.
Ставьте прибор на ровную устойчивую поверхность как можно дальше от края стола/
рабочей поверхности.
Не оставляйте прибор при температуре окружающей среды менее 0 °С.
4. СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Прибор предназначен для бытового и аналогичного применения при температуре и влажности
бытового помещения в соответствии с данным руководством:
- в пунктах питания сотрудников магазинов, офисов, фермерских хозяйств и других
подразделений
- потребителями гостиниц, отелей и других мест, предназначенных для проживания;
- в местах, предназначенных для ночлега и завтрака.
Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого использования, а также для
обработки непищевых продуктов.
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного или
непредусмотренного настоящим руководством использования.
5. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Кофеварка PCM 1515E Adore Crema предназначена для приготовления кофе из предварительно
размолотых зёрен путём прохождения под давлением нагретой питьевой воды через слой
молотого кофе, находящегося в фильтре.
1. Кнопка включения/выключения режима
приготовления кофе
2. Кнопка включения/выключения налива
3. Кнопка включения/выключения режима
подачи пара
4. Поддон для сбора капель (под решеткой
для сбора капель)
5. Съемная решетка поддона для сбора
капель
6. Регулятор подачи пара
7. Крышка резервуара для воды
8. Резервуар для воды
9. Корпус
10. Сопло парового рукава
11. Насадка для капучино
12. Съемный фильтр для молотого кофе
(далее фильтр)
13. Мерная ложка и уплотнитель кофе
14. Держатель фильтра (внутрь устанавли-
15. вается съемный фильтр)
16. Ручка держателя фильтра
12 13
6. КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Кофеварка в сборе 1 шт.
2. Руководство по эксплуатации 1 шт.
3. Список сервисных центров 1 шт.
4. Гарантийный талон 1 шт.
5. Упаковка (полиэтиленовый пакет + коробка) 1 шт.
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Перед первым применением или если кофеварка не использовалась какое-то время, ее
необходимо промыть чистой теплой водой следующим образом:
1. Удалите с кофеварки упаковочный материал и рекламные наклейки.
2. Протрите корпус прибора влажной тряпкой.
3. Расположите кофеварку на ровной поверхности.
4. Наполните резервуар водой (уровень воды не должен превышать отметки “мах”) и
установите его в корпус кофеварки.
5. Вставьте сетевую вилку в розетку электросети.
6. Установите держатель (14) вместе с фильтром (12) в кофеварку. Для этого вставьте его снизу
вверх в гнездо держателя на корпусе кофеварки таким образом, чтобы ручка держателя
фильтра располагалась под углом 45 градусов влево от отметки «Lock» и зафиксируйте,
повернув держатель за ручку вправо на 40-45 градусов, до отметки «Lock» (При этом не
следует прилагать значительных усилий!).
7. Установите чашку под сопла держателя фильтра на решетке поддона (5). Убедитесь, что
регулятор подачи пара установлен на отметку “MIN”.
8. Включите питание кофеварки, нажав на кнопку . При этом синий световой индикатор
кнопки начнет мигать, означая, что производится нагрев воды. Дождитесь окончания
нагрева при этом подсветка загорится постоянно.
9. Нажмите кнопку , после чего горячая вода начнет под давлением сливаться через
сопла в чашку. Следите за наполнением чашки автоматическое отключение налива не
предусмотрено! Отключите налив вручную повторным нажатием кнопки , когда чашка
наполнится.
10. После того как вся вода сольется, тщательно промойте контейнер, фильтр и держатель.
ВНИМАНИЕ! Во время первого использования или после длительного перерыва в использовании
возможен повышенный шум работы насоса. Это нормально, шум уменьшится примерно через 20
секунд после заполнения магистрали водой.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ
Чтобы приготовить чашку хорошего горячего кофе, мы рекомендуем предварительно прогреть
кофеварку с установленным фильтр. Таким образом, исключается влияние холодных частей
кофеварки на заваривание кофе.
1. Наполните резервуар водой (уровень воды не должен превышать отметки “мах”) и
установите его в корпус кофеварки.
2. Установите держатель (14) вместе с фильтром (12) в кофеварку согласно п.6 раздела
«Подготовка к работе и использование».
3. Поставьте подходящую чашку на решетку поддона (5).
4. Вставьте сетевую вилку в розетку электросети. Убедитесь, что регулятор подачи пара на
отметке “MIN”.
5. Нажмите на кнопки и . Когда вода насчет сливаться, перекройте насос нажав
на кнопку . Подождите пока кофеварка прогреется.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ЭСПРЕССО
1. Убедитесь, что кофеварка отключена от сети. Наполните резервуар водой и установите в
корпус прибора.
2. Снимите держатель фильтра (14) с гнезда на корпусе кофеварки (если он установлен),
повернув его из положения «Lock» за ручку влево примерно на угол в 45 градусов и
опустив вниз. Заполните фильтр (12) молотым кофе с помощью мерной ложки (13). Для
приготовления обычного эспрессо используйте одну мерную ложку кофе, для приготовления
двойного эспрессо -- две ложки. Слегка уплотните кофе, это можно сделать с помощью
уплотнителя (15), и уберите его излишки с краев фильтра. Установите держатель фильтра в
гнездо на корпусе кофеварки согласно п.6 раздела «Подготовка к работе и использование».
3. Поставьте чашки для кофе под сопла держателя фильтра на решетку поддона (5) (можно
использовать одну чашку, при этом установив ее так, чтобы кофе из двух сопел попадало
в чашку).
14 15
4. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.
5. Нажмите кнопку , индикатор синего цвета начнет мигать, указывая, что вода начнет
нагревается.
6. Когда вода достигнет необходимой температуры для приготовления кофе эспрессо
(приблизительно через 8-10 мин), индикатор загорится постоянно.
7. Нажмите кнопку , при этом индикатор синего цвета начнет мигать, и кофе через
сопла фильтра начнет поступать в чашку. Следите за наполнением чашки автоматическое
отключение налива не предусмотрено! Отключите налив вручную повторным нажатием
кнопки , когда чашка наполнится до желаемого уровня. Индикатор погаснет.
Внимание! Не вынимайте держатель фильтра во время работы!
Внимание! После выключения из сопел держателя фильтра некоторое время будут вытекать
остатки заваренного кофе.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ КАПУЧИНО
1. Приготовьте кофе эспрессо.
2. Для приготовления пенки нужно использовать специальную емкость, желательно в виде
чашки из керамики. Предпочтительно использовать свежее цельное молоко (6-10 %
жирности).
3. Примечание: рекомендуем чашку диаметром не менее 70±5 мм. Также имейте в виду, что
молоко увеличивается в объеме в 2 раза, убедитесь, что чашка достаточной высоты.
4. Нажмите кнопку . Подсветка кнопки начнет мигать. Только после того как синий инди-
катор загорится постоянно, машина готова для того, чтобы вспенивать молоко.
5. Примечание: если во время работы индикатор мигает, поверните регулятор подачи пара
по часовой стрелке.
6. Поставьте под сопло парового рукава (10) емкость с молоком. Поверните медленно
регулятор (6) против часовой стрелки до максимального положения, после этого из сопла
парового рукава начнет выходить пар. Поместите сопло в молоко примерно на 2 см,
управляя процессом образования пенки легкими перемещениями емкости с молоком до
тех пор, пока не будет достигнут желаемый объем. Следите, чтобы уровень воды в баке
был выше отметки min. Для завершения работы поверните регулятор пара (6) по часовой
стрелке и отключите питание, нажав на кнопку .
7. Действия, описанные в пункте 4, можно повторить несколько раз.
Внимание! Вместе с паром из сопла парового рукава может выходить небольшое количество
воды.
8. ЧИСТКА И УХОД
Перед тем как приступить к чистке прибора, убедитесь, что он выключен, отключен от сети
и полностью остыл.
Не откладывайте надолго чистку прибора после использования во избежание засорения
фильтра и образования трудноудаляемых осадков на деталях кофеварки.
Не погружайте прибор в воду и другие жидкости. Всегда следите за тем, чтобы вода не
попадала на электрические соединения.
Протрите прибор снаружи влажной мягкой тканью. Не используйте для чистки прибора
агрессивные, абразивные чистящие средства, а также органические растворители.
Снимите держатель фильтра, удалите остатки кофе из фильтра. Промойте держатель и
фильтр в теплой воде, протрите насухо мягкой не ворсистой тканью или губкой. (Проверьте
внутренние отверстия фильтра, если они забиты, очистите маленькой щеткой (не входит в
комплект)).
Очистите место держателя фильтра.
Если прибор использовался для приготовления капучино, то нужно снять трубку парового
рукава, промыть ее водой и протереть мягкой тканью.
Снимите поддон для сбора капель, слейте скопившуюся жидкость, промойте водой и
протрите мягкой тканью.
Повторяйте данную процедуру после каждого использования прибора.
Периодически мойте губкой или мягкой тканью внутреннюю часть резервуара для воды.
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Для эффективной работы кофеварки рекомендуется проводить удаление накипи каждые
2-3 месяца, а при использовании «жесткой» воды, чаще. Для этого нужно сделать операции,
описанные в разделе «Подготовка к работе», вместо воды следует использовать 2-3% раствор
лимонной кислоты. После этого необходимо снова повторить действия описанные в разделе
«Подготовка к работе», но уже заполнив резервуар чистой водой.
16 17
ХРАНЕНИЕ
1. Убедитесь в том, что прибор отключен от сети, когда он не используется.
2. Слейте воду и произведите чистку прибора.
3. Протрите прибор насухо и следите за тем, чтобы прибор хранился в сухом, прохладном
месте.
Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при температуре
окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70% и
отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров, отрицательно влияющих на
материалы электроприборов.
ТРАНСПОРТИРОВКА
Электроприборы транспортируют всеми видами транспорта в соответствии с правилами
перевозки грузов, действующими на транспорте конкретного вида. При перевозке прибора
используйте оригинальную заводскую упаковку.
Транспортирование приборов должно исключать возможность непосредственного воздействия
на них атмосферных осадков и агрессивных сред.
9. ТРЕБОВАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Примечание: По окончании срока эксплуатации электроприбора не выбрасывайте его вместе с
обычными бытовыми отходами, а передайте в официальный пункт сбора на утилизацию. Таким
образом, Вы поможете сохранить окружающую среду.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору с последующей
утилизацией в установленном порядке и в соответствии с действующими требованиями и
нормами отраслевой нормативной документации, в том числе в соответствии с СанПиН 2.1.7.1322-
03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов производства и
потребления».
10. НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
A) Из сопел держателя фильтра не льется горячая вода.
Убедитесь, что резервуар наполнен водой.
Возможно, внутрь рабочей части кофеварки попал воздух, в результате чего мог
отключиться насос.
Повторите действия, описанные в п.7 («Подготовка к работе»).
Если после этого данная функция не восстановилась, нужно обратиться к
квалифицированным специалистам сервисного центра.
B) Из сопла парового рукава не выходит пар.
Удалите отложения, которые могли сформироваться внутри сопла парового рукава.
Проверьте уровень воды в резервуаре.
C) Кофе переливается через держатель фильтра:
Возможно, слишком большое количество молотого кофе было насыпано в фильтр, в
результате чего держатель фильтра был неплотно зафиксирован в гнезде на корпусе
кофеварки. Нужно подождать, когда остынет кофеварка и повторно приготовить
напиток, используя соответствующее описанию количество молотого кофе.
D) При приготовлении первой порции, кофе вытекает из сопел держателя фильтра слишком
медленно или не вытекает совсем.
Проверьте фильтр для молотого кофе. Если отверстия фильтра забиты, то их нужно
прочистить, используя маленькую щетку или соответствующий подходящий инструмент.
Эта проблема может быть обусловлена недостаточным поступлением воды через
перфорированный диск в гнезде корпуса кофеварки. Есть вероятность, что через
несколько месяцев использования прибора отверстия диска закупорились. В этом
случае диск нужно почистить щеткой или зубочисткой, после этого включить кофеварку
и прогнать через прибор воду, но без держателя фильтра, зафиксированного корпусе.
Вода должна свободно течь из всех отверстий диска, если этого не происходит - диск
засорен и нужно обращаться в сервисный центр.
Резервуар для воды неправильно установлен в корпус кофеварки. Вставьте резервуар,
максимально плотно и устойчиво расположив его в корпусе прибора.
В резервуаре недостаточно воды для того, чтобы насос мог подкачивать ее для
приготовления кофе. Наполните резервуар.
E) Кофе водянистый и холодный.
Используемое кофе имеет слишком крупный помол.
Чтобы приготовить более концентрированный и горячий напиток, кофейные зерна
должны быть более мелкого помола (соответствующего для кофеварок эспрессо).
18 19
11. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
PCM 1515E Adore Crema - Кофеварка бытовая электрическая торговой марки POLARIS
Мощность: 850 Вт
Напряжение: 220-240 В
Частота: ~50 Гц
Ёмкость резервуара для воды 1,5 л
Класс защиты: I
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между
инструкцией и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется, что
пользователь обратит на это внимание.
12. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Прибор сертифицирован на соответствие нормативным документам РФ.
Сертификат соответствия № ТС RU C-US.АЛ16.В.06922 серия RU № 0331919.
Срок действия с 25.09.2015 по 24.09.2016.
Выдан: орган по сертификации продукции Общества с ограниченной ответственность. «Гарант
Плюс». 121170, Российская Федерация, город Москва, Кутузовский проспект, дом 36, строение 3.
Конструкция прибора соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности
низковольтного оборудования», а также ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств».
Расчетный срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 1 год со дня покупки
Дата изготовления указана на изделии.
Производитель:
TEXTON CORPORATION LLC - ООО «ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН»
1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, State of Delaware 19801, United States of America
1313 Н. Маркет Стрит, Помещение 5100, Уилмингтон, Штат Делавэр 19801, Соединенные Штаты
Америки
Уполномоченный представитель в РФ и Белоруссии
ООО «ДСервис» 109518, г.Москва, Волжский б-р, д.5
Телефон единой справочной службы 8 800 700 11 78
13. ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Изделие: Кофеварка электрическая Модель: PCM 1515E Adore Crema
Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя,
установленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их.
Настоящая гарантия действует в течение 12 месяцев, с даты приобретения изделия, и
подразумевает гарантийное обслуживание изделия в случае обнаружения дефектов, связанных
с материалами и работой. В этом случае потребитель имеет право, среди прочего, на бесплатный
ремонт изделия. Настоящая гарантия действительна при соблюдении следующих условий:
1. Гарантийное обязательство распространяется на все модели, выпускаемые компанией
«TEXTON CORPORATION LLв странах, где предоставляется гарантийное обслуживание
(независимо от места покупки).
2. Изделие должно быть приобретено исключительно для личных бытовых нужд. Изделие
должно использоваться в строгом соответствии с руководством по эксплуатации с
соблюдением правил и требований по безопасности.
3. Обязанности изготовителя по настоящей гарантии исполняются продавцами
уполномоченными дилерами изготовителя и официальными обслуживающими (сервис)
центрами. Настоящая гарантия не распространяется на изделия, приобретенные у не
уполномоченных изготовителем продавцов, которые самостоятельно отвечают перед
потребителем в соответствии с законодательством.
4. Настоящая гарантия не распространяется на дефекты изделия, возникшие в результате:
20 21
Химического, механического или иного воздействия, попадания посторонних предметов,
жидкостей, насекомых и продуктов их жизнедеятельности внутрь изделия;
Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании изделия не по его прямому
назначению, а также установки и эксплуатации изделия с нарушением правил и требований
техники безопасности;
Износа деталей отделки, ламп, батарей, защитных экранов, накопителей мусора, ремней,
щеток и иных деталей с ограниченным сроком использования;
Ремонта изделия, произведенного лицами или фирмами, не являющимися авторизованными
сервисными центрами*;
5. Настоящая гарантия действительна по предъявлении вместе с оригиналом настоящего
талона, оригиналом товарного чека, выданного продавцом, и изделия, в котором
обнаружены дефекты.
6. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных бытовых
нужд, и не распространяется на изделия, которые используются для коммерческих,
промышленных или профессиональных целей.
По всем вопросам гарантийного обслуживания изделий POLARIS обращайтесь к Вашему
местному официальному продавцу POLARIS.
В случае обнаружения неисправностей оборудования незамедлительно связаться
с сервисным центром.
*Адреса авторизованных обслуживающих центров на сайте Компании: www.polar.ru
Поставщик не несет никакой ответственности за ущерб, связанный с повреждением изделия при
транспортировке, в результате некорректного использования, а также в связи с модификацией
или самостоятельным ремонтом изделия.
22 23
Дякуємо Вам за вибір продукції, що випускається під торговельною маркою
POLARIS. Наші вироби розроблено відповідно до високих вимог якості, функціональності
і дизайну. Ми впевнені, що, придбавши новий виріб нашої фірми, Ви будете задоволені.
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте цю інструкцію, в
якій міститься важлива інформація, що стосується Вашої безпеки, а також рекомендації з
правильного використання приладу і догляду за ним.
Зберігайте інструкцію разом із гарантійним талоном, касовим чеком, а також, по
можливості, з картонною коробкою і пакувальним матеріалом.
24 25
26
26
28
28
28
30
30
33
34
34
36
36
36
ЗМІСТ
1. Загальна інформація
2. Загальні вказівки щодо безпеки
3. Спеціальні вказівки щодо безпеки цього приладу
4. Сфера використання
5. Опис приладу
6. Комплектація
7. Підготовка до роботи та використання
8. Чищення та догляд
9. Вимоги щодо утилізації
10. Несправності та їх усунення
11. Технічні характеристики
12. Інформація про сертифікацію
13 Гарантійне зобовязання
26 27
1. ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ
Ця інструкція з експлуатації призначена для ознайомлення з технічними даними, будовою,
правилами експлуатації і зберігання кавоварки, модель POLARIS PCM 1515E Adore Crema (далі
по тексту кавоварка, прилад).
2. ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ
Експлуатація приладу повинна здійснюватися відповідно до «Правил технічної експлуатації
електроустановок користувачів».
Прилад призначений винятково для побутового використання. Тривале використання
приладу в комерційних цілях може призвести до його перенавантаження, в результаті чого,
він може бути пошкоджений або може нанести шкоду здоров’ю людей.
Прилад повинен використовуватися тільки за призначенням відповідно до цієї інструкції.
Перед введенням приладу в експлуатацію уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації.
Щоразу перед вмиканням приладу оглядайте його. При наявності ушкоджень приладу і
шнура живлення в жодному разі не вмикайте прилад у розетку.
Не слід використовувати прилад після падіння, якщо наявні очевидні признаки
пошкодження. Перш ніж надалі використовувати прилад, необхідно перевірити його
кваліфікованим спеціалістом.
Не використовуйте прилад, якщо ви не впевнені в його справності.
Прилад і мережевий шнур повинні зберігатися так, щоб вони не потрапляли під вплив
високих температур, прямих сонячних променів та вологи.
Не залишайте працюючий прилад без нагляду! Якщо не користуєтеся приладом, завжди
від’єднуйте його від мережі.
Цей прилад не призначений для використання людьми (у тому числі дітьми), у яких
наявні фізичні, нервові або психічні відхилення або бракує досвіду і знань, за винятком
випадків, коли за такими особами здійснюється нагляд або проводиться їхній інструктаж
щодо використання цього приладу особою, відповідальною за їхню безпеку. Необхідно
здійснювати нагляд за дітьми, аби не допустити їхніх ігор із приладом.
Увага! Не використовуйте прилад поблизу ванн, раковин або інших ємностей, заповнених
водою. У разі падіння приладу в воду негайно від’єднайте його від мережі. При цьому
в жодному разі не занурюйте руки в воду. Перш ніж надалі використовувати прилад,
необхідно перевірити його кваліфікованим спеціалістом.
Ні в якому разі не занурюйте прилад у воду чи інші рідини. Не торкайтеся приладу вологими
руками. При намоканні приладу негайно відключіть його від мережі.
Умикайте прилад тільки в джерело змінного струму (~). Перед вмиканням переконайтеся,
що прилад розрахований на напругу, що використовується в мережі.
Прилад може вмикатися тільки в мережу з заземленням. Для забезпечення Вашої безпеки
заземлення повинне відповідати встановленим електротехнічним нормам. Не користуйтеся
нестандартними джерелами живлення або пристроями підключення.
Будь-яке помилкове вмикання позбавляє Вас права на гарантійне обслуговування.
Не використовуйте прилад поза приміщенням. Оберігайте прилад від ударів об гострі кути.
Після завершення експлуатації, чищенні або поломці приладу завжди від’єднуйте його від
мережі.
Не можна переносити прилад, тримаючи його за шнур живлення. Забороняється також
від’єднувати прилад від мережі, тримаючи його за шнур живлення. При вимиканні приладу
з мережі тримайтеся за штепсельну вилку.
Використання додаткових аксесуарів, що не входять до комплекту, позбавляє Вас права на
гарантійне обслуговування.
Після використання ніколи не обмотуйте шнур електроживлення навколо приладу, тому що
згодом це може призвести до заломлення шнура. Завжди гладко розправляйте шнур на час
зберігання.
Заміну шнура живлення можуть здійснювати тільки кваліфіковані фахівці співробітники
сервісного центру. Некваліфікований ремонт становить пряму небезпеку для користувача.
Не здійснюйте ремонт приладу самостійно. Ремонт повинен здійснюватися тільки
кваліфікованими фахівцями сервісного центру.
Для ремонту приладу можуть використовуватися тільки оригінальні запасні частини.
Після завершення терміну служби не викидайте прилад разом зі звичайними побутовими
відходами. Передайте його в спеціалізований пункт для подальшої утилізації. Таким чином
Ви допоможете зберегти довкілля.
28 29
3. СПЕЦІАЛЬНІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ ЦЬОГО ПРИЛАДУ
Для наповнення резервуара використовуйте тільки чисту, холодну, питну воду. Ніколи не
наливайте у резервуар для води інші рідини та не насипайте в нього каву.
Для приготування напоїв з меленої кави не допускається використовувати каву дуже
дрібного помелу «extra ne» призначену для заварювання в турці. Це може призвести
до засмічення фільтра. Чищення або заміна засміченого фільтра не входить у гарантійне
обслуговування приладу.
Не наповнюйте резервуар для води вище позначки max. Стежте, щоб рівень води не
опускався нижче позначки min.
Ніколи не вмикайте прилад без води.
Не відкривайте кришку резервуара для води, а також не виймайте резервуар і держак
фільтра з корпусу під час роботи кавоварки. Це може стати причиною опіків.
Ніколи не залишайте кавоварку без нагляду під час роботи.
Ставте прилад на рівну стійку поверхню, якнайдалі від краю столу/робочої поверхні.
Не залишайте прилад при температурі навколишнього середовища нижче 0 °С.
4. СФЕРА ВИКОРИСТАННЯ
Прилад призначений для побутового й аналогічного використання при температурі та вологості
жилого приміщення відповідно до цієї Інструкції:
- у місцях харчування співробітників магазинів, офісів, фермерських господарств та інших
підрозділів;
- мешканцями готелів й інших місць, призначених для проживання;
- у місцях, призначених для ночівлі та сніданку.
Прилад не призначений для промислового та комерційного використання, а також для обробки
нехарчових продуктів.
Виробник не несе відповідальності за збитки, що виникли в результаті неправильного або
непередбаченого цією інструкцією використання.
5. ОПИС ПРИЛАДУ
Кавоварка PCM 1515E Adore Crema призначена для приготування кави з попередньо змелених
зерен шляхом проходження під тиском нагрітої питної води через шар меленої кави, що
знаходиться в фільтрі
1. Кнопка увімкнення/вимкнення режиму
приготування кави
2. Кнопка увімкнення/вимкнення наливання
3. Кнопка увімкнення/вимкнення режиму
подачі пари
4. Піддон для збору крапель (під решіткою
для збору крапель)
5. Знімна решітка піддона для збору крапель
6. Регулятор подачі пари
7. Кришка резервуара для води
8. Резервуар для води
9. Корпус
10. Сопло парового рукава
11. Насадка для капучино
12. Знімний фільтр для меленої кави (далі
фільтр)
13. Мірна ложка й ущільнювач кави
14. Держак фільтра (всередину
встановлюється знімний фільтр)
15. Ручка держака фільтра
30 31
6. КОМПЛЕКТАЦІЯ
1. Кавоварка в зборі 1 шт.
2. Інструкція з експлуатації 1 шт.
3. Перелік сервісних центрів 1 шт.
4. Гарантійний талон 1 шт.
5. Упаковка (поліетиленовий пакет + коробка) 1 шт.
7. ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ ТА ВИКОРИСТАННЯ
Перед першим використанням або якщо кавоварка не використовувалася деякий час, її
необхідно промити чистою теплою водою наступним чином:
1. Видаліть із кавоварки пакувальний матеріал і рекламні наклейки.
2. Протріть корпус приладу вологою тканиною.
3. Поставте кавоварку на рівну поверхню.
4. Наповніть резервуар водою (рівень води не повинен перевищувати позначку “мах”) і
встановіть його в корпус кавоварки.
5. Вставте мережеву вилку в розетку електромережі.
6. Встановіть держак (14) разом із фільтром (12) в кавоварку. Для цього вставте його знизу
вверх у гніздо держака на корпусі кавоварки таким чином, щоб ручка держака фільтра
розташовувалась на 45 градусів лівіше позначки «Lock» та зафіксуйте, повернувши держак
за ручку вправо на 40-45 градусів, до позначки «Lock» (При цьому не слід застосовувати
надмірних зусиль!).
7. Поставте чашку на решітку піддона (5) під сопла держака фільтра. Переконайтеся, що
регулятор подачі пари стоїть на позначці “MIN”.
8. Увімкніть живлення кавоварки, натиснувши на кнопку . При цьому синій світловий
індикатор кнопки почне блимати, що свідчить про те, що здійснюється нагрівання води.
Зачекайте поки вода нагріється при цьому підсвічування буде горіти постійно (не
блимаючи).
9. Натисніть на кнопку , після чого гаряча вода почне під тиском литися через сопла в чашку.
Стежте за наповненням чашки автоматичне припинення наливання не передбачено!
Зупиніть наливання вручну повторним натисканням на кнопку , коли чашка наповниться.
10. Після того як вся вода зіллється, ретельно промийте контейнер, фільтр і держак.
УВАГА! При першому використанні або після того як прилад не працював тривалий час можливий
підвищений шум під час роботи насоса. Це нормально, шум зменшиться приблизно через 20
секунд після заповнення магістралі водою.
ПОПЕРЕДНЄ НАГРІВАННЯ
Щоб приготувати чашку хорошої гарячої кави, ми рекомендуємо попередньо прогріти кавоварку
з встановленим фільтром. Таким чином, вплив холодних частин кавоварки на якість заварювання
кави буде виключений.
1. Наповніть резервуар водою (рівень води не повинен перевищувати позначку “мах”) і
встановіть його в корпус кавоварки.
2. Встановіть держак (14) разом із фільтром (12) в кавоварку відповідно до п.6 розділу
«Підготовка до роботи та використання».
3. Поставте підходящу чашку на решітку піддона (5).
4. Вставте мережеву вилку в розетку електромережі. Переконайтеся, що регулятор подачі
пари стоїть на позначці “MIN”.
5. Натисніть на кнопки і . Коли вода почне зливатися, перекрийте насос натиснувши
на кнопку . Почекайте поки кавоварка прогріється.
ПРИГОТУВАННЯ КАВИ ЕСПРЕСО
1. Переконайтеся, що кавоварка від’єднана від мережі. Наповніть резервуар водою та
встановіть в корпус приладу.
2. Зніміть держак фільтра (14) з гнізда на корпусі кавоварки (якщо він установлений),
повернувши його з положення «Lock» за ручку вліво приблизно на 45 градусів та
опустивши вниз. Наповніть фільтр (12) меленою кавою за допомогою мірної ложки (13). Для
приготування звичайного еспресо достатньо однієї мірної ложки кави, для приготування
подвійного еспресо -- дві ложки. Злегка втрамбуйте каву, це можна зробити за допомогою
ущільнювача (13), та зберіть її надлишки з країв фільтра. Встановіть держак фільтра в гніздо
на корпусі кавоварки, як описано в п.6 розділу «Підготовка до роботи та використання».
3. Поставте чашки для кави під сопла держака фільтра на решітку піддона (5) (можна
32 33
використовувати одну чашку, для цього поставте її так, щоб кава з двох сопел потрапляло
в чашку).
4. Вставте вилку мережевого шнура в розетку.
5. Натисніть на кнопку , індикатор синього кольору почне блимати, що свідчить про те,
що здійснюється нагрівання води.
6. Коли вода досягне необхідної температури для приготування кави еспресо (приблизно
через 8-10 хв.), індикатор перестане блимати і буде горіти постійно.
7. Натисніть на кнопку , при цьому індикатор синього кольору блиматиме, кава через сопла
фільтра почне поступати в чашку. Стежте за наповненням чашки автоматичне припинення
наливання не передбачено! Зупиніть наливання вручну повторним натисканням на кнопку
, коли чашка наповниться необхідною кількість кави. Індикатор погасне.
Увага! Не знімайте держак фільтра під час роботи!
Увага! Після вимкнення із сопел держака фільтра деякий час будуть стікати залишки
завареної кави.
ПРИГОТУВАННЯ КАВИ КАПУЧИНО
1. Приготуйте каву еспресо.
2. Для приготування пінки необхідно використовувати спеціальну ємність, бажано в вигляді
чашки з кераміки. Краще використовувати свіже незбиране молоко (6-10 % жирності).
Примітка: рекомендуємо скористатися чашкою діаметром не менше 70±5 мм. Також майте
на увазі, що молоко збільшується в об’ємі в 2 рази, впевніться в тому, що чашка достатньо
висока.
3. Натисніть на кнопку . Підсвічування кнопки почне блимати. Лише після того як синій
індикатор перестане блимати і горітиме постійно, прилад готовий для того, щоб спінювати
молоко.
Примітка: якщо під час роботи індикатор блимає, поверніть регулятор подачі пари за
годинниковою стрілкою.
4. Поставте під сопло парового рукава (10) ємність із молоком. Повільно повертайте регулятор
(6) проти годинникової стрілки до максимального положення, після цього з сопла парового
рукава почне виходити пара. Занурте сопло в молоко приблизно на 2 см, керуйте процесом
утворення пінки злегка перемішуючи молоко в ємності, поки не отримаєте необхідний
обєм. Стежте, щоб рівень води в резервуарі був вище позначки min. Для завершення
роботи поверніть регулятор подачі пари (6) за годинниковою стрілкою і вимкніть
живлення, натиснувши на кнопку .
5. Дії, описані в пункті 4, можна повторювати декілька разів.
Увага! Разом із парою з сопла парового рукава може виділятися невелика кількість води.
8. ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
1. Перед тим як приступити до чищення приладу, переконайтеся, що він вимкнений,
від’єднаний від мережі та повністю охолонув.
2. Після використання не відкладайте надовго чищення приладу, щоб уникнути засмічення
фільтра й утворення на деталях кавоварки осаду, який важко видаляється.
3. Не занурюйте прилад у воду чи інші рідини. Завжди стежте за тим, щоб вода не потрапляла
на електричні зєднання.
4. Протріть прилад ззовні вологою мякою тканиною. Не використовуйте для чищення
приладу агресивні чи абразивні засоби для чищення, а також органічні розчинники.
5. Зніміть держак фільтра, видаліть залишки кави з фільтра. Промийте держак і фільтр
в теплій воді, витріть насухо м’якою не ворсистою тканиною або губкою. (Перевірте
внутрішні отвори фільтра, якщо вони засмічені, очистіть їх маленькою щіткою (не входить
в комплект)).
6. Почистіть місце приєднання держака фільтра.
7. У разі, якщо прилад використовувався для приготування капучино, необхідно зняти
трубку парового рукава, промити її водою і протерти мякою тканиною.
8. Зніміть піддон для збору крапель, злийте рідину, що накопичилася, промийте водою і
протріть м’якою тканиною.
9. Повторюйте цю процедуру після кожного використання приладу.
10. Періодично мийте губкою або м’якою тканиною внутрішню частину резервуара для води.
ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ
Для ефективної роботи кавоварки рекомендується здійснювати видалення накипу кожні 2-3
місяці, у разі використання «твердої» води, частіше. Для цього необхідно виконати операції,
описані в розділі «Підготовка до роботи та використання», тільки замість води слід застосувати
2-3% розчин лимонної кислоти. Після цього потрібно знову повторити дії описані в розділі
«Підготовка до роботи та використання», але вже наповнивши резервуар чистою водою.
34 35
ЗБЕРІГАННЯ
1. Переконайтеся в тому, що прилад від’єднаний від мережі, коли він не використовується.
2. Злийте воду та виконайте чищення приладу.
3. Протріть прилад насухо та стежте за тим, щоб прилад зберігався в сухому, прохолодному
місці.
Електроприлади слід зберігати в закритому сухому та чистому приміщенні при температурі
повітря не вище плюс 40ºС та відносній вологості не вище 70% за відсутності навколо пилу,
парів кислот та інших речовин, що негативно впливають на матеріали з яких виготовлено
електроприлади.
ТРАНСПОРТУВАННЯ
Електроприлади транспортуються всіма видами транспорту відповідно до правил перевезення
вантажів, що діють на транспорті конкретного виду. Для перевезення приладу використовуйте
оригінальну заводську упаковку.
Під час транспортування приладів, вони не повинні потрапляти під безпосередній вплив
атмосферних осадів і агресивних середовищ.
9. ВИМОГИ ЩОДО УТИЛІЗАЦІЇ
Примітка: Після завершення терміну експлуатації електроприладу не викидайте його разом зі
звичайними побутовими відходами, а передайте в спеціалізований пункт збору на утилізацію.
Таким чином Ви допоможете зберегти довкілля.
Відходи, що утворюються під час утилізації виробів, підлягають обов’язковому збору для
подальшої утилізації в установленому порядку та відповідно до чинних вимог і норм галузевої
нормативної документації, в тому числі відповідно до СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гігієнічні вимоги
щодо розміщення і знешкодження відходів виробництва та споживання».
10. НЕСПРАВНОСТІ ТА ЇХ УСУНЕННЯ
A) Із сопел держака фільтра не ллється гаряча вода.
Переконайтеся, що в резервуарі є вода.
Можливо, всередину робочої частини кавоварки потрапило повітря, в результаті чого
міг вимкнутися насос.
Повторіть дії, описані в розділі 7 («Підготовка до роботи та використання»).
Якщо після цього дана функція не відновилась, необхідно звернутися до кваліфікованих
спеціалістів сервісного центру.
B) Із сопла парового рукава не виходить пара.
Удалите отложения, которые могли сформироваться внутри сопла парового рукава.
Проверьте уровень воды в резервуаре.
Кофе переливается через держатель фильтра:
Возможно, слишком большое количество молотого кофе было насыпано в фильтр, в
результате чего держатель фильтра был неплотно зафиксирован в гнезде на корпусе
кофеварки. Нужно подождать, когда остынет кофеварка и повторно приготовить
напиток, используя соответствующее описанию количество молотого кофе.
C) Кава переливається через держак фільтра:
Можливо, в фільтр було насипано надто багато меленої кави, як наслідок держак фільтра
нещільно зафіксувався в гнізді на корпусі кавоварки. Необхідно зачекати, доки охолоне
кавоварка та повторно приготувати напій, насипавши відповідну кількість меленої кави.
D) Під час приготування першої порції кава витікає із сопел держака фільтра дуже повільно
або не ллється зовсім.
Перевірте фільтр для меленої кави. Якщо отвори фільтра засмічені, то їх необхідно
прочистити за допомогою маленької щітки або іншого відповідного інструменту.
Ця проблема може бути зумовлена недостатнім надходженням води через перфорований
диск в гнізді корпусу кавоварки. Є ймовірність, що через декілька місяців використання
приладу отвори диска засмітилися. У цьому випадку диск необхідно почистити щіткою
або зубочисткою, після чого ввімкнути кавоварку та пропустити через прилад воду без
зафіксованого на корпусі держака фільтра. Вода повинна вільно текти з усіх отворів
диска, якщо це не спостерігається - диск засмічений, потрібно звернутися до сервісного
центру.
Резервуар для води неправильно встановлений в корпусі кавоварки. Вставте резервуар,
максимально щільно та стійко розташувавши його в корпусі приладу.
В резервуарі недостатньо води для того, щоб насос міг підкачувати її для приготування
кави. Наповніть резервуар.
E) Кава водяниста та холодна.
Кава, що використовується, надто грубого помелу.
36 37
Щоб приготувати більш концентрований і гарячий напій, зерна кави повинні бути більш
дрібного помелу (підходящого для кавоварок еспресо).
11. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
PCM 1515E Adore Crema - Кавоварка побутова електрична торговельної марки POLARIS
Потужність: 850 Вт
Напруга: 220-240 В
Частота: ~50 Гц
Місткість резервуара для води 1,5 л
Клас захисту: I
Примітка: Внаслідок постійного процесу внесення змін і вдосконалень, між інструкцією і
виробом можуть спостерігатися деякі розходження. Виробник сподівається, що користувач
зверне на це увагу.
12. ІНФОРМАЦІЯ ПРО СЕРТИФІКАЦІЮ
Розрахунковий термін служби виробу: 3 роки
Гарантійний строк: 1 рік від дня покупки
Дата виготовлення зазначена на виробі.
Виробник:
TEXTON CORPORATION LLC - ТОВ «ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН»
1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, State of Delaware 19801, United States of America
1313 Н. Маркет Стріт, Приміщення 5100, Вілмінгтон, Штат Делавер 19801, Сполучені Штати
Америки
13. ГАРАНТІЙНЕ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
Виріб: Кавоварка електрична Модель: PCM 1515E Adore Crema
Ця гарантія надається виробником як додаток до прав споживача, встановлених чинним
законодавством і жодним чином не обмежує їх.
Ця гарантія діє протягом 12 місяців з дати придбання виробу і забезпечує гарантійне
обслуговування виробу у випадку виявлення дефектів, повязаних із матеріалами та роботою. У
цьому випадку споживач має право, серед іншого, на безкоштовний ремонт виробу. Ця гарантія
дійсна при дотриманні наступних умов:
1. Гарантійне зобов’язання поширюється на всі моделі, що випускаються компанією «TEXTON
CORPORATION LL у країнах, де надається гарантійне обслуговування (незалежно від
місця покупки).
2. Виріб повинен бути придбаний винятково для особистих побутових потреб. Виріб повинен
використовуватися в суворій відповідності до інструкції з експлуатації, з дотриманням
правил та вимог безпеки.
3. Обовязки виробника за цією гарантією виконуються продавцями - вповноваженими
дилерами виробника й офіційними центрами обслуговування (сервісу). Ця гарантія не
поширюється на вироби, придбані в продавців, які не уповноважені виробником. Вони
самостійно відповідають перед споживачем відповідно до законодавства.
4. Ця гарантія не поширюється на дефекти виробу, що виникли в результаті наступних дій:
Хімічного, механічного або іншого впливу, потрапляння сторонніх предметів, рідин, комах
та продуктів їх життєдіяльності всередину виробу;
Неправильної експлуатації, що полягає у використанні виробу не за його прямим
призначенням, а також встановлення та експлуатації виробу з порушенням правил і
вимог техніки безпеки;
Зносу деталей оздоблення, ламп, батарей, захисних екранів, накопичувачів сміття,
ременів, щіток та інших деталей з обмеженим терміном використання;
Ремонту виробу, здійсненого особами або фірмами, що не є авторизованими сервісними
центрами *;
5. Ця гарантія дійсна, якщо пред’явлена разом із оригіналом справжнього талона, оригіналом
товарного чека, виданого продавцем, і виробу, в якому виявлено дефекти.
6. Ця гарантія дійсна тільки для виробів, що використовуються для особистих побутових
потреб, і не поширюється на вироби, які використовуються для комерційних, промислових
або професійних цілей.
З усіх питань гарантійного обслуговування виробів POLARIS звертайтеся до Вашого місцевого
офіційного продавця POLARIS.
У разі виявлення несправностей обладнання слід негайно звернутися до сервісного центру.
*Адреси авторизованих центрів обслуговування на сайті Компанії: www.polar.ru
Постачальник не несе ніякої відповідальності за збитки, повязані з пошкодженням приладу
під час його транспортування, в результаті некоректного використання, а також у звязку з
модифікацією або самостійним ремонтом приладу.
38 39
POLARIS сауда белгісімен шығатын өнімді таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз.
Біздің бұйымдар сапа, функционалдық және дизайнға қойылатын жоғары талаптарға
сәйкес жасалған. Біздің фирмадан жаңа бұйым алғаныңызға риза болатыныңызға
сенімдіміз.
Құралды пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықпен мұқият танысыңыз, онда Сіздің
қауіпсіздігіңізге қатысты маңызды ақпарат бар, сондай-ақ, құралды дұрыс пайдалану мен
күтуге қатысты кеңестер берілген.
Нұсқаулықты кепілдік талонымен, кассалық чекпен бірге, мүмкіндігінше, картон
қорапта және орама материалымен бірге сақтаңыз.
/